Arththi prabandham

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama:

ramanuja-srirangam SrI rAmAnuja – SrIrangam

mamunigal-srirangammaNavALa mAmunigaL – SrIrangam

e-book – https://1drv.ms/b/s!AiNzc-LF3uwygxHn7aePCEH7LtpY

maNavALa mAmunigaL starts his most-celebrated literary contribution to our sath sampradhAyam with a beautiful samskritha prabandham named yathirAja vimSathi in glorification of SrI rAmAnuja while he was residing in AzhwArthirunagari and performing kainkaryam at bhavishyadhAchAryan sannidhi. This is a collection of heart-melting 20 SlOkas in samskritham revealing his total dependence on yathirAja (SrI rAmAnuja – who is the king of mendicants).

He completes his most-celebrated literary contribution to our sath sampradhAyam with a beautiful thamizh prabandham named Arththi prabandham, again in glorification of SrI rAmAnuja while he was residing in SrIrangam in his final part of his life in this material world while reviving and re-establishing our sath sampradhAyam and taking it to unimaginable heights. Again, this is a collection of heart-melting 60 pAsurams in thamizh revealing his total dependence on yathirAja. He clearly establishes that the lotus feet of SrI rAmAnuja are the only refuge for us (SrIvaishNavas) in this prabandham and the relationship with him is the life line for us in this material realm.

It is because of this unflinching attachment/dependence towards emperumAnAr, mAmunigaL was glorified as yathIndhra pravaNar (embodiment of loving devotion towards yathIndhra (SrI rAmAnuja)).

pillailokam-jeeyarpiLLai lOkam jIyar

In this series of articles, we will see an english translation of the meanings of these divine pAsurams. piLLai lOkam jIyar have written a detailed commentary for this wonderful prabandham – we will be using this commentary as the foundation for our translation effort.

Translation by santhAna rAmAnuja dhAsan

archived in http://divyaprabandham.koyil.org

pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org

About Sarathy Thothathri

Disciple of SrImath paramahamsa ithyAdhi pattarpirAn vAnamAmalai jIyar (29th pattam of thOthAdhri mutt). Descendant of komANdUr iLaiyavilli AchchAn (bAladhanvi swamy, a cousin of SrI ramAnuja). Born in AzhwArthirungari, grew up in thiruvallikkENi (chennai), lived in SrIperumbUthUr, presently living in SrIrangam. Learned sampradhAyam principles from (varthamAna) vAdhi kEsari azhagiyamaNavALa sampathkumAra jIyar swamy, vELukkudi krishNan swamy, gOmatam sampathkumArAchArya swamy and many others. Full time sEvaka/servitor of SrIvaishNava sampradhAyam. Engaged in translating our AzhwArs/AchAryas works in Simple thamizh and English, and coordinating the translation effort in many other languages. Also engaged in teaching dhivyaprabandham, sthOthrams, bhagavath gIthA etc and giving lectures on various SrIvaishNava sampradhAyam related topics in thamizh and English regularly. Taking care of koyil.org portal, which is a humble offering to our pUrvAchAryas. koyil.org is part of SrI varavaramuni sambandhi Trust (varavaramuni.com) initiatives.

One thought on “Arththi prabandham

  1. Madhavi

    Adiyen ,
    Swami, Please can you send me Arththi prabandham pAsurams in telugu a copy. so that I can print it.

    Dasoham,
    Madhavi Ramanuja dasi

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *