perumAL thirumozhi – 7.9 – kunRinAl kudai
SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: perumAL thirumozhi >> 7th Decad << Previous
Divya Prabandham
SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: perumAL thirumozhi >> 7th Decad << Previous
SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: perumAL thirumozhi >> 7th Decad << Previous
SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: perumAL thirumozhi >> 7th Decad << Previous
SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: perumAL thirumozhi >> 7th Decad << Previous avathArikai (Introduction) dhEvaki is lamenting in this pAsuram as to why her mother gave birth to her. thaNNam thAmaraik kaNNanE! kaNNA! thavazhndhu ezhundhu thaLarndhadhOr nadaiyAl maNNil sembodi Adi vandh(u) endhan mArvil mannidap peRRilEn andhO! vaNNach chenjiRu kaiviral anaiththum vAri vAykkoNda … Read more
SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: perumAL thirumozhi >> 7th Decad << Previous avathArikai (Introduction) She says in this pAsuram that she did not have the fortune that the most fortunate yaSOdhA had. maruvum nin thiru neRRiyil chutti asai thara maNivAyidai muththamtharudhalum undhan thAdhaiyaip pOlum vadivu koNd(u) uLLam uL kuLiraviralaich … Read more
SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: perumAL thirumozhi >> 7th Decad << Previous avathArikai (Introduction) dhEAvaki says in this pAsuram that she cannot sustain her life since she is a sinner, who lost the joy of enjoying her child. kaLi nilA ezhil madhi purai mugamum kaNNanE! thiN kai mArvum thiN … Read more
श्रीः श्रीमतेशठकोपाय नमः श्रीमतेरामानुजाय नमः श्रीमद्वरवरमुनये नमः नाच्चियार् तिरुमोऴि <<दूसरा तिरुमोऴि पिछले दशक में, कण्णन्, आण्डाळ और अन्य गोपकुमारियाँ एक साथ थे [प्रसन्नचित्त]। इसे देखते हुए, लड़कियों के माता-पिता ने सोचा “अगर हम इन्हें इसी प्रकार जारी रखने की अनुमति दें, तो वे अपने मिलन के आनंद में डूब जाएँगी और मर भी सकती हैं”। … Read more
SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: perumAL thirumozhi >> 7th Decad << Previous avathArikai (Introduction) dhEvaki says in this pAsuram that it is not only that she had lost, but even vasudhEvar lost because he married her. mundhai nanmuRai anbudai magaLir muRai muRai thandham kuRangidai iruththiendhaiyE!endhan kulapperunjudarE!ezhil mugil gaNaththu ezhil … Read more
SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: perumAL thirumozhi >> 7th Decad << Previous avathArikai (Introduction) AzhwAr says in this pAsuram that he had sinned so much that he could not see emperumAn as an infant [in the pathos of dhEvaki] vadikkoL anjanam ezhudhu semmalarkkaN maruvi mEl inidhu onRinai nOkkimudakkich chEvadi … Read more
SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: perumAL thirumozhi >> 7th Decad avathArikai (Introduction) When you were an infant, I did not have the fortune to sing lullaby to put you to sleep, says dhEvaki, in this pAsuram. AlaineeL karumbu annavanthAlO ambuyath thadam kaNNinan thAlOvElai nIr niRaththu annavanthAlO vEzhap pOdhagam annavan … Read more