periya thirumozhi – 8.3.2 – ariviravu

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi >> Eighth centum >> Third decad << Previous Highlights from avathArikai (Introduction) No specific introduction. pAsuram ariviravu mugil kaNaththAl agil pugaiyAl varaiyOdum therivariya maNimAdath thirukkaNNapuraththu uRaiyum vari aravin aNaith thuyinRu mazhai madhaththa siRu thaRu kaN kari veruva marupposiththARku izhandhEn en kanavaLaiyE Word-by-Word meanings ari – black colourviravum … Read more

periya thirumozhi – 8.3.1 – karai eduththa

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi >> Eighth centum >> Third decad Highlights from avathArikai (Introduction) No specific introduction. pAsuram karai eduththa surisangum kanapavaLaththu ezhukodiyum thirai eduththu varupunal sUzh thirukkaNNapuraththu uRaiyum virai eduththa thuzhAy alangal viRal varaith thOL pudai peyara varai eduththa perumAnukku izhandhEn en varivaLaiyE Word-by-Word meanings karai – roareduththa – havingsuri … Read more

periya thirumozhi – 8.3 – karai eduththa

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi >> Eighth centum  << Previous “EthairnimiththairapraiScha subhrUs sambOdithA prAgapi sAdhu sidhdhai: | vAthAthapa klAnthamiva praNashtam varshENa bIjam prathisamjaharsha ||” (Bolstered by these and some other good omens which clearly explained that they were fruitful on the earlier occasion also, sIthAp pirAtti, who is having beautiful … Read more

periya thirumozhi – 8.2.10 – kArmali

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi >> Eighth centum >> Second decad << Previous Highlights from avathArikai (Introduction) With this, AzhwAr is saying these four aspects – The object of praise is this person (bhagavAn), sung by me, this is the nature of my pAsurams, this is the result for those who learn … Read more

periya thirumozhi – 8.2.9 – muLLeyiRu

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi >> Eighth centum >> Second decad << Previous Highlights from avathArikai (Introduction) In the previous pAsuram, the mother said “en pEdhai maNi niRam koNdudhAn kOyinmai seyvadhu thakkadhE” (is it apt for you to do injustice to my childish daughter by usurping her complexion which resembles that of … Read more

periya thirumozhi – 8.2.8 – thoNdellAm

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi >> Eighth centum >> Second decad << Previous Highlights from avathArikai (Introduction) As the mother said in the first pAsuram “veLLiyIr, thozhudha ivaL kaivaLai koLvadhu thakkadhE” (Is it apt for you to take away the bangles of this girl who worshipped you?), Saurip perumAL admitted his mistake … Read more

periya thirumozhi – 8.2.7 – tharanga nIr

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi >> Eighth centum >> Second decad << Previous Highlights from avathArikai (Introduction) You said “ivarkku ivaL kavadhu en” indicating “Is there any aptness in him taking away her sleep?” Are there no exchanges between him and her? She remains saying “kArkkadal vaNNar mEl eNNam” (thoughts are on … Read more

periya thirumozhi – 8.2.6 – vadavarai

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi >> Eighth centum >> Second decad << Previous Highlights from avathArikai (Introduction) In the previous pAsuram, you said “thannudai uNmai uraikkinRAL” (speaking about the truth), “veNNey uNdu AppuNda vaNNam viLambinAl vaNNamum ponniRamAvadhozhiyum” (if the nature of krishNa, who is stealing and mercifully eating butter and got bound … Read more

periya thirumozhi – 8.2.5 – kaNNanUr

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi >> Eighth centum >> Second decad << Previous Highlights from avathArikai (Introduction) In the previous pAsuram, the mother said “peNmaiyum sAla niRaindhilaL” (She has not matured enough into a woman). When asked “Let that happen over time. But is she at least having the femininity for that?” … Read more

periya thirumozhi – 8.2.4 – uNNum nAL illai

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi >> Eighth centum >> Second decad << Previous Highlights from avathArikai (Introduction) When asked “The suffering she goes through as said in ‘Speaking incoherently, asking, speaking, melting’ is only when she sustains herself; how is that?” the mother responds “She is not sustaining herself”. pAsuram uNNum nAL … Read more