rAmAnusa nURRanthAdhi – thaniyans

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImadh varavaramunayE nama: Full Series vyAkyAnam for thaniyans  (invocations) – by piLLai lOkam jIyar 1st thanyan (invocation)  – by vEdhap pirAn bhattar: munnai vinai agala mUngil kudi amudhan ponnam kazhar kamalap pOdhu iraNdum – ennudaiya chennikku aNiyAgach chErththinEn then pulaththArkku ennuk kadavudaiyEn yAn Listen aVathArikai (introduction) (adiyEn) wore … Read more

rAmAnusa nURRanthAdhi

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: rAmAnusa nURRanthAdhi (spelt as irAmAnusa nURRanthAdhi in thamizh) is written by thiruvarangaththu amudhanAr, about the glories of SrI rAmAnujar and how he is devoted to AzhwArs and his AchAryas. It also includes the glories of thiruvarangaththu amudhanAr’s AchAryan kUraththAzhvAn and his dear relationship with rAmAnujar. … Read more

thiruvezhukURRirukkai – 13

srI: srImathE satakOpAya nama: srImathE rAmAnujAya nama: srImath varavaramunayE nama: Full series Previous section sARRuppAdal by kambar (Concluding pAsuram by poet kambar) Poet kambar has sung a pAsuram on thirumangai AzhwAr, which we recite at the end of thiruvezhukURRirukkai. idam koNda nenjaththu iNangik kidappana enRum thadam koNda thAmarai sUzhum malarndha thaN pUnkudanthai vidam koNda veN … Read more

thiruvezhukURRirukkai – 12

srI: srImathE satakOpAya nama: srImathE rAmAnujAya nama: srImath varavaramunayE nama: Full series Previous section pAsuram where thirumangai AzhwAr performs sharaNAgathi to thirukkudanthai ArAvamudhan. kunRA madhumalarch chOlai vaNkodip padappai varupunal ponni mAmaNi alaikkum sennel oN kazhanith thigazhvanam uduththa kaRpOr purisai kanaka mALigai nimirkodi visumbil iLampiRai thuvakkum selvam malgu then thiruk kudanthai anthaNar manthira mozhiyudan vaNanga Adaravu … Read more

thiruvezhukURRirukkai – 11

srI: srImathE satakOpAya nama: srImathE rAmAnujAya nama: srImath varavaramunayE nama: Full series Previous section 1-2-3-4-5-6-7-] 6-5 – 4-3-2-1  (ends) aRu vagaich chamayamum aRivaru nilaiyinai aimpAl Odhiyai Agaththu iruththinai — aRamudhal nAngavaiyAy mUrththi mUnRAi iruvagaip payanAi onRAi virindhu ninRanai Word by word meaning aRu vagai chamayamum – Six type of other philosophies aRivu aru – cannot … Read more

thiruvezhukURRirukkai – 10

srI: srImathE satakOpAya nama: srImathE rAmAnujAya nama: srImath varavaramunayE nama: Full series Previous section 1-2-3 ] 4 – 5 – 6-7 neRi muRai nAl vagai varuNamum Ayinai — methagum aimperum pUthamum nIyE –— aRupadham muralum kUndhal kAraNam Ezhvidai adangach cheRRanai kaNNan fighting the seven bulls to get nappinnai pirAtti Word by word meaning nAl vagai … Read more

thiruvezhukURRirukkai – 9

srI: srImathE satakOpAya nama: srImathE rAmAnujAya nama: srImath varavaramunayE nama: Full series Previous section 1-2-3-4-5-6-7-6-5-4-3 ] 2-1 – 1-2-3 nin Iradi onRiya manaththAl oru madhi mugaththu mangaiyar iruvarum malar(a/e)na am kaiyin muppozhudhum varuda aRi thuyil amarndhanai Word by word meaning oru madhi mugaththu mangaiyar iruvarum – the two pirAttis, srIdhEvi and bHUdhEvi (thirumadanthai, maNmadanthai) with … Read more

thiruvezhukURRirukkai – 8

srI: srImathE satakOpAya nama: srImathE rAmAnujAya nama: srImath varavaramunayE nama: Full series Previous section 1-2-3-4-5-6-7 ] – 6 – 5-4-3 [2-1 kURiya aRu suvaip payanum Ayinai — sudar vidum aimpadai ankaiyuL amarndhanai sundhara nAL thOL munnIr vaNNa   Word by word meaning kURiya aRu suvaip payanum Ayinai – six types of tastes (mentioned in the … Read more

thiruvezhukURRirukkai – 7

srI: srImathE satakOpAya nama: srImathE rAmAnujAya nama: srImath varavaramunayE nama: Full series Previous section 1-2] 3-4-5-6 – 7 mukkaN nAl thOL aivAi aravOdu ARupodhi sadaiyOn aRivarunthanmaip perumaiyuL ninRanai — Ezhulagu eyiRRinil koNdanai   Word by word meaning mukkaN – (rudhran who is) having three eyes nAl thOL – four shoulders aivAi aravOdu – having the … Read more

thiruvezhukURRirukkai – 6

srI: srImathE satakOpAya nama: srImathE rAmAnujAya nama: srImath varavaramunayE nama: Full series Previous section 1-2-3-4-5-6] 5-4-3-2-1 – 1-2 aimpulan agaththinuL seRuththu nAnugudan adakki mukkuNaththu iraNdavai agaRRi onRinil onRi ninRu Angu iru piRappu aRuppOr aRiyum thanmaiyai Word by word meanings aimpulan agaththinuL seRuththu – (without letting roam around onto other bad influences outside) they control the … Read more