mudhal thiruvandhAdhi – 68 – uNarvAr Ar

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous avathArikai Other than emperumAn, there is no refuge for knowledge. Despite this, there is none who knows him, says AzhwAr in this pAsuram. Let us enjoy the pAsuram and its meanings. uNarvAr Ar un perumai UzhidhORUzhi uNarvAr Ar un uruvam thannai … Read more

mudhal thiruvandhAdhi – 29 – iRaiyum nilanum

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous avathArikai AzhwAr tells his heart, in this pAsuram “Oh heart!  don’t retreat from approaching sarvESvaran (supreme entity) because he is great. He has announced to everyone that he is devoted to his followers by showering his grace on gajEndhra [the elephant … Read more

SrIvishNu sahasranAmam – pravESam (Introduction)

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series श्री पराशरभट्टार्यैरनुगृहीतं भगवद्गुणदर्पणाख्यं श्री विष्णुसहस्रनामभाष्यम् (A treatise on SrI viShNu sahasranAma, ‘bhagavath guNa dharpaNam’ by name, graced by SrI parASara bhattar) श्री पराशरभट्टार्यः श्रीरङ्गॆशपुरॊहितः | श्रीवत्साङ्कसुतः श्रीमान् श्रॆयसॆ मॆsस्तु भूयसॆ || SrI parASara bhattArya SrIrangESa purOhitha: | SrIvathsAngasutha: SrImAn SrEyasE mEsthu bhUyasE || … Read more

జ్ఞానసారము 8

శ్రీః శ్రీమతే శఠకోపాయ నమః శ్రీమతే రామానుజాయ నమః శ్రీమత్ వరవరమునయే నమః జ్ఞానసారము << పాశురము 7 పాశురము-8 ముఱ్ఱ భువనం ఎల్లాం ఉండ ముగిల్వణ్ణన్ కఱ్ఱై తుళాయ్ సేర్ కళలన్ఱి – మఱ్ఱొన్ఱై ఇచ్చియా అన్బర్ తనక్కు ఎంగనే సెయిదిడినుం ఉచ్చియాల్ ఏఱ్కుం ఉగందు ప్రతిపదార్థము భువనం ఎల్లాం = సకల భువనములు ముఱ్ఱ  ఉండ =  ఒక్కటి కూడా విడువక భుజించి తన గర్భమున దాచుకున్న ముగిల్వణ్ణన్ = నీలమేఘ చ్చాయ గలవాడి … Read more

mudhal thiruvandhAdhi – 12 – sevi vAy kaN

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous avathArikai In the earlier pAsuram, AzhwAr said that only emperumAn is the entity to be held on to. In this pAsuram, he says that bhakthi (devotion) is the path through which he is to be attained. Let us look at the … Read more

mudhal thiruvandhAdhi – 11 – vAy avanai alladhu

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous avathArikai AzhwAr says that even if he wishes to move away from emperumAn, who is the protector of all, his senses will not leave emperumAn and praise anyone else. Just as emperumAn will not stop from protecting the worlds, AzhwAr’s senses … Read more

mudhal thiruvandhAdhi – 10 – maNNum malaiyum

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous avathArikai In the earlier pAsuram, AzhwAr mentioned that with a huge form, he carried out a small task (of begging King mahAbali). In this pAsuram, he talks about carrying out a huge task (swallowing the entire world) with a small form … Read more

शरणागति गद्य – चूर्णिका 5 – भाग 5

श्री: श्रीमते शठकोपाय नमः श्रीमते रामानुजाय नमः श्रीमद्वरवरमुनये नम: शरणागति गद्य << चूर्णिका 5 – भाग 4 श्रीरंगनाथ भगवान के चरणकमल आईये अब हम इस चूर्णिका के अंतिम भाग को जानते है- अनालोचित विशेष अशेषलोक शरण्य ! प्रणतार्तिहर ! आश्रित वात्सल्यैक जलधे ! अनवरत विधित निखिल भूत जात याथात्म्य ! अशेष चराचरभूत निखिल नियम निरत … Read more

mudhal thiruvandhAdhi – 3 – pAr aLavum Oradi

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous avathArikai AzhwAr says “do we need all these deeds to prove that emperumAn is superior to everyone else? Through this one deed (of measuring the worlds) which is beyond the capabilities of human race, is it not enough to remind everyone … Read more

SrIvishNu sahasranAmam

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: e-book – https://1drv.ms/b/s!AnOSadexHn4jhDHSYejT46WoKE6b?e=wgkgBs maNavALa mAmunigaL who is considered as yathi punaravathAram (re-incarnation of emperumAnAr (SrI rAmAnuja)) glorifies nammAzhwAr as “vEdham seydha mARan” in upadhESa raththina mAlai 14th pAsuram, explaining that nammAzhwAr presents the essence of vEdham in simple and beautiful thamizh language. nammAzhwAr, emperumAnAr, mAmunigaL … Read more