periya thirumozhi – 3.10.9 – vanjanaiyAl

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi >> Third centum >> Tenth decad << Previous Highlights from avathArikai (Introduction) No specific introduction. pAsuram vanjanaiyAl vandhavaL than uyir uNdu vAyththa thayir uNdu veNNey amudhu uNdu vali mikka kanjan uyiradhu uNdu ivvulaguNda kALai karudhum idam kAviri sandhu agil kanagam undhi manjulavu pozhilUdum … Read more

periya thirumozhi – 3.10.8 – kanRadhanAl

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi >> Third centum >> Tenth decad << Previous Highlights from avathArikai (Introduction) No specific introduction. pAsuram kanRadhanAl viLaveRindhu kani udhirththa kALai kAmaru sIr mugil vaNNan kAligaL mun kAppAn kunRadhanAl mazhai thaduththuk kudamAdu kUththan kulavum idam kodi madhiLgaL mALigai gOburangaL thunRu maNi maNdabangaL sAlaigaL … Read more

Glossary/Dictionary by pAsuram – thiruvAimozhi – 2nd centum

Sorted by word pAsuram Word Meaning thiruvaimozhi-2-1-1-vayum-thirai vAyum approaching closely thiruvaimozhi-2-1-1-vayum-thirai thirai in the tide thiruvaimozhi-2-1-1-vayum-thirai ugaLum carefully walking thiruvaimozhi-2-1-1-vayum-thirai kAnal in the seashore thiruvaimozhi-2-1-1-vayum-thirai madam majestic thiruvaimozhi-2-1-1-vayum-thirai nArAy Oh crane! thiruvaimozhi-2-1-1-vayum-thirai Ayum (sleepless) mother thiruvaimozhi-2-1-1-vayum-thirai amar ulagum dhEva lOkam – celestial world (where sleep is nonexistent) thiruvaimozhi-2-1-1-vayum-thirai thunjilum even if they sleep thiruvaimozhi-2-1-1-vayum-thirai nI … Read more

Glossary/Dictionary by pAsuram – thiruvAimozhi – 7th centum

Sorted by word pAsuram Word Meaning thiruvaimozhi-7-1-1-unnilaviya uL inside thiruvaimozhi-7-1-1-unnilaviya nilAviya being the internal enemy due to residing permanently thiruvaimozhi-7-1-1-unnilaviya aivarAl with the senses thiruvaimozhi-7-1-1-unnilaviya kumai thIRRi torture thiruvaimozhi-7-1-1-unnilaviya ennai me (who surrendered unto you fearing them) thiruvaimozhi-7-1-1-unnilaviya un you who are apt, enjoyable thiruvaimozhi-7-1-1-unnilaviya pAdha pangayam divine feet thiruvaimozhi-7-1-1-unnilaviya naNNilA vagaiyE to not reach … Read more

Glossary/Dictionary by pAsuram – thiruvAimozhi – 9th centum

Sorted by word pAsuram Word Meaning thiruvaimozhi-9-1-1-konda-pendir koNda those who consider us as relative in their heart thiruvaimozhi-9-1-1-konda-pendir peNdir wife thiruvaimozhi-9-1-1-konda-pendir makkaL children et al thiruvaimozhi-9-1-1-konda-pendir uRRAr close relatives, like in-laws thiruvaimozhi-9-1-1-konda-pendir suRRaththavar other relatives thiruvaimozhi-9-1-1-konda-pendir piRarum friends, servants et al thiruvaimozhi-9-1-1-konda-pendir kaNdadhOdu when they see something to be received from us thiruvaimozhi-9-1-1-konda-pendir pattadhu allAl … Read more

Glossary/Dictionary by word – thiruvezhukURRirukkai

Sorted by pAsuram Word Meaning pAsuram adanga cheRRanai (which you) crushed them together thiruvezhukURRirukkai – 10 Adu aravu amaLiyil (where you are leaning) in the bed of Adhi sEshan with its open hood thiruvezhukURRirukkai – 12 agaRRi they avoid thiruvezhukURRirukkai – 6 Agaththu iruththinai have placed her in your divine chest. thiruvezhukURRirukkai – 11 aimpAl … Read more

Glossary/Dictionary by pAsuram – thiruvezhukURRirukkai

Sorted by word pAsuram Word Meaning thiruvezhikURRirukkai – 1 iru (from the) big thiruvezhikURRirukkai – 1 thavisil seat (also petals of the flower) thiruvezhikURRirukkai – 1 undhi (that is your) divine nAbhi (navel) thiruvezhikURRirukkai – 1 malar (which is like a lotus) flower thiruvezhikURRirukkai – 1 pEr (that is having the) greatness (of) thiruvezhikURRirukkai – … Read more

periya thirumozhi – 3.10.7 – thImanaththAn

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi >> Third centum >> Tenth decad << Previous Highlights from avathArikai (Introduction) No specific introduction. pAsuram thImanaththAn kanjanadhu vanjanaiyil thiriyum thEnuganum pUdhanai than Aruyirum seguththAn kAmanaith thAn payandha karumEniyudai ammAn karudhum idam porudhu punal thuRai thuRai muththu undhi nAmanaththAl mandhirangaL nAlvEdham aindhu vELviyOdu … Read more

periya thirumozhi – 3.10.6 – vAL nedungaN

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi >> Third centum >> Tenth decad << Previous Highlights from avathArikai (Introduction) No specific introduction. pAsuram vAL nedungaN malark kUndhal maidhilikkA ilangai mannan mudi orubadhum thOL irubadhum pOy udhira thAL nedunthiN silai vaLaiththa thayaradhan sEy enRan thanichcharaN vAnavarkku arasu karudhum idam thadamAr sENidangoL … Read more

periya thirumozhi – 3.10.5 – kaNdavar tham

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi >> Third centum >> Tenth decad << Previous Highlights from avathArikai (Introduction) No specific introduction. pAsuram kaNdavar tham manam magizha mAvali thana vELvik kaLavin migu siRu kuRaLAy mUvadi enRu irandhittu aNdamum ivvalai kadalum avanigaLum ellAm aLandha pirAn amarum idam vaLangoL pozhil ayalE aNdamuRu … Read more