Glossary/Dictionary by word – rAmAnusa nURRanthAdhi

Sorted by pAsuram Word Meaning pAsuram achcharaN anRi other than those divine feet rAmAnusa nURRanthAdhi – 45 adaibavarkku for those who reach him, (will be reached by) rAmAnusa nURRanthAdhi – 32 adaindha pin after surrendering to rAmAnusa nURRanthAdhi – 56 adaiyAr kamalaththu alarmagAL for pirAtti who has got the birth place as lotus flower with … Read more

periya thirumozhi – 4.1 – pOdhalarndha

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi >> Fourth Centum Previously, AzhwAr mentioned that emperumAn is present in arimEya viNNagaram to eliminate the hurdles of his exclusive devotees and grant his mercy to them; not just stopping with that, sarvESvaran has arrived and is residing in this abode thiruththEvanAr thogai … Read more

periya thirumozhi – Fourth centum

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi << Third centum First decad – pOdhalarndha Second decad – kambamA Third decad – pEraNindhu Fourth decad – mARRarasar Fifth decad – thUmbudai Sixth decad – thAvaLandhu Seventh decad – kaNNAr kadal Eighth decad – kavaLa yAnai Ninth decad – nummaith thozhudhOm Tenth … Read more

Glossary/Dictionary by word – Sri bhagavath githA – Chapter 1 to 10

Sorted by Verse Word Meaning Verse abhAva sorrowful state (of the mind due to such unfavourable experience) 10.4 budhdhir gyAnam asammOha: abhAva: temporary nature of achith (matter) 2.16 nAsathO vidhyathE bhAvO abhavath became very loud 1.13 – thatha: SankAs cha abhAvayatha: for one who does not meditate on self 2.66 nAsthi budhdhir ayukthasya abhayam [fearlessness] … Read more

Glossary/Dictionary by Verse – Sri bhagavath githA – Chapter 1 to 10

Sorted by word Verse Word Meaning 1.1 – dharmakshEthrE   sanjaya   Oh sanjaya! 1.1 – dharmakshEthrE   dharmakshEthrE kurukshEthrE   in the righteous land of kurukshEthra 1.1 – dharmakshEthrE   yuyuthsava   having the desire to fight 1.1 – dharmakshEthrE   samavEthA   assembled as a group 1.1 – dharmakshEthrE   mAmakA:   my sons 1.1 – dharmakshEthrE   pANdavA: cha Eva   and the sons … Read more