SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
Full series >> Tenth Centum >> Fifth decad
Introduction for this pAsuram
Highlights from thirukkurukaippirAn piLLAn‘s introduction
No specific introduction.
Highlights from nanjIyar‘s introduction
In the first pAsuram, AzhwAr says “The divine name you should meditate upon to reach the divine feet of krishNa is nArAyaNa; this is certain”.
Highlights from vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s introduction
See nanjIyar‘s introduction.
Highlights from periyavAchchAn piLLai‘s introduction
See nanjIyar‘s introduction.
Highlights from nampiLLai‘s introduction as documented by vadakkuth thiruvIdhip piLLai
See nanjIyar‘s introduction.
pAsuram
kaNNan kazhal iNai naNNum manam udaiyIr
eNNum thirunAmam thiNNam nAraNamE
Listen
Word-by-Word meanings (based on vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s 12000 padi)
kaNNan – krishNa who is easily approachable for all, his
kazhal iNai – divine feet which are present for his devotees
naNNum – to reach
manam – heart
udaiyIr – you who all have
eNNum – to meditate upon
thirunAmam – divine name
thiNNam – certainly
nAraNamE – the word nArAyaNa which is part of the primary manthra (as seen in the vishNu gAyathri)
Simple translation (based on vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s 12000 padi)
Oh you who all have the heart to reach the divine feet. which are present for his devotees, of krishNa who is easily approachable for all! The divine name to be meditated upon is certainly the word nArAyaNa which is part of the primary manthra. Also it can be considered as AzhwAr saying “No need to worry about praNava, namas and chathurthi [Aya]. Just think about the divine name”.
vyAkyAnams (commentaries)
Highlights from thirukkurukaippirAn piLLAn‘s vyAkyAnam
See vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s translation.
Highlights from nanjIyar‘s vyAkyAnam
See nampiLLai‘s vyAkyAnam.
Highlights from periyavAchchAn piLLai‘s vyAkyAnam
See nampiLLai‘s vyAkyAnam.
Highlights from nampiLLai‘s vyAkyAnam as documented by vadakkuth thiruvIdhip piLLai
- kaNNan kazhal iNai naNNum manam udaiyIr – AzhwAr is repeating once more what he explained previously, to instruct what they (people) should hear. He said in thiruvAimozhi 10.4.1 “sArvE thava neRikkuth thAmOdharan thALgaL“; he says the same as “kaNNan kazhaliNai” here. Oh you who desire to reach the divine feet of krishNa!
- kaNNan kazhal iNai – The divine feet of the one who is easily approachable, instead of having to go all the way to paramapadham to reach him. The divine feet which facilitate in he being the messenger, charioteer etc for his devotees.
- naNNum – It looks as if reuniting after separation; as said in SrI rAmAyaNam yudhdha kANdam 17.1 “AjagAma” (he came).
- manam udaiyIr – As said in “nidhi udaiyIr” (wealthy person), AzhwAr is considering the intent as something great. No need to search for qualification, everyone who has taste is qualified. To attain svargam (heaven), one requires qualification and atonement; but for the apunarAvruththi mOksham (irrevokable liberation), one does not need any such thing; this is because, one cannot earn the qualification matching the greatness of the goal attained in paramapadham.
- eNNum thirunAmam – The divine name to be meditated upon; since AzhwAr is talking about bhakthimAns (those who practice bhakthi yOgam), they would think “adhu adhu” (that name, that name repeatedly). AzhwAr is saying eNNum thirunAmam instead of eNNum thirumanthram, because, for [reciting] the divine name, one need not have any specific qualification and limbs [ancillary rituals]; this is to say that it is similar to a child calling out the mother’s name.
When asked “What is that divine name?” AzhwAr says,
- nAraNam – As this is the name of the swAmy (lord), this is similar to how one would say “ammE!” (Oh mother!).
When asked “Would something else also be required?” AzhwAr says,
- nAraNamE – This is sufficient.
When asked “For such great result, is this sufficient?” AzhwAr says,
- thiNNam – Certainly. As said in ithihAsams/purANams “sathyam sathyam punas sathyam …” (I declare the truth again and again), AzhwAr is saying with certainity. With the avadhAraNam (“nAraNamE” – ascertainment), AzhwAr is saying that even without praNavam, namas and chathurthi, this is complete on its own. As AzhwAr said it as “nAraNam” where he has included “m” in the end which is not in the original name [nArAyaNa] and also shrunk the original name [from nArAyaNa to nAraNa], just as a salt pan will have salt everywhere, when anything is added to this name, that will be acceptable and even when a letter or two are missing, that will not lead to becoming a brahmarakshas due to missing some part or tune [as it happens for general vEdham recital], thereby establishing the distinguished nature of this name, nArAyaNa.
In the next article we will enjoy the next pAsuram.
adiyen sarathy ramanuja dasan
archived in https://divyaprabandham.koyil.org
pramEyam (goal) – https://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org
1 thought on “thiruvAimozhi – 10.5.1 – kaNNan kazhaliNai”