thiruvAimozhi – 1.7.6 – pirAn perunilam

srI:
srImathE satakOpAya nama:
srImathE rAmAnujAya nama:
srImath varavaramunayE nama:

Full series >> First Centum >> Seventh decad

Previous pAsuram

varaha_avathar

Introduction for this pAsuram

Highlights from thirukkurukaippirAn piLLAn‘s introduction

No specific introduction.

Highlights from nanjIyar‘s introduction

In sixth pAsuram – When asked “what if he himself wants to leave?”, AzhwAr replies “Will I let him (who showed his divine activities, won over me and mingled with me) leave?”.

Highlights from vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s introduction

Subsequently, AzhwAr says that even if emperumAn tries to leave, AzhwAr will not accept that.

Highlights from periyavAchchAn piLLai‘s introduction

See nanjIyar‘s introduction.

Highlights from nampiLLai‘s introduction as documented by vadakkuth thiruvIdhip piLLai

Sixth pAsuram – In the previous pAsuram, when asked “Though you are saying you won’t leave him now, you are the same one who tried to leave him before – how can we believe you?”, AzhwAr replied “being acknowledge by him, How will I leave him?”. In this pAsuram, some ask “What if he leaves you?” and AzhwAr replies “he showed his [divine] qualities and activities, won over me and mingled with me. How will I allow him to leave me?”.

pAsuram

pirAn peru nilam kINdavan
pinnum virAy malarth thuzhAy vEyntha mudiyan
marAmaram eytha mAyavan
ennuL irAn enil pinnai yAn ottuvEnO?

Listen

Word-by-Word meanings (based on vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s 12000 padi)

pirAn – being a upakAraka (generous/helpful person)
peru nilam – great earth
kINdavan – one who picked it up
pinnum – combined (prepared as a garland)
virAy –  mixed
malar – with flowers
thuzhAy – using thuLasi leaves
vEyntha – covered fully
mudiyan – one who has a crown
marAmaram eytha – shot the peepal tree (to instill confidence in sugrIva mahArAja)
mAyavan – amazing personality
en – my
uL – in the heart
irAn enil – when he is present
pinnai – subsequently
yAn – me (who cannot sustain without him)
ottuvEnO – will I allow? will I sustain (being separated)?

Simple transalation (based on vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s 12000 padi)

When emperumAn, being benevolent who lifted the earth, whose crown is covered with thuLasi leaves mixed with flowers, who amazingly shot down the peepal tree, is present in my heart, subsequently, how will I allow him to leave?

He is said as mAyavan (amazing person) since he shot down the 7 peepal trees together along with the mountain and pAthALam (underground).

vyAkyAnams (commentaries)

Highlights from thirukkurukaippirAn piLLAn‘s vyAkyAnam

See vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s translation.

Highlights from nanjIyar‘s vyAkyAnam

See nampiLLai‘s vyAkyAnam.

Highlights from periyavAchchAn piLLai‘s vyAkyAnam

See nampiLLai‘s vyAkyAnam.

Highlights from nampiLLai‘s vyAkyAnam as documented by vadakkuth thiruvIdhip piLLai

  • pirAn – Just like moon, soft-breeze and sandalwood, emperumAn makes himself fully available for others.

AzhwAr recollects his help towards everyone as well as specifically towards his devotees which will be explained further.

  • peru nilam kINdavan – this is how he helped everyone. Just like emperumAn picked up earth from the causal ocean assuming a form (pig) that does not shy away from water and mud, he picked me up from this ocean of samsAram.
  • pinnum virAy malarth thuzhAy vEyntha mudiyan – He jumped into the ocean with all decorations. Having  a crown covered with fresh thuLasi garland which is closely knit with flowers, having abundance of fragrance.
  • marAmaram eytha mAyavan – this is how he helped his devotee. sugrIva, observing vAli’s valour and srI rAma’s tender nature, said “you can’t kill vAli” and srI rAma at once out of great attachment (towards his devotees) hoisted his bow and prepared to prove his capability.
  • ennuL irAn enil – Thus, he pursues his devotees and works for their goal. “enil” – Since he is present, there is no reason for me to leave him.
  • pinnai yAn ottuvEnO – When he is prepared to stay in any case, why would I let him leave? Just like my karma pArathanthriyam (being bound by karma), his Asritha pArathanthriyam (being bound by his devotees) is also very powerful. When I don’t let him leave, can he leave? piLLAn explains it  as “How can I sustain myself if I let him leave?”.

In the next article we will enjoy the next pAsuram.

adiyen sarathy ramanuja dasan

archived in http://divyaprabandham.koyil.org

pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://srivaishnavagranthams.wordpress.com
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
srIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *