periya thirumozhi – thaniyan 4

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:   SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous thaniyan mercifully composed by embAr engaL gadhiyE irAmAnusa muniyE sangai keduththANda thavarAsA – pongu pugazh mangaiyarkOn Indha maRai Ayiaram anaiththum thangumanam nI enakkuth thA Word-by-word meanings engaL – for us gadhiyE – oh one who is refuge! irAmAnusa muniyE – Oh … Read more

periya thirumozhi – thaniyan 3

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:   SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous thaniyan mercifully composed by kUraththAzhwAn nenjukkiruL kadi dhIbam adangA nedum piRavi nanjukku nalla amudham thamizha nannUl thuRaigaL anjukkilakkiyam AraNa sAram parasamayap panjuk kanalin poRi parakAlan panuvalgaLE Word-by-word meanings parakAlan – Mercifully spoken by AzhwAr who is death personified to enemies panuvalgaL … Read more

periya thirumozhi – thaniyan 2

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:   SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous thaniyan mercifully composed by emperumAnAr vAzhi parakAlan vAzhi kalikanRi vAzhi kuRaiyalUr vAzh vEndhan – vAzhiyarO mAyOnai vALvaliyAl mandhirangoL mangaiyarkOn thUyOn sudar mAna vEl Word-by-word meanings parakAlan – One who is death personified for enemies vAzhi – should mercifully live long; kali … Read more

periya thirumozhi – thaniyan 1

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:   SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series thaniyan mercifully composed by thirukkOLUr/thirukkOshtiyUr nambi kalayAmi kali dhvamsam kavim lOka dhivAkaram yasyagObhi: prakASAbhir Avidhyam nihatham thama: Word-by-word meanings yasya – whose prakASAbhi: – shining gObhi: – with the rays (words) Avidhyam – ignorance leading to thama: – darkness nihatham – eliminated (tham … Read more

periya thirumozhi

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:   SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: iraNdAm Ayiram thirumangai AzhwAr with kumudhavalli nAchchiyAr In upadhEsa raththina mAlai 9th pAsuram, maNavALa mAmunigaL highlights the purpose of the incarnation of thirumangai AzhwAr and his prabandhams. mARan paNiththa thamizh maRaikku mangaiyar kOn ARangam kURa avadhariththa – vIRudaiya kArththigaiyil kArththigai nAL inRu enRu kAdhalippAr vAyththa … Read more

thirunedunthANdakam – 15

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << previous – 14 – muLaikkadhirai Introduction Previous pAsuram talked about how she recovered consciousness as she heard the parrot saying the divine names , and thanked the parrot and appreciated it. In this pAsuram – improving from the stage of only listening … Read more

thirunedunthANdakam – 14

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << previous – 13 – kal eduththu Introduction The previous three pAsurams talked about her inability to hear His divine name (as she was in fainted state, and (as she gained a bit of consciousness) in the next pAsuram it was not clear … Read more

thirunedunthANdakam – 12 – Part 1

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << previous – 11 – pattudukkum Introduction Due to kattuvichchi (diviner) saying the divine name ‘kadal vaNNar’, and due to mother repeating that, and saying that phrase to those who came to inquire, and mother saying again ‘emperumAn thiruvarangam engE’ that was said … Read more