nAchchiyAr thirumozhi – 6.7 – vAy nallAr

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Sixth decad << Previous avathArikai (Introduction) – She says that she enjoyed going around agni (ritual fire) vAy nallAr nalla maRaiyOdhi mandhiraththAlpAsilai nANal paduththup paridhivaiththukkAysina mAkaLiRannAn en kaip paRRiththIvalam seyya kanAk kaNdEn thOzhi! nAn Word-by-Word Meanings thOzhI! – Oh, my friend!vAy … Read more

nAchchiyAr thirumozhi – 6.6 – maththaLam kotta

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Sixth decad << Previous avathArikai (Introduction) – she says that she also enjoyed madhusUdhanan (emperumAn) holding her hand. maththaLam kotta varisangam ninRu Udhamuththudaith thAmam nirai thAzhndha pandhaRkIzhmaiththunan nambi madhusUdhan vandhennaikaiththalam paRRa kanAk kaNdEn thOzhI! nAn Word-by-Word Meanings thOzhI! – Oh, dear … Read more

nAchchiyAr thirumozhi – 6.5 – kadhir oLi dhIpam

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Sixth decad << Previous avathArikai (Introduction) – she tells in this pAsuram that she enjoyed emperumAn entering the wedding dais, received by auspicious lamps and pUrNa kumbham (sacred water contained in a pot, covered with coconut] kadhir oLi dhIpam kalasam udan … Read more

nAchchiyAr thirumozhi – 6.4 – nARRisaith thIrtham

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Sixth decad << Previous avathArikai (Introduction) – she says that she experienced tying of kangaNam (sacred, yellow coloured thread, tied at the wrist) at the beginning of the wedding events. nARRisaith thIrtham koNarndhu nani nalgipArppanach chittargaL pallAr eduththEththippUppunai kaNNip punidhanOdu enRannaikkAppu … Read more

nAchchiyAr thirumozhi – 6.3 – indhiran uLLitta

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Sixth decad << Previous avathArikai (Introduction) – she says that she enjoyed the experience of donning kURaip pudavai [wedding sari] and wedding garlands. indhiran uLLitta dhEvar kuzhAm ellAmvandhirundhu ennai magaL pEsi mandhiriththumandhirak kOdi uduththi maNamAlaiandhari sUttak kanAk kaNdEn thOzhI! nAn Word-by-Word … Read more

nAchchiyAr thirumozhi – 6.2 – nALai vadhuvai

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Sixth decad << Previous avathArikai (Introduction) – she tells her friend in this pAsuram “I saw in my dream kaNNan entering the maNappandhal (decorated dais on which marriage is held)” nALai vadhuvai maNamenRu nALittupAlai kamugu parisudaip pandhaRkIzhkOLari mAdhavan gOvindhan enbAn OrkALai … Read more

nAchchiyAr thirumozhi – ARAm thirumozhi (Sixth decad) – vAraNam Ayiram

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series << Previous In the previous decad, despite praying to the cuckoo “You should call out to emperumAn such that he comes” it did not do like that. Had it called, he would have come immediately. Since he did not come, she realised … Read more

nAchchiyAr thirumozhi – 5.11 – viNNuRa nINdu

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Fifth decad << Previous avathArikai (Introduction) – ANdAL brings the decad to an end by saying that “Those who learn this thirumozhi (divine verses) with their meanings, will get to carry out kainkaryam appropriate to their svarUpam (basic nature)” viNNuRa nINdu … Read more

nAchchiyAr thirumozhi – 5.10 – anRulagam aLandhAnai

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Fifth decad << Previous avathArikai (Introduction) – After the first three methods of getting a work done, viz. sAma, dhAna and bhEdha [through conversation, through offering a gift and through causing a difference in understanding) failed with the cuckoo, she attempts … Read more