mUnRAm thiruvandhAdhi – 73 – idam valam Ezh

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous avathArikai AzhwAr says that the purpose of being provided with a mouth is only to keep praising the divine feet of emperumAn who has taken residence in thiruvEngada malai (hill). Let us go through the pAsuram and its meanings: idam valamEzh … Read more

mUnRAm thiruvandhAdhi – 72 – kunRu onRinAya

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous avathArikai AzhwAr says “Isn’t it at thirumalai that one can have dharSan of and experience emperumAn, the head of indefatigable nithyasUris!”  (he says, hasn’t emperumAn taken residence at thirumalai so that we can look at the great emperumAn and worship him … Read more

mUnRAm thiruvandhAdhi – 71 – kaLiRu mugil kuththa

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous avathArikai AzhwAr reminisces about the events happening at thiruvEngadam where emperumAn, who is so simple that even animals can attain him, resides. Let us go through the pAsuram and its meanings: kaLiRu mugil kuththak kaiyeduththOdi oLiRu marupposigaiyALi piLiRi vizhak konRu ninRadhirum … Read more

mUnRAm thiruvandhAdhi – 70 – pugu madhaththAl

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous avathArikai AzhwAr, to the query whether we should create some qualification for ourselves to attain him, says that these are not necessary. He says, isn’t he the one who can be attained even by animals! Moreover, there are no rules and … Read more

mUnRAm thiruvandhAdhi – 69 – veRpenRu vEngadam

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous avathArikai It is said that among all the pAsurams in the thiruvandhAdhis, this pAsuram alone has been composed in anyApadEsam – AzhwAr assuming the posture of nAyaki (feminine form). The meanings have been given such that AzhwAr discards his original nature … Read more

mUnRAm thiruvandhAdhi – 68 – pArththa kaduvan

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous avathArikai AzhwAr says that one need not go to thiruppARkadal (milky ocean) to enjoy such emperumAn. One can enjoy him at thirumalai itself. Let us go through the pAsuram and its meanings: pArththa kaduvan sunai nIr nizhal kaNdu pErththOr kaduvan enap … Read more

mUnRAm thiruvandhAdhi – 67 – Angu malarum

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous avathArikai AzhwAr enjoys the experience of the divine lotus-like navel which, even as emperumAn is reclining in a semi-sleepy condition, looks at the togetherness of emperumAn’s thiruchchakkaraththAzhwAn (divine disc) and thiruchchangAzhwAn (divine conch) and keeps blossoming and shrivelling. He enjoys the … Read more

mUnRAm thiruvandhAdhi – 65 – angaRkidarinRi

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous avathArikai Apart from the tiredness that emperumAn might have had due to churning for nectar, AzhwAr lists other activities of emperumAn in other incarnations which created tiredness. Let us go through the pAsuram and its meanings: angaRkidarinRi andhippozhudhaththu manga iraNiyadhAgaththai pongi … Read more

mUnRAm thiruvandhAdhi – 64 – isaindha aravamum

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous yathOkthAkAri – thiruvehkA avathArikai AzhwAr reminisces about the ways by which emperumAn transforms himself in order to carry out the tasks of dhEvas (celestial entities) who desire other benefits (than emperumAn himself) and feels affectionate towards him. Let us go through … Read more