SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
periya thirumozhi >> Eighth centum >> Seventh decad
Highlights from avathArikai (Introduction)
No specific introduction.
pAsuram
pulamanu malar misai malarmagaL puNariya
nilamagaL enavina magaLirgaL ivarodum
valamanu padaiyudai maNivaNar nidhikuvai
kalamanu kaNapuram adigaL tham idamE
Word-by-Word meanings
nidhikuvai – having pots filled with gold
kalam – by boats
manu – pervaded
kaNapuram – thirukkaNNapuram
pulan – senses
manu – to be immersed (having beauty)
malar misai – in the flower (residing eternally)
malar magaL – periya pirAttiyar
puNariya – eternally united with
nila magaL – SrI bhUmip pirAttiyAr
ena ina – said in this manner
magaLirgaL – having femininity
ivarodum – with them
vala – in the right divine hand
manu – remaining fixed
padai – thiruvAzhi (sudharSana chakra)
udai – one who is having
maNi – like a blue gemstone
vaNar – having complexion
adigaL tham idamE – the abode of our lord
Simple translation
thirukkaNNapuram is pervaded by boats having pots filled with gold; it is the abode of our lord, who is present with periya pirAttiyAr who is eternally residing in the flower which is so beautiful that everyone’s senses will be immersed in it, SrI bhUmip pirAttiyAr who is eternally united with him, where both of them have such femininity, and is having sudharSana chakra in his divine right hand and the complexion of a blue gemstone.
Highlights from vyAkyAnam (Commentary)
pulan … – periya pirAttiyAr, who is having as her residence, a flower which completely binds the senses of those who see it; SrI bhUmip pirAttiyAr who is always united with him; being with these two consorts, who have such natural femininity; he is also having divine sudharSana chakra in his right hand; he is having cool complexion like that of a blue gemstone. thirukkaNNapuram is where boats with pots filled with gold, are constantly present. It appears that there is an ocean on one side of thirukkaNNapuram.
In the next article we will enjoy the next pAsuram.
adiyen sarathy ramanuja dasan
archived in https://divyaprabandham.koyil.org
pramEyam (goal) – https://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org