periyAzhwAr thirumozhi – 2.6 – vElikkOl vetti

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: Sri varavaramunayE nama: periyAzhwAr thirumozhi >> Second Centum Previous pravESam In the earlier thirumozhi [divine verses], yaSOdhAp pirAtti had decided to comb krishNa’s divine locks. To prevent him from running away, crying and refusing to have his locks combed, she called out several times to crow, such that he could … Read more

periyAzhwAr thirumozhi – 2.5.10 – kaNdAr pazhiyAmE

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: Sri varavaramunayE nama: periyAzhwAr thirumozhi >> Second Centum >> Fifth decad  Previous avathArikai (Introduction) In this final pAsuram, AzhwAr mentions the benefit which accrues to those who recite these pAsurams and brings the decad to its end. kaNdAr pazhiyAmE akkAkkAy! kArvaNNanvaNdAr kuzhal vAra vA enRa Aychchi solviN thOy madhiL villibuththUrk … Read more

periyAzhwAr thirumozhi – 2.5.9 – mannan than

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: Sri varavaramunayE nama: periyAzhwAr thirumozhi >> Second Centum >> Fifth decad  Previous avathArikai (Introduction) There is no specific avathArikai for this pAsuram. mannan than dhEvimAr kaNdu magizhvu eydhamun ivvulaginai muRRum aLandhavanponnin mudiyinaip pUvaNaimEl vaiththupinnEyirundhu kuzhal vAyAy akkAkkAy! pErAyiraththAn kuzhal vArAy akkAkkAy! Word-by-Word Meanings mannan than – the king of monsters, … Read more

periyAzhwAr thirumozhi – 2.5.8 – undhi ezhundha

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: Sri varavaramunayE nama: periyAzhwAr thirumozhi >> Second Centum >> Fifth decad  Previous avathArikai (Introduction) There is no specific avathArikai for this pAsuram. undhi ezhundha uruvam malar thannilchandhach chadhumugan thannaip padaiththavankondhak kuzhalaik kuRandhu puLiyattithandhaththin seeppAl kuzhal vArAy akkAkkAy! dhAmOdharan than kuzhal vArAy akkAkkAy! Word-by-Word Meanings undhi ezhundha – formed in the … Read more

periyAzhwAr thirumozhi – 2.5.7 – piNdath thiRaLaiyum

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: Sri varavaramunayE nama: periyAzhwAr thirumozhi >> Second Centum >> Fifth decad  Previous avathArikai (Introduction) There is no specific avathArikai for this pAsuram. piNdath thiraLaiyum pEykkitta nIrchchORumuNdaRku vENdi nI Odith thiriyAdhEaNdaththu amarar perumAn azhagamarvaNdoththu iruNda kuzhal vArAy akkAkkAy! mAyavan than kuzhal vArAy akkAkkAy! Word-by-Word Meanings piNdam – balls of cooked rice, … Read more

periyAzhwAr thirumozhi – 2.5.6 – kizhakkil kudimannar

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: Sri varavaramunayE nama: periyAzhwAr thirumozhi >> Second Centum >> Fifth decad  Previous avathArikai (Introduction) There is no specific avathArikai for this pAsuram. kizhakkil kudimannar kEdu ilAdhAraiazhippAn ninaindhittu avvAzhi adhanAlvizhikkum aLavilE vEr aRuththAnaikkuzhaRku aNiyAgak kuzhal vArAy akkAkkAy! gOvindhan thaN kuzhal vArAy akkAkkAy! Word-by-Word Meanings kEdu ilAdhArai – indhra et al, who … Read more

periyAzhwAr thirumozhi – 2.5.5 – kaRRinam mEyththu

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: Sri varavaramunayE nama: periyAzhwAr thirumozhi >> Second Centum >> Fifth decad  Previous avathArikai (Introduction) There is no specific avathArikai for this pAsuram. kaRRinam mEyththuk kanikkoru kanRinaipaRRi eRindha paraman thirumudiuRRana pEsi nI Odith thiriyAdhEaRRaikkum vandhu kuzhal vArAy akkAkkAy! AzhiyAn than kuzhal vArAy akkAkkAy! Word-by-Word Meanings kanRu inam – herd of calvesmEyththu … Read more

periyAzhwAr thirumozhi – 2.5.4 – paLLaththil mEyum

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: Sri varavaramunayE nama: periyAzhwAr thirumozhi >> Second Centum >> Fifth decad  Previous avathArikai (Introduction) There is no specific avathArikai for this pAsuram paLLaththil mEyum paRavai urukkoNdukaLLa asuran varuvAnaiththAn kaNdupuL idhu enRu podhukkO vAy kINdittapiLLaiyai vandhu kuzhal vArAy akkAkkAy! pEy mulai uNdAn kuzhal vArAy akkAkkAy! Word-by-Word Meanings paLLaththil – in lower … Read more

periyAzhwAr thirumozhi – 2.5.3 – thiNNak kalaththil

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: Sri varavaramunayE nama: periyAzhwAr thirumozhi >> Second Centum >> Fifth decad  Previous avathArikai (Introduction) There is no specific avathArikai for this pAsuram. thiNNak kalaththil thirai uRi mEl vaiththaveNNey vizhungi viraiyan uRangidumaNNal amarar perumAnai Ayar thamkaNNanai vandhu kuzhal vArAy akkAkkAy! kArmugil vaNNan kuzhal vArAy akkAkkAy! Word-by-Word Meanings thiNNam – being robustkalaththil … Read more

periyAzhwAr thirumozhi – 2.5.2 – pEyin mulai

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: Sri varavaramunayE nama: periyAzhwAr thirumozhi >> Second Centum >> Fifth decad  Previous avathArikai (Introduction) There is no specific avathArikai for this pAsuram. pEyin mulai uNda piLLai ivan munnammAyach chagadum marudhum iRuththavankAyA malar vaNNan kaNNan karum kuzhalthUydhAga vandhu kuzhal vArAy akkAkkAy! thUmaNi vaNNan kuzhal vArAy akkAkkAy! Word-by-Word Meanings ivan – this … Read more