nAchchiyAr thirumozhi – 3.4 – parakka vizhiththengum

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Third decad << Previous avathArikai (Introduction) – seeing that they were responding to everything which he threw at them, kaNNan indulges in some activities to scare them. They now tell him their incapability and beseech him to give them their dresses. … Read more

nAchchiyAr thirumozhi – 3.1 – kOzhi azhaippadhan munnam

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Third decad avathArikai (Introduction) – stating their pitiable state, they perform anjali (cupping the palms together, in worship) and ask him to return their dresses kOzhi azhaippadhan munnam kudaindhu nIrAduvAn pOndhOmAzhiyan selvan ezhundhAn aravaNai mEl paLLi koNdAyEzhaimai ARRavam pattOm ini enRum … Read more

nAchchiyAr thirumozhi – mUnRAm thirumozhi (Third decad) – kOzhi azhaippadhan

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series << Previous kaNNan touched the cow herd girls, just as it was mentioned in nAchchiyAr thirumozhi 2-8 “thottu udhaiththu naliyEl kaNdAy” (do not harass us by touching and kicking us) and united with them, as mentioned in nAchchiyAr thirumozhi 2-9 “emmaip paRRi … Read more

nAchchiyAr thirumozhi – 2.10 – sIthai vAy amudham

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Second decad << Previous avathArikai (Introduction) – ANdAL mentions the benefits which will accrue to those who recite these ten pAsurams, and brings the 2nd decad to its end. sIthai vAyamudham uNdAy! engaL siRRil nI sidhaiyEl enRuvIdhi vAy viLaiyAdum Ayar siRumiyar … Read more

nAchchiyAr thirumozhi – 2.9 – muRRaththUdu

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Second decad << Previous avathArikai (Introduction) – in this pAsuram, the girls in thiruvAppAdi (SrI gOkulam) talk about how they united with kaNNan. muRRaththUdu pugundhu ninmugam kAttip punmuRuval seydhusiRRilOdu engaL sindhaiyum sidhaikkak kadavaiyO gOvindhAmuRRa maNNidam thAvi viNNuRa nINdu aLandhu koNdAy emmaippaRRi … Read more

nAchchiyAr thirumozhi – 2.8 – vattavAych chiRu thUdhaiyOdu

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Second decad << Previous avathArikai (Introduction) – they tell him “Know that even if it is sugar candy, if the heart is bitter, that will not taste sweet” vattavAych chiRu thUdhaiyOdu siRu suLagum maNalum koNdEittamA viLaiyAduvOngaLaich chiRRil Idazhiththu en payan?thottu udaiththu … Read more

nAchchiyAr thirumozhi – 2.7 – bhEdha nangaRivArgaLOdun

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Second decad << Previous avathArikai (Introduction) – there is no introduction for this pAsuram. bhEdha nangaRivArgaLOdu ivai pEsinAl peridhin suvaiyAdhum onRariyAdha piLLaigaLOmai nI nalindhen payan?OdhamAkadal vaNNA! un maNavAttimArOdu sUzhaRumsEthu bandham thiruththinAy! engaL siRRil vandhu sidhaiyElE Word-by-Word Meanings bhEdham – difference (in … Read more

nAchchiyAr thirumozhi – 2.6 – muRRilAdha piLLaigaLOm

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Second decad << Previous avathArikai (Introduction) – they tell kaNNan “You are considering something else, in the name of destroying toy-houses. We have not learnt that” muRRilAdha piLLaigaLOm mulai pOndhilAdhOmai nAdoRumsiRRil mElittukkoNdu nI siRidhu uNdu thiNNena nAm adhukaRRilOm kadalai adaiththu arakkar … Read more