nAchchiyAr thirumozhi – Simple Explanation – mudhal thirumozhi – thai oru thingaLum

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama: nAchchiyAr thirumozhi <<thaniyans ANdAL considered emperumAn as the means in thiruppAvai. She also revealed that carrying out kainkaryam (service) alone to that emperumAn, without any selfishness [that the service is being rendered for his happiness and not for our happiness], is the benefit for attaining … Read more

తిరుమాలై – పాసురం 1 – భాగము 1

శ్రీః  శ్రీమతే శఠకోపాయ నమః  శ్రీమతే రామానుజాయ నమః  శ్రీమత్ వరవరమునయే నమః తిరుమాలై << అవతారిక 2 అవతారిక : చేతనులు ఇప్పటికే చేసిన, ఇప్పటకీ చేస్తున్న పాపాల వలన, యమధర్మరాజు ఆధీనంలో ఉంటారు. అంటే నరకాన్ని, స్వర్గాన్ని, అనుభవించి మళ్ళీ మళ్ళీ పుడుతూ చస్తూ కర్మలను అనుభవించాల్సిందే. కానీ, భగవంతుడి నామాలను సంకీర్తన చేసినంత మాత్రాన మనం పునీతులమై యముడి బారి నుండి బయట పడగలము అని ఈ పాశురములో తోరడిపొడి ఆళ్వార్లు చెపుతున్నారు. కావలిల్ … Read more

irAmAnusa nURRandhAdhi – Simple Explanation – pAsurams 21 to 30

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama: irAmAnusa nURRandhAdhi << Previous Twenty first pAsuram. emperumAnAr, who attained the divine feet of ALavandhAr as the means, mercifully protected me. Hence, I will not sing about the greatness of lowly people. nidhiyaip pozhiyum mugil enRu nIsar tham vAsal paRRi thudhi kaRRu ulagil thuvaLginRilEn ini … Read more