periya thirumadal – 35 – thannudaiya thAdhai

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous thannudaiya thAdhai paNiyAl arasu ozhindhu Word by word meaning thannudaiya thAdhai paNiyAl – as per the counsel of his father dhaSaratha arasu ozhindhu – avoiding ruling of the land (and setting forth for the forest) vyAkyAnam thannudaiya thAdhai – being affectionate … Read more

thiruvAimozhi – 9.9.2 – pugalidam aRigilam

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full series >> Ninth Centum >> Ninth decad Previous pAsuram Introduction for this pAsuram Highlights from thirukkurukaippirAn piLLAn‘s introduction No specific introduction. Highlights from nanjIyar‘s introduction In the second pAsuram, parAnguSa nAyaki says “Initially the harmful entities tormented me individually and as I kept losing … Read more

SrIvishNu sahasranAmam – 11 (Names 101 to 110)

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Part 10 101) achyutha: (अच्युतः) (also repeated in 320, 557) The one who does not get separated from such surrendered souls is called ‘achyutha:’ – the infallible. The scriptures say thus in this regard: “Since I never gave up anything in the … Read more

thiruvAimozhi – 9.9.1 – malligai kamazh

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full series >> Ninth Centum >> Ninth decad Introduction for this pAsuram Highlights from thirukkurukaippirAn piLLAn‘s introduction No specific introduction. Highlights from nanjIyar‘s introduction In the first pAsuram, parAnguSa nAyaki mercifully explains how entities such as southerly breeze etc harm her individually in the evening … Read more

SrIvishNu sahasranAmam – 10 (Names 91 to 100)

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Part 9 91. aha: (अहः) Since none belonging to him is considered as lowly, he is called ‘aha:’ – the one with no lowly possessions. The ancient ‘maula niruktham’ (मौल निरुक्तम्) states the meaning of ‘aha:’ as ‘the one with no lowly … Read more

thiruvAimozhi – 9.9 – malligai

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full series >> Ninth Centum Previous decad Audio Highlights from thirukkurukaippirAn piLLAn‘s introduction See nampiLLai’s introduction. Highlights from nanjIyar‘s introduction See nampiLLai’s introduction. Highlights from vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s introduction In the ninth decad, AzhwAr who was engaged in the desire towards the goal, … Read more

periya thirumadal – 33 – chinna malarkkuzhalum

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous chinna malarkkuzhalum algulum menmulaiyum                        45 inniLa vAdai thadavath thAm kaN thuyilum Word by word meaning chinnam malar kuzhalum – tresses, adorning themselves with flowers which had just then blossomed. algulum – waist mel mulaiyum – soft bosom in iLa vAdai thadava … Read more