periya thirumozhi – 3.3.7 – Avar ivai

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama:

periya thirumozhi >> Third centum >> Third decad

<< Previous

Highlights from avathArikai (Introduction)

No specific introduction.

pAsuram

Avar ivai seydhaRivAr? anjana mAmalai pOlE
mEvu sinaththu adal vEzham vIzha munindhu azhagAya
kAvimalar nedungaNNAr kai thozha vIdhi varuvAn
dhEvar vaNangu thaN thillaich chiththira kUdaththu uLLAnE

Word-by-Word meanings

ivai – these huge tasks
seydhaRivAr Ar – Who did? None. (When asked “What are those?”)
mA – huge
anjana malai pOlE – like a dark mountain
mEvu – well placed
sinam – having anger
adal – having strength
vEzham – to knock down elephant named kuvalayApIdam
munindhu – mercifully showed anger
azhagAya – having beauty
kAvi malar – dark like neelOthpalam [blue lily] flower
nedu – wide
kaNNAr – ladies who have eyes
kai thozha – to worship
vIdhi – on the divine street
varuvAn – one who mercifully walks
dhEvar vaNangu – where the dhEvathAs come and worship
thaN – invigorating
thillaich chiththirakUdaththu – in thillaith thiruchchiththirakUdam
uLLAn – is eternally residing.

Simple translation

krishNa mercifully showed anger to knock down the strong elephant named kuvalayApIdam which had well placed anger and which resembled a huge dark mountain; he mercifully walked on the divine street to be worshipped by the ladies who had beautiful, dark, wide eyes similar to that of neelOthpalam [blue lily] flower; such emperumAn is eternally residing in invigorating thillaith thiruchchiththirakUdam where the dhEvathAs come and worship him. Who did these huge tasks? None other than such emperumAn.

Highlights from vyAkyAnam (Commentary)

Avar … – Same as simple translation.

In the next article we will enjoy the next pAsuram.

adiyen sarathy ramanuja dasan

archived in http://divyaprabandham.koyil.org

pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org

About Sarathy Thothathri

Disciple of SrImath paramahamsa ithyAdhi pattarpirAn vAnamAmalai jIyar (29th pattam of thOthAdhri mutt). Descendant of komANdUr iLaiyavilli AchchAn (bAladhanvi swamy, a cousin of SrI ramAnuja). Born in AzhwArthirungari, grew up in thiruvallikkENi (chennai), lived in SrIperumbUthUr, presently living in SrIrangam. Learned sampradhAyam principles from (varthamAna) vAdhi kEsari azhagiyamaNavALa sampathkumAra jIyar swamy, vELukkudi krishNan swamy, gOmatam sampathkumArAchArya swamy and many others. Full time sEvaka/servitor of SrIvaishNava sampradhAyam. Engaged in translating our AzhwArs/AchAryas works in Simple thamizh and English, and coordinating the translation effort in many other languages. Also engaged in teaching dhivyaprabandham, sthOthrams, bhagavath gIthA etc and giving lectures on various SrIvaishNava sampradhAyam related topics in thamizh and English regularly. Taking care of koyil.org portal, which is a humble offering to our pUrvAchAryas. koyil.org is part of SrI varavaramuni sambandhi Trust (varavaramuni.com) initiatives.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *