periya thirumozhi – 4.5.6 – keNdaiyum kuRaLum

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama:

periya thirumozhi >> Fourth centum >> Fifth decad

<< Previous

Highlights from avathArikai (Introduction)

No specific introduction.

pAsuram

keNdaiyum kuRaLum puLLum kEzhalum ariyum mAvum
aNdamum sudarum allA ARRalum Aya endhai
oNdiRal thennanOda vadavarasOttam kaNda
thiNdiRalALar nAngUrth thirumaNikkUdaththAnE

Word-by-Word meanings

keNdaiyum – mathsya (fish)
kuRaLum – vAmana
puLLum – hamsa (swan), the bird
kEzhalum – varAha (pig)
ariyum – narasimha
mavum – hayagrIva (having such incarnations)
aNdamum – brahmA’s oval shaped universe
sudarum – sun and moon
allA – other
ARRalum – best entities
Aya – one who is mercifully present to have as his prakAram (forms)
endhai – my lord
oN thiRal – very strong
thennan – pANdiya, who was the ruler of southern region
Oda – to flee
vadavarasu – chOzha who was the king of the region north of pANdiya’s kingdom
Ottam kaNda – made to flee after losing
thiN thiRalALar – very strong brAhmaNas’
nAngUr – present in thirunAngUr
thirumaNik kUdaththAn – is mercifully present in thirumaNik kUdam.

Simple translation

My lord who incarnated as mathsya, vAmana, hamsa, varAha, narasimha is mercifully present to have brahmA’s oval shaped universe, sun and moon, and all other best entities as his prakAram ; such emperumAn is mercifully present in thirumaNik kUdam in thirunAngUr which belongs to very strong brAhmaNas who made the very strong pANdiya who was the ruler of southern region to flee and chOzha, who was the king of the region which is to the north of pANdiya’s kingdom, to flee after losing.

Highlights from vyAkyAnam (Commentary)

keNdaiyum … – He remained having mathsya, SrI vAmana, hamsa, SrI varAham, narasimha and hayagrIva, his wealth [universe], moon and sun who light up the universe, and further the best entities in the universe as said in SrI bhagavath gIthA 10.41yadh yadh vibhUthimath sathvam SrImadh Urjitham Eva vA | …” (Whichever creature is having glories which are controlled by it, having radiance and is fixed on starting auspicious activities, you know that those creatures acquired that from a fraction of my controlling ability), to be said as himself.

ARRalumAy – My lord who remained as the strong and eternal entities.

oN thiRal … – Where the very strong brAhmaNaas, who made pANdiya, who has shining strength, to flee and the king of northern region too flee, are residing. The residents of the town are able to do whatever he does incarnating.

In the next article we will enjoy the next pAsuram.

adiyen sarathy ramanuja dasan

archived in http://divyaprabandham.koyil.org

pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org

Leave a Comment