periya thiruvandhAdhi – 22 – kAlE podhaththirindhu

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama:

Full Series

<< Previous

avathArikai

AzhwAr says that after emperumAn took residence in his heart, his sins which were a hurdle for him in attaining emperumAn ran away from his heart. Not finding a place to stay, roaming around till their legs split up, they are calling out now.

Let us go through the pAsuram and its meanings:

kAlE podhaththirindhu kaththuvarAm inanAL
mAlAr kudi pugundhAr en manaththE mElAl
tharukkum idam pAttinodum val vinaiyAr thAm vIRRu
irukkumidam kANAdhiLaiththu

Word by Word Meanings

mAlAr – sarvESvaran (supreme being) who is very great
en manaththE – in my mind
kudi pugundhAr – came with his entourage
mElAl – in earlier times
tharukkum – tormenting
idam pAttinodum – with arrogance
val vinaiyAr – cruel sins
thAm vIRRirukkum idam kANAdhu – not finding a suitable place where then can live in comfort
iLaiththu – being without any strength
kAlE podha thirindhu – roaming all over the place such that their legs would split
ina nAL – in these times
kaththuvarAm – called out

vyAkyAnam

mAlAr kudi pugundhAr en manaththE – Just as periyAzhwAr had mentioned in periyAzhwAr thirumozhi 5-4-10 “aravaththamaLiyinOdum azhagiya pARkadalOdum aravindhappAvaiyum thAnum agambadi vandhu pugundhu” (emperumAn entered my heart with the mattress of AdhiSEshan, the beautiful milky ocean, pirAtti who resides on a lotus), emperumAn entered my mind along with his entourage.

mElAl tharukkum idampAttinodum valvinaiyAr thAm inanAl vIRRirukkum idam kANAdhu iLaiththu kAlE podhaththirindhu kaththuvarAm – the cruel sins, which were tormenting us, with arrogance, from time immemorial, are now unable to find a place from where they can rule; they have lost all their strength; they are roaming all over the place [in search of a place to rule over] with their legs almost split and are calling out. The word tharukkum refers to tormenting. The word idampAdu refers to arrogance. vIRRirukkai refers to ruling [from the heart]. Considering the cruelty of sins, AzhwAr is referring to them as valvinaiyAr in an honorific sense.

We will move on to the 23rd pAsuram next.

adiyEn krishNa rAmAnuja dhAsan

archived in http://divyaprabandham.koyil.org

pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org

Leave a Comment