thiruvAimozhi – 2.9.11 – vidalil chakkaraththu

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama:

Full series >> Second Centum >> Ninth decad

Previous pAsuram


Introduction for this pAsuram

Highlights from thirukkurukaippirAn piLLAn‘s introduction

No specific introduction.

Highlights from nanjIyar‘s introduction

In the end, AzhwAr says “those who have faith in this decad will achieve the goal explained in it”.

Highlights from vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s introduction

Subsequently, AzhwAr says “mOksham (liberation) is the result of this decad”.

Highlights from periyavAchchAn piLLai‘s introduction

See nanjIyar‘s introduction.

Highlights from nampiLLai‘s introduction as documented by vadakkuth thiruvIdhip piLLai

See nanjIyar‘s introduction.


vidalil chakkaraththu aNNalai mEval
vidalil vaN kurugUrch chatakOpan sol
kedalil AyiraththuL ivai paththum
kedalil vIdu seyyum kiLarvArkkE


Word-by-Word meanings (based on vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s 12000 padi)

vidal – putting away
il – not
chakkaraththu – having divine chakra (disc)
aNNal – master/lord
mEval – approached
vidalil – one who cannot bear leaving
vaN – most magnanimous
kurugUrch chatakOpan – nammAzhwAr
sol – mercifully said
kedal – disaster
il – that which will not occur
AyirathtuL – among the thousand pAsurams
ivai paththum – these 10 pAsurams
kiLarvArkku – for those who recite with desire
kedalil – not having disasters such as avidhyA etc
vIdu – blissful mOksham
seyyum – will facilitate

Simple translation (based on vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s 12000 padi)

The most magnanimous nammAzhwAr who cannot bear leaving emperumAn, approached his lord/master emperumAn who never puts away his divine chakra; these ten pAsurams among the thousand pAsurams sung [by such AzwAr], ensure that those who recite them with desire will not be affected by any disaster; the pAsurams will themselves lead those persons to blissful mOksham where there are no disasters such as avidhyA etc.

vyAkyAnams (commentaries)

Highlights from thirukkurukaippirAn piLLAn‘s vyAkyAnam

See vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s translation.

Highlights from nanjIyar‘s vyAkyAnam

See nampiLLai‘s vyAkyAnam.

Highlights from periyavAchchAn piLLai‘s vyAkyAnam

See nampiLLai‘s vyAkyAnam.

Highlights from nampiLLai‘s vyAkyAnam as documented by vadakkuth thiruvIdhip piLLai

emperumAn showed his divine chakra saying “Why are you doubting unnecessarily that I will leave you? See I never leave anyone”,

  • vidalil chakkaraththu aNNalaiAzhwAr praised sarvESvaran who never puts away his divine chakra.
  • mEval vidalil … – The most magnanimous AzhwAr who approached him due to his nature (of never putting his chakra away), who cannot handle the separation from emperumAn.  mercifully sang these pAsurams. Here, vaNmai (magnanimity) is the aspect of revealing his experience in the form of these pAsurams to help others.
  • kedalil Ayiram – These pAsurams which are giving good instructions to avert the disaster for the AthmA (self).
  • avaRRil ippaththum kiLarvArkku kedalil vIdu seyyum – for those who are faithful on these pAsurams instead of being “I won’t give up if I get it, but I won’t try for it hard if I don’t get it”, these pAsurams will facilitate the result which is natural for the self, that has no evil aspects, as prayed in “thanakkEyAga vENum” (should exist without any ahankAram and mamakAram for the pleasure of bhagavAn exclusively) by AzhwAr .

Finally, nampiLLai summarizes the contents of this decad briefly.

  • In the first pAsuram, AzhwAr prayed for service to emperumAn through his body/action.
  • In the second pAsuram, he prayed for service to emperumAn through his mind.
  • In the third pAsuram, he prayed for service to emperumAn through his speech/words.
  • In the fourth pAsuram, he established the goal which fits his true nature.
  • In the fifth pAsuram, when emperumAn asked “who are you asking for this result as”, he replied “whoever I may be, you should bless me that I experience you and become blissful”.
  • In the sixth pAsuram, he asked emperumAn to bless him to experience him with all three faculties (body, mind, speech) with love.
  • In the seventh pAsuram, he became upset since emperumAn did not bless him like that immediately.
  • In the eighth pAsuram, he said “if you unite with me matching my nature even for a moment, I won’t ask for that ever”.
  • In the ninth pAsuram,  he said “though I am qualified [as a soul] to enjoy you, I have caused disaster to myself in not achieving that”.
  • In the tenth pAsuram, he said “Don’t ever let me fend for myself saying ‘I have given him sufficient special knowledge’”
  • In the end, AzhwAr explains the result for those who learn this decad and completes the same.

AzhwAr thiruvadigaLE SaraNam
emperumAnAr thiruvadigaLE SaraNam
piLLAn thiruvadigaLE SaraNam
nanjIyar thiruvadigaLE SaraNam
nampiLLai thiruvadigaLE SaraNam
vadakkuth thiruvIdhip piLLai thiruvadigaLE SaraNam
periyavAchchAn piLLai thiruvadigaLE SaraNam
vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar thiruvadigaLE SaraNam
jIyar thiruvadigaLE SaraNam

In the next article we will enjoy the next decad.

adiyen sarathy ramanuja dasan

archived in

pramEyam (goal) –
pramANam (scriptures) –
pramAthA (preceptors) –
SrIvaishNava education/kids portal –

Leave a Comment