{"id":60000,"date":"2026-04-28T23:35:21","date_gmt":"2026-04-28T23:35:21","guid":{"rendered":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/?p=60000"},"modified":"2026-04-28T23:35:22","modified_gmt":"2026-04-28T23:35:22","slug":"periyazhwar-thirumozhi-3-5-7","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2026\/04\/periyazhwar-thirumozhi-3-5-7\/","title":{"rendered":"periyAzhwAr thirumozhi \u2013 3.5.7 \u2013 padangaL palavum"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-center\">SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: Sri varavaramunayE nama:<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2025\/06\/periyazhwar-thirumozhi\/\">periyAzhwAr thirumozhi<\/a>&nbsp;&gt;&gt;&nbsp;<a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2026\/03\/periyazhwar-thirumozhi-3\/\">Third Centum<\/a> &gt;&gt; <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2026\/04\/periyazhwar-thirumozhi-3-5\/\">Fifth decad<\/a><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2025\/11\/periyazhwar-thirumozhi-2-4\/\"><\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2026\/04\/periyazhwar-thirumozhi-3-5-6\/\">Previous<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>avathArikai<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>thiruvAimozhip piLLai, in his svApadhESam, says that AdhiSEshan\u2019s action of supporting the earth, became fruitful now [AzhwAr wanted to quote a simile for krishNa holding gOvardhana mountain; today, he quoted this as an example and thus, AdhiSEshan\u2019s activity bore fruit today].<\/p>\n\n\n\n<p><em>padangaL palavum udaip pAmbu araiyan padar bUmiyaith thAngik kidappavan pOl<\/em><br><em>thadangai viral aindhum malara vaiththuth thAmOdharan thAngu thada varai than<\/em><br><em>adangach chenRu ilangaiyai Idazhiththa anuman pugazh pAdith tham kuttangaLaik<\/em><br><em>kudangaik koNdu mandhigaL kaN vaLarththum gOvarththanam ennum koRRak kudaiyE<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Word-by-Word Meanings<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>padangaL pala udai<\/em> \u2013 having many hoods (in the term <em>palavum<\/em>, the syllable <em>um<\/em> does not have any specific meaning; it is there for the metrics)<br><em>pAmbu araiyan<\/em> \u2013 one, who is the king of snakes<br><em>padar<\/em> \u2013 being expansive<br><em>bUmiyai<\/em> \u2013 earth [here, the term earth refers to the entire universe]<br><em>thAngik kidappavan pOl<\/em> \u2013 just as remaining, supporting through his heads<br><em>thada<\/em> \u2013 having space<br><em>kai viral aindhum<\/em> \u2013 five fingers on the divine hand<br><em>malara vaiththu<\/em> \u2013 spreading them out<br><em>dhAmOdharan<\/em> \u2013 one who is called as \u2018dhAmOdharan\u2019<br><em>thAngu<\/em> \u2013 standing, supporting<br><em>thada<\/em> \u2013 huge<br><em>varai thAn<\/em> \u2013 the mountain<br><em>senRu<\/em> \u2013 attaining, through the path of sky<br><em>ilangaiyai<\/em> \u2013 lankA<br><em>adanga<\/em> \u2013 fully<br><em>Idazhiththa<\/em> \u2013 destroyed<br><em>anuman<\/em> \u2013 hanuman\u2019s<br><em>pugazh<\/em> \u2013 eminence<br><em>mandhigaL<\/em> \u2013 female monkeys<br><em>pAdi<\/em> \u2013 singing<br><em>tham<\/em> \u2013 their<br><em>kuttangaLai<\/em> \u2013 baby monkeys<br><em>kudangai<\/em> \u2013 on their palms<br><em>koNdu<\/em> \u2013 lifting<br><em>kaN vaLarththum<\/em> \u2013 caressing them and putting them to sleep, occurs on gOvardhana mountain.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Simple Translation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>AdhiSEshan, who is the king of snakes and who has many hoods, supports the earth through his heads. Similar to that, dhAmOdharan [krishNa] spreads his five divine fingers and supports the huge mountain, gOvardhana. This is the victorious mountain where female monkeys sing the praise of hanuman when he reached lankA through the path of sky and destroyed the city of lankA. The monkeys support their little ones on their palms, caressing them and putting them to sleep.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>vyAkhyAnam (Commentary)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>padangaL \u2026<\/strong> &#8211; like <em>nAgarAjan<\/em> [king of snakes, referring to AdhiSEshan] who has many heads, supports the expansive universe, through his heads<\/p>\n\n\n\n<p><strong>thadam kai viral aindhum malara vaiththu<\/strong> \u2013 [krishNa] spreading out his fingers which are present on his expansive divine hand<\/p>\n\n\n\n<p><strong>dhAmOdharan thAngu thada varai than<\/strong> \u2013 krishNa was simple enough to be tied down [to a mortar] and beaten up by a person [yaSOdhAp pirAtti], who had no strength. He also acted as if he were without any strength to break free from that binding. It was the same krishNa who held aloft the huge mountain, gOvardhana. The mountain was such huge in its area that all the people living in the five lakh houses inside thiruvAyppAdi, along with their cattle and calves, could take shelter under it. The term <em>thAn<\/em> [as in <em>thada varai thAn<\/em>] signifies the weight of the mountain, the trees which have grown on it, all the animals which were inhabiting it and all the people who were dwelling in it.<\/p>\n\n\n\n<p>thiruvAimozhip piLLai says, additionally, here that AdhiSEshan, who supports all the universe from down below, is a jIvAthmA, in whom AdhiSEshan has applied his strength. This jIvAthmA has attained this status through his previously acquired <em>puNya palam<\/em> [fruit of his virtues], emperumAn\u2019s ordainment and his [emperumAn\u2019s] support. Unlike that case, emperumAn\u2019s five fingers on their own held the mountain aloft [there is no need for any of the three features which the jIvAthmA, in whom AdhiSEshan had pervaded, had].<\/p>\n\n\n\n<p><strong>adangach chenRu ilangaiyai Idazhiththa<\/strong> \u2013 lankA was a place which could not be easily entered into by anyone on account of the three protections which it had [protection through ocean, protection through forest and protection through mountains], the boons which had been granted to rAvaNa by celestial entities as well as rAvaNa\u2019s strength of [his] shoulders. It could not be destroyed by anyone. It was such a place that hanuman, as mentioned in periya thirumozhi 10.2.6 \u201c<em>OdhamA kadalaik kadandhu ERi<\/em>\u201d (going past the huge ocean with belligerent waves), reached and destroyed as mentioned in the same periya thirumozhi pAsuram 10.2.6 \u201c<em>uyar koL mAkkadikAvai iRuththu<\/em>\u201d (destroying the huge <em>aSOkavanam<\/em>, which was distinguished and fragrant). Singing the praises of such hanuman\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>thiruvAimozhip piLLai says here that hanuman made some people in lankA to engage with him in a fight, he annihilated some in the fight, he made some people to come under his control through fear, using his strength in a just manner, through his quality of forgiving, through his power of speech. All these, which are SrI rAma <em>kainkaryam<\/em> [servitude to SrI rAma] brought him fame. This is termed as <em>anuman pugazh<\/em> [hanuman\u2019s eminence]. Just as it has been mentioned in the dhyAna SlOkam of SrI rAmAyaNam \u201c<em>ullanka sindhO<\/em>: <em>gOshpadha krutha vA rAsIm<\/em>\u201d [hanuman crossed the ocean through a jump, making the ocean as the water under a cow\u2019s hoof], every act of hanumAn\u2019s brought him fame.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>tham kuttangaLai<\/strong> \u2013 their respective little monkey. Instead of saying <em>kutty<\/em> [little one], the reason for saying <em>kuttan<\/em> is due to affection.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>kudangaik koNdu<\/strong> \u2013 keeping them on their palms<\/p>\n\n\n\n<p><strong>mandhigaL kaN vaLarththum<\/strong> \u2013 <em>mandhi<\/em> \u2013 female monkey; the female monkeys will caress their little ones and put them to sleep [recounting the eminence of hanumAn].<\/p>\n\n\n\n<p>thiruvAimozhip piLLai raises a query here. While many people had carried out servitude to SrI rAma, what is distinguishing about hanuman? Also, when female monkeys tell their younger ones about the eminence of their ancestors, instead of speaking about the king of monkeys [sugrIva], why are they speaking about a servitor, hanuman? He explains this saying that hanuman\u2019s service was <em>nishkAraNAya<\/em> [without any underlying reason]. While hanuman brought others to carry out servitude to SrI rAma, he did not need a reason for doing that. emperumAn\u2019s <em>anugraham<\/em> [mercy] brought him to emperumAn. In <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2026\/04\/periyazhwar-thirumozhi-3-3-7\/\" data-type=\"post\" data-id=\"59845\">periyAzhwAr thirumozhi 3.3.7<\/a>, AzhwAr had said \u201c<em>anganam AvargaLE<\/em>\u201d [those who carry out harmful acts against my son will die like that]. Why is he now praising hanuman, when hanuman had destroyed life and properties? thiruvAimozhip piLLai says that activities which bring auspiciousness to emperumAn are eminent ones for AzhwAr. Thus, he praises hanuman\u2019s activities. Just as AzhwAr says in periyAzhwAr thirumozhi 4<sup>th<\/sup> centum \u201c<em>puLLaraiyan pugazh kuzhaRum<\/em>\u201d [birds will speak about the eminence of garuda, the king among birds], he says here that female monkeys tell their young ones about the eminence of hanuman and put them to sleep. If a person attains his AchArya and carries out servitude without any shortcoming, those born in that person\u2019s lineage, those who live in the place where that person stayed, those who live in the place where he went, all these persons are acceptable to AzhwAr. The term <em>kaN vaLarththum<\/em> indicates that the AchArya tells his disciples the manner in which he was nurtured by his AchArya, viz. varying out servitude to emperumAn and his followers. He says that this is termed as <em>mArbil kaivaiththu uRangap prApthi<\/em> [in our sampradhAyam, we do not engage in protecting ourselves. We leave our protection in the hands of emperumAn and sleep without any worry about our protection]. In the same way, the female monkeys put their younger ones to sleep by recounting about the eminence of the person in their ancestors [hanuman] who was involved in servitude to emperumAn. AchAryas instruct their disciples about <em>thyaja, vraja<\/em> and <em>mA Sucha<\/em>: [All these three terms come from bhagavath gIthA 18.66, <em>thyaja<\/em> \u2013 refers to giving up taking efforts on our own to attain emperumAn, <em>vraja<\/em> refers to taking refuge under emperumAn [alone] and <em>mA Sucha<\/em>: refers to not grieving]. This <em>nirbharathva anusandhAna paryantham<\/em> [completely leaving aside our protection] is the essence of the term <em>kaN vaLarththum<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>gOvarththanam ennum koRRak kudaiyE<\/strong> \u2013 since the mountain had grass and water with it all the time, it was nurturing cattle, leading to plentiful of cattle. Hence, it was called \u201c<em>gOvardhanam<\/em>\u201d [that which nurtures and multiplies cattle]. Since it inverted fully and prevented any drop of water to fall on anyone, when it rained heavily [due to indhra\u2019s anger], it is referred to as <em>gOvardhanam ennum koRRak kudai<\/em> [victorious umbrella called as gOvardhanam].<\/p>\n\n\n\n<p>We shall next consider the 8<sup>th<\/sup> pAsuram of this thirumozhi.<\/p>\n\n\n\n<p>adiyEn krishNa rAmAnuja dhAsan<\/p>\n\n\n\n<p>archived in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\">https:\/\/divyaprabandham.koyil.org<\/a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"http:\/\/koyil.org\/\">http:\/\/koyil.org<\/a><br>pramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\">http:\/\/granthams.koyil.org<\/a><br>pramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\">http:\/\/acharyas.koyil.org<\/a><br>SrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"http:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.org<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: Sri varavaramunayE nama: periyAzhwAr thirumozhi&nbsp;&gt;&gt;&nbsp;Third Centum &gt;&gt; Fifth decad Previous avathArikai thiruvAimozhip piLLai, in his svApadhESam, says that AdhiSEshan\u2019s action of supporting the earth, became fruitful now [AzhwAr wanted to quote a simile for krishNa holding gOvardhana mountain; today, he quoted this as an example and thus, AdhiSEshan\u2019s &#8230; <a title=\"periyAzhwAr thirumozhi \u2013 3.5.7 \u2013 padangaL palavum\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2026\/04\/periyazhwar-thirumozhi-3-5-7\/\" aria-label=\"Read more about periyAzhwAr thirumozhi \u2013 3.5.7 \u2013 padangaL palavum\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10,717,724],"tags":[],"class_list":["post-60000","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-mudhalayiram","category-periyazhwar-thirumozhi","category-periyazhwar-thirumozhi-3rd-centum"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/60000","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=60000"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/60000\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":60105,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/60000\/revisions\/60105"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=60000"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=60000"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=60000"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}