{"id":57426,"date":"2025-09-26T23:41:54","date_gmt":"2025-09-26T23:41:54","guid":{"rendered":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/?p=57426"},"modified":"2025-09-26T23:41:54","modified_gmt":"2025-09-26T23:41:54","slug":"periyazhwar-thirumozhi-1-9-1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2025\/09\/periyazhwar-thirumozhi-1-9-1\/","title":{"rendered":"periyAzhwAr thirumozhi \u2013 1.9.1 \u2013 vattu naduvE"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-center\">SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: Sri varavaramunayE nama:<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2025\/06\/periyazhwar-thirumozhi\/\">periyAzhwAr thirumozhi<\/a>\u00a0>>\u00a0<a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2025\/06\/periyazhwar-thirumozhi-1\/\">First Centum<\/a>\u00a0>> <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2025\/09\/periyazhwar-thirumozhi-1-9\/\">Ninth Decad<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>avathArikai (Introduction)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>thiruvAimozhip piLLai says, in his svApadhESam, that AzhwAr wants krishNa to come with water dripping and embrace his back.<\/p>\n\n\n\n<p><em>vattu naduvE vaLarginRa mANikka<\/em><br><em>mottu nunaiyin muLaikkinRa muththE pOl<\/em><br><em>chottuchchottu ennath thuLikkath thuLikka en<\/em><br><em>kuttan vandhu ennaip puRam pulguvAn gOvindhan ennaip puRam pulguvAn<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Word-by-Word Meanings<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>vattu naduvE<\/em> \u2013 between the two round objects which are like bluish gemstone<br><em>vaLarginRa<\/em> \u2013 having grown<br><em>mANikkam<\/em> \u2013 made of carbuncle<br><em>mottu<\/em> \u2013 bud\u2019s<br><em>nunailyil<\/em> \u2013 at the tip<br><em>muLaikkinRa<\/em> \u2013 sprouting<br><em>muththu pOl<\/em> \u2013 like pearls<br><em>chottuchchottu enna<\/em> \u2013 making a sound \u201cch<em>ottu chottu<\/em>\u201d [dripping noise]<br><em>thuLikkath thuLikka<\/em> \u2013 as they keep dripping for a long time [drops of liquid coming out of the divine form]<br><em>en<\/em> \u2013 one, who is obedient to me<br><em>kuttan<\/em> \u2013 one, who is my child<br><em>vandhu<\/em> \u2013 coming on his own<br><em>ennai<\/em> \u2013 me<br><em>puRam pulguvAn<\/em> \u2013 let him embrace my back [or, stood embracing my back]<br><em>gOvindhan<\/em> \u2013 one, who incarnated to graze cows, will embrace my back.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Simple Translation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>krishNa\u2019s private part is like a bud made of carbuncle, growing between two round objects made of bluish gemstones. With water sprouting at the tip of the limb and dripping continuously, making a noise \u201c<em>chottu chottu<\/em>\u201d, my little child will come on his own and embrace me on my back. One, who incarnated to tend to cows, will embrace my back.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>vyAkhyAnam (Commentary)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>vattu \u2026<\/strong> &#8211; like pearls which appear at the tip of a bud made of bluish gemstone, which has formed between two round objects made of bluish gemstone. Mentioning it as bluish gemstone is with reference to both the colour and the object.<\/p>\n\n\n\n<p>thiruvAimozhip piLLai says here that the pearl drops are most eminent and are invaluable. He says that krishNa is wearing a golden cord around his waist, on which carbuncle pendants are hanging. Reflection from the carbuncle pendants is making the drop of water also to shine like carbuncle gem. Just as it has been said in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2019\/05\/thiruvaimozhi-8-9-1-karu-manikka-malai\/\" data-type=\"post\" data-id=\"26033\">thiruvAimozhi 8-9-1<\/a> \u201c<em>karumANikka malai mEl maNiththadam thAmaraik kAdugaL pOl<\/em>\u201d (just like a forest of beautiful, large lotus flowers on top of a dark carbuncle mountain), since the form of emperumAn in kutta nAttuth thiruppuliyUr [a divine abode in present day kEraLam] has been mentioned as being similar to dark carbuncle, there is no shortcoming in mentioning the limb here as being like a bluish carbuncle stone.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>chottu \u2026<\/strong> &#8211; water drops, which come out of the inner parts of the divine form, gather at the tip of the hidden limb and keep dripping. <em>chottu chottu<\/em> \u2013 mere sound made; does not have any specific meaning<\/p>\n\n\n\n<p>thiruvAimozhip piLLai says here \u2013 in the court of a king, when this pAsuram was being discussed, the king was very happy, saying \u201cHow well has the activity of a child been described here\u201d. A person, ignorant of AzhwAr\u2019s pAsurams, said \u201cIs this word about a child worth celebrating?\u201d Hearing this, the main person who was responding about these, asked him \u201cHave you heard that this AzhwAr has also composed a pAsuram \u2018<em>adhir mugam udaiya valam puri kumizhththi<\/em>\u2019?\u201d [reference here is to periyAzhwAr thirumozhi 4-7-3] (keeping the resounding SrI pAnchajanyam, the divine conch, on his divine lips and blowing it). The king was pleased with the response and said encouragingly \u201cThat is the way to respond\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>en kuttan \u2026<\/strong> &#8211; One, who is simple, will embrace my back. <em>puRam<\/em> \u2013 back of the body; p<em>ulgudhal<\/em> \u2013 to embrace. The desire is that he should embrace. Alternatively, the term <em>pulguvAn<\/em> would refer to a person who is embracing. In this case, instead of a desire from this side (yaSOdhAp pirAtti or periyAzhwAr), krishNa would embrace on his own. This meaning would synchronise with the term \u201c<em>Azhip pirAn puRam pulgiya<\/em>\u201d which is seen in the last pAsuram of this thirumozhi.<\/p>\n\n\n\n<p>thiruvAimozhip piLLai says here: <em>en kuttan<\/em> \u2013 my son. <em>ennaip puRam pulguvAn<\/em> \u2013 this indicates AzhwAr\u2019s prayer to krishNa to embrace his back. This also refers to krishNa embracing his back. Just as krishNa had embraced AzhwAr\u2019s chest [in the previous decad], only if he embraces AzhwAr\u2019s back too, would he be able to carry out mangaLASAsanam with this body. If this does not take place, he too would say, just like nammAzhwAr had said in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2017\/04\/thiruvaimozhi-4-8-9-megalaiyal-kuraivilla\/\" data-type=\"post\" data-id=\"15173\">thiruvAimozhi 4-8-9<\/a> \u201c<em>udambinAl kuRaivilamE<\/em>\u201d (we do not desire this body which has not been desired by emperumAn). <em>gOvindhan<\/em> \u2013 one who is simple.<\/p>\n\n\n\n<p>We shall next consider the 2<sup>nd<\/sup> pAsuram of this thirumozhi.<\/p>\n\n\n\n<p>adiyEn krishNa rAmAnuja dhAsan<\/p>\n\n\n\n<p>archived in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\">https:\/\/divyaprabandham.koyil.org<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"http:\/\/koyil.org\/\">http:\/\/koyil.org<\/a><br>pramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\">http:\/\/granthams.koyil.org<\/a><br>pramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\">http:\/\/acharyas.koyil.org<\/a><br>SrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"http:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.org<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: Sri varavaramunayE nama: periyAzhwAr thirumozhi\u00a0>>\u00a0First Centum\u00a0>> Ninth Decad avathArikai (Introduction) thiruvAimozhip piLLai says, in his svApadhESam, that AzhwAr wants krishNa to come with water dripping and embrace his back. vattu naduvE vaLarginRa mANikkamottu nunaiyin muLaikkinRa muththE pOlchottuchchottu ennath thuLikkath thuLikka enkuttan vandhu ennaip puRam pulguvAn gOvindhan ennaip puRam &#8230; <a title=\"periyAzhwAr thirumozhi \u2013 1.9.1 \u2013 vattu naduvE\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2025\/09\/periyazhwar-thirumozhi-1-9-1\/\" aria-label=\"Read more about periyAzhwAr thirumozhi \u2013 1.9.1 \u2013 vattu naduvE\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10,717,718],"tags":[],"class_list":["post-57426","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-mudhalayiram","category-periyazhwar-thirumozhi","category-periyazhwar-thirumozhi-1st-centum"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/57426","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=57426"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/57426\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":57454,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/57426\/revisions\/57454"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=57426"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=57426"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=57426"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}