{"id":53459,"date":"2024-07-19T23:52:35","date_gmt":"2024-07-19T23:52:35","guid":{"rendered":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/?p=53459"},"modified":"2024-07-19T23:52:35","modified_gmt":"2024-07-19T23:52:35","slug":"nachchiyar-thirumozhi-4-1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2024\/07\/nachchiyar-thirumozhi-4-1\/","title":{"rendered":"nAchchiyAr thirumozhi &#8211; 4.1 \u2013 theLLiyAr palar"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-center\">SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama:<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2024\/06\/nachchiyar-thirumozhi\/\">Full series<\/a> >> <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2024\/07\/nachchiyar-thirumozhi-4\/\" data-type=\"post\" data-id=\"53455\">Fourth decad<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>avathArikai (Introduction)<\/strong> \u2013 SrIrangam is the abode where maNavALan (bridegroom), who has taken residence in thirumAlirunjOlai, comes to take rest. ANdAL desires to carry out kainkaryam [servitude] to that perumAL at SrIrangam.<\/p>\n\n\n\n<p><em>theLLIyAr palar kai thozhum dhEvanAr<\/em><br><em>vaLLal mAlirunjOlai maNALanAr<\/em><br><em>paLLI koLLum idaththu adi kottidak<\/em><br><em>koLLumAgil nI kUdidu kUdalE<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Word-by-Word Meanings<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>kUdalE<\/em> \u2013 Oh kUdal [calling out to the circle drawn on the sand]!<br><em>theLLiyAr palar<\/em> \u2013 many nithyasUris [permanent residents of SrI vaikuNtam] who have clear<br>knowledge<br><em>kai thozhum<\/em> \u2013 being worshipped to the fullest extent by their hands<br><em>dhEvanAr<\/em> \u2013 as the lord<br><em>vaLLal<\/em> \u2013 as being munificent<br><em>mAlirunjOlai maNALanAr<\/em> \u2013 the supreme entity who has mercifully taken residence at thirumAliunjOlai as the bridegroom<br><em>paLLi koLLum idaththu<\/em> \u2013 in the place where he mercifully takes rest<br><em>adi kottida<\/em> \u2013 for me to gently stroke (his) divine feet<br><em>koLLum Agil<\/em> \u2013 if (he) agrees in his divine mind<br><em>nI kUdidu<\/em> \u2013 you should agree<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Simple Translation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Oh <em>kUdal<\/em>! emperumAn is being worshipped by many nithyasUris, who have clear knowledge, in paramapadham, through <em>anjali<\/em> [cupping the palms together in salutation]. He, who is highly munificent, has taken residence in thirumAlirunjOlai as a bridegroom. If he thinks in his divine mind that I should carry out servitude to him at the place where he comes to take rest, you should agree [by ending with even number of circles].<\/p>\n\n\n\n<p><strong>vyAkyAnam (Commentary)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>theLLiyAr<\/strong> \u2013 nithyasUris, who always have clear knowledge [about emperumAn]. While she attempted to be with him for some time, and took the help of <em>kUdal<\/em>, she thought of nithyasUris, who enjoy him always. How fortunate are they! Aren\u2019t they fortunate that they enjoy him permanently without having to engage with <em>kUdal<\/em>, unlike her. They have the knowledge that if they separate from him, they too would have to engage with <em>kUdal<\/em> and hence they are not separating from him ever, enjoying him all the time. Are there just a few entities like them?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>palar<\/strong> \u2013 just as purusha sUktham 1-3 says \u201c<em>pAdhOsya viSvA bhUthAni thripAdhasyAmrutham dhivi<\/em>\u201d (all the entities living in samsAram (materialistic realm) form one fourth of his wealth; the remaining three fourths of his wealth, remain in paramapadham, indestructible), aren\u2019t countless nithyasUris enjoying him permanently in paramapadham, which is three times as large as samsAram? On the other hand, here, ANdAL is alone, engaging with <em>kUdal<\/em>. There is not a second person with whom she could converse about her earlier experience with him. There, since it is a permanent enjoyment, there is no time to speak to someone about the experience.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>kai thozhum<\/strong> \u2013 mahAbhAratham Santhi parvam 344-45 says &#8220;<em>mukthAnAm lakshaNam hyEthath yachchvEtha dhvIpavAsinAm<\/em> l <em>nithyAnjaliputA hrushtA nama ithyEva vAdhina<\/em>: ll&#8221;<br>(the identity of <em>SvEtha dhvIpavAsis<\/em> (those who live in the land, SvEthadhvIpam) is also the identity of mukthAthmAs [those who have got liberated from samsAram and have attained SrI vaikuNtam], viz. they will be always performing <em>anjali<\/em> [cupping the palms together]. Due to that, they will always be blissful; they will have the nature of repeatedly saying <em>nama<\/em>: [I do not belong to anyone other than emperumAn]). nithyasUris will have worshipping emperumAn as their nature.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>dhEvanAr<\/strong> \u2013 just as these people have their existence by worshipping him, he gets his radiance by having them worship him. The syllable <em>dhEva<\/em> which comes from the etymology <em>dhivu -dhyuthi<\/em> indicates the meaning <em>dhyuthi<\/em>, which is radiance.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>vaLLal mAlirunjOlai maNALanAr<\/strong> \u2013 As mentioned earlier, even though he shines splendidly in paramapadham, even though there are countless nithyasUris who have permanent experience with him there, that experience does not appear as a great one to him; he thinks about how the samsAris are losing out on that experience, becomes pale, like one who has not eaten for days, and with his divine quality of generosity that people in samsAram too should get that experience, he has come to thirumALirunjOlai, as a bridegroom, so that <em>chEthanas<\/em> (those with knowledge), who are his consorts, could attain him. When he has unlimited experience there, why should he leave that and come here? Just like a rich person, even if he loses a very small part of his wealth, will feel sorry about that loss, emperumAn too, despite countless <em>chEthanas<\/em> enjoying him in paramapadham, not feeling satiated with that, thinking about the loss of the <em>chEthanas<\/em> here, becomes pale and comes here to overcome that deficiency. mahOpanishath says \u201c<em>sa EkAki na ramEtha<\/em>\u201d ((during the time of deluge) that nArAyaNan, who is alone, does not attain bliss). During the time of deluge, even though emperumAn is enjoying in paramapadham, when he looks at the destruction of leelA vibhUthi (samsAram, the materialistic realm), he thinks that he is alone and gets dejected.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>vaLLal<\/strong> \u2013 one who has the benevolence of offering himself and his wealth to his followers.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>maNALanAr<\/strong> \u2013 the place which he comes to so that samsAris could attain him.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>maNALanAr<\/strong> \u2013 unlike the cowherd girls in <em>thiruvAyppAdi<\/em> [SrI gOkulam] whom he could attain by hiding on the banks of river yamunA or in brindhAvanam, with the help of darkness and night times, he has to get hold of the divine daughter of periyAzhwAr. Since periyAzhwAr is \u201c<em>vEdhappayan koLLa valla vittuchiththan<\/em>\u201d (periyAzhwAr who has given the meanings of vEdham [sacred texts] in his prabandhams), to manifest his <em>gOthram<\/em> (clan) and <em>sUthram<\/em> (the divine treatise which he follows), he comes to thirumAlirunjOlai, ties the auspicious thread around his wrist and waits as the bridegroom.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>maNALanAr paLLI koLLUmidaththu<\/strong> \u2013 in the divine place where that <em>maNALanAr<\/em> takes rest. Will the loving consort show her face in a public place? Her servitude is in her private quarters only. Here, the term <em>paLLi koLLum idam<\/em> refers to SrI rangam, the huge temple. periyavAchchAn piLLai, the commentator for this prabandham says that he has heard piLLai azhagiya maNavALar araiyar quoting parASara bhattar \u201cThe place where he takes rest is kOyil [SrI rangam]\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>adi kottida<\/strong> \u2013 to massage his divine feet gently. She [ANdAL] thinks of carrying out servitude to emperumAn, not only during the time when he is aware, but also when he is sleeping sweetly, by stroking his divine feet, gently. Aren\u2019t his divine feet the soft ones, as mentioned in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2019\/06\/thiruvaimozhi-9-2-10-koduvinaip-padaigal\/\" data-type=\"post\" data-id=\"27188\">thiruvAimozhi 9-2-10<\/a> \u201c<em>nilamagaL pidikkum melladi<\/em>\u201d (tender, divine feet of emperumAn, gently massaged by SrI bhUmip pirAtti)? She is trying to carryout kainkaryam to the divine feet as a measure of her <em>SEshathvam<\/em> (being dependent on emperumAn). Isn\u2019t this the benefit of attaining him?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>koLLumAgil<\/strong> \u2013 She manifests the nature of mumukshus [those who desire to attain SrI vaikuNtam, after getting liberated from samsAram], thinking \u201cOnly emperumAn\u2019s divine thought of getting servitude [from his followers] is the means; one\u2019s activities such as engaging with <em>kUdal<\/em> etc are not the means\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><strong>nI kUdidu kUdalE<\/strong> \u2013 Even though she knows \u201cHe alone is the means\u201d, since her urge in attaining him is such deep that she could not sustain herself without attaining him, she falls at the feet of <em>kUdal<\/em> knowing that it is not the proper means.<\/p>\n\n\n\n<p>Next, we will consider the 2<sup>nd<\/sup> pAsuram of this decad.<\/p>\n\n\n\n<p>adiyEn krishNa rAmAnuja dhAsan<\/p>\n\n\n\n<p>archived in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\">https:\/\/divyaprabandham.koyil.org<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"https:\/\/koyil.org\/\">https:\/\/koyil.org<\/a><br>pramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\">http:\/\/granthams.koyil.org<\/a><br>pramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\">http:\/\/acharyas.koyil.org<\/a><br>SrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"https:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.org<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Fourth decad avathArikai (Introduction) \u2013 SrIrangam is the abode where maNavALan (bridegroom), who has taken residence in thirumAlirunjOlai, comes to take rest. ANdAL desires to carry out kainkaryam [servitude] to that perumAL at SrIrangam. theLLIyAr palar kai thozhum dhEvanArvaLLal mAlirunjOlai maNALanArpaLLI &#8230; <a title=\"nAchchiyAr thirumozhi &#8211; 4.1 \u2013 theLLiyAr palar\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2024\/07\/nachchiyar-thirumozhi-4-1\/\" aria-label=\"Read more about nAchchiyAr thirumozhi &#8211; 4.1 \u2013 theLLiyAr palar\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10,12],"tags":[],"class_list":["post-53459","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-mudhalayiram","category-nachchiyar-thirumozhi"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/53459","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=53459"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/53459\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":53475,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/53459\/revisions\/53475"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=53459"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=53459"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=53459"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}