{"id":53312,"date":"2024-06-29T00:11:14","date_gmt":"2024-06-29T00:11:14","guid":{"rendered":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/?p=53312"},"modified":"2024-06-29T00:11:14","modified_gmt":"2024-06-29T00:11:14","slug":"nachchiyar-thirumozhi-2-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2024\/06\/nachchiyar-thirumozhi-2-2\/","title":{"rendered":"nAchchiyAr thirumozhi &#8211; 2.2 \u2013 inRU muRRum"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-center\">SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama:<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2024\/06\/nachchiyar-thirumozhi\/\">Full series<\/a> >> <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2024\/06\/nachchiyar-thirumozhi-2\/\">Second decad<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2024\/06\/nachchiyar-thirumozhi-2-1\/\" data-type=\"post\" data-id=\"53310\">&lt;&lt; Previous<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>avathArikai (Introduction)<\/strong> \u2013 they tell him in this pAsuram \u201cDo not destroy the beautiful toy houses which we have built painstakingly\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><em>inRumuRRum mudhugunOva irundhu izhaiththa ichchiRRilai<\/em><br><em>nanRum kaNNuRa nOkki nAngaLum Arvam thannaith thaNi kidAy<\/em><br><em>anRu bAlaganAgi Alilai mEl thuyinRa em AdhiyAy<\/em>!<br><em>enRum unRanakku engaL mEl irakkam ezhAdhadhu em pAvamE<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Word-by-Word Meanings<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>inRu muRRum<\/em> \u2013 throughout the day<br><em>mudhugu nOva<\/em> \u2013 with the back hurting<br><em>irundhu<\/em> \u2013 remaining like a stationary statue<br><em>izhaiththa<\/em> \u2013 carried out painstakingly<br><em>i<\/em> \u2013 this<br><em>siRRilai<\/em> \u2013 toy-house [made of sand]<br><em>nAngaLum<\/em> \u2013 we<br><em>nanRu<\/em> \u2013 well<br><em>kaN<\/em> \u2013 eyes<br><em>uRa nOkki<\/em> \u2013 seeing such that they [eyes] reach the target<br><em>Arvam thanai<\/em> \u2013 our eagerness<br><em>thaNi kidAy<\/em> \u2013 you should fulfil [our desire]<br><em>anRu<\/em> \u2013 during the time of great deluge<br><em>bAlaganAgi<\/em> \u2013 as an infant<br><em>Alilai mEl<\/em> \u2013 on a tender banyan leaf<br><em>thuyinRa<\/em> \u2013 one who mercifully reclined<br><em>em<\/em> \u2013 for us<br><em>AdhiyAy<\/em> \u2013 Oh, the causative factor!<br><em>unRanakku<\/em> \u2013 for you<br><em>engal mEl<\/em> \u2013 in our matters<br><em>enRum<\/em> \u2013 at any time<br><em>irakkam ezhAdhadhu<\/em> \u2013 reason for not having sympathy<br><em>em <\/em>\u2013 our<br><em>pAvamE<\/em> \u2013 only ill-deeds<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Simple Translation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Throughout the day, with our backs hurting, we had remained like a statue and painstakingly created these toy-houses. You should fulfil our desire of seeing these well, with our eyes. Oh, our causative factor who lay down on a tender banyan leaf, as an infant, at the time of the great deluge! The reason for your not having any sympathy towards us is only our ill-deeds.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>vyAkyAnam (Commentary)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>inRu muRRum<\/strong> \u2013 Just as nammAzhwAr had said in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2019\/10\/thiruvaimozhi-10-3-1-vey-maru-thol-inai\/\" data-type=\"post\" data-id=\"30782\">thiruvAimozhi 10-3-1 <\/a>\u201c<em>oru pagal Ayiram UzhiyAlo<\/em>\u201d (it appeared to the cowherd girls that the noon-time when kaNNan had gone out for grazing the cows was a great length of time), while they were building the toy houses only for a day, it appeared to extend to a thousand kalpams [one kalpam is the equivalent of brahmA\u2019s one day, which in terms of our earth-years will be 4.32 billion years].<\/p>\n\n\n\n<p><strong>mudhugu nOva<\/strong> \u2013 chAndhOgya upanishath 6-2-3 says \u201c<em>thadhaikshatha bahusyAm prajAyEyEthi thaththEjo\u2019Srutha<\/em>\u201d (that supreme entity took a <em>sankalpam<\/em> (vow) \u2018Let me multiply manifold\u2019; it created radiance). The underlying meaning is: if we had created the toy houses just as you created the universe through your vow, we would have consoled ourselves saying \u201cWhat effort did we take to create these? Let them get destroyed; it is alright\u201d. However, since we laboured through the day with our physical forms, we cannot keep quiet when you destroy our toy houses.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>mudhugu nOva<\/strong> \u2013 if they tell him about the pain which they endured in their backs when building the toy houses, they thought that he will stop destroying their houses and instead, he will massage their backs. Instead of standing at a distance and kicking their sand houses, they thought that he will come close to them and stroke their backs gently, to relieve them of their pain. Initially, they were born as <em>abalai<\/em> (weak) girls. Further, on getting separated from emperumAn, they became wizened. Along with that, just as it has been mentioned in nAchchiyAr thirumozhi 13-3 \u201c<em>nenjUduruva EvuNdu nilaiyum thaLarndhu<\/em>\u201d (with the heart burnt fully and reaching a state of ruin), they have reached the stage of despair. Moreover, since they have been eating butter etc, due to their soft nature, they could not tolerate the hard work. Hence, they say <em>mudhugu nOva<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>irundhu<\/strong> \u2013 these people are wandering aimlessly, due to separation from kaNNan. Keeping them in one place is similar to holding wind and keeping it in one place.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>izhaiththa <\/strong>\u2013 when their hearts have gone out to kaNNan, is it not a stupendous job that they could build toy houses!<\/p>\n\n\n\n<p><strong>ichchiRRilai<\/strong> \u2013 did you see the beauty of these toy houses? Should you destroy them after seeing them? The wise people will not destroy such toy houses, once they see them. Hence, you, having great knowledge, will not destroy them.<\/p>\n\n\n\n<p>Considering that kaNNan is asking them \u201cIf I destroy these houses, how will you be affected?\u201d, they say<\/p>\n\n\n\n<p><strong>nanRum kaNNuRa nOkki<\/strong> \u2013 Are these houses not built painstakingly with our backs aching? They say that if you destroy them, we could not see them properly, with our eyes. When kaNNan asks them \u201cHow is it that when you were building them, you did not see them?\u201d they respond, saying \u201cWhen we were building them, we saw them only part by part. After building them fully, we have not seen them in full. You should shower your mercy such that we could see them\u201d; kannan says \u201cI have seen them fully and am happy. Is that not enough?\u201d They reply, saying \u2026<\/p>\n\n\n\n<p><strong>nAngaLum Arvam thannaith thaNikidAy<\/strong> \u2013 Will you not fulfil our desire of looking at them once and satisfying our eagerness? kaNNan says \u201cI am a small child. I do not have the knowledge which will tell me that helping others is the greatest benefit\u201d. To this, they respond saying \u2026<\/p>\n\n\n\n<p><strong>anRu bAlanAgi Alilai mEl thuyinRa em AdhiyAy<\/strong> \u2013 They say that even when you were a child, it was your wont to indulge in activities which will increase our fear. When there was deluge, you reclined on a tender leaf, after swallowing all the worlds and carried out all the activities which you would do, lying in the cradle made by yaSOdhAp pirAtti. While there was a mother to protect you when you were in the cradle, there was none when you reclined on the banyan leaf. You created fear in us by that posture, when, if you had moved a bit, you would have got drowned in the deluge.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>AdhiyAy<\/strong> \u2013 You tried to destroy yourself, when you are the reason for our existence. <em>Adhi<\/em> \u2013 reason for existence. The opinion here is that when he was an infant, he had created fear in them; now, when he is a child, it is no surprise that he was trying to destroy their houses.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>enRum \u2026.. em pAvamE<\/strong> \u2013 on that day, when you were reclining on the banyan leaf, you tried to destroy us by creating fear in us. Now, you are destroying our toy houses, like this. Thus, in our matters, you have always been without any compassion.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>irakkam ezhAdhadhu em pAvamE<\/strong> \u2013 it cannot be said that you lack in compassion when you have taken a vow to protect the entire world. It is because of our bad deeds that it [your compassion] is not active in our matter. This is similar to sIthAp pirAtti blaming herself in SrI rAmAyaNam sundhara kANdam SlOkam 38-48 &#8220;<em>mamaiva dhushkrutham kinchinmahadhasthi na samSaya<\/em>:\u00a0| <em>samarthAvapi thau yanmAm nAvEkshEth<\/em>E<em> paranthapau<\/em> ll&#8221; (From the way SrI rAma and lakshmaNa, who are intelligent and who are capable of hurting their enemies, are not bothered about me, there is no doubt that I have committed a huge sin)<\/p>\n\n\n\n<p>Next, we will consider the 3<sup>rd<\/sup> &nbsp;pAsuram of this decad.<\/p>\n\n\n\n<p>adiyEn krishNa rAmAnuja dhAsan<\/p>\n\n\n\n<p>archived in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\">https:\/\/divyaprabandham.koyil.org<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"https:\/\/koyil.org\/\">https:\/\/koyil.org<\/a><br>pramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\">http:\/\/granthams.koyil.org<\/a><br>pramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\">http:\/\/acharyas.koyil.org<\/a><br>SrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"https:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.org<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full series >> Second decad &lt;&lt; Previous avathArikai (Introduction) \u2013 they tell him in this pAsuram \u201cDo not destroy the beautiful toy houses which we have built painstakingly\u201d inRumuRRum mudhugunOva irundhu izhaiththa ichchiRRilainanRum kaNNuRa nOkki nAngaLum Arvam thannaith thaNi kidAyanRu bAlaganAgi Alilai mEl thuyinRa &#8230; <a title=\"nAchchiyAr thirumozhi &#8211; 2.2 \u2013 inRU muRRum\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2024\/06\/nachchiyar-thirumozhi-2-2\/\" aria-label=\"Read more about nAchchiyAr thirumozhi &#8211; 2.2 \u2013 inRU muRRum\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10,12],"tags":[],"class_list":["post-53312","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-mudhalayiram","category-nachchiyar-thirumozhi"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/53312","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=53312"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/53312\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":53329,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/53312\/revisions\/53329"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=53312"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=53312"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=53312"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}