{"id":52878,"date":"2024-02-14T00:05:11","date_gmt":"2024-02-14T00:05:11","guid":{"rendered":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/?p=52878"},"modified":"2024-02-14T00:05:12","modified_gmt":"2024-02-14T00:05:12","slug":"thiruchchandha-viruththam-96","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2024\/02\/thiruchchandha-viruththam-96\/","title":{"rendered":"thiruchchandha viruththam &#8211; pAsuram 96 \u2013 varambilAdha mAya"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-center\">SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama:<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2023\/09\/thiruchchandha-viruththam\/\">Full Series<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2024\/02\/thiruchchandha-viruththam-95\/\" data-type=\"post\" data-id=\"52846\">&lt;&lt; Previous<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>avathArikai (Introduction)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>In the previous pAsuram, AzhwAr had mercifully confirmed his firmness [about attaining emperumAn through him as the means]. emperumAn tells AzhwAr \u201cYou had expressed your desire in several ways such as &#8216;<em>anjalenna vENdumE<\/em>&#8216; (92<sup>nd<\/sup> pAsuram) and &#8216;<em>irangu arangavANanE&#8217; <\/em>(93<sup>rd<\/sup> pAsuram). Determine what is it that you desire and tell me\u201d. AzhwAr prays for the ultimate benefit in this pAsuram saying \u201cYou should mercifully sever my connection with samsAram and take me under your divine feet\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><em>varambilAdha mAya mAya vaiyamEzhum meymmaiyE<\/em><br><em>varambilUzhi Eththilum varambilAdha kIrththiyAy<\/em><br><em>varambilAdha palpiRappu aRuththu vandhu nin kazhal<\/em><br><em>porundhumA thirundha nI varam sey puNdarIganE<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Word-by-Word Meanings<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>varambu ilAdha<\/em> \u2013 without a boundary<br><em>mAya<\/em> \u2013 Oh one who has mUlaprakruthi (primordial matter) as your possession (under your control)!<br><em>mAya<\/em> \u2013 Oh one who has amazing qualities such as <em>gyAna, Sakthi<\/em> (knowledge, power) etc<br><em>puNdarIganE<\/em> \u2013 Oh one who has lotus-like eyes!<br><em>vaiyam Ezhum<\/em> \u2013 all the people who are in the seven worlds<br><em>meymmaiyE<\/em> \u2013 truly<br><em>varambil Uzhi<\/em> \u2013 countless kalpams (each kalpam is 4.32 million years)<br><em>Eththilum<\/em> \u2013 even if they praise<br><em>varambilAdha<\/em> \u2013 without boundary<br><em>kIrththiyAy<\/em> \u2013 Oh one who has fame<br><em>varambilAdha<\/em> \u2013 each being countless<br><em>pal piRappu<\/em> \u2013 many births distinguished by differences among dhEva etc species<br><em>aRuththu<\/em> \u2013 destroying<br><em>vandhu<\/em> \u2013 coming (to parama padham through the path of archis, light)<br><em>nin kazhal<\/em> \u2013 in your divine feet (which is the most enjoyable for nithyasUris)<br><em>porundhumA<\/em> \u2013 to attain without separating ever<br><em>thirundha<\/em> \u2013 for me to get reformed<br><em>nI<\/em> \u2013 you (who would look for jIvAthmAs to grant refuge)<br><em>varam sey <\/em>\u2013 should shower your mercy<br><em>puNdarIganE<\/em> \u2013 Oh one who has lotus-like eyes!<br><em>vaiyam Ezhum<\/em> \u2013 all the people who are in the seven worlds<br><em>meymmaiyE<\/em> \u2013 truly<br><em>varambil Uzhi<\/em> \u2013 countless kalpams (each kalpam is 4.32 million years)<br><em>Eththilum<\/em> \u2013 even if they praise<br><em>varambilAdha<\/em> \u2013 without boundary<br><em>kIrththiyAy<\/em> \u2013 Oh one who has fame<br><em>varambilAdha<\/em> \u2013 each being countless<br><em>pal piRappu<\/em> \u2013 many births distinguished by differences among dhEva etc species<br><em>aRuththu<\/em> \u2013 destroying<br><em>vandhu<\/em> \u2013 coming (to parama padham through the path of archis, light)<br><em>nin kazhal<\/em> \u2013 in your divine feet (which is the most enjoyable for nithyasUris)<br><em>porundhumA<\/em> \u2013 to attain without separating ever<br><em>thirundha<\/em> \u2013 for me to get reformed<br><em>nI<\/em> \u2013 you (who would look for jIvAthmAs to grant refuge)<br><em>varam sey <\/em>\u2013 should shower your mercy<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Simple Translation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Oh, one who has mUlaprakruthi, without a boundary, as your possession! Oh, one who has amazing qualities such as <em>gyAna, Sakthi<\/em> etc! Oh, one who has lotus-like eyes! Oh, one who has fame which cannot be exhausted even if all the people in the seven worlds keep praising you for many kalpams! You should shower your mercy on me such that I get reformed and attain your divine feet, without ever separating from them, after severing my connection with many births among various species such as celestial etc, with birth in each species being countless, and reach through the path of archis.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>vyAkyAnam (Commentary)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>varambu ilAdha mAya<\/strong> \u2013 Oh one who has under your control, the entity of primordial matter which has basic nature without a boundary and effectual entities such as mahath (great), ahankAram (ego) etc which are countless! The term <em>mAyai<\/em> refers to primordial matter. Just as it has been mentioned in SrI vishNu purANam 2-7-25 &#8220;<em>mahAntham cha samAvruthya pradhAnAm samupasthitham<\/em> l <em>ananthasya na thasyAntha<\/em>:<em> sankhyAnAm vApi vidhyathE<\/em> ll&#8221;<br>(the entity of primordial matter surrounds the entity of great; there is no destruction or measurement for that, which is without a boundary), since primordial matter is unbounded, AzhwAr distinguishes it by saying &#8220;<em>varambu ilAdha<\/em>&#8221; (without a boundary). Through this verse, it is implied that mUlaprakruthi (primordial matter) which binds one to samsAram is under your [emperumAn\u2019s] control.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>mAya<\/strong> \u2013 Oh one who has amazing auspicious qualities such as <em>gyAna<\/em> (knowledge), <em>Sakthi<\/em> (power) etc. The term <em>mAyA<\/em> would refer to any entity which is amazing. In the first instance, when that word was used, it referred to the amazing primordial matter. Here, this word refers to emperumAn\u2019s amazing auspicious qualities. The reason for combining the two is: for the jIvAthmAs, who are bound to that primordial matter and who surrender to you to get that bondage severed, only you have the auspicious qualities such as knowledge, power etc to sever that connection.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>vaiyam Ezhum meymmaiyE varambil Uzhi Eththilum varambilAdha kIrththiyAy<\/strong> \u2013 Oh one who has the fame of being the protector whose outer limit cannot be estimated even if all the people in the seven worlds become your worshippers, knowing their respective servitude, and praise you, based on their respective nature, without engaging with any other entity, for countless kalpams! Through this, it is implied that it is not possible to estimate that fame of protection of yours, when you sever their connection with primordial matter and take them under your divine feet. Has it not been said in mahAbhAratham karNa parvam 83-65 &#8220;<em>varshAyuthair yasya guNA na SakyA vakthum samEthairapi sarvalOkai<\/em>: l <em>mahAthmana<\/em>:<em> SankhachakrAsipANEr vishNOr jishNOr vasudhEvAthmajasya<\/em> ll&#8221; (one who is the supreme entity, who holds in his divine hands weapons such as the divine conch, disc, sword, who pervades everywhere, who is victorious and who is the son of vasudhEvar, whose auspicious qualities cannot be spoken of, even if all the people in all the worlds get together for fourteen thousand years\u2026) and in varAha purANam 73-94? &#8220;<em>chathur mukhAyur yadhi kOtivakthrO bhavEnnara<\/em>:<em>kvApi viSudhdha chEthA<\/em>: l <em>sa thE guNAnAmayuthaikadhESam vadhEnna vA dhEvavara prasIdha<\/em> ll&#8221; (We do not know if a person would exist with the longevity of many brahmAs, has crores of faces, has a very pure heart and whether he would be able to speak one ten-thousandth of your auspicious qualities. Oh, one who is the most distinguished among lords! You should shower your mercy).<\/p>\n\n\n\n<p>emperumAn says in his divine mind \u201cIt is alright with praising us. Tell us your desire\u201d AzhwAr says<\/p>\n\n\n\n<p><strong>varambilAdha palpiRappaRuththu<\/strong> \u2013 getting rid of countless births of many types. <em>pal piRappu<\/em> (Many types of births) refers to births in the species of celestial, animal, human, plant. <em>varambilAdha <\/em>(countless numbers in these births) refers to the countless births in each of these four species. Time is immemorial, without a beginning; AthmA is permanent; since the deeds of the AthmA are without any count, the result of those deeds, which is the number of births, is also without a count. AzhwAr tells emperumAn &#8220;Get rid of all those births which are countless\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>vandhu nin kazhal porundhumA<\/strong> \u2013 reaching paramapadham through the path of archis and uniting with the divine feet of emperumAn, which are enjoyed by nithyasUris (permanent dwellers of parama padham), without having an identity for the mukthAthmA (jIvAthmA who has got liberated from samsAram), just as it has been mentioned in paramasamhithai SlOkam &#8220;<em>yEna yEna dhAthA gachchathi thEna thEna saha gachchathi<\/em> l <em>thadhyathA tharuNa vathsA vathsam vathsO vA mAtharam<\/em> <em>chAyA vA sathvamanugachchEth thathAprakAram<\/em> ll&#8221; (Just like a cow which has a tender calf follows the calf, just as the calf follows the cow, just as a shadow follows a person, in the same way, (mukthAthmA) follows parama purushan (supreme entity) wherever he goes).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>thirundha<\/strong> \u2013 not thinking of anything other than your divine feet and considering only the ecstasy of carrying out service to you, just as it has been mentioned in chAndhOgya upanishath 8-12-3 \u201c<em>nOpajanam smarannidham SarIram<\/em>\u201d (the mukthAthmA [who has been liberated from samsAram] does not even think of his [just left behind] physical form which is lying near his dear ones).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>nI varam sey<\/strong> \u2013 just as this AzhwAr had said in nANmugan thiruvandhAdi pAsuram 60 &#8220;<em>AL pArththu uzhi tharuvAy<\/em>&#8221; ((emperumAn is) going out in search of someone who would be willing to be his servitor), you, who had been looking for me since time immemorial, should shower your mercy on me such that I could get uplifted.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>puNdarIganE<\/strong> \u2013 just as nammAzhwAr had mentioned in thiruvAimozhi 2-5-1 &#8220;<em>sendhAmaraith thadam kaN senganivAy sengamalam sendhAmarai adikkaL<\/em>&#8221; (your wide eyes are like lotus, your reddish fruit-like mouth is lotus and your divine feet are like lotus), this AzhwAr says \u201cOh one who has several limbs which are like lotus!\u201d. Alternatively, we could consider this as &#8220;<em>puNdarIkAkshanE<\/em>&#8221; in which case it would refer to emperumAn\u2019s lotus-like eyes since the divine eyes fill out the entire divine form. thaiththirIya upanishath Anandhavalli 5 says &#8220;<em>vigyAnam yagyam thanuthE karmANi thanuthEpi cha<\/em>&#8221; (jIvan, who is referred to as gyAnam (knowledge) since he is full of gyAnam, carries out yagyams; he also carries out karmas). Since he is filled with gyAnam, jIvan is referred to as gyAnam. Since AzhwAr had said &#8220;<em>varam sey<\/em>&#8220;, praying for emperumAn\u2019s mercy, and then calls him as <em>puNdarIganE<\/em>, the opinion is that glancing at AzhwAr with his divine eyes is in itself, equivalent to showering his mercy on AzhwAr.<\/p>\n\n\n\n<p>Next, we will take up the 97<sup>th<\/sup> pAsuram of this prabandham.<\/p>\n\n\n\n<p>adiyEn krishNa rAmAnuja dhAsan<\/p>\n\n\n\n<p>archived in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\">https:\/\/divyaprabandham.koyil.org<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"https:\/\/koyil.org\/\">https:\/\/koyil.org<\/a><br>pramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\">http:\/\/granthams.koyil.org<\/a><br>pramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\">http:\/\/acharyas.koyil.org<\/a><br>SrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"https:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.org<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: Full Series &lt;&lt; Previous avathArikai (Introduction) In the previous pAsuram, AzhwAr had mercifully confirmed his firmness [about attaining emperumAn through him as the means]. emperumAn tells AzhwAr \u201cYou had expressed your desire in several ways such as &#8216;anjalenna vENdumE&#8216; (92nd pAsuram) and &#8216;irangu arangavANanE&#8217; &#8230; <a title=\"thiruchchandha viruththam &#8211; pAsuram 96 \u2013 varambilAdha mAya\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2024\/02\/thiruchchandha-viruththam-96\/\" aria-label=\"Read more about thiruchchandha viruththam &#8211; pAsuram 96 \u2013 varambilAdha mAya\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10,37],"tags":[],"class_list":["post-52878","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-mudhalayiram","category-thiruchchandha-viruththam"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/52878","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=52878"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/52878\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":52891,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/52878\/revisions\/52891"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=52878"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=52878"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=52878"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}