{"id":50374,"date":"2023-06-13T23:58:30","date_gmt":"2023-06-13T23:58:30","guid":{"rendered":"http:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/?p=50374"},"modified":"2023-06-13T23:58:30","modified_gmt":"2023-06-13T23:58:30","slug":"perumal-thirumozhi-2-4","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2023\/06\/perumal-thirumozhi-2-4\/","title":{"rendered":"perumAL thirumozhi &#8211; 2.4 &#8211; thOyththa thaN thayir"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-center\">SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama:<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2023\/05\/perumal-thirumozhi\/\">perumAL thirumozhi<\/a> >> <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2023\/06\/perumal-thirumozhi-2\/\">2<sup>nd<\/sup> \u00a0Decad<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2023\/06\/perumal-thirumozhi-2-3\/\" data-type=\"post\" data-id=\"50369\">&lt;&lt; Previous<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>avathArikai (Introduction)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>In this pAsuram, AzhwAr says that his heart will praise the divine feet of followers of emperumAn who are servile to kaNNan (krishNa) when he was tied down to a mortar with tiny bits of ropes.<\/p>\n\n\n\n<p><em>thOyththa thaN thayir veNNey pAl udanuNdalum udanRAychchi kaNdu<\/em><br \/><em>Arththa thOLudai empirAn en aranganukku adiyArgaLAy<\/em><br \/><em>nAththazhumbu ezha nAraNA enRu azhaiththu mey thazhumbath thozhudhu<\/em><br \/><em>Eththi inbuRum thoNdar sEvadi Eththi vAzhththum en nenjamE<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Word-by-Word Meanings<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>thOyththa thaN thayir<\/em> \u2013 curd which had been set and cooled<br \/><em>veNNey<\/em> \u2013 and butter<br \/><em>pAl<\/em> \u2013 along with milk<br \/><em>udan uNdalum<\/em> \u2013 after eating these simultaneously<br \/><em>Aychchi kaNdu<\/em> \u2013 being caught red-handed by yaSOdhAp pirAtti<br \/><em>udanRu<\/em> \u2013 becoming angry<br \/><em>Arththa thOLudai<\/em> \u2013 (later) having his hands being tied by her<br \/><em>empirAn<\/em> \u2013 being my swAmy (lord)<br \/><em>en aranganukku<\/em>&#8211; for azhagiya maNavALan (uthsava vigraham in SrI rangam), who is my master<br \/><em>adiyArgaLAy<\/em> \u2013 being his servitors<br \/><em>nA thazhumbu ezha<\/em> \u2013 for the tongue to become scarred<br \/><em>nAraNA enRu azhaiththu<\/em> \u2013 calling out \u2018Oh nArAyaNA\u2019<br \/><em>mey thazhumba thozhudhu<\/em> \u2013 worshipping him such that scars form on the body<br \/><em>Eththi<\/em> \u2013 praising him<br \/><em>inbuRum<\/em> \u2013 feeling blissful<br \/><em>thoNdar sE adi<\/em> \u2013 the divine feet of SrI vaishNavas<br \/><em>en nenjam<\/em> \u2013 my heart<br \/><em>Eththi vAzhththum<\/em> \u2013 will praise and carry out mangaLASAsanam (wish for their well-being)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Simple Translation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>During his incarnation as krishNa, emperumAn had simultaneously eaten cooled and set curd, butter and milk. He was caught red-handed in such acts by his mother yaSOdhAp pirAtti, who became angry and tied him to a mortar. Servitors of such emperumAn would call out to him, and worship him such that scars would form on their tongues (due to calling out his name) and on their bodies (due to worshipping him constantly). AzhwAr says that his heart will praise the divine feet of such followers and carry out mangaLASAsanam.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>vyAkyAnam (Commentary)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>thOyththa thayir veNNey pAl<\/strong> \u2013 butter which had been churned from curd, curd which had been set (in order to take butter out of it) and milk, the causative material for curd<\/p>\n\n\n\n<p><strong>udan uNdalum<\/strong> \u2013 eating all these simultaneously such that no one else can eat them<\/p>\n\n\n\n<p><strong>udanRu<\/strong> \u2013 when these materials disappeared, yaSOdhAp pirAtti became angry. Just as it has been said in siRiya thirumadal \u201c<em>thIrA veguLiyaLAych chikkena vArththadippa<\/em>\u201d (she tied him to a mortar and hit him with a rope, out of anger, which in turn was born out of her love for krishNa), yaSOdhA became very angry. Since she had unbounded affection towards him, she became angry thinking \u201cWhat harm will eating all these, cause him?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Aychchi kaNdu<\/strong> \u2013 Even as he was in the act of stealing all these and eating them, he was caught red-handed by yaSOdhA.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Arththa thOLudai empirAn<\/strong> \u2013 As soon as she saw him in the act, yaSOdhA tied his hands.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>empirAn<\/strong> \u2013 By manifesting his inability to sustain himself unless he ate the curd, butter and milk which had had the connection with his followers, he made me exist only for him.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>en aranganukku adiyArgaLAy<\/strong> \u2013 in order to remove the grievance of those who did not get to see him (and his activities) during his incarnation as krishNa, he came as an epitome of simplicity and lay down in SrIrangam as periya perumAL so that everyone can enjoy his simplicity. Those who engaged themselves with him and became his followers, being servile to him.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>nAththazhumbu ezha<\/strong> \u2013 such that their tongues became scarred<\/p>\n\n\n\n<p><strong>nAraNA enRu azhaiththu<\/strong> \u2013 just as a child will call out \u201cOh mother!\u201d reciting the divine names of that emperumAn, such as nArAyaNan et al, even in a disorderly manner<\/p>\n\n\n\n<p><strong>mey thazhumaba thozhudhu<\/strong> &#8211; due to prostrating before emperumAn repeatedly, their physical forms will carry scars. Worshipping him in such a manner. peryacAchchAn piLLai had said that an AchAryar, known by the divine name <em>siRiyAththAn<\/em>, used to carry such scars on his physical form.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Eththi<\/strong> \u2013 worshipping, after recounting such activities [of emperumAn]<\/p>\n\n\n\n<p><strong>inbuRum thoNdar sEvadi<\/strong> \u2013 his followers would normally worship emperumAn by visualising him in their minds. When they get to see him inside the temple, their joy knows no bounds. The divine feet of such SrIvaishNavas\u2019<\/p>\n\n\n\n<p><strong>thoNdar sEvadi Eththi vAzhththum en nenhamE<\/strong> \u2013 [AzhwAr says] my mind will not engage with the activity of stealing and eating butter which the minds of these SrI vaishNavas would be engaging with. Instead, my mind will engage in praising and worshipping such SrI vaishNavas who engage with that emperumAn and his activities.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Eththi vAzhththum<\/strong> \u2013 my mind will praise these SrI vaishNavas thinking \u201cThese SrI vaishNavas are involved with the amazing activities of emperumAn\u201d. It will pray that this engagement with emperumAn continues forever.<\/p>\n\n\n\n<p>In the next article, we will take up the 5th pAsuram.<\/p>\n\n\n\n<p>adiyEn krishNa rAmAnuja dhAsan<\/p>\n\n\n\n<p>archived in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\">https:\/\/divyaprabandham.koyil.org<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"https:\/\/koyil.org\/\">https:\/\/koyil.org<\/a><br \/>pramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\">http:\/\/granthams.koyil.org<\/a><br \/>pramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\">http:\/\/acharyas.koyil.org<\/a><br \/>SrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"https:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.org<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavara munayE nama: perumAL thirumozhi >> 2nd \u00a0Decad &lt;&lt; Previous avathArikai (Introduction) In this pAsuram, AzhwAr says that his heart will praise the divine feet of followers of emperumAn who are servile to kaNNan (krishNa) when he was tied down to a mortar with tiny bits of &#8230; <a title=\"perumAL thirumozhi &#8211; 2.4 &#8211; thOyththa thaN thayir\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2023\/06\/perumal-thirumozhi-2-4\/\" aria-label=\"Read more about perumAL thirumozhi &#8211; 2.4 &#8211; thOyththa thaN thayir\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10,23],"tags":[],"class_list":["post-50374","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-mudhalayiram","category-perumal-thirumozhi"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/50374","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=50374"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/50374\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=50374"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=50374"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=50374"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}