{"id":48208,"date":"2022-11-11T23:38:33","date_gmt":"2022-11-11T23:38:33","guid":{"rendered":"http:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/?p=48208"},"modified":"2022-11-11T23:38:33","modified_gmt":"2022-11-11T23:38:33","slug":"periya-thirumozhi-3-10-8","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2022\/11\/periya-thirumozhi-3-10-8\/","title":{"rendered":"periya thirumozhi &#8211; 3.10.8 &#8211; kanRadhanAl"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><small>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama:<\/small><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2020\/11\/periya-thirumozhi\/\">periya thirumozhi<\/a> &gt;&gt; <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2022\/05\/periya-thirumozhi-3\/\">Third centum<\/a> &gt;&gt; <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2022\/10\/periya-thirumozhi-3-10\/\">Tenth decad<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2022\/11\/periya-thirumozhi-3-10-7\/\">&lt;&lt; Previous<\/a><\/p>\n<h3>Highlights from avathArikai (Introduction)<\/h3>\n<p>No specific introduction.<\/p>\n<h3>pAsuram<\/h3>\n<p><em>kanRadhanAl viLaveRindhu kani udhirththa kALai <\/em><br \/>\n<em>kAmaru sIr mugil vaNNan kAligaL mun kAppAn <\/em><br \/>\n<em>kunRadhanAl mazhai thaduththuk kudamAdu kUththan <\/em><br \/>\n<em>kulavum idam kodi madhiLgaL mALigai gOburangaL <\/em><br \/>\n<em>thunRu maNi maNdabangaL sAlaigaL thUmaRaiyOr<\/em><br \/>\n<em>thokku INdith thozhudhiyodu migap payilum sOlai <\/em><br \/>\n<em>anRu alarvAy madhu uNdu angu aLimuralum nAngUr <\/em><br \/>\n<em>arimEya viNNagaram vaNangu mada nenjE!<\/em><\/p>\n<h3><strong>Word-by-Word meanings <\/strong><\/h3>\n<p>kanRu adhanAl &#8211; With vathsAsuran (demon in the form of a calf)<br \/>\nviLavu eRindhu &#8211; knocking down the demon who stood as the wood apple<br \/>\nkani &#8211; its fruit<br \/>\nudhirththa &#8211; made it fall<br \/>\nkALai &#8211; being ever youthful<br \/>\nkAmaru &#8211; being desired by all<br \/>\nsIr &#8211; beautiful<br \/>\nmugil vaNNan &#8211; having beautiful form like that of a dark cloud<br \/>\nmun &#8211; previously<br \/>\nkAligaL &#8211; cows<br \/>\nkAppAn &#8211; to protect<br \/>\nkunRu adhanAl &#8211; with mountain<br \/>\nmazhai &#8211; rain<br \/>\nthaduththu &#8211; stopped<br \/>\nkudam Adu kUththan &#8211; one who danced with pots<br \/>\nkulavum idam &#8211; abode where he is joyfully residing<br \/>\nkodi &#8211; having flags<br \/>\nmadhiLgaL &#8211; compound walls(around forts)<br \/>\nmALigai &#8211; mansions<br \/>\ngOburangaL &#8211; towers<br \/>\nthunRu &#8211; dense<br \/>\nmaNi &#8211; filled with gems<br \/>\nmaNdabangaL &#8211; halls<br \/>\nsAlaigaL &#8211; having sacrificial arenas too<br \/>\nthU &#8211; very pure<br \/>\nmaRaiyOr &#8211; brAhmaNas<br \/>\nthokku INdi &#8211; due to gathering in groups<br \/>\nthozhudhiyOdu &#8211; being abundant with tumultuous noise<br \/>\nmigap payilum &#8211; very dense<br \/>\nsOlai &#8211; present in the gardens<br \/>\nmadhu uNdu &#8211; drinking the honey<br \/>\nangu &#8211; in that place<br \/>\naLi &#8211; beetles<br \/>\nmuralum &#8211; humming<br \/>\nnAngUr \u2013 in thirunAngUr<br \/>\narimEya viNNagaram \u2013 emperumAn in arimEya viNNagaram<br \/>\nmada nenjE \u2013 Oh obedient heart!<br \/>\nvaNangu \u2013 surrender.<\/p>\n<h3>Simple translation<\/h3>\n<p>emperumAn who is ever youthful, desired by all, having beautiful form like that of a beautiful, dark cloud, made the fruit from wood apple tree, which was a demon, to fall down using vathsAsuran; previously, he stopped the rain with a mountain to protect the cows; he then danced with pots; being the joyful abode of such emperumAn, arimEya viNNagaram in thirunAngUr is having compound walls with flags, mansions, towers, halls which are filled densely with gems, sacrificial arenas, having abundance of the tumultuous noise of very pure brAhmaNas who have gathered in groups; the beetles have drunk honey and are humming in the freshly blossomed flowers in the dense garden. Oh obedient heart! Surrender unto the emperumAn there.<\/p>\n<h3>Highlights from vyAkyAnam (Commentary)<\/h3>\n<p><em>kanRu adhanAl &#8230;<\/em> &#8211; The pet child who used the demon, who stood as a calf, to kill the demon, who stood as wood apple, and enjoyed leelArasam (joy); kAmaru &#8211; desirable; sIr &#8211; qualities; one who has such qualities and rejuvenating form; to protect the cows, he lifted the gOvardhana mountain and stopped the rain; this is the abode of the one who danced with pots in the four-way junction, joyfully residing.<\/p>\n<p><em>kodi madhiLgaL &#8230;<\/em> &#8211; Having compound walls which have flags, mansions, towers, halls which have densely packed gems, sacrificial arenas; the abode where brAhmaNas are making tumultuous noise by gathering together in groups, the beetles which drank honey from the fresh flowers, are humming beautifully.<\/p>\n<p>In the next article we will enjoy the next pAsuram.<\/p>\n<p>adiyen sarathy ramanuja dasan<\/p>\n<p>archived in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\">https:\/\/divyaprabandham.koyil.org<\/a><\/p>\n<p>pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"https:\/\/koyil.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">https:\/\/koyil.org<\/a><br \/>\npramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\">http:\/\/granthams.koyil.org<\/a><br \/>\npramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\">http:\/\/acharyas.koyil.org<\/a><br \/>\nSrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"https:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.org<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi &gt;&gt; Third centum &gt;&gt; Tenth decad &lt;&lt; Previous Highlights from avathArikai (Introduction) No specific introduction. pAsuram kanRadhanAl viLaveRindhu kani udhirththa kALai kAmaru sIr mugil vaNNan kAligaL mun kAppAn kunRadhanAl mazhai thaduththuk kudamAdu kUththan kulavum idam kodi madhiLgaL mALigai gOburangaL thunRu maNi maNdabangaL sAlaigaL &#8230; <a title=\"periya thirumozhi &#8211; 3.10.8 &#8211; kanRadhanAl\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2022\/11\/periya-thirumozhi-3-10-8\/\" aria-label=\"Read more about periya thirumozhi &#8211; 3.10.8 &#8211; kanRadhanAl\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5,16,19],"tags":[],"class_list":["post-48208","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-irandam-ayiram","category-periya-thirumozhi","category-periya-thirumozhi-3rd-centum"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/48208","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=48208"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/48208\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=48208"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=48208"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=48208"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}