{"id":46867,"date":"2022-06-19T00:08:16","date_gmt":"2022-06-19T00:08:16","guid":{"rendered":"http:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/?p=46867"},"modified":"2022-06-19T00:08:16","modified_gmt":"2022-06-19T00:08:16","slug":"periya-thirumozhi-3-2-6","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2022\/06\/periya-thirumozhi-3-2-6\/","title":{"rendered":"periya thirumozhi &#8211; 3.2.6 &#8211; neyvAy azhal"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><small>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama:<\/small><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2020\/11\/periya-thirumozhi\/\">periya thirumozhi<\/a> &gt;&gt; <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2022\/05\/periya-thirumozhi-3\/\">Third centum<\/a> &gt;&gt; <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2022\/06\/periya-thirumozhi-3-2\/\">Second decad<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2022\/06\/periya-thirumozhi-3-2-5\/\">&lt;&lt; Previous<\/a><\/p>\n<h3>Highlights from avathArikai (Introduction)<\/h3>\n<p>No specific introduction.<\/p>\n<h3>pAsuram<\/h3>\n<p><em>neyvAy azhal ambu thurandhu munnIr thuNiyap paNi koNdu aNiyArndhu ilangum<\/em><br \/>\n<em>maiyAr maNivaNNanai eNNi nundham manaththE iruththumpadi vAzha valleer! <\/em><br \/>\n<em>avvAy iLamangaiyar pEsavum thAn arumAmaRai andhaNar sindhai puga <\/em><br \/>\n<em>sevvAyk kiLi nAnmaRai pAdu thillaith thiruchchiththira kUdam senRu sErmingaLE<\/em><\/p>\n<h3><strong>Word-by-Word meanings<\/strong><\/h3>\n<p>ney &#8211; sharp<br \/>\nvAy &#8211; mouth<br \/>\nazhal &#8211;\u00a0 having fire like radiance<br \/>\nambu &#8211; arrow<br \/>\nthurandhu &#8211; shot<br \/>\nmunnIr thuNiya &#8211; making the ocean become dry<br \/>\npaNi koNdu &#8211; one who built the bridge (on that ocean)<br \/>\naNi &#8211; by ornaments<br \/>\nArndhu &#8211; being complete<br \/>\nilangum &#8211; shining<br \/>\nmai Ar &#8211; very dark<br \/>\nmaNivaNNanai &#8211; one who has beautiful form which resembles that of a precious stone<br \/>\neNNi &#8211; meditate upon<br \/>\nnundham &#8211; your<br \/>\nmanaththE &#8211; in the heart<br \/>\niruththum padi &#8211; to have him reside eternally<br \/>\nvAzha valleer &#8211; oh you who desire to live!<br \/>\navvAy &#8211; there<br \/>\niLa mangaiyar &#8211; young girls (as they have heard the recitals of their fathers)<br \/>\naru mA maRai &#8211; the great vEdham, the meaning of which is very difficult to understand<br \/>\npEsavum &#8211; as they recite (along with them)<br \/>\nsevvAyk kiLi &#8211; parrots which have reddish mouth<br \/>\nandhaNar sindhai puga &#8211; to enter the hearts of brAhmaNas<br \/>\nnAlmaRai &#8211; the four vEdhams<br \/>\npAdu &#8211; singing<br \/>\nthillaith thiruchchiththirakUdam \u2013 thillaith thiruchchiththirakUdam<br \/>\nsenRu sErmingaL \u2013 go and reach.<\/p>\n<h3>Simple translation<\/h3>\n<p>emperumAn shot the arrows with sharp mouth and fire like radiance and made the ocean become dry. Oh you who desire to live meditating upon such emperumAn who has beautiful form which is shining due to being complete with ornaments and which resembles that of a precious stone to have him reside in your heart eternally! Go and reach thillaith thiruchchiththirakUdam where the young girls recite the great vEdham, the meaning of which is difficult to understand, and the parrots with reddish mouth sing the four vEdhams to have them enter the hearts of brAhmaNas.<\/p>\n<h3>Highlights from vyAkyAnam (Commentary)<\/h3>\n<p><em>neyvAy &#8230;<\/em> &#8211; Shooting the arrows which are having well-oiled mouth and spitting fire, making the ocean surrender and building a bridge on it, emperumAn is having radiant, very dark gem-like divine complexion; oh you who are meditating upon such emperumAn and who are living to have him reside eternally in your divine heart!<\/p>\n<p><em>avvAy &#8230;<\/em> &#8211; thillaith thiruchchiththirakUdam where young girls who are having the brownish complexion of his lips, by hearing the recitals of vEdham and as the parrots with reddish mouths sing four vEdhams with proper tune, that enters the hearts of the brAhmaNas.<\/p>\n<p>In the next article we will enjoy the next pAsuram.<\/p>\n<p>adiyen sarathy ramanuja dasan<\/p>\n<p>archived in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\">https:\/\/divyaprabandham.koyil.org<\/a><\/p>\n<p>pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"https:\/\/koyil.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">https:\/\/koyil.org<\/a><br \/>\npramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\">http:\/\/granthams.koyil.org<\/a><br \/>\npramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\">http:\/\/acharyas.koyil.org<\/a><br \/>\nSrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"https:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.org<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi &gt;&gt; Third centum &gt;&gt; Second decad &lt;&lt; Previous Highlights from avathArikai (Introduction) No specific introduction. pAsuram neyvAy azhal ambu thurandhu munnIr thuNiyap paNi koNdu aNiyArndhu ilangum maiyAr maNivaNNanai eNNi nundham manaththE iruththumpadi vAzha valleer! avvAy iLamangaiyar pEsavum thAn arumAmaRai andhaNar sindhai puga sevvAyk &#8230; <a title=\"periya thirumozhi &#8211; 3.2.6 &#8211; neyvAy azhal\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2022\/06\/periya-thirumozhi-3-2-6\/\" aria-label=\"Read more about periya thirumozhi &#8211; 3.2.6 &#8211; neyvAy azhal\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5,16,19],"tags":[],"class_list":["post-46867","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-irandam-ayiram","category-periya-thirumozhi","category-periya-thirumozhi-3rd-centum"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/46867","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=46867"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/46867\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=46867"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=46867"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=46867"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}