{"id":44452,"date":"2021-08-25T23:40:10","date_gmt":"2021-08-25T23:40:10","guid":{"rendered":"http:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/?p=44452"},"modified":"2021-08-25T23:40:10","modified_gmt":"2021-08-25T23:40:10","slug":"periya-thirumozhi-2-3-6","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2021\/08\/periya-thirumozhi-2-3-6\/","title":{"rendered":"periya thirumozhi &#8211; 2.3.6 &#8211; andhagan siRuvan"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><small>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama:<\/small><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2020\/11\/periya-thirumozhi\/\">periya thirumozhi<\/a> &gt;&gt;\u00a0<a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2021\/07\/periya-thirumozhi-2\/\">Second centum<\/a> &gt;&gt; <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2021\/08\/periya-thirumozhi-2-3\/\">Third decad<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2021\/08\/periya-thirumozhi-2-3-5\/\">&lt;&lt; Previous<\/a><\/p>\n<h3>Highlights from avathArikai (Introduction)<\/h3>\n<p>No specific introduction.<\/p>\n<h3>pAsuram<\/h3>\n<p><em>andhagan siRuvan arasar tham arasaRkiLaiyavan aNiyizhaiyaich chenRu<\/em><br \/>\n<em>endhamakku urimai sey enath thariyAdhu emperumAn! aruL enna<\/em><br \/>\n<em>sandhamal kuzhalAL alakkaN nURRuvar tham peNdirum eydhi nUl izhappa<\/em><br \/>\n<em>indhiran siRuvan thEr mun ninRAnaith thiruvallikkENik kaNdEnE<\/em><\/p>\n<h3><strong>Word-by-Word meanings <\/strong><\/h3>\n<p>andhagan &#8211; dhritharAshtra, the blind man, his<br \/>\nsiRuvan &#8211; being the son<br \/>\narasar tham arasaRku &#8211; dhuryOdhana, the king of kings<br \/>\niLaiyavan &#8211; brother dhuSSAsanan<br \/>\naNi &#8211; decorated<br \/>\nizhaiyai &#8211; towards dhraupadhi who is having ornaments<br \/>\nsenRu &#8211; went\u00a0 (since they lost you as well, to us in gambling)<br \/>\nendhamakku &#8211; for us<br \/>\nurimai sey &#8211; serve us<br \/>\nena &#8211; as he told<br \/>\ndhariyAdhu &#8211; being unable to bear (to have servitude towards others)<br \/>\nemperumAn! &#8211; &#8220;My lord!&#8221;<br \/>\naruL &#8211; you should shower your mercy upon me and protect me<br \/>\nenna &#8211; as she prayed<br \/>\nal &#8211; dark<br \/>\nsandham &#8211; coloured<br \/>\nkuzhalAL &#8211; dhraupadhi who has hair, her<br \/>\nalakkaN &#8211; sorrow<br \/>\nnURRuvar tham &#8211; dhuryOdhanan&#8217;s brothers, totally hundred in number, their<br \/>\npeNdirum &#8211; wives<br \/>\neydhi &#8211; attained<br \/>\nnUl &#8211; mangaLasUthram<br \/>\nizhappa &#8211; to lose<br \/>\nindhiran siRuvan &#8211; indhra&#8217;s son arjuna, his<br \/>\nthEr mun &#8211; in front of the chariot<br \/>\nninRAnai &#8211; stood and donned the role of charioteer<br \/>\nthiruvallikkENik kaNdEnE &#8211; I saw in thiruvallikkENi<\/p>\n<h3><strong>Simple translation<\/strong><\/h3>\n<p>dhuSSAsana, the brother of dhuryOdhana, the king of kings who is the son of dhritharAshtra, the blind man went to dhraupadhi who is decorated with ornaments and told her &#8220;you serve us&#8221;; being unable to bear that, dhraupadhi who has dark coloured hair, prayed to emperumAn &#8220;My lord! You should shower your mercy upon me and protect me&#8221;. emperumAn stood in front of the chariot of indhra&#8217;s son arjuna and donned the role of charioteer, and made the wives of dhuryOdhana and his brothers to go through the same sorrow as dhraupadhi and lose their mangaLasUthram. I saw such emperumAn in thiruvallikkENi.<\/p>\n<h3><strong>Highlights from vyAkyAnam (Commentary)<\/strong><\/h3>\n<p><em>andhagan siRuvan<\/em> &#8211; dhuryOdhana was the son of the blind dhritharAsthra. With this, it is said that the ignorance is carried forward. One who was raised independently instead of being raised under the fear for a good father.<\/p>\n<p><em>arasar &#8230;<\/em> &#8211; One who is born after dhuryOdhana, who is the kings of kings. That is dhuSSAsana. AzhwAr is highlighting the wicked nature of dhuSSAsana who was pampered by dhuryOdhana.<\/p>\n<p><em>aNi izhaiyai<\/em> &#8211; Since it is a great festive occasion, dhraupadhi was well decorated with ornaments. dhuSSAsana approached her.<\/p>\n<p><em>endhamakku urimai seyyena<\/em> &#8211; He said &#8220;pANdavas lost you as well in the gambling game. You should come and serve us&#8221;.<\/p>\n<p><em>dhariyAdhu &#8230;<\/em> &#8211; She cannot bear serving others. At that time, she prayed to emperumAn &#8220;You who are my lord, should shower your mercy upon me&#8221;. When embAr was asked &#8220;When the valorous husbands were present there, why is she calling upon the name of krishNa, who is far away?&#8221; He replied &#8220;We know the answer! Looks like she was given instructions previously as said in mahAbhAratham sabhA parvam 90.41 &#8216;<em>mahathyApathi samprApthE smarthavyO bhagavAn hari:&#8217;<\/em> (when you are in great danger, remember lord hari)&#8221; When the same questions was asked to bhattar, he mercifully replied &#8220;Though a woman walks along with her husband holding his hands, if she slips, she will naturally cry out &#8216;ammE&#8217; (mother)&#8221;.<\/p>\n<p>Though she prayed for her protection, he was so eager to punish dhuryOdhana et al.<\/p>\n<p><em>sandhamal kuzhalAL &#8230;<\/em> &#8211; sandham &#8211; colour. al &#8211; darkness. One who has dark coloured hair.<\/p>\n<p>Alternatively,<\/p>\n<p><em>sandhamak kuzhalAL<\/em> &#8211; One who has hair which always carries sandal flower. There is a sorrow which she endured. To make the wives of dhuryOdhana et al go through the same suffering. As an ultimatum, they lost their mangaLasUthram also. He ensured that they had permanent sorrow.<\/p>\n<p><em>indhiran &#8230;<\/em> &#8211;\u00a0 Implies that emperumAn will reduce his stature and protect those who surrender unto him, though they may have strong support. dhraupadhi was not helped by her husbands; arjuna was not helped by indhra [emperumAn only helped both of them].<\/p>\n<p>In the next article we will enjoy the next pAsuram.<\/p>\n<p>adiyen sarathy ramanuja dasan<\/p>\n<p>archived in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\">https:\/\/divyaprabandham.koyil.org<\/a><\/p>\n<p>pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"https:\/\/koyil.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">https:\/\/koyil.org<\/a><br \/>\npramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\">http:\/\/granthams.koyil.org<\/a><br \/>\npramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\">http:\/\/acharyas.koyil.org<\/a><br \/>\nSrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"https:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.org<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama: periya thirumozhi &gt;&gt;\u00a0Second centum &gt;&gt; Third decad &lt;&lt; Previous Highlights from avathArikai (Introduction) No specific introduction. pAsuram andhagan siRuvan arasar tham arasaRkiLaiyavan aNiyizhaiyaich chenRu endhamakku urimai sey enath thariyAdhu emperumAn! aruL enna sandhamal kuzhalAL alakkaN nURRuvar tham peNdirum eydhi nUl izhappa indhiran siRuvan thEr mun &#8230; <a title=\"periya thirumozhi &#8211; 2.3.6 &#8211; andhagan siRuvan\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2021\/08\/periya-thirumozhi-2-3-6\/\" aria-label=\"Read more about periya thirumozhi &#8211; 2.3.6 &#8211; andhagan siRuvan\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5,16,18],"tags":[],"class_list":["post-44452","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-irandam-ayiram","category-periya-thirumozhi","category-periya-thirumozhi-2nd-centum"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/44452","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=44452"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/44452\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=44452"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=44452"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=44452"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}