{"id":42432,"date":"2021-04-04T01:07:26","date_gmt":"2021-04-04T01:07:26","guid":{"rendered":"http:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/?p=42432"},"modified":"2021-04-04T01:07:26","modified_gmt":"2021-04-04T01:07:26","slug":"thiruviruththam-95","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2021\/04\/thiruviruththam-95\/","title":{"rendered":"thiruviruththam &#8211; 95 &#8211; yAdhAnum Or Akkaiyil"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\">SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2020\/11\/thiruviruththam\/\">Full Series<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2021\/04\/thiruviruththam-94\/\">Previous<\/a><\/p>\n<p><strong>avathArikai (Introduction)<\/strong><\/p>\n<p>Instead of leaving sarvESvaran showing his inadequacy in either his devotional trance or inaptness in meditating on him, he bowed down to the divine feet of sarvESvaran since he created engagement in AzhwAr to be fully devoted to matters relating to him and distaste in worldly matters. vyAkyAthA narrates an event regarding nanjIyar with reference to this pAsuram. When parASara bhattar was in thirukkOttiyUr, one SrIvaishNava, rAmAnujadhAsar, approached him and asked him to mercifully explain thiruviruththam to him. bhattar told him \u201cDue to my separation from perumAL (periya perumAL, SrI ranganAthan, at SrIrangam) I am in a state of distress and I am not in a frame of mind to say anything\u201d. Turning to nanjIyar, bhattar told him \u201cYou please explain to him\u201d. nanjIyar also started explaining thiruviruththam to him. Another person, vaLavan pallavatharaiyan, joined them in this. He was a follower of thirukkOttiyUr nambi (one of the AchAryars of SrI rAmAnujar). \u00a0When this pAsuram was about to be explained, vaLavan pallavatharaiyar was in tears. Looking at this, nanjIyar asked him \u201cI have not started explaining this pAsuram. Why are you in this state already?\u201d pallavatharaiyar replied \u201cWhen thirukkOttiyUr nambi was instructing me about thiruviruththam, he had mercifully told me to recite this pAsuram in front of sarvESvaran everyday. I was reminiscing that\u201d.\u00a0 Hearing this, nanjIyar asked him \u201cCould you recollect a few words which thirukkOttiyUr nambi had mercifully told you about this pAsuram?\u201d pallavatharaiyar said \u201cI do not remember that. All that I remember is reciting this pAsuram\u201d nanjIyar felt very happy that thirukkOttiyUr nambi liked this pAsuram so much and spoke in praise of that for a few hours.<\/p>\n<p>Let us go through the pAsuram and its meanings:<\/p>\n<p><em>yAdhAnum Or Akkaiyil pukku angAppuNdum Appavizhndhum<br \/>\n<\/em><em>mUdhAviyil thadumARum uyir munnamE adhanAl<br \/>\n<\/em><em>yAdhAnum paRRi nIngum viradhaththai nal vIdu seyyum<br \/>\n<\/em><em>mAthAvinaip pithuvai thirumAlai vaNanguvanE<\/em><\/p>\n<p><strong>Word-by-Word Meanings<\/strong><\/p>\n<p><em>uyir \u2013 <\/em>jIvAthmA (soul)<br \/>\n<em>munnamE<\/em> \u2013 from time immemorial<br \/>\n<em>yAdhAnum Or<\/em> \u2013 in something or other<br \/>\n<em>Akkaiyil<\/em> \u2013 physical form<br \/>\n<em>pukku<\/em> \u2013 entering<br \/>\n<em>angu<\/em> \u2013 in that form<br \/>\n<em>Appu uNdum<\/em> \u2013 getting tied down to it (due to <em>prArabdha karma<\/em> (past deed which has started yielding result))<br \/>\n<em>Appu avizhndhum<\/em> \u2013 getting liberated from it (due to destruction of <em>prArabdha karma<\/em>)<br \/>\n<em>mUdhu<\/em> \u2013 being ancient<br \/>\n<em>Aviyil<\/em> \u2013 in the subtle form<br \/>\n(staying in <em>svargam<\/em> and <em>naragam<\/em> (heaven and hell))<br \/>\n<em>thadumARum<\/em> \u2013 will keep fluctuating<br \/>\n<em>adhanAl<\/em> \u2013 due to that repeated act<br \/>\n<em>yAdhAnum<\/em> \u2013 some matter (related to <em>prAkrutham<\/em>, the causative matter)<br \/>\n<em>paRRi<\/em> \u2013 holding on to<br \/>\n<em>nIngum<\/em> \u2013 moving away (from matter related to sarvESvaran)<br \/>\n<em>viradhaththai<\/em> \u2013 (my) vow<br \/>\n<em>nal vIdu seyyum<\/em> \u2013 one who liberated me<br \/>\n<em>mAthAvinai<\/em> \u2013 being affectionate like mother<br \/>\n<em>pithuvai<\/em> \u2013 being well-intentioned like father<br \/>\n<em>thirumAlai<\/em> \u2013 the consort of SrI mahAlakshmi<br \/>\n<em>vaNanguvan<\/em> \u2013 I will attain<\/p>\n<p><strong>Simple Translation<\/strong><\/p>\n<p>jIvAthmA (soul) has been, from time immemorial, entering some physical form, getting tied down to it, and at one point of time, getting liberated from it. It would then enter a subtle form and keep going to <em>svargam<\/em> and <em>naragam<\/em>. With that bondage (to that form) as the reason, it has been holding on to some matter or the other related to worldly pursuits and leaving matters related to sarvEScvaran. However, sarvESvaran made me give up my firm vow (to keep vacillating among these sates, mentioned here); he has been like a mother to me, being affectionate, and he has been like a father to me, being well-intentioned about me. I will attain such sarvESvaran.<\/p>\n<p><strong>vyAkyAnam<\/strong><\/p>\n<p><strong>yAdhAnum Or Akkaiyil pukku<\/strong> \u2013 entering some <em>SarIram<\/em> (physical form), and praising it as <em>mamAyam dhEha<\/em>: (this is an amazing form), even if it is a lowly form. Having taken such a form, due to firm bondage with it, an inability to leave that form and getting involved with it fully. Since it is referred to as <em>Akkai<\/em>, as per the root of the word <em>dhEham<\/em> which is <em>dhiha upachayE<\/em>, dhEham attains <em>upachayam<\/em> or growth. Thus, it keeps growing.<\/p>\n<p><strong>pukku<\/strong> \u2013 for <em>chEthana<\/em> (sentient entity), attachment to an insentient entity is not his own nature but comes out of <em>karma<\/em> (previous deeds). Thus, AthmA, a <em>chEthana<\/em> entity, enters a physical form which is <em>achEtha<\/em> entity.<\/p>\n<p><strong>angAppuNdum<\/strong> \u2013 due to his [<em>chEthana<\/em>\u2019s] association with previous deeds and being habituated to it, he will get bonded to the physical forms. Despite knowing through the words of an AchAryan (teacher) or through SAsthras (religious texts) and through direct experience, that these [the physical forms) are lowly, wondering as to what he will do if he were to give up his forms, he will be unable to give them up.<\/p>\n<p><strong>Appavizhndhum<\/strong> \u2013 not knowing that his bondage with the physical form is due to his karma, he will be unable to get rid of it; once karma gets destroyed, the physical form will get annihilated.<\/p>\n<p><strong>mUdhAviyil<\/strong> \u2013 through this, he is reminiscing early times. The term <em>Avi<\/em> refers to <em>prANan<\/em> \u2013 vital \u00a0air. Since prANan is distinct from achith, the subtle form is now referred to as <em>Avi<\/em>. This is considered as an activity of <em>prakruthi<\/em> (primordial matter) and also as a part of <em>prakruthi<\/em>. This will keep following until liberation. It will help the chEthana in his movements and non-movements.<\/p>\n<p><strong>thadumARum<\/strong> \u2013 as described in <em>panchAgni vidhyai<\/em> (the journey of AthmA through five stages in its repeated cyle of births), the jIvAthmA will enter clouds [after svargam\/naragam], enter earth through rains, enter foodfrains,\u00a0 enter a chEthana\u2019s form through intake of food and enter the womb of a lady during their union. In all these states, he keeps stumbling without being able to stay firmly in any place. During his journey, there will be places which are known as well as unknown to him.<\/p>\n<p><strong>uyir<\/strong> \u2013 the AthmA, which is full of knowledge and full of joy, and is permanent, suffers like this.<\/p>\n<p>From when has this stumbling and existing been like this?<\/p>\n<p><strong>munnamE<\/strong> \u2013 this has been there from time immemorial.<\/p>\n<p><strong>adhanAl<\/strong> \u2013 since the association (with achEthana) has been there for a very long time, he thinks that the achEthana entity is his guide.<\/p>\n<p><strong>yAdhAnum paRRi<\/strong> \u2013 thinking that only matters other than those related to sarvESvaran should be attained; accepting all such matters without analysing their virtues and faults.<\/p>\n<p><strong>nIngum<\/strong> \u2013 only matters relating to bhagavAN are to be given up.<\/p>\n<p><strong>viradhaththai<\/strong> \u2013 even if some people instruct \u201cWhatever you are holding on to are faulty. Only matters related to bhagavAn are apt to be held on to\u201d and even if what they say are correct, I have taken a vow that I will give them up [matters relating to bhagavAn]. Just as sarvESvaran has taken a vow, as mentioned in SrI rAmAyaNam yudhdha kANdam 18-33 \u201c<em>Ethath vratham mama<\/em>\u201d (even if the person who comes to me is my enemy, I will not give him up; this is my vow), the jIvAthmA has taken a vow that he will give up sarvESvaran; just as rAvaNa had said in SrI rAmAyaNam yudhdha kANdam 36-11 \u201c<em>na namEyam<\/em>\u201d (even if I am split into two, I will not bow to someone; my body will only fall backward).<\/p>\n<p><strong>nal vIdu seyyum<\/strong> \u2013 removing the present situation and making me pray, as in thiruviruththam 1 <em>inninRa nIrmai inyAm uRAmai<\/em> \u2013 holding his divine feet and asking him to relieve me from this samsAram. Before developing an involvement with him, severing my interest in matters related to wordly pursuits.<\/p>\n<p><strong>mAthAvinaip pithuvai<\/strong> \u2013 the mother and father, who are not really our mother and father, are responsible for this physical form and for our being involved with samsAram. However, sarvESvaran is the one who relieves us from this. What is the need to mention both?<\/p>\n<p><strong>thirumAlai<\/strong> \u2013 since he is the consort of SrI mahAlakshmi,\u00a0 as said in mahAbhAratham <em>pithA mAthA cha mAdhava<\/em>: &#8211; both father and mother are mAdhavan, the consort of SrI mahAlakshmi, he is mentioning both.<\/p>\n<p><strong>vaNanguvanE<\/strong> \u2013 it is not possible for us to carry out a beneficial act to sarvESvaran matching \u00a0his beneficial act towards us in creating a distaste in us for worldly matters and affection towards him. The only action that we can do is to submit the entity which was his, always (AthmA).<\/p>\n<p>adiyEn krishNa rAmAnuja dhAsan<\/p>\n<p>archived in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\">https:\/\/divyaprabandham.koyil.org<\/a><\/p>\n<p>pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"https:\/\/koyil.org\/\">https:\/\/koyil.org<\/a><br \/>\npramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\">http:\/\/granthams.koyil.org<\/a><br \/>\npramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\">http:\/\/acharyas.koyil.org<\/a><br \/>\nSrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"https:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.org<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama: Full Series Previous avathArikai (Introduction) Instead of leaving sarvESvaran showing his inadequacy in either his devotional trance or inaptness in meditating on him, he bowed down to the divine feet of sarvESvaran since he created engagement in AzhwAr to be fully devoted to matters relating &#8230; <a title=\"thiruviruththam &#8211; 95 &#8211; yAdhAnum Or Akkaiyil\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2021\/04\/thiruviruththam-95\/\" aria-label=\"Read more about thiruviruththam &#8211; 95 &#8211; yAdhAnum Or Akkaiyil\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,57],"tags":[],"class_list":["post-42432","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-iyarpa","category-thiruviruththam"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42432","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42432"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42432\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42432"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42432"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42432"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}