{"id":30217,"date":"2019-10-13T23:53:01","date_gmt":"2019-10-13T23:53:01","guid":{"rendered":"http:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/?p=30217"},"modified":"2019-10-13T23:53:01","modified_gmt":"2019-10-13T23:53:01","slug":"periya-thirumadal-68","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2019\/10\/periya-thirumadal-68\/","title":{"rendered":"periya thirumadal &#8211; 68 &#8211; mannan naRundhuzhAy"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><small>SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:<\/small><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2019\/07\/periya-thirumadal\/\">Full Series<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2019\/10\/periya-thirumadal-67\/\">&lt;&lt; Previous<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/wp-content\/uploads\/2015\/10\/srinivasa-with-tulasi-garland.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter  wp-image-4605\" src=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/wp-content\/uploads\/2015\/10\/srinivasa-with-tulasi-garland.jpg\" alt=\"\" width=\"292\" height=\"452\" srcset=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/wp-content\/uploads\/2015\/10\/srinivasa-with-tulasi-garland.jpg 480w, https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/wp-content\/uploads\/2015\/10\/srinivasa-with-tulasi-garland-194x300.jpg 194w\" sizes=\"auto, (max-width: 292px) 100vw, 292px\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>mannan naRundhuzhAy vAzhmArban mAmadhikOL<br \/>\n<\/em><em>munnam viduththa mugil vaNNan kAyAvin<\/em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>96<br \/>\n<\/strong><em>chinna naRum pUndhigazhvaNNan vaNNam pOl<\/em><\/p>\n<h3><strong>Word by word meaning<\/strong><\/h3>\n<p><em>mannan<\/em> \u2013 being great<br \/>\n<em>naRu thuzhAy vAzh mArban<\/em> \u2013 having his chest decorated with the fragrant thuLasi<br \/>\n<em>munnam mA madhi kOL viduththa mugil vaNNan<\/em> \u2013 having the complexion of rain bearing clouds, who, in earlier times, had removed chandhra (moon)\u2019s distress.<br \/>\n<em>kAyAvin chinna naRu pU thigazh vaNNan<\/em> \u2013 having a complexion similar to the small flower with sweet fragrance, from the flowering plant kAyA (a bilberry plant)<br \/>\n<em>vaNNam pOl<\/em> \u2013 similar to his complexion<\/p>\n<h3><strong>vyAkyAnam<\/strong><\/h3>\n<p><strong>idhu viLaiththa mannan<\/strong> \u2013 he is a great, valorous person who made entities such as southerly breeze, love-birds, sound from the bull\u2019s bell, moon, sandalwood paste etc to wage a war on me, who by nature is very weak. Alternative explanation \u2013 it was he who made me engage with madal. Another interpretation &#8211; he created in me love for him, made me like this and enslaved me.<\/p>\n<p><strong>mannan<\/strong> \u2013 he is the king for making those who see him, to engage in madal, to attain him.<\/p>\n<p><strong>mannan<\/strong> \u2013 he shines more and more as his beloved becomes distressed more and more.<\/p>\n<p><strong>narum thuzhAy<\/strong> \u2013 this is the brahmASthram (a highly potent weapon) which he donned in order to torment me like this. As soon as he wears this garland on his chest, the fragrance pervades everywhere. Isn\u2019t he the one with all fragrances!<\/p>\n<p><strong>vAzh mArban<\/strong> \u2013 Should only thuLasi survive on his chest? Shouldn\u2019t I survive?<\/p>\n<p><strong>vAzh mArban<\/strong> \u2013 Once thuLasi touches his chest, it sprouts more than ever before. If one sees his shoulders and the garland on the shoulders, how is it possible not to engage in madal?<\/p>\n<p><strong>naRum thuzhAy vAzh mArban<\/strong> \u2013 he is donning the garland to manifest his victory of making her to engage in madal. Just as madal is for her [inseparable from her due to her distress], the crown and garland are for him [signs of his supremacy].<\/p>\n<p><strong>mAmadhi<\/strong> \u2013 did she not say that there were enemies for them when she stated at the beginning of this verse <em>idhu viLaiththa<\/em>? She is now citing an example of such an enemy.<\/p>\n<p><strong>mAmadhi<\/strong> \u2013 He [<em>mAmadhi<\/em>, the moon] is great in distressing weak girls. Even if you [this term refers to emperumAn, as stated by parakAla nAyaki] had not removed their sorrow, he is capable of tormenting us. If sorrow is removed for such a person [moon], should one ask for the extent to which he will go to cause trouble to others?<\/p>\n<p><strong>mAmadhi kOl munnam viduththa mugil vaNNan<\/strong> \u2013 emperumAn is the magnanimous entity who removed chandhran\u2019s sorrow caused by <em>rAhu<\/em>.<\/p>\n<p><strong>munnam<\/strong> \u2013 once upon a time. He had removed chandhran\u2019s sorrow once upon a time. emperumAn, who was a protector for others earlier, has now become the trouble creator. He, who had protected a \u00a0<em>prayOjAnanthaparan<\/em> (one who looks for other benefits) such as chandhran earlier, is hurting an <em>ananyaprayOjanan<\/em> (one who considers only emperumAn as the ultimate benefit) such as prakAlanAyaki, now.<\/p>\n<p><strong>mugil vaNNan<\/strong> \u2013 one who has the nature of cloud. Just as cloud pours its rain on a water body (such as a river or ocean) and keeps the fields dry, emperumAn also protects a <em>prayOjAnanthaparan<\/em> and causes distress to an <em>ananyaprayOjanan.<\/em> Alternative explanation: one who has the nature of cloud, who protected chandhran earlier without expecting anything in return, is hurting me now.<\/p>\n<p><strong>kAyAvin chinna naRumpUndhigazh vaNNan<\/strong> \u2013 one who has the divine complexion of the small <em>kAyAm<\/em> pU (flower of a bilberry plant) which is small and very fragrant. Even if the entire town is against her, his divine form is such that he cannot be given up.<\/p>\n<p><strong>chinna pU<\/strong> \u2013 small flower. Even though emperumAn is a great entity, he makes himself easily approachable. <em>chinnam<\/em> \u2013 pollen dust; flower with pollen grains.<\/p>\n<p><strong>chinna naRum pU<\/strong> \u2013 even though it is small, the flower has lot of fragrance. Fragrance is not limited to the size of flower; in the same way, emperumAn\u2019s fame is not limited to him.<\/p>\n<p>In the next article, we will discuss the next part of this prabandham.<\/p>\n<p>adiyEn krishNa rAmAnuja dhAsan<\/p>\n<p>archived in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\">https:\/\/divyaprabandham.koyil.org<\/a><\/p>\n<p>pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"https:\/\/koyil.org\/\">https:\/\/koyil.org<\/a><br \/>\npramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\">http:\/\/granthams.koyil.org<\/a><br \/>\npramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\">http:\/\/acharyas.koyil.org<\/a><br \/>\nSrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"https:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.org<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama: Full Series &lt;&lt; Previous mannan naRundhuzhAy vAzhmArban mAmadhikOL munnam viduththa mugil vaNNan kAyAvin\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 96 chinna naRum pUndhigazhvaNNan vaNNam pOl Word by word meaning mannan \u2013 being great naRu thuzhAy vAzh mArban \u2013 having his chest decorated with the fragrant thuLasi munnam mA madhi kOL viduththa &#8230; <a title=\"periya thirumadal &#8211; 68 &#8211; mannan naRundhuzhAy\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2019\/10\/periya-thirumadal-68\/\" aria-label=\"Read more about periya thirumadal &#8211; 68 &#8211; mannan naRundhuzhAy\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,15],"tags":[],"class_list":["post-30217","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-iyarpa","category-periya-thirumadal"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30217","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30217"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30217\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30217"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30217"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30217"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}