{"id":30118,"date":"2019-10-08T14:49:00","date_gmt":"2019-10-08T14:49:00","guid":{"rendered":"http:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/?p=30118"},"modified":"2019-10-08T14:49:00","modified_gmt":"2019-10-08T14:49:00","slug":"periya-thirumadal-63","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2019\/10\/periya-thirumadal-63\/","title":{"rendered":"periya thirumadal &#8211; 63 &#8211; kannavilum kAttagaththOr"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><small>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama:<\/small><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2019\/07\/periya-thirumadal\/\">Full Series<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2019\/10\/periya-thirumadal-62\/\">&lt;&lt; Previous<\/a><\/p>\n<p><em>kannavilum kAttagaththOr vallik kadimalarin<\/em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>88<br \/>\n<\/strong><em>nannaRu vAsam maRRu ArAnum eydhAmE<br \/>\n<\/em><em>mannum vaRu nilaththu vALAngu uguththadhupOl<\/em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<strong>89<br \/>\n<\/strong><em>ennudaiya peNmaiyum ennalanum en mulaiyum<\/em><\/p>\n<h3><strong>Word by word meaning<\/strong><\/h3>\n<p><em>kal navilum kAdu agaththu<\/em> \u2013 in the forest which is full of stones<br \/>\n<em>Or valli<\/em> \u2013 (blossomed) in a creeper<br \/>\n<em>kadi malarin<\/em> \u2013 in a flower full of honey<br \/>\n<em>nal naRu vAsam<\/em> \u2013 great fragrance<br \/>\n<em>maRRu ArAnum eydhAmE<\/em> \u2013 not being useful for anyone<br \/>\n<em>mannum vaRu nilaththu Angu vALA uguththadhu pOl<\/em> \u2013 being wasted on the hard ground<br \/>\n<em>pEdhaiyEn ennudaiya peNmai<\/em> \u2013 my femininity, I being ignorant<br \/>\n<em>en nalanum<\/em> \u2013 my qualities<br \/>\n<em>en mulaiyum<\/em> \u2013 my bosom<\/p>\n<h3><strong>vyAkyAnam<\/strong><\/h3>\n<p><strong>pEdhaiyEn<\/strong> \u2013 I am a helpless girl, born only to suffer from this danger. While I should perish since I am unable to sustain myself being separated from him, I am still desirous to live with the hope of seeing him once again.<\/p>\n<p><strong>kal navilum kAttagaththu<\/strong> \u2013 Inside the forest which is full of stones. The <em>svApadhESa <\/em>(inner) meaning for this is just as mentioned in thiruvAimozhi 10-10-8 \u201c<em>perum thURAy<\/em>\u201d (this samsAram is like a huge bush), inside the forest of this samsAram which is full of suffering.<\/p>\n<p><strong>Or valli<\/strong> \u2013 A unique creeper in that forest. The <em>svApadhESa<\/em> meaning for this is &#8211; a jIvAthmA (sentient entity).<\/p>\n<p><strong>kadi malarin<\/strong> \u2013 a flower which is full of honey in that creeper. The <em>svApadhESa<\/em> meaning for this is \u2013 the sweet knowledge of the jIvAthmA.<\/p>\n<p><strong>nannaRu vAsam<\/strong> \u2013 distinguished fragrance from that flower. <em>svApadhESa<\/em> meaning \u2013 bhakthi (devotion) etc which are born out of that knowledge.<\/p>\n<p><strong>maRRArAnum eydhAmE<\/strong> \u2013 this fragrance is not meant for the flower but for others; but they are not attaining it. In <em>svApadhESam<\/em> this indicates that emperumAn is not the focus for that bhakthi.<\/p>\n<p><strong>vaRu nilaththu vALAngu uguththadhu pOl<\/strong> \u2013 just as it falls on the coarse ground and gets wasted. In <em>svApadhESam<\/em> this implies that the bhakthi which is meant for emperumAn is wasted on lowly entities (other deities].<\/p>\n<p><strong>ennudaiya peNmaiyum en nalanum en mulaiyum<\/strong> \u2013 In <em>svApadhESam<\/em>, <em>peNmai<\/em> refers to the basic nature of <em>pArathanthriyam<\/em> (exclusively dependent on emperumAn); <em>nalam<\/em> refers to the distinguished qualities of AthmA and <em>mulai<\/em> refers to bhakthi which is enjoyable [for emperumAn].<\/p>\n<p>In the next article, we will discuss the next part of this prabandham.<\/p>\n<p>adiyEn krishNa rAmAnuja dhAsan<\/p>\n<p>archived in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\">https:\/\/divyaprabandham.koyil.org<\/a><\/p>\n<p>pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"https:\/\/koyil.org\/\">https:\/\/koyil.org<\/a><br \/>\npramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\">http:\/\/granthams.koyil.org<\/a><br \/>\npramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\">http:\/\/acharyas.koyil.org<\/a><br \/>\nSrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"https:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.org<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama: Full Series &lt;&lt; Previous kannavilum kAttagaththOr vallik kadimalarin\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 88 nannaRu vAsam maRRu ArAnum eydhAmE mannum vaRu nilaththu vALAngu uguththadhupOl\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a089 ennudaiya peNmaiyum ennalanum en &#8230; <a title=\"periya thirumadal &#8211; 63 &#8211; kannavilum kAttagaththOr\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2019\/10\/periya-thirumadal-63\/\" aria-label=\"Read more about periya thirumadal &#8211; 63 &#8211; kannavilum kAttagaththOr\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,15],"tags":[],"class_list":["post-30118","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-iyarpa","category-periya-thirumadal"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30118","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30118"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30118\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30118"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30118"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30118"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}