{"id":2732,"date":"2015-07-02T13:29:09","date_gmt":"2015-07-02T13:29:09","guid":{"rendered":"http:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/?p=2732"},"modified":"2015-07-02T13:29:09","modified_gmt":"2015-07-02T13:29:09","slug":"thiruvezhukurrirukkai-4","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2015\/07\/thiruvezhukurrirukkai-4\/","title":{"rendered":"thiruvezhukURRirukkai &#8211; 4"},"content":{"rendered":"<p>srI:<br \/>\nsrImathE satakOpAya nama:<br \/>\nsrImathE rAmAnujAya nama:<br \/>\nsrImath varavaramunayE nama:<\/p>\n<p><a title=\"thiruvezhukURRirukkai\" href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2015\/04\/thiruvezhukurrirukkai\/\">Full series<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2015\/06\/thiruvezhukurrirukkai-3\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Previous section<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/wp-content\/uploads\/2014\/12\/gajendramoksham.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter  wp-image-634\" src=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/wp-content\/uploads\/2014\/12\/gajendramoksham.jpg\" alt=\"gajendramoksham\" width=\"344\" height=\"466\" srcset=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/wp-content\/uploads\/2014\/12\/gajendramoksham.jpg 553w, https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/wp-content\/uploads\/2014\/12\/gajendramoksham-221x300.jpg 221w\" sizes=\"auto, (max-width: 344px) 100vw, 344px\" \/><\/a><\/p>\n<p>1-2-3]4-5-4-3-2-1[1-2<\/p>\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">nAl<\/span> thisai nadunga <span style=\"text-decoration: underline;\">anji<\/span>Raip paRavai ERi<\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"text-decoration: underline;\">nAl<\/span>vAi <span style=\"text-decoration: underline;\">mum<\/span>madhaththu <span style=\"text-decoration: underline;\">iru<\/span>sevi<\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"text-decoration: underline;\">oru<\/span>thani vEzhaththu arandhaiyai<\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"text-decoration: underline;\">oru<\/span>nAL <span style=\"text-decoration: underline;\">iru<\/span>nIr maduvuL thIrththanai<\/strong><\/p>\n<p><strong>Word by word meaning<\/strong><\/p>\n<p>oru nAL \u2013 once upon a time<br \/>\nnAl thisai nadunga \u2013 (got an anger such that) people in all four directions were scared<br \/>\nam siRai paRavai ERi \u2013 (and you) got onto the garudan who has got beautiful feathers<br \/>\niru nIr maduvuL \u2013 (and went to the shore of) the pond having deep waters<br \/>\nthIrththanai \u2013 and removed<br \/>\narandhaiyai \u2013 the suffering of<br \/>\nnAl vAi \u2013 the one having a hanging mouth<br \/>\nmummadham \u2013 which lets out madha (intoxicated) water out of three places<br \/>\niru sevi \u2013 and which has got two ears,<br \/>\noru thani vEzhaththu \u2013 that is the unparalleled elephant gajEndhran who was alone.<\/p>\n<p><strong>Simple translation<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2013\/01\/23\/thirumangai-azhwar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">thirumangai AzhwAr<\/a> says that it is not just those like indhran who are great in gyAnam and shakthi, you helped even an elephant<strong>;<\/strong> whereas you calmly created and destroyed the worlds, in this case you rushed losing your temper, to the astonishment of brahma and all other beings that are on all four sides of the universe;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2013\/01\/23\/thirumangai-azhwar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">AzhwAr <\/a>describes the beauty of elephant the <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2012\/08\/17\/divya-dhampathi\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">emperumAn<\/a> rescued. This is to show how <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2012\/08\/17\/divya-dhampathi\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">emperumAn<\/a> considered the elephant so dear to him that he appreciates his beauty after rescuing him.<\/p>\n<p>Like ANdAL sang in nAchiAr thirumozhi asking <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2012\/08\/17\/divya-dhampathi\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">emperumAn<\/a> to come rescue her, <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2013\/01\/23\/thirumangai-azhwar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">thirumangai AzhwAr<\/a> is also implying that He should come rescue him from the samsAram and the five faculty\/senses that have been dangerous to him from time immemorial.<\/p>\n<p><strong>vyAkyAnam<\/strong><\/p>\n<p>Now to the question of whether He would help only those like indhran who possess gyAnam and shakthi, <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2013\/01\/23\/thirumangai-azhwar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">AzhwAr<\/a> points out that if there is faith in Him, and if there is little bit of danger, then too He has come rushing (arai kulaiya, thalai kulaiya \u2013 a saying in thamizh to roughly mean that He would rush without regard to whether the clothes worn by self are in proper position, and whether the hair style is getting disturbed) to help even animals which are lower in birth and conformity (\u0b92\u0bb4\u0bc1\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bae\u0bcd).<\/p>\n<p><em>nAl thisai nadunga<\/em> \u2013 All the brahma and people who know that when creating the worlds He did so just by his thoughts, and when destroying the worlds He did so without any anger or efforts, now they are witnessing Him rushing without regards to his self and with so much anger; they are terribly afraid to see this, thinking something very untoward might happen.<\/p>\n<p><em>am siRaip paRavai Eri<\/em> \u2013 Like the dark clouds moving across the golden mountain mEru, He climbed on the shoulders of garudAzhvAn who possesses beauty and speed, and rushed to help gajEndhrAzhvAn. <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2013\/01\/23\/thirumangai-azhwar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">thirumangai AzhwAr<\/a> then describes why He is rushing like this:<\/p>\n<p><em>nAl vAi mummadhaththu iru sevi oru thani vEzhaththu arandhaiyai<\/em> \u2013 (nAl vAi) because of having raised its trunk it is having the mouth that his hanging; from three places of its body it is having madha (intoxicated) water pouring; having two (or, big) ears; not having any other source of protection; after having lost its strength, and not having any one to go to for help; having a big sorrow (arandhai \u2013 arathi \u2013 sorrow)<\/p>\n<p><em>oru nAL iru nIr maduvuL thIrththanai<\/em> \u2013 on that unparalleled time, when it was a foreign land for the elephant that was your devotee, and which was a familiar land for the crocodile that was its enemy, (you came to such a) shore of the lake having deep waters \u2013 seeing the weight of that danger you came rushing and removed the sorrow of the elephant.<\/p>\n<p>oru nAL \u2013 <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2013\/01\/23\/thirumangai-azhwar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">thirumangai AzhwAr<\/a> is celebrating such a day when <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2012\/08\/17\/divya-dhampathi\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">emperumAn<\/a> took to rushing to rescue an elephant.<\/p>\n<p>AzhwAr means that like how you rescued the elephant from the clutches of the crocodile, you please rescue me from the clutches of this samsAram. Like it is said, \u201celephant is pulling towards the shore; crocodile is pulling towards the water; this war continued with their equal strengths for 1000 dhEva years (<em>vishNu dharmam 69<\/em>)\u201d \u2013 for elephant the enemy was one crocodile, for me the enemies are the 5 crocodiles which are the 5 faculty (indhriyas\/senses); that one is a strong elephant \u2013 I am weak; the elephant suffered for a short duration \u2013 I have been suffering from time immemorial; don\u2019t You have to run to me and rescue?<\/p>\n<p><em>vEzhaththu arandhaiyai iru nIr maduvuL thIrththanai<\/em> \u2013 Like it is said in <em>vishNu dharmam<\/em>, &#8211;<em> grAham chakrENa mAdhava:<\/em>, He rushed in to the pond, came to the shore tugging the elephant and the crocodile, and without hurting even a nail in the foot of the elephant He very carefully used sudharshaNa chakra and killed the crocodile. Does He have to tug\/hug the crocodile that was a bhAgavatha virOdhi (enemy to His devotee), when coming back to the shore? <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2012\/09\/11\/parasara-bhattar\/\">bhattar<\/a> says, \u201cLike how a servant, who uses his hands and body and fights with the prince every day during the practice for wrestling, would get related food when the prince is fed, the crocodile that fought with the elephant also got the benefit of <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2012\/08\/17\/divya-dhampathi\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">emperumAn<\/a>\u2019s hug\u201d.<\/p>\n<p><em>nAlvAi mumadhaththu iru sevi oru thani vEzhaththu<\/em> &#8211; why is <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2013\/01\/23\/thirumangai-azhwar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">AzhwAr<\/a> describing so much the body parts and the overall makeup (samudhAya sObhai) of the elephant? When people rescue a baby that fell into a well, they would start describing the beauty of that baby, \u201cOh! see this baby\u2019s ears, aren\u2019t they so beautiful? The shape (vALippu) of its neck! Its legs are beautiful! Its head is so beautiful! Not able to describe its overall beauty! By good grace we saved such a beautiful child!\u201d, and so they would keep talking about the beauty of the body parts of the baby and its overall beauty; in the same way this phrase of the prabandham talks about <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2012\/08\/17\/divya-dhampathi\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">emperumAn<\/a>\u2019s involvement towards the elephant after He rescued him;<\/p>\n<p><em>vEzhaththu arandhaiyai<\/em> \u2013 unlike the danger of something small-bodied, it was a big danger like its big body; \u201c<em>paramApadham Apanna: manasA{S} chinthayath harim\u201d <\/em>[vishNu dharmam] \u2013 said rishi showing the greater danger of the elephant \u2013 this is by saying \u2018<em>parmApadh<\/em>\u2019<strong>;<\/strong> now, by \u2018<em>manasA chinthyAth<\/em>\u2019 it is implied that gajEndhrAzhvAn lost his ability due to weakness to even open the mouth, but just called <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2012\/08\/17\/divya-dhampathi\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">emperumAn<\/a> in his mind only.<\/p>\n<p><em>oru nAL &#8230; thIrththanai <\/em>\u2013 the <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2012\/12\/16\/andal\/\">woman<\/a> who was born to <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2013\/01\/20\/periyazhwar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">periyAzhAr<\/a> who is dear to <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2012\/08\/17\/divya-dhampathi\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">emperumAn<\/a>, knew her ways to get emperymAn\u2019s attention, and so sang \u2013 <em>kAlaik kadhuviduginRa kayalodu vALai veruvi<\/em> [nAchiAr thirumozhi 3-5] \u2013 when you could not tolerate a worm that lives in the water, can you tolerate when there are two fish (that live in the water)?. In the same way <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2013\/01\/23\/thirumangai-azhwar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">thirumangai AzhwAr<\/a> asks <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/2012\/08\/17\/divya-dhampathi\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">emperumAn<\/a>, \u201cWhen you did not tolerate a crocodile that gave trouble to the strong gajEndhran for some duration, can you tolerate when five faculty (indhriyas\/senses) have been troubling me forever?\u201d<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">&#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211;<\/p>\n<p>Translation by raghuram srInivAsa dAsan<\/p>\n<p>archived in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\">https:\/\/divyaprabandham.koyil.org<\/a><\/p>\n<p>pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"https:\/\/koyil.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">https:\/\/koyil.org<\/a><br \/>\npramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\/\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">http:\/\/granthams.koyil.org\/<\/a><br \/>\npramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"https:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">https:\/\/acharyas.koyil.org\/<\/a><br \/>\nsrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"https:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.org<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>srI: srImathE satakOpAya nama: srImathE rAmAnujAya nama: srImath varavaramunayE nama: Full series Previous section 1-2-3]4-5-4-3-2-1[1-2 nAl thisai nadunga anjiRaip paRavai ERi nAlvAi mummadhaththu irusevi oruthani vEzhaththu arandhaiyai orunAL irunIr maduvuL thIrththanai Word by word meaning oru nAL \u2013 once upon a time nAl thisai nadunga \u2013 (got an anger such that) people in all four &#8230; <a title=\"thiruvezhukURRirukkai &#8211; 4\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2015\/07\/thiruvezhukurrirukkai-4\/\" aria-label=\"Read more about thiruvezhukURRirukkai &#8211; 4\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,56],"tags":[83,157,160,208,210,214,220,236,237,238,258,265,266,274,316,360,373,374,492,590,629,630,703,706],"class_list":["post-2732","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-iyarpa","category-thiruvezhukurrirukkai","tag-83","tag-azhvar","tag-azhwar","tag-dhivya","tag-divya","tag-elephant","tag-english","tag-gajendhran","tag-gajendhrazhvan","tag-gajendran","tag-introduction","tag-jeeyar","tag-jiyar","tag-kaliyan","tag-kutrirukkai","tag-meanings","tag-naalayira","tag-naalayiram","tag-prabandham","tag-thirumangai","tag-thiruvezhikurrirukkai","tag-thiruvezhu","tag-vyakyanam","tag-yaanai"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2732","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2732"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2732\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2732"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2732"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2732"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}