{"id":12592,"date":"2016-11-28T07:07:46","date_gmt":"2016-11-28T07:07:46","guid":{"rendered":"http:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/?p=12592"},"modified":"2016-11-28T07:07:46","modified_gmt":"2016-11-28T07:07:46","slug":"thirumalai-36","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2016\/11\/thirumalai-36\/","title":{"rendered":"thirumAlai &#8211; 36 &#8211; mazhaikkanRu varaimun Endhum"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><small>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama:<\/small><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2016\/07\/thirumalai\/\">Full series<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2016\/11\/thirumalai-35\/\">&lt;&lt; Previous<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/krishna-Govardhan.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter  wp-image-4384\" src=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/krishna-Govardhan.jpg\" alt=\"krishna-Govardhan\" width=\"406\" height=\"305\" srcset=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/krishna-Govardhan.jpg 640w, https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/krishna-Govardhan-300x225.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 406px) 100vw, 406px\" \/><\/a><\/p>\n<h3><strong>avathArikai (introduction)<\/strong><\/h3>\n<p><a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/thondaradippodi-azhwar\/\">AzhwAr<\/a> said in the previous pAsuram that <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/sriman-narayanan\/\">emperumAn<\/a> showed his simplicity and took him under his wings, after AzhwAr tried to go away from him thinking that he is not qualified to approach emperumAn. After coming out of the \u201cunqualified\u201d tag, his craving for attaining emperumAn increased manifold. He desired that emperumAn should take him to paramapadham and make him a servitor, as he usually does with followers who crave for him. But emperumAn did not do it. This is because emperumAn had struggled to keep AzhwAr with him after he decided to leave and he felt that only after increasing AzhwAr\u2019s craving for him, which is like his hunger to enjoy him, would AzhwAr be able to enjoy him without any indigestion. Hence he kept quiet. Azhwar got scared whether he would remain in this samsAram which is ruled by worldly pursuits such as Sabdham etc (the five sensory perceptions such as sound, touch etc) and suffer. \u00a0\u00a0Due to his craving desire to attain emperumAn and his hatred for the worldly pursuits, he cries out such that periya perumAL cannot sleep peacefully and those who hear him would melt.<\/p>\n<p>Let us first go through the pAsuram and its meanings.<\/p>\n<p>\u0bae\u0bb4\u0bc8\u0b95\u0bcd\u0b95\u0ba9\u0bcd\u0bb1\u0bc1 \u0bb5\u0bb0\u0bc8 \u0bae\u0bc1\u0ba9\u0bcd \u0b8f\u0ba8\u0bcd\u0ba4\u0bc1\u0bae\u0bcd \u0bae\u0bc8\u0ba8\u0bcd\u0ba4\u0ba9\u0bc7! \u0bae\u0ba4\u0bc1\u0bb0\u0bb5\u0bbe\u0bb1\u0bc7!<br \/>\n\u0b89\u0bb4\u0bc8\u0b95\u0bcd\u0b95\u0ba9\u0bcd\u0bb1\u0bc7 \u0baa\u0bcb\u0bb2 \u0ba8\u0bcb\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bae\u0bcd\u00a0\u0b89\u0b9f\u0bc8\u0baf\u0bb5\u0bb0\u0bcd \u0bb5\u0bb2\u0bc8\u0baf\u0bc1\u0bb3\u0bcd \u0baa\u0b9f\u0bcd\u0b9f\u0bc1<br \/>\n\u0b89\u0bb4\u0bc8\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bbf\u0ba9\u0bcd\u0bb1\u0bc7\u0bb1\u0bcd\u0b95\u0bc1 \u0b8e\u0ba9\u0bcd\u0ba9\u0bc8 \u0ba8\u0bcb\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bbe\u0ba4\u0bc1 \u0b92\u0bb4\u0bbf\u0bb5\u0ba4\u0bc7 \u0b89\u0ba9\u0bcd\u0ba9\u0bc8\u0baf\u0ba9\u0bcd\u0bb1\u0bc7<br \/>\n\u0b85\u0bb4\u0bc8\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bbf\u0ba9\u0bcd\u0bb1\u0bc7\u0ba9\u0bcd \u0b86\u0ba4\u0bbf \u0bae\u0bc2\u0bb0\u0bcd\u0ba4\u0bcd\u0ba4\u0bbf\u00a0\u0b85\u0bb0\u0b99\u0bcd\u0b95\u0bae\u0bbe \u0ba8\u0b95\u0bb0\u0bc1\u0bb3\u0bbe\u0ba9\u0bc7.<\/p>\n<p><em>mazhaikkanRu varai mun Endhum maindhanE! madhuravARE!<\/em><br \/>\n<em>uzhaikkanRE pOla nOkkamudaiyavar valaiyuL pattu<\/em><br \/>\n<em>uzhaikkinRERku ennai nOkkAdhu ozhivadhE unnaiyanRE<\/em><br \/>\n<em>azhaikkinREn AdhimUrththi! aranga mAnagaruLAnE<\/em><\/p>\n<h3><a href=\"http:\/\/yourlisten.com\/sarathy.thothathri\/thirumalai-36\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Listen<\/a><\/h3>\n<p><iframe style=\"width: 100%;\" src=\"\/\/yourlisten.com\/embed\/html5?17619319\" frameborder=\"0\"><\/iframe><\/p>\n<h3><strong>Word-by-word Meaning<\/strong><\/h3>\n<p>anRu \u2013 at that time (when indhra created a shower of hailstones)<br \/>\nmazhaikku \u2013 to stop the shower<br \/>\nvarai \u2013 a mountain (that could be laid hands on)<br \/>\nmun \u2013 before (cows and other creatures could get harmed)<br \/>\nEndhum \u2013 bearing (effortlessly)<br \/>\nmaindhanE \u2013 Oh one who has tremendous strength!<br \/>\nmadhura ARE \u2013 Oh one who is like a most enjoyable river!<br \/>\nuzhai kanRu pOla nOkkam udaiyavar \u2013 women with eyes like a fawn\u2019s<br \/>\nvalaiyuL pattu \u2013 getting trapped in the net (of their eyes)<br \/>\nuzhaikkinRERku ennai \u2013 quivering person like me<br \/>\nnOkkadhu ozhivadhE \u2013 is it correct not to look at me comfortingly?<br \/>\nAdhi mUrththi &#8211;\u00a0 the primordial cause<br \/>\naranga mAnagar uLAnE \u2013 Oh, one who dwells inside the huge thiruvarangam (SrIrangam)!<br \/>\nunnai anRE \u2013 only you (who is looking for protecting others)<br \/>\nazhaikkinREn \u2013 I am calling out to<\/p>\n<h3><strong>vyAkhyAnam (commentary)<\/strong><\/h3>\n<p><strong>mazhaikku<\/strong> \u2013 among <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/azhwars\/\">AzhwArs<\/a>, whenever they use the term \u201cmazhai\u201d [rain], it always refers to the hailstones that indhra [lord of celestial entities] showered when krishNa lifted the gOvardhan mountain, just as the word \u201cAnai\u201d [elephant] would always refer to gajEndhrAzhwAn [the elephant which was caught by the crocodile when it entered the pond to pluck a flower and offer it to <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/sriman-narayanan\/\">emperumAn<\/a>]. Why is <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/thondaradippodi-azhwar\/\">AzhwAr<\/a> now referring to preventing hailstones by lifting gOvardhana mountain? It is only to attain him and overcome the sorrows that he is having in samsAram (materialistic realm). He is recalling how the cowherds overcame the dangers posed by indhra by attaining him. Just as people who are hungry call out to wealthy people \u201cOh Lord! Please remove our hunger\u201d, AzhwAr is calling out to emperumAn \u201cOh one, who rids people of dangers! Please remove my danger\u201d<\/p>\n<p><strong>anRu <\/strong>\u2013 SrIvishNu purANam 5.11.13 says \u201c<em>thathasthath gOkulam sarvam gOgOpIjanasankulam<\/em> I <em>athIvArththam harir dhrushtvA maithrEyAchinthayath thadhA<\/em> II\u201d (Oh maithrEya! After seeing how the entire gOkulam, full of cows and gopIkAs (cowherd girls), was sorrowful, [krishNa] started thinking immediately). <em>anRu<\/em> refers to the day when the calves, cows and cowherds were quivering on seeing the hailstones showered by indhra. <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/thondaradippodi-azhwar\/\">AzhwAr<\/a> says that the danger that he faces today is the same as that faced by calves, cows and cowherds. Just as <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/sriman-narayanan\/\">emperumAn<\/a> protected them that day from the hailstones, he wants emperumAn to protect him from the shower of sorrow. AzhwAr asks emperumAn \u201cis there any compulsion that one should suffer from hailstone to be protected by you? Will you not protect someone from shower of sorrow? Will you protect only if the entire village suffers? When I am suffering to the same extent as the entire AyppAdi (gOkulam) will you not protect me?<\/p>\n<p><strong>varai<\/strong> \u2013 When indhra ordered that all the clouds open up, they showered with such an intensity that it looked as if it was the deluge. On seeing this action of indhra because he was denied food by AyppAdi, not having the time to think of sudharSana chakra (the divine weapon, disc), krishNa picked up a mountain that he could lay his hand on. It is clear from this that it is not necessary for <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/sriman-narayanan\/\">emperumAn<\/a> to use a particular type of weapon to protect a particular type of people. The opinion of <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/thondaradippodi-azhwar\/\">AzhwAr<\/a> here is that emperumAn cannot say that he does not have a suitable weapon to protect him.<\/p>\n<p><strong>mun<\/strong> \u2013 since he had already used the term \u201canRu\u201d to denote a specific time, the word \u201cmun\u201d cannot denote \u2018earlier time\u2019. Hence, we have to consider the meaning for this word as \u201cbefore the cows got harmed\u201d. AzhwAr shows here that emperumAn did not wait for harm to come the way of cows and cowherds, as they had no other refuge, but protected them before they were harmed. <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/alavandhar\/\">ALavandhAr<\/a>, in his sthOthra rathnam 49 says \u201c<em>avivEkaghanAndhadhingmukhE\u00a0 bahudhA santhathadhu:kha varshiNi<\/em> I\u00a0 <em>bhagavan! bhavadhurthdhinE padha: skalitham mAmavalOkayAchutha!<\/em>II\u201d (Oh one who is full of auspicious qualities such as gyAna (omniscience), Sakthi (power) etc! Oh one who does not let go of his followers! Show mercy on me who has fallen from the good path due to lack of discriminating ability in this samsAram, which is darkened from all sides by clouds and which is continuously buffeted by different types of sorrows by the darkness of monsoon ). <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/thondaradippodi-azhwar\/\">AzhwAr<\/a> is asking as to why <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/sriman-narayanan\/\">emperumAn<\/a> is not protecting him when he is calling out to him in pain.<\/p>\n<p><strong>Endhum<\/strong> \u2013 AzhwAr shows how krishNa lifted the mountain effortlessly, when he was only 7 years old, as if it were a ball of flowers. AzhwAr is asking whether he is not being protected because emperumAn will feel tired if he were to protect AzhwAr. Just as nithyasUris were holding garlands to adorn him, as said in thiruviruththam 21 \u201c<em>sUttu nanmAlaigaL Endhi<\/em>\u201d, emperumAn held the mountain for protecting his followers.<\/p>\n<p><strong>maindhanE<\/strong> \u2013 Oh one who has huge strength to lift a mountain! The word <em>maindhu<\/em> indicates strength. Alternatively, <em>maindhan <\/em>also indicates a young person. Thus, we can also consider the meaning as one who becomes young in age since he feels happy on seeing followers who come to him for protection. When a person gets the food that sustains him, he appears younger. The food that sustains a person varies for each person. For <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/sriman-narayanan\/\">emperumAn<\/a>, who is the protector of all, protecting his followers is the food that sustains him. Hence once he gets a person to be protected, he becomes younger. AzhwAr laments that while protecting him is for the benefit of emperumAn, he has to call out to him for protection.<\/p>\n<p><strong>madhura ARE<\/strong> \u2013 Oh one who is like a river which has taken the form of sweetness! Even if you are not the protector, as mentioned before, but one who is going to beat up and swallow the follower, your beauty is such that no one will leave you. <em>madhura ARE <\/em>\u2013 why call him as river instead of sea? Since sea water is brackish, it cannot be used for anything. River water, on the other hand, would be useful for taking a bath on a hot day, for washing the face, for drinking when thirsty. Even when it is not hot, it would be useful for removing dirt. Sea will not come to the spot where he is, while river will. Just as a flowing river, during floods, will break dams and come fiercely, this loving river [emperumAn] also gushes in, breaking the dam that <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/thondaradippodi-azhwar\/\">AzhwAr<\/a> had built around himself, feeling\u00a0 \u201cunfit\u201d. Just as the river comes to the place of the person who uses it, this loving river, in its incarnation, comes to his place. AzhwAr thinks of how <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/sriman-narayanan\/\">emperumAn<\/a> took birth in the dwelling of cowherds, after leaving his paramapadham (SrIvaikuNtam).<\/p>\n<p>emperumAn asks AzhwAr \u201cthat day, I removed the danger when indhra showered hailstones. Through whom are you facing danger, today?\u201d AzhwAr responds . . . . .<\/p>\n<p><strong>uzhaikkanRE pOla nOkkam udaiyavar valaiyuL pattu uzhaikkinRERku<\/strong> \u2013 I am suffering, being trapped in the net of eyes of women, which are like the eyes of a fawn. While these women do not have any affection in their hearts, they will feign as if they consider him as everything and they have no other refuge. I am caught in the trap laid by their eyes, which are like the eyes of a beautiful deer. u<em>zhai <\/em>refers to a deer and <em>uzhaikkanRu,<\/em> to a fawn. A net is one which will trap an animal, ensure that the animal cannot escape and, by itself, will be of no use to the animal. The vision-like net of these women also traps a person, making it very rare for someone to escape from it; prevents the person from getting involved with <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/sriman-narayanan\/\">emperumAn<\/a> who is there as sustaining force and nurturing; and, it is also not having any sweetness within it.<\/p>\n<p><strong>ennai <\/strong>\u2013 me, who, unlike the cows in gOkulam which were protected, knows that I have fallen in deep sorrow, knows that only you can protect me from this sorrow and who is praying to you to protect me.<\/p>\n<p><strong>nOkkAdhu ozhivadhE <\/strong>\u2013 when the danger came through stones, you protected with stones [mountain]; when the danger is through the glance [of women], should you not glance at me (protect me)? There is no trouble for you in protecting me, as you do not have to lift a mountain. It is enough if you just glance at me, to comfort my heart. Instead of praying to him to \u201clook at me\u201d, why is he telling <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/sriman-narayanan\/\">emperumAn<\/a>, with sadness, \u201cwhy are not looking at me?\u201d This is because, his closeness to emperumAn and emperumAn\u2019s firm affability and simplicity make him say these words with sadness. Even after <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/thondaradippodi-azhwar\/\">AzhwAr<\/a> speaks these words, why is emperumAn keeping quiet? \u201cIf I take him under me, he will again try to leave me, thinking\u00a0 that he is unfit to be with me\u201d. Hence, just as a mother waits for her child\u2019s indigestion to be cured fully and the child feels hungry, before feeding it, emperumAn also decides to wait for AzhwAr\u2019s craving to increase further before giving himself to AzhwAr for him to enjoy. Just as a sick child\u2019s wailing to his mother \u201cgive me food\u201d, after he is cured, makes the mother pleased, emperumAn also keeps lying down, listening to AzhwAr\u2019s cry.<\/p>\n<p><strong>unnaiyanRE azhaikkinREn <\/strong>\u2013 am I calling at the door of any lowly person? When I am calling out \u201cplease protect me\u201d to you, who is searching for someone to be protected, why is it not falling in your ears? Are you having some other work? You cannot say that you are involved in the work of controlling the world. Even that work appears to be done only for me.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/sriman-narayanan\/\">emperumAn<\/a> asks him \u201cwhat is the compulsion for me to carry out your work at your bidding?\u201d ..<\/p>\n<p><strong>AdhimUrththi<\/strong> \u2013 when these <a href=\"https:\/\/granthams.koyil.org\/2013\/03\/06\/thathva-thrayam-chith-who-am-i\/\">chEthana<\/a> entities were mingled together with <a href=\"https:\/\/granthams.koyil.org\/2013\/03\/09\/thathva-thrayam-achith-what-is-matter\/\">achEthana<\/a> entities without any difference during deluge, without their asking, you only gave them an opportunity and hence it is your responsibility to protect them. chAndhOgya upanishath 6.2.9 says \u201c<em>thadhaikshatha bahu syAm prajAyEyEthi thath thEjO\u2019srujatha<\/em>\u201d (that brahmam took a vow \u201cl will multiply myself\u2019 for that \u201cI will create myself\u201d. It created radiance). Since you created these, you are responsible for their protection. It is the parents\u2019 responsibility to protect their child. When a child trips and falls, it cries out \u201cammA\u201d only.<\/p>\n<p><strong>aranga mAnagar uLAnE <\/strong>\u2013 to make you protect me, do I need to go to the origin of creation, just like one tries to clean an old well? Is it not enough that you left paramapadham and came to SrIrangam for sleeping? Is there any benefit for your being in SrIrangam other than protecting me? Based on each person\u2019s deeds (good or bad) you could have protected from paramapadham itself. There was no need for you to come to SrIrangam.<\/p>\n<p><strong>arangamAnagar uLAnE unnaiyanRE azhaikkinREn<\/strong> \u2013 I cannot call you at paramapadham. After you came to SrIrangam to create a <em>ruchi<\/em> (taste for only good things), and after I acquired that taste, should I lose it?<\/p>\n<p>Even after hearing this from <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/thondaradippodi-azhwar\/\">AzhwAr<\/a>, why is <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\/index.php\/sriman-narayanan\/\">emperumAn<\/a> keeping quiet? emperumAn has heard such calls from paramapadham after they have enjoyed him and calling out to him. He has heard samsAris calling out to him for granting them worldly wishes. He knows that AzhwAr\u2019s calling out is not one such. The efforts that emperumAn had taken since time immemorial are now fructifying and this call of AzhwAr is due to that. Since he has not heard this in a long time, he wants to hear this for some more time. Hence he is keeping quiet.<\/p>\n<p>Let us next take up the 37<sup>th<\/sup> pAsuram.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">adiyEn krishNa ramanuja dhAsan<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">archived in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\">https:\/\/divyaprabandham.koyil.org<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"https:\/\/koyil.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">https:\/\/koyil.org<\/a><br \/>\npramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\">http:\/\/granthams.koyil.org<\/a><br \/>\npramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\">http:\/\/acharyas.koyil.org<\/a><br \/>\nSrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"https:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.org<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama: Full series &lt;&lt; Previous avathArikai (introduction) AzhwAr said in the previous pAsuram that emperumAn showed his simplicity and took him under his wings, after AzhwAr tried to go away from him thinking that he is not qualified to approach emperumAn. After coming out of the &#8230; <a title=\"thirumAlai &#8211; 36 &#8211; mazhaikkanRu varaimun Endhum\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2016\/11\/thirumalai-36\/\" aria-label=\"Read more about thirumAlai &#8211; 36 &#8211; mazhaikkanRu varaimun Endhum\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10,38],"tags":[],"class_list":["post-12592","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-mudhalayiram","category-thirumalai"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12592","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12592"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12592\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12592"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12592"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12592"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}