{"id":10816,"date":"2016-09-04T18:54:49","date_gmt":"2016-09-04T18:54:49","guid":{"rendered":"http:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/?p=10816"},"modified":"2016-09-04T18:54:49","modified_gmt":"2016-09-04T18:54:49","slug":"uththara-dhinacharya-6","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2016\/09\/uththara-dhinacharya-6\/","title":{"rendered":"uththara dhinacharyA &#8211; 6"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><small>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama:<\/small><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2015\/05\/sri-varavaramuni-dhinacharya\/\">Full Series<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2016\/09\/uththara-dhinacharya-4-and-5\/\">&lt;&lt; Previous<\/a><\/p>\n<p><em>unmeelat padhma garba dhyuthithalamupari ksheerasangaatha gauram<\/em><br \/>\n<em>raagaa chandhra prakaasa prachuranakamani dhyotha vidhyothamaanam |<\/em><br \/>\n<em>angulyagreshu kinchit natamati mrudulam ramajaamaatruyogee<\/em><br \/>\n<em>divyam tatpaaha yugmam disatu sirasi me deshikendro dayaalu: ||<\/em><\/p>\n<p><strong>Word to Word meaning:<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">dayaalu:= one who is of the aspect of compassion<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">desikendra:= the supreme among the gurus<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">ramya jaaamatru yogee= Azhakiya manavaaala maamunikal<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">unmeela garbha dhyuti talam=lustrous feet like the insides of the just blossoming lotus petals<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">upari=in the upper side<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">ksheera sanghata gauram= white like the sweetened milk<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">raagaa chandraprakaasha prasura nakha manidhyota vidhyotamaanam=lustrous nails like the white of the full moon<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">anguli agreshu=the end parts of the nails<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">kinchit natam=slightly bending<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">ati mrdulam=very soft<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">divyam=not of this world<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">tat=extremely exalted<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">paada yugmam=his two feet<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">me \u00a0shirasi=should grace my head<\/span><\/p>\n<p><strong>COMMENTARY<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">From this stanza, next six slokas are in the form of stotra by discioles. \u00a0\u00a0In the first sloka one disciple appeals to Mamuni to put his feet on his head as its decoration. \u00a0Dayalu=one for whom compassion is natural. \u00a0Like Sri Ramanuja Mamuni is also compassionate to disciples not due to the service rendered like other acharyas, but by nature. dishati upadishati iti deshika:= one who teaches meanings of sastras is desika. \u00a0desikaanaaam indra:=deshikendra; \u00a0Chief to the Acharyas who are Deshikas. Chief of the Acharyas means possessing the wisdom, practice congruent to wisdom, compassion unto all.\u00a0 maamuni&#8217;s feet are pink like lotus, the nails are white like the moon, and generally the whole feet are fair, smooth and soft. \u00a0As Mamuni is \u00a0an incarnation of Adisesha his feet are described as Apraakrtam, not of this world, but a supreme thing of Paramapada. \u00a0They are not low and cheap like those of the samsaaris of this world. \u00a0\u00a0The description earlier, &#8220;Unmeelat padmagarbha&#8221;, all those are the aspects of beauty which qualify a person as a uttamapurusha. \u00a0This disciple appeals to Mamuni to grace him with those feet for which \u00a0he is naturally eligible as \u00a0a shishya. \u00a0Like Nammazhwar praying in Tiruvaaimozhi, &#8220;Nin sem maa paada parpu(padmam) thalai serththu&#8221;, here a disciple prays to Mamuni requesting him to grace with his feet as he is his Acharya, &#8220;paada yugma shirasi dishatu me&#8221;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Though this sounds like a sentence in third person, may Mamuni grace me, the real intent is in personal request to Mamuni from the disciple. This will be clearer in the next slokas.<\/span><\/p>\n<p>Translation by <span style=\"font-weight: 400;\">vangIpuram sadagOpa rAmAnuja dAsan<\/span><\/p>\n<p>Source:\u00a0<a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2016\/09\/uththara-dhinacharya-tamil-6\/\">https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2016\/09\/uththara-dhinacharya-tamil-6\/<\/a><\/p>\n<p>archived in <a href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\">https:\/\/divyaprabandham.koyil.org<\/a><\/p>\n<p>pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"https:\/\/koyil.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">https:\/\/koyil.org<\/a><br \/>\npramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\">http:\/\/granthams.koyil.org<\/a><br \/>\npramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\">http:\/\/acharyas.koyil.org<\/a><br \/>\nSrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"https:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.org<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama: Full Series &lt;&lt; Previous unmeelat padhma garba dhyuthithalamupari ksheerasangaatha gauram raagaa chandhra prakaasa prachuranakamani dhyotha vidhyothamaanam | angulyagreshu kinchit natamati mrudulam ramajaamaatruyogee divyam tatpaaha yugmam disatu sirasi me deshikendro dayaalu: || Word to Word meaning: dayaalu:= one who is of the aspect of compassion desikendra:= &#8230; <a title=\"uththara dhinacharyA &#8211; 6\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/2016\/09\/uththara-dhinacharya-6\/\" aria-label=\"Read more about uththara dhinacharyA &#8211; 6\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":11,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[14,60],"tags":[],"class_list":["post-10816","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-other","category-varavaramuni-dhinacharya"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10816","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/11"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10816"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10816\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10816"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10816"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/divyaprabandham.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10816"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}