Category Archives: thiruvAimozhi

ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ – 5.8 – ಆರಾವಮುದೇ

Published by:

ಶ್ರೀಃ ಶ್ರೀಮತೇ ಶಠಕೋಪಾಯ ನಮಃ ಶ್ರೀಮತೇ ರಾಮಾನುಜಾಯ ನಮಃ ಶ್ರೀಮದ್ ವರವರಮುನಯೇ ನಮಃ

ಕೋಯಿಲ್ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ

<< 5.7 ನೋಟ್ರ

ಆಳ್ವಾರರು ವಾನಮಾಮಲೈ ಶ್ರೀವರಮಂಗಲ ನಗರ್ ಎಂಪೆರುಮಾನರಿಗೆ ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಶರಣಾದ ಮೇಲೂ , ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಅವರ ಮುಂದೆ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ. ಆಳ್ವಾರರು ಯೋಚಿಸುತ್ತಾರೆ, “ಒಂದು ವೇಳೆ ತಿರುಕ್ಕುಡಂದೈಯ ಎಂಪೆರುಮಾನರು ನನ್ನ ಶರಣಾಗತಿಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತಾರೆಯೋ” ಎಂದು. ಆದ್ದರಿಂದ ತಿರುಕ್ಕುಡಂದೈ ಆರಾವಮುದನ್ ಪೆರುಮಾಳಿನ ಹತ್ತಿರ ಅನನ್ಯಗತಿತ್ವಮ್ (ಬೇರೆಲ್ಲೂ ಗತಿಯಿಲ್ಲದೆ/ಆಶ್ರಯವಿಲ್ಲದೆ) ಎಂದು ಶರಣಾಗುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ 1:
ಆಳ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ, “ ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ತಿರುಕ್ಕುಡಂದೈಯಲ್ಲಿ ಮಲಗಿರುವುದನ್ನು ಕಂಡೆ. ಆ ಸದೃಶ್ಯವು ನಿನ್ನ ಸೌಂದರ್ಯದಿಂದ ಮತ್ತು ಅನಿರ್ಬಂಧಿತ ಸಂಬಂಧದಿಂದ ನನಗೆ ಅಪರಿಮಿತ ಆನಂದವನ್ನುಂಟು ಮಾಡಿ ನಾನು ಕರಗಿ ಹೋದೆನು.”
ಆರಾವಮುದೇ ಅಡಿಯೇನ್ ಉಡಲಮ್ ನಿನ್ಬಾಲ್ ಅನ್ಬಾಯೇ
ನೀರಾಯ್ ಅಲೈನ್ದು ಕರೈಯ ಉರುಕ್ಕುಹಿನ್‍ಱ ನೆಡುಮಾಲೇ
ಶೀರಾರ್ ಶೆನ್ನೆಲ್ ಕವರಿ ವೀಶುಮ್ ಶೆೞುನೀರ್ ತಿರುಕ್ಕುಡನ್ದೈ
ಏರಾರ್ ಕೋಲಮ್ ತಿಗೞ ಕ್ಕಿಡನ್ದಾಯ್ ಕಣ್ಡೇನ್ ಎಮ್ಮಾನೇ॥


ಎಂಪೆರುಮಾನರು ನನ್ನ ಅನಿರ್ಬಂಧವಾದ ಸ್ವಾಮಿಯು. ನನ್ನ ದಾಹವು ನಿನ್ನನ್ನು ಎಷ್ಟು ನೋಡಿದರೂ ತೀರುವುದಿಲ್ಲ. ಅಪರಿಮಿತವಾಗಿ ಆನಂದಿಸಲ್ಪಡುವ ಶ್ರೇಷ್ಠತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವವನೇ, ನೀನು ನನ್ನಲ್ಲಿ ಕೋಲಾಹಲವುಂಟುಮಾಡಿ, ನನ್ನ ದೇಹವನ್ನು ನಿನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಇರುವ ಪ್ರೀತಿಯಿಂದಲೇ ಕರಗಿಸಿರುವೆ. ಅದು ಈಗ ದೃಢತ್ವವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡು ನೀರಾಗಿ ಬಿಟ್ಟಿದೆ. ಹೇರಳವಾಗಿ ಭಾರದಿಂದ ತೊನೆಯುತ್ತಿರುವ ಭತ್ತದ ಬೆಳೆಗಳಿಂದ ತುಂಬಿ , ಪಂಖದಂತೆ ಬೀಸುತ್ತಿರುವ ತೊನೆಗಳಿಂದ ತುಂಬಿರುವ ತಿರುಕ್ಕುಡಂದೈಯಲ್ಲಿ ನೀನು ವಿಶ್ರಮಿಸುತ್ತಿರುವೆ. ನಿನ್ನ ಅಗಾಧವಾದ ಸೌಂದರ್‍ಯದಿಂದ ಮತ್ತು ಅಲಂಕಾರದಿಂದ ಹೊಳೆಯುತ್ತಿರುವೆ. ನಾನು ಈ ಸೌಂದರ್‍ಯವನ್ನು ನನ್ನ ಈ ಕಣ್ಣುಗಳಿಂದ ಆನಂದಿಸಿರುವೆ.
ಇದರಿಂದ ತಿಳಿಯುವುದೇನೆಂದರೆ , ಆಳ್ವಾರರು ಎಂಪೆರುಮಾನರನ್ನು ನೋಡಿದ್ದಾರೆ. ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಮಾತನಾಡಿಸಿಲ್ಲ.

ಪಾಸುರಮ್ -2:
ಆಳ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ, “ ನೀನು ನಿನ್ನ ಭಕ್ತರಿಗಾಗಿ ಬಹಳ ಅವತಾರಗಳನ್ನು ಎತ್ತಿರುವೆ. ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಕರುಣೆಯಿಂದ ನೋಡುತ್ತಿಲ್ಲ . ನಾನೇನು ಮಾಡಲಿ?”
ಎಮ್ಮಾನೇ ಎನ್ ವೆಳ್ಳೈಮೂರ್ತ್ತಿ ಎನ್ನೈ ಆಳ್ವಾನೇ,
ಎಮ್ಮಾವುರುವುಮ್ ವೇಣ್ಡುಮಾತ್ತಾಲ್ ಆವಾಯ್ ಎೞಿಲ್ ಏಱೇ,
ಶೆಮ್ಮಾಕಮಲಮ್ ಶೆೞುನೀರ್ ಮಿಶೈಕಣ್ ಮಲರುಮ್ ತಿರುಕ್ಕುಡನ್ದೈ,
ಅಮ್ಮಾಮಲರ್ ಕ್ಕಣ್ ವಳರ್ಹಿನ್‍ಱಾನೇ ಎನ್ ನಾನ್ ಶೆಯ್‍ಗೇನೇ॥


ಎಂಪೆರುಮಾನರು ನನ್ನ ಸ್ವಾಮಿಯು, ಅವರು, ನಾನು ಸತ್ವಗುಣವನ್ನು ಹೊಂದಲಿ ಎಂದು (ಶುದ್ಧವಾದ ಒಳ್ಳೆಯ ಗುಣಗಳು) ಶುದ್ಧರೂಪವನ್ನು ನನಗಾಗಿ ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. ನಾನು ಅವರನ್ನು ಆನಂದಿಸಲು ಮತ್ತು ನಾನು ನನ್ನ ಅಸ್ತಿತ್ವವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳದೇ ಇರಲು ಆ ರೂಪವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.(ತಮ್ಮ ಇಚ್ಛೆಯಂತೆಯೇ ಎಲ್ಲಾ ಜೀವಿಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಅವರು ಅನೇಕ ಅವತಾರಗಳನ್ನು ತಾಳಿ) ,”ಪುಂಸಾಮ್ ದೃಷ್ಟಿ ಚಿತ್ತಾಪಹಾರಿಣಾಮ್” ನಲ್ಲಿ ಹೇಳಿರುವಂತೆಯೇ , ಅವರ ಆ ಸೌಂದರ್‍ಯದಿಂದ ಹೃದಯವನ್ನು ಆವರಿಸಿ ತಮ್ಮ ಅದ್ಭುತವಾದ ರೂಪದಿಂದ ಮನವನ್ನು ಅಪಹರಣ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. ಅನೇಕ ಕೆಂಪಾದ ದೊಡ್ಡ ದೊಡ್ಡ ತಾವರೆಯ ಹೂಗಳಿಂದ ಆವೃತ್ತವಾದ ನೀರಿನಿಂದ ತುಂಬಿರುವ ತಿರುಕ್ಕುಡಂದೈಯಲ್ಲಿ ವಿಶ್ರಮಿಸುತ್ತಿರುವ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ತಾವರೆಯ ಮೊಗ್ಗಿನಂತಿರುವ ದಿವ್ಯ ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಎಂಪೆರುಮಾನರೇ , ಎಲ್ಲಾ ತಾವರೆಯ ಹೂವುಗಳೂ ಅರಳುತ್ತಿವೆ . ಆದರೆ ನಿಮ್ಮ ಎರಡು ತಾವರೆಯ ಹೂಗಳಂತಹ ಕಣ್ಣುಗಳು ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಅರಳುತ್ತಿಲ್ಲವೇ, ಈಗ ನಾನೇನು ಮಾಡಲಿ? ಎಂದು ಆಳ್ವಾರರು ಹಲುಬುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ 3:
ಆಳ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ, “ನಾನು ಒಬ್ಬ ಅಕಿಂಚನ ,(ಕೈ ಖಾಲಿ ಇರುವವನು), ನನ್ನ ಆಸೆಗಳನ್ನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಯಾರಿಂದಲೂ ಪೂರ್ತಿ ಮಾಡಿಸಲು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲದಿರುವವನು. ನನ್ನನ್ನು ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ಮಾಡಿದ ನೀನೇ, ನಾನು ನಿನ್ನ ದಿವ್ಯ ಪಾದ ಕಮಲಗಳಲ್ಲಿ ಸೇವೆ ಸಲ್ಲಿಸುವ ಹಾಗೆ ಮಾಡಬೇಕು.”
ಎನ್ ನಾನ್ ಶೆಯ್‍ಹೇನ್ ಯಾರೇ ಕಳೈಕಣ್ ಎನ್ನೈ ಎನ್‍ಶೆಯ್‍ಹಿನ್‍ಱಾಯ್,
ಉನ್ನಾಲಲ್ಲಾಲ್ ಯಾವರಾಲುಮ್ ಒನ್‍ಱುಮ್ ಕುಱೈ ವೇಣ್ಡೇನ್,
ಕನ್ನಾರ್ ಮದಿಳ್ ಶೂೞ್ ಕುಡನ್ದೈ ಕ್ಕಿಡನ್ದಾಯ್ ಅಡಿಯೇನ್ ಅರುವಾಣಾಳ್,
ಶೆನ್ನಾಳ್ ಎನ್ನಾಳ್ ಅನ್ನಾಳ್ ಉನತಾಳ್ ಪಿಡಿತ್ತೇ ಶೆಲ ಕ್ಕಾಣೇ॥


ನಾನು ನನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಏನೇನು ಮಾಡಬೇಕು? ಬೇರೆ ಯಾರು ನನಗೆ ರಕ್ಷಕನು? ನನ್ನ ಜೊತೆಗೆ ಏನು ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ಯೋಚಿಸಿರುವೆ? ನಾನು ನನ್ನ ಆಸೆಗಳನ್ನು ಪೂರೈಸಲು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಯಾರನ್ನೂ ಬೇಡುವುದಿಲ್ಲ. ಭದ್ರವಾದ ಕೋಟೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ತಿರುಕ್ಕುಡಂದೈಯಲ್ಲಿ ಕರುಣೆಯಿಂದ ನಿದ್ರಿಸುತ್ತಿರುವ ಎಂಪೆರುಮಾನರೇ! ನೀವು ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮಿಂದ ನಾನು ಮೇಲೆತ್ತಲ್ಪಡುವವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ದಿವ್ಯ ಪಾದಗಳನ್ನೇ ನಾನು ಭದ್ರವಾಗಿ ಹಿಡಿಯುವಂತೆ , ನಿನ್ನ ಸೇವಕನಾಗಿಯೇ ಇರುವಂತೆ ನನ್ನನ್ನು ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ. ಎಷ್ಟು ದಿನವಾದರೂ ಸರಿ ಎಂದು ಆಳ್ವಾರರು ಕಳಕಳಿಯಿಂದ ಪ್ರಾರ್ಥಿಸುತ್ತಾರೆ.
(‘ಅರು’ ಅಥವಾ ಅಣು ಎಂದರೆ ಆತ್ಮ ಎಂದು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.)

ಪಾಸುರಮ್ 4:
ಆಳ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ. “ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಾಣಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದೇ ಇರಲು ನರಳುತ್ತಿರುವೆ. ಸರ್ವೇಶ್ವರನಾಗಿಯೂ ನೀನು ತಿರುಕ್ಕುಡಂದೈಗೆ ಇಳಿದು ಬಂದು ವಿಶ್ರಮಿಸುತ್ತಿರುವೆ. ನನಗೆ ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡಬೇಕೆಂದು ಆಸೆ”.
ಶೆಲ ಕ್ಕಾಣ್ ಗಿಱ್ಪಾರ್ ಕಾಣುಮಳವುಮ್ ಶೆಲ್ಲುಮ್ ಕೀರ್ತ್ತಿಯಾಯ್,
ಉಲಪ್ಪಿಲಾನೇ ಎಲ್ಲಾವುಲಗುಮ್ ಉಡೈಯ ಒರುಮೂರ್ತ್ತಿ,
ನಲತ್ತಾಲ್ ಮಿಕ್ಕಾರ್ ಕ್ಕುಡನ್ದೈ ಕ್ಕಿಡನ್ದಾಯ್ ಉನ್ನೈ ಕಾಣ್ಬಾನ್ ನಾನ್
ಅಲಪ್ಪಾಯ್ , ಆಕಾಶತ್ತೈ ನೋಕ್ಕಿ ಅೞವನ್ ತೊೞವನೇ॥


ಎಂಪೆರುಮಾನರಿಗೆ ಕೊನೆಯಿಲ್ಲದ ಕಲ್ಯಾಣಗುಣಗಳು, ಐಶ್ವರ್‍ಯ ಮುಂತಾದುವುಗಳು ಇವೆ. ಯಾರಿಗೆ ಬಹಳ ಮುಂದೆ (ಮತ್ತೂ ಮುಂದೆ) ಹೋಗಲು ಸಾಧ್ಯವಿದೆಯೋ , ಅವರ ಕೈಮೀರಿ ಹೋಗುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನೂ ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. ಅವರು ಇಡೀ ಪ್ರಪಂಚವನ್ನು ತಮ್ಮ ಸೇವೆಗಾಗಿ ಇಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ. ಅವರಿಗೆ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ರೂಪವು ಇದೆ. ಅದೇ ನಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಗುರಿಯಾಗಿದೆ. ಅಂತಹ ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಜನಗಳು ಅವರ ಮೇಲಿನ ಪ್ರೇಮದಿಂದಲೇ ಕಟ್ಟಿದ ತಿರುಕ್ಕುಡಂದೈಯಲ್ಲಿ ವಿಶ್ರಮಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡಲು ಮತ್ತು ನಾನು ಆಸೆ ಪಡುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಆನಂದಿಸಲು , ನಾನು ಆಕಾಶವನ್ನೇ ನೋಡುತ್ತಾ ಅಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಶ್ರೇಷ್ಟವಾದ ಭಕ್ತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದವರ, ನಿನ್ನನ್ನೇ ಪೂಜಿಸುವವರ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕೂಗಿ ಕರೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. ಎಂದು ಆಳ್ವಾರರು ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಹತ್ತಿರ ಮೊರೆಯಿಡುತ್ತಾರೆ.
[ಇಲ್ಲಿ ಮಗುವಿನ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಅಳುವುದನ್ನೂ, ದೊಡ್ಡವರ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಪೂಜಿಸುವುದನ್ನೂ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗಿದೆ.]

ಪಾಸುರಮ್ 5:
ಆಳ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ, “ ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡುವ ಆಸೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿ , ನಿನ್ನ ಕರುಣೆಯನ್ನು ಪ್ರಚೋದಿಸಲು , ಬಹಳ ಪ್ರಯತ್ನ ಪಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ, ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ನಿನ್ನನ್ನು ಕಾಣಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. ನಾನು ನಿನ್ನ ದಿವ್ಯ ಪಾದ ಕಮಲಗಳನ್ನು ಸೇರುವಂತೆ ನೀನೇ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.”
ಅೞುವನ್ ತೊೞವನ್ ಆಡಿ ಕ್ಕಾಣ್ಬನ್ ಪಾಡಿ ಅಲತ್ತುವನ್,
ತೞು ವಲ್ ವಿನೈಯಾಲ್ ಪಕ್ಕುಮ್ ನೋಕ್ಕಿ ನಾಣಿ ಕ್ಕವಿೞ್‍ನ್ದಿರುಪ್ಪನ್,
ಶೆೞು ಒಣ್ ಪೞನ ಕ್ಕುಡನ್ದೈ ಕಿಡನ್ದಾಯ್ ಶೆನ್ದಾಮರೈ ಕ್ಕಣ್ಣಾ,
ತೊೞುವನೇನೈ ಉನತಾಳ್ ಶೇರುಮ್ ವಗೈಯೇ ಶೂೞ್ ಕಣ್ಡಾಯ್॥


ನಾನು ನಿನ್ನ ಪ್ರೇಮವೆಂಬ ಅತಿ ಪ್ರಬಲವಾದ ಪಾಶಕ್ಕೆ ಸಿಲುಕಿ, ಅಳುತ್ತೇನೆ, ಆಡುತ್ತೇನೆ, ನೋಡುತ್ತೇನೆ, ಹಾಡುತ್ತೇನೆ, ಏನೇನೋ ಬಡಬಡಿಸುತ್ತೇನೆ. ಎಲ್ಲಾ ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲಿಯೂ ಓಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತೇನೆ. ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ನಾಚಿಕೆಯಿಂದ ತಲೆ ಕೆಳಗೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. ಕೆಂದಾವರೆಯಂತಹ ದಿವ್ಯ ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ , ಎಂಪೆರುಮಾನರೇ! ಹೇರಳವಾಗಿ ನೀರಿನಿಂದ ತುಂಬಿರುವ ಗದ್ದೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆಕರ್ಷಕ ತಿರುಕ್ಕುಡಂದೈಯಲ್ಲಿ ನೆಲೆಸಿ ವಿಶ್ರಮಿಸುತ್ತಿರುವೆ. ನಿನ್ನನ್ನೇ ರಕ್ಷಣೆಯಾಗಿ ನಂಬಿರುವ ನಾನು, ನಿನ್ನ ದಿವ್ಯ ಪಾದ ಕಮಲಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು ನೀನೇ ಸರಿಯಾದ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೋರಿಸು ಎಂದು ಆಳ್ವಾರರು ಅಂಗಲಾಚುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ – 6:
ಆಳ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ, “ ನಾನು ನಿನ್ನ ಆನಂದಮಯವಾದ ಸ್ವರೂಪದಿಂದ ಬಂಧಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ಮತ್ತು ಇತರ ಲೌಕಿಕ ವಿಷಯಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ , ನೀನೇ ನನ್ನ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ನಿವಾರಿಸಿ (ನಿನ್ನನ್ನು ಪಡೆಯಲು ) ಮತ್ತು ನೀನೇ ಕರುಣೆಯಿಂದ ನನಗೇ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಕು.”
ಶೂೞ್ ಕಣ್ಡಾಯ್ ಎನ್ ತೊಲ್ಲೈ ವಿನೈಯೈ ಅಱುತ್ತು ಉನ್ ಅಡಿ ಶೇರುಮ್
ಊೞ್ ಕಣ್ಡಿರುನ್ದೇ , ತೂರಾ ಕ್ಕುೞಿ ತೂರ್ತು ಎನೈನಾಳ್ ಅಗನ್‍ಱಿರುಪ್ಪನ್,
ವಾೞ್ ತೊಲ್ ಪುಗೞಾರ್ ಕುಡನ್ದೈ ಕ್ಕಿಡನ್ದಾಯ್ ವಾನೋರ್ ಕೋಮಾನೇ,
ಯಾೞಿನ್ ಇಶೈಯೇ ಅಮುದೇ ಅಱಿವಿನ್‍ಪಯನೇ ಅರಿಯೇಱೇ॥


ಭಗವಂತನ ಅನುಭವದಲ್ಲೇ ಸಹಜವಾಗಿ ಸಂಪನ್ನಕ್ಕೊಳಗಾದ ವೈಭವವನ್ನೊಳಗೊಂಡ ಜನತೆಗಳಿಂದ ತುಂಬಿರುವ ತಿರುಕ್ಕುಡಂದೈಯಲ್ಲಿ ನೀನು ವಿಶ್ರಮಿಸುತ್ತಿರುವೆ. ನೀನು ನಿತ್ಯಸೂರಿಗಳನ್ನು ಹಿಡಿತದಲ್ಲಿಟ್ಟಿರುವೆ. ಯಾೞ ಮತ್ತು ಇತರ ಸಂಗೀತ ವಾದ್ಯಗಳಿಂದ ಹೊರಹೊಮ್ಮುವ ಮಧುರವಾದ ನಾದವೇ ನೀನಾಗಿರುವೆ. ನೀನು ನಿರಂತರವಾಗಿ ಆನಂದಿಸಲ್ಪಡುವ ಅಮೃತದಂತೆ, ನಿನ್ನನ್ನು ಸ್ತುತಿಗಳಿಂದ (ಹೊಗಳಿಕೆಗಳಿಂದ) ಆನಂದಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ. ನೀನು ಮನಸ್ಸಿಗೆ, ಬುದ್ಧಿಗೆ ಆನಂದಪಡುವ ವಸ್ತುವಾಗಿರುವೆ. ಏಕೆಂದರೆ ನೀನೇ ಜ್ಞಾನದ ಸ್ವರೂಪವಾಗಿರುವೆ. ನೀನು ಸಿಂಹಗಳಲ್ಲೇ ಅತಿ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾಗಿರುವೆ. ನಿನ್ನನ್ನು ಶಬ್ದಗಳಲ್ಲಿ ವರ್ಣಿಸುವುದು ಅಸಾಧ್ಯವಾಗಿದೆ. ನಾನು ಪುರಾತನ ಶೈಲಿಯಲ್ಲಿ ನಿನ್ನ ಪಾದಕಮಲಗಳನ್ನು ಹೊಂದಲು ನಿನಗಾಗಿಯೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವೆ. ಇನ್ನೂ ಎಷ್ಟು ದಿನಗಳವರೆಗೂ ನಿನ್ನಿಂದ ದೂರವಾಗಿ , ಬೇರ್ಪಡಿಸಿಕೊಂಡು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರಬೇಕು? ಈ ಆಳವಾದ ಸಂಸಾರವೆಂಬ ಹಂದರದೊಳಗೆ ಸರಿಯಲ್ಲದ ಆಸೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿ ? ಕರುಣೆಯಿಂದ ನನ್ನ ಪುರಾತನವಾದ ಪಾಪಗಳನ್ನು ಬಗೆಹರಿಸಿ, ನನ್ನನ್ನು ನಿನ್ನ ಪಾದಕಮಲಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಿಕೋ. ಇದೇ ನನ್ನ ಸಹಜವಾದ ಗುಣಕ್ಕೆ ಸರಿಯಾದುದು. (ಜೀವಾತ್ಮದ ಸಹಜವಾದ ಸ್ವರೂಪವಾದುದು).

ಪಾಸುರಮ್ – 7:
ಆಳ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ, “ ನಿನ್ನ ಕರುಣೆಯಿಂದಲೇ ನೀನು ನಿನ್ನ ಸೌಂದರ್‍ಯವನ್ನು ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಿಸಿರುವೆ. ನನ್ನನ್ನು ನಿನ್ನ ಸೇವಕನಾಗಿ ನಿಯಮಿಸಿರುವೆ. ನಾನು ಈಗ ನಿನ್ನ ದಿವ್ಯ ಪಾದಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಅಗಲಿಕೆಯಲ್ಲಿರಲಾರೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ನಿನ್ನ ಪಾದಕಮಲಗಳನ್ನು ದಯಪಾಲಿಸಿ, ನನ್ನನ್ನು ಈ ಸಂಸಾರದಿಂದ ವಿಮುಕ್ತಿಗೊಳಿಸು.”
ಅರಿಯೇಱೇ ಎನ್ ಅಮ್‍ಪೊನ್ ಶುಡರೇ ಶೆಙ್ಗಣ್ ಕುರುಮುಗಿಲೇ,
ಎರಿಯೇ ಪವಳಕ್ಕುನ್‍ಱೇ ನಾಲ್‍ತೋಳ್ ಎನ್ದಾಯ್ ಉನದರುಳೇ,
ಪಿರಿಯಾ ಅಡಿಮೈ ಎನ್ನೈ ಕ್ಕೊಣ್ಡಾಯ್ ಕ್ಕುಡನ್ದೈ ತ್ತಿರುಮಾಲೇ,
ತರಿಯೇನ್ ಇನಿ ಉನ್‍ಶರಣಮ್ ತನ್ದು ಎನ್‍ಶನ್ಮಮ್ ಕಳೈಯಾಯೇ॥


ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಅದ್ಭುತವಾಗಿ ಪ್ರಕಾಶಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ಅವರ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲದ ಅನಾವಲಂಬಿತ ತನದಿಂದ (ಸ್ವಾತಂತ್ರದಿಂದ). ಅವರು ಕೆಂದಾವರೆಯಂತಹ ದಿವ್ಯ ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. ಕಪ್ಪಾದ ಮೋಡದಂತಹ ತಿರುಮೇನಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. ಅದು ಎಲ್ಲಾ ರೀತಿಯ ಹೊಳಪಿಗೆ ನೆಲೆಯಾಗಿದೆ. ಬೆಂಕಿಯ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಎತ್ತರವಾದ ಕೆಂಪಾದ ರೂಪವನ್ನು , ಮಾಣಿಕ್ಯದ ಪರ್ವತದಂತೆ ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. ಅವರು ನನಗೆ ಸ್ವಾಮಿಯಾಗಿದ್ದಾರೆ. ಅವರು ಭವ್ಯವಾದ ನಾಲ್ಕು ಭುಜಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿ, ಆ ಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿಯೇ ನನ್ನನ್ನು ಸೇವಕನಾಗಿ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ. “ನೀನು ನನ್ನ ಕೈಂಕರ್‍ಯವನ್ನು ನನ್ನ ವಾಕಿನ (ಮಾತಿನ) ಮೂಲಕ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ್ದೀರಿ. ನಿನ್ನ ಕರುಣೆಯಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಬೇರ್ಪಡಿಸದಿರಿ. ಓಹ್! ನನ್ನ ಸೇವೆಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿರುವ ತಿರುಕ್ಕುಡಂದೈಯಲ್ಲಿ ಲಕ್ಷ್ಮೀ ಸಮೇತನಾಗಿ ನೆಲೆಸಿರುವ ಎಂಪೆರುಮಾನರೇ! ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ಪೋಷಕನಾಗಿ ನೋಡಿದ ಮೇಲೆ ವಿಶ್ರಮಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ನಿನ್ನ ದಿವ್ಯ ಪಾದಕಮಲಗಳನ್ನು ಕರುಣಿಸು. ಮತ್ತು ನನ್ನ ಈ ದೇಹದೊಂದಿಗಿನ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅದರ ಮೂಲದಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕು. (ಮುಕ್ತಿ ಕೊಡು) ಎಂದು ಆಳ್ವಾರರು ಬೇಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ -8:
ಆಳ್ವಾರರು ಗೊಂದಲಕ್ಕೊಳಗಾಗಿದ್ದಾರೆ. ಅವರಿಗೆ ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಏಕೆಂದರೆ ಎಂಪೆರುಮಾನರು , ಆಳ್ವಾರರು ‘ತರಿಯೇನ್’ (ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ) ಎಂದು ಹೇಳಿದ ನಂತರವೂ ಅವರ ಮುಂದೆ ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಅವರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ “ ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸು, ಇಲ್ಲವಾದರೆ ಬಿಡು. ಅದು ಹಾಗೆಯೇ ಇರಲಿ. ಆದರೆ ನಾನು ನಿನ್ನ ದಿವ್ಯ ಪಾದಕಮಲಗಳನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸುವಂತೆ ಕರುಣೆಯಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ನೋಡಿಕೋ. ಇದೇ ನನಗೆ ಬೇಕಾಗಿರುವುದು.”
ಕಳೈವಾಯ್ ತುನ್ಬಮ್ ಕಳೈಯಾದೊೞಿವಾಯ್ ಕಳೈಕಣ್ ಮಟ್ರು ಇಲೇನ್,
ವಳೈ ವಾಯ್ ನೇಮಿ ಪ್ಪಡೈಯಾಯ್ ಕುಡನ್ದೈ ಕ್ಕಿಡನ್ದ ಮಾಮಾಯಾ,
ತಳರಾ ಉಡಲಮ್ ಎನದಾವಿ ಶರಿನ್ದುಪೊಮ್ಬೋದು,
ಇಳೈಯಾದುನತಾಳ್ ಒರುಙ್ಗ ಪ್ಪಿಡಿತ್ತುಪ್ಪೋದ ಇಶೈ ನೀಯೇ॥


ನನಗೆ ಬೇರೆ ಯಾವ ರಕ್ಷಕನೂ ಇಲ್ಲ. ನೀನು ನನ್ನ ದುಃಖವನ್ನು ದೂರ ಮಾಡು ಇಲ್ಲವಾದರೆ ಬಿಡು. ಓಹ್ ! ತಿರುಕುಡಂಧೈಯಲ್ಲಿ ವಿಶ್ರಮಿಸುತ್ತಿರುವ, ಅತ್ಯಂತ ಸುಂದರವಾಗಿರುವ, ಗುಂಡಗಿನ ಬಾಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ದಿವ್ಯ ಚಕ್ರವನ್ನು ಆಯುಧವಾಗಿ ಹಿಡಿದಿರುವ ನನ್ನ ಸ್ವಾಮಿಯೀ ! ನನ್ನ ದೇಹವು ನಿತ್ರಾಣವಾಗಿ , ಪ್ರಾಣವು ಅದುರಿದಾಗ ಮತ್ತು ನನ್ನ ದೇಹವನ್ನು ಬಿಡುವ ಕೊನೆಯ ಹಂತವನ್ನು ತಲುಪಿದಾಗ, ನಾನು ನಿನ್ನ ದಿವ್ಯ ಪಾದಕಮಲಗಳನ್ನು ನಿರಂತರವಾಗಿ ಬಿಡದೇ ಹಿಡಿದುಕೊಂಡಿರುವ ಹಾಗೆ ಮನೋಬಲವನ್ನೂ ಸ್ಥೈರ್‍ಯವನ್ನೂ ಕೊಡು ಎಂದು ಆಳ್ವಾರರು ಬೇಡುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ – 9:
“ನೀನೇ ನನಗೆ ಒಪ್ಪಿಗೆಯನ್ನು ಕೊಟ್ಟು, ನಾನು ನಿನ್ನ ಪಾದಕಮಲಗಳನ್ನೇ ಗುರಿಯಾಗಿಸಿಕೊಂಡಿರುವುದನ್ನು ನೀನು ಆನಂದಿಸಿರುವೆ. ಹೇಗೆ ನೀನು ಮಲಗಿರುವುದನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಿರುವೆಯೋ ಹಾಗೆ, ನೀನೇ ನಿನ್ನ ಸುಂದರವಾದ ನಡಿಗೆಯನ್ನೂ ತೋರಿಸು.” ಎಂದು ಆಳ್ವಾರರು ಬೇಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ.
ಇಶೈವಿತ್ತೆನ್ನೈ ಉನ್ ತಾೞಿಣೈಕ್ಕೀೞ್ ಇರುತ್ತುಮ್ ಅಮ್ಮಾನೇ,
ಅಶೈವಿಲ್ ಅಮರರ್ ತಲೈವರ್ ತಲೈವಾ ಆದಿ ಪ್ಪೆರುಮೂರ್ತ್ತಿ,
ತಿಶೈವಿಲ್ ವೀಶುಮ್ ಶೆೞು ಮಾಮಣಿಗಳ್ ಶೇರುಮ್ ತಿರುಕ್ಕುಡನ್ದೈ,
ಅಶೈವಿಲ್ ಉಲಗಮ್ ಪರವ ಕ್ಕಿಡನ್ದಾಯ್ ಕಾಣ ವಾರಾಯೇ॥


ನೀನು ನನಗೆ ಸ್ವಾಮಿಯಾಗಿರುವೆ. ನನ್ನನ್ನು ನೀನು ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡು ನಿನ್ನ ದಿವ್ಯ ಪಾದಗಳಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿಕೊಂಡಿರುವೆ. ನನಗೆ ನಿನ್ನ ಪಾದವೇ ಮಾಧ್ಯಮ ಮತ್ತು ಅದೇ ಗುರಿಯಾಗಿ ನೀನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಸಿರುವೆ. ನೀನೇ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಒಡೆಯನಾಗಿರುವೆ. ನಿತ್ಯಸೂರಿಗಳಿಗೆಲ್ಲರಿಗೂ, ಅನಂತ, ಗರುಡ, ವಿಶ್ವಕ್ಸೇನ ಮುಂತಾದವರಿಗೆಲ್ಲ ಅವರ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ನಿವಾರಿಸಿರುವೆ. ನೀನೇ ಎಲ್ಲರಿಗೂ, ಎಲ್ಲದಕ್ಕೂ ಕಾರಣವಾಗಿರುವೆ. ನೀನು ಎಲ್ಲರಿಗಿಂತಾ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾಗಿರುವ ಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿರುವೆ. ತಿರುಕ್ಕುಡಂಧೈಯಲ್ಲಿ ವಿರಾಮಿಸುತ್ತಿರುವ ನನ್ನ ಸ್ವಾಮಿಯೇ! ಅದು ಅನೇಕ ಅಮೂಲ್ಯವಾದ, ಆಕರ್ಷಕ ಹರಳುಗಳಿಂದ ತುಂಬಿದೆ. ಅವು ತಮ್ಮ ಪ್ರಕಾಶವನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲೂ ಹರಡಿ, ನಿನ್ನನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಇರುವ ಕಷ್ಟಗಳನ್ನು, ಸಂದೇಹಗಳನ್ನೂ ದೂರಮಾಡುತ್ತಿವೆ. ನೀನು ಬಂದು ನನಗಾಗಿ ಇದನ್ನು ನೋಡು. ‘ಅಸೈವು ಇಲ್ ಉಲಗಮ್’ ಕಷ್ಟಗಳಿಂದ, ದುಃಖ ಸಾಗರದಿಂದ ತುಂಬಿ ತೂಗುತ್ತಿರುವ, ಇಡೀ ಭೂಮಿಯು, ಈ ತಿರುಕ್ಕುಡಂಧೈಯ ನೀನು ಇರುವ ಪ್ರದೇಶವನ್ನು ನೋಡಿ, ಆಶ್ಚರ್‍ಯಕ್ಕೆ ಒಳಗಾಗಿ , ನಿನ್ನನ್ನು ಹೊಗಳುತ್ತಿದೆ.
ಇಲ್ಲಿ, ಇದನ್ನು ಭಯಕ್ಕೆ ಒಳಗಾಗದ ಪರಮಪದಕ್ಕೂ ಹೋಲಿಸಿರಬಹುದು.
ಅಥವಾ, ಈ ಲೋಕವು ಎಡಕ್ಕೂ ಬಲಕ್ಕೂ ಜೀಕುತ್ತಿರುವ ಎಂಪೆರುಮಾನರ ವಿಶ್ರಮಿಸುತ್ತಿರುವ ದಿವ್ಯ ಶರೀರವನ್ನೂ ಕೂಡಾ ಹೊಗಳುತ್ತಿರಬಹುದು.

ಪಾಸುರಮ್ -10:
ಆಳ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ, “ನೀನು ನನ್ನ ಅಂತರಂಗದಲ್ಲಿರುವೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬಹಳ ರುಚಿಯಾಗಿರುವೆ. ಆದರೆ ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಹಿರಂಗವಾಗಿ ನೋಡಲು ಕಾದಿರುವೆ”.
ವಾರಾ ಅರುವಾಯ್ ವರುಮ್ ಎನ್ ಮಾಯಾ ಮಾಯಾ ಮೂರ್ತಿಯಾಯ್,
ಆರಾವಮುದಾಯ್ ಅಡಿಯೇನ್ ಆವಿ ಅಹಮೇ ತಿತ್ತಿಪ್ಪಾಯ್,
ತೀರಾ ವಿನೈಗಳ್ ತೀರ ಎನ್ನೈ ಆಣ್ಡಾಯ್ ತಿರುಕ್ಕುಡನ್ದೈ
ಊರಾ ಉನಕ್ಕು ಆಳ್ ಪಟ್ಟುಮ್ ಅಡಿಯೇನ್ ಇನ್ನಮ್ ಉೞಲ್ವೇನೋ॥


ನನ್ನ ಬಳಿ ನಿನ್ನ ನಿಜ ಸ್ವರೂಪವನ್ನು ಹೊಂದಿ, ನೀನು ನಡೆದು ಬಂದು ಈ ಕಣ್ಣುಗಳಿಗೆ ಆನಂದವನ್ನು ನೀಡುವುದಕ್ಕೆ ಬದಲಾಗಿ, ನೀನು ನನ್ನ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ರೂಪವನ್ನು ಹೊಂದದೇ, ಶ್ರೇಷ್ಠ ಗುಣಗಳನ್ನು ಧರಿಸಿ ನಿಂತಿದ್ದೀಯ. ಆದರೆ ಜೊತೆಗೆ ನೀನು ನನ್ನ ಹೃದಯದೊಳಗೆ ನಿನ್ನ ಸೇವಕನಾಗಿರುವ , ನಿನ್ನಿಂದ ಪೋಷಿಸಲ್ಪಡುವವನೊಳಗೆ, ಬಹಳ ಸವಿಯಾದ ರುಚಿಯನ್ನು ಪ್ರಚೋದಿಸಿದ್ದೀಯ. ನನ್ನ ಹೃದಯ, ನನ್ನ ಆತ್ಮಕ್ಕೆ ನೆಲೆಯಾಗಿರುವ ಹೃದಯದೊಳಗೆ ನಿರಂತರ ಶುಭವಾದ ರೂಪವನ್ನು ಹೊಂದಿ, ಅದು ಕೆಡದಂತೆ, ಕಲ್ಮಶವಾಗದಂತೆ, ನೆಲೆಸಿದ್ದೀಯ. ನೀನು ನನ್ನ ಶಬ್ದದ ಮೂಲಕವಾದ ಸೇವೆಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ, ನನ್ನ ಅನಂತವಾದ ಪಾಪಗಳನ್ನು ನಿವಾರಿಸಿದ್ದೀಯ. ಓಹ್! ತಿರುಕ್ಕುಡಂಧೈಯಲ್ಲಿ ವಿಶಿಷ್ಟವಾಗಿ ನೆಲೆಸಿರುವವನೇ! ನಾನು ನಿನ್ನ ಸೇವಕನೇ ಇರಬಹುದು. ಆದರೆ ನಿನಗಾಗಿಯೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿ ಇರುವೆ ಮತ್ತು ಬೇರೆ ಯಾವ ಆಶ್ರಯವಿಲ್ಲದೆ, ನಿನ್ನನ್ನೇ ಆಶ್ರಯಿಸಿ, ಬಂದಿರುವೆ. ಆದರೆ ಆಸೆ ಪಡುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ನಿನ್ನ ಜೊತೆ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲದೆ ನಾನು ನರಳುತ್ತಿರುವೆ.

ಪಾಸುರಮ್ -11:
ಈ ಹತ್ತು ಪಾಸುರಗಳನ್ನು ತಪ್ಪಿಲ್ಲದೆ ಓದಿ ತಿಳಿದುಕೊಂಡವರು, ಶ್ರೀವೈಷ್ಣವರ ಪ್ರೀತಿಗೆ ಹೇಗೆ ಪಾತ್ರರಾಗುತ್ತಾರೆಂದರೆ , ಕಾಮಿನಿಯರಿಗೆ ಹೇಗೆ ಕಾಮುಕನು ಆನಂದವನ್ನು ನೀಡುತ್ತಾನೋ ಹಾಗೆಯೇ.
ಉೞಲೈ ಎನ್ಬಿನ್ ಪೇಯ್ಚಿ ಮುಲೈಯೂಡು ಅವಳೈ ಉಯಿರ್ ಉಣ್ಡಾನ್,
ಕೞಲ್‍ಗಳ್ ಅವೈಯೇ ಶರಣಾಗ ಕ್ಕೊಣ್ಡ ಕುರುಗೂರ್ ಚ್ಚಡಗೋಪನ್,
ಕುೞಲಿನ್ ಮಲಿಯ ಚ್ಚೊನ್ನ ಓರಾಯಿರತ್ತುಳ್ ಇಪ್ಪತ್ತುಮ್,
ಮುೞಲೈ ತೀರ ವಲ್ಲಾರ್ ಕಾಮರ್ ಮಾನೇಯ್ ನೋಕ್ಕಿಯರ್ಕ್ಕೇ॥


ಕೃಷ್ಣನು ರಾಕ್ಷಸಿಯಾದ ಪೂತನಿಯ ಮೊಲೆಯನ್ನು ಉಣ್ಡು, ಅವಳನ್ನು ಸಂಹರಿಸಿದನು. ಆಳ್ವಾರ್ ತಿರುನಗರಿಯ ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರು ಅಂತಹ ಕೃಷ್ಣನ ದಿವ್ಯ ಪಾದಕಮಲಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಮೊರೆಹೋಗಿ ,ತಮ್ಮ ಆಸೆಯನ್ನು ಪೂರೈಸಿದರು. ಅಂತಹ ಆಳ್ವಾರರು ಕರುಣೆಯಿಂದ ಈ ಹತ್ತು ಪಾಸುರಗಳನ್ನು , ಕೊಳಲಿಗಿಂತಲೂ ಸಿಹಿಯಾದ ಧ್ವನಿಗಳಿಂದ, ಸಾವಿರ ಪಾಸುರಗಳಲ್ಲಿ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ. ಯಾರು ಈ ಹತ್ತು ಪಾಸುರಗಳನ್ನು ಹೇಳುತ್ತಾರೋ, ಅವರ ಅಜ್ಞಾನವು ದೂರವಾಗುತ್ತದೆ. ಆಳ್ವಾರರ ಭಾವನೆಗಳನ್ನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡು, ಆ ಭಾವದಲ್ಲಿ ಹಾಡಿದರೆ, ಆ ಭಕ್ತರು ಶ್ರೀವೈಷ್ಣವರಿಗೆ ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರೀತಿ ಪಾತ್ರರಾಗುತ್ತಾರೆ. ಹೇಗೆ ಕಾಮಿನಿಯರಿಗೆ ಕಾಮುಕನು ಪ್ರೀತಿ ಪಾತ್ರನಾಗುತ್ತಾನೋ ಹಾಗೆ.

ಅಡಿಯೇನ್ ಕುಮುದವಲ್ಲಿ ರಾಮಾನುಜ ದಾಸಿ

ಮೂಲ : http://divyaprabandham.koyil.org/index.php/2020/05/thiruvaimozhi-5-8-simple/

ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ : http://divyaprabandham.koyil.org

ಪ್ರಮೇಯಂ (ಲಕ್ಷ್ಯ) – http://koyil.org
ಪ್ರಮಾಣಂ (ಧರ್ಮಗ್ರಂಥಗಳು) – http://granthams.koyil.org
ಪ್ರಮಾತಾ (ಬೋಧಕರು) – http://acharyas.koyil.org
ಶ್ರೀವೈಷ್ಣವ ಶಿಕ್ಷಣ/ಮಕ್ಕಳ ಪೋರ್ಟಲ್ – http://pillai.koyil.org









ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ – 5.7 – ನೋಟ್ರ

Published by:

ಶ್ರೀಃ ಶ್ರೀಮತೇ ಶಠಕೋಪಾಯ ನಮಃ ಶ್ರೀಮತೇ ರಾಮಾನುಜಾಯ ನಮಃ ಶ್ರೀಮದ್ ವರವರಮುನಯೇ ನಮಃ

ಕೋಯಿಲ್ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ

<< 5.5 ಎಂಗನೇಯೋ


ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಅವರನ್ನು ಕೆಲ ಕಾಲ ಮಾತ್ರವೇ ಸ್ಮರಿಸುವವರನ್ನೂ ಸಹ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತಾರೆ. ಆೞ್ವಾರರು ಏತಕ್ಕಾಗಿ ತನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸುತ್ತಿಲ್ಲವೆಂದು ಆಶ್ಚರ್‍ಯ ಪಡುತ್ತಾರೆ. ಆೞ್ವಾರರು ತಾವು ಯಾವುದೋ ಮಾಧ್ಯಮದಿಂದ ತನ್ನನ್ನು ತಾನು ರಕ್ಷಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವುದಾಗಿ ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಯೋಚಿಸಿದ್ದಾರೆಂದು ತಿಳಿದುಕೊಂಡು , ತಾನು ಎಂತಹ ಅಲ್ಪ ಜೀವಿಯೆಂದೂ , ತನಗೆ ಬೇರೆ ಯಾವುದೂ ಮಾರ್ಗವೂ ತಿಳಿದಿಲ್ಲವೆಂದೂ , ವಾನಮಾಮಲೈ ಎಂಪೆರುಮಾನರಿಗೆ ಶರಣಾಗತಿಯಾಗಿರುವುದಾಗಿಯೂ , ಈ ಪದಿಗೆಯಲ್ಲಿ ತಿಳಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ – 1
ಆೞ್ವಾರರು ಎಂಪೆರುಮಾನರಿಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ ನಿನ್ನನ್ನು ಹೊಂದಲು ನಾನು ಶಾಸ್ತ್ರದಲ್ಲಿ ಹೇಳಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ರೀತಿಯ ಉಪಾಯಗಳಿಂದ ರಹಿತವಾಗಿ ಇದ್ದೇನೆಂದೂ , ನಿನ್ನ ವಿನಃ ನಾನು ಬದುಕಲಾರೆನೆಂದೂ . ನಾನು ನಿನ್ನ ನೋಟಕ್ಕೆ ಹೊರಗಾಗಿದ್ದೇನೆಯೇ? ನೀನು ನಿನ್ನ ಭಕ್ತರಿಗೆ ಅತ್ಯಂತ ಸನಿಹದಲ್ಲಿರುವೆ ಎಂದೂ ನೀನು ಅವರೆಲ್ಲರಿಗೂ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಕಾದಿರುವೆ ಎಂದೂ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ನೋಱ್ಱ ನೋಂಬಿಲೇನ್ ನುಣ್ ಅಱಿವಿಲೇನ್ ಆಗಿಲುಮ್ ಇನಿ ಉನ್ನೈವಿಟ್ಟು ಒನ್‍ಱುಮ್,
ಆಱ್ಱಕಿಱ್ಕಿನ್‍ಱಿಲೇನ್ ಅರವಿನಣೈ ಅಮ್ಮಾನೇ,
ಶೇಱ್ಱು ತ್ತಾಮರೈ ಶೆನ್ನೆಲೂಡು ಮಲರ್ ಶಿರೀವರಮಙ್ಗಲನಗರ್,
ವೀಱ್ಱಿರುನ್ದ ಎನ್ದಾಯ್ ಉನಕ್ಕು ಮಿಗೈಯಲ್ಲೇನ್ ಅಙ್ಗೇ ॥

ನಾನು ಕರ್ಮಯೋಗವನ್ನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ . ನಾನು ಪ್ರಶಾಂತತೆಯುಳ್ಳ ತನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಮತ್ತು ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಬಗ್ಗೆ ಇರುವ ಜ್ಞಾನವನ್ನೇ ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸುವ ಜ್ಞಾನಯೋಗವನ್ನೂ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ. ಈ ಎರಡನ್ನು ಮಾಡಿದರೆ ದೊರಕುವ ಭಕ್ತಿಯೋಗಕ್ಕೂ ನಾನು ಅರ್ಹನಲ್ಲ. ನಿನ್ನ ಗುಣಗಳನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸಿದ ಮೇಲೆ ನಿನ್ನ ಬಿಟ್ಟು ಒಂದು ಕ್ಷಣವೂ ಬದುಕಲಾರೆ. ಅತ್ಯಂತ ಸುಂದರವಾದ ಕಮಲ ಹೂಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ , ಕೆಸರಿನ ಜೊತೆಗೆ ಕಲೆಸಿಕೊಂಡಿರುವ ಭತ್ತದ ಗದ್ದೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ , ಶ್ರೀ ವರಮಂಗಲ ನಗರದಲ್ಲಿ (ವಾನಮಾಮಲೈ/ ತೋಟಾದ್ರಿ ಮತ್ತು ನಾಂಗುನೇರಿ ಎಂದೂ ಹೆಸರಾಗಿರುವ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ) ವಿಶಿಷ್ಟವಾಗಿ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾನಗೊಂಡಿರುವ , ಭಕ್ತರನ್ನು ಪೊರೆಯಲು ಕಾತುರದಿಂದ ನಿಂತಿರುವ ಎಂಪೆರುಮಾನರೇ! ನಾನು ನಿನ್ನ ನೋಟಕ್ಕೆ ಹೊರತಾಗಿರುವೆನೇ? ಎಲ್ಲಾ ಜೀವಿಗಳ ರಕ್ಷಕನಾಗಿರುವ ನೀನು ನನ್ನನ್ನೂ ರಕ್ಷಿಸು ಎಂದು ಆೞ್ವಾರರು ಮೊರೆಯಿಡುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ – 2
ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ. “ ನಿನ್ನ ದಿವ್ಯ ಪಾದಕಮಲವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ತೊಂದರೆಗಳು ಉಂಟಾದರೆ , ನೀನೇ ಆ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ನಿವಾರಿಸಿ, ನಿನ್ನ ತನ್ನದೇ ಆದ ಕರುಣೆಯಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸು”.

ಅಙ್ಗುತ್ತೇನಲ್ಲೇನ್ ಇಙ್ಗುತ್ತೇನಲ್ಲೇನ್ ಉನ್ನೈ ಕ್ಕಾಣುಮ್ ಅವಾವಿಲ್ ವೀೞ್‍ನ್ದು , ನಾನ್
ಎಙ್ಗುತ್ತೇನುಮಲ್ಲೇನ್ ಇಲಙ್ಗೈ ಶೆತ್ತ ಅಮ್ಮಾನೇ
ತಿಙ್ಗಳ್ ಶೇರ್ ಮಣಿಮಾಡ ನೀಡು ಶಿರೀವರಮಙ್ಗಲನಹರ್ ಉಱೈ,
ಶಙ್ಗುಶಕ್ಕರತ್ತಾಯ್ ತಮಿಯೇನುಕ್ಕರುಳಾಯೇ॥

ನಾನು ನಿನ್ನ ಲೋಕವನ್ನು ಇನ್ನೂ ಪ್ರವೇಶಿಸಿಲ್ಲ , ನೀನೇ ನನಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿರುವ ಉಪಾಯ. ಈಗ ನಾನು ತಾಳ್ಮೆಯಿಂದ ನಾನಿರುವಲ್ಲಿಯೇ ಉಳಿದಿಲ್ಲ. ನಿನ್ನ ಪ್ರೇಮದಿಂದ ಬಂಧಿತನಾಗಿ ನಿನ್ನನ್ನು ಆನಂದಿಸಲು ನಾನು ಈ ಜಗತ್ತಿನ ಜನಗಳ ನಡುವೆಯೂ ಇಲ್ಲ. ನನ್ನ ಅತಿ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ದೈವವೇ, ನಿನ್ನ ಭಕ್ತಳಾದ ಸೀತಾ ಪಿರಾಟ್ಟಿಯನ್ನು ಹೊಂದಲು ತೊಂದರೆಯಾಗಿರುವ ಲಂಕೆಯನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸಿದೆ. ತನ್ನ ಭಕ್ತರಿಗೆ ಕಷ್ಟಗಳನ್ನು ಕೊಡುವ ವೈರಿಗಳನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸಲೆಂದೇ ಇರುವ ಶಸ್ತ್ರಗಳು – ಅವು ನಿನ್ನ ಭಕ್ತರಿಗೆ ಆನಂದವನ್ನು ನೀಡುವವು. ಎತ್ತರವಾದ ಕಟ್ಟಡಗಳಿಂದ ಕೂಡಿದ , ಪಚ್ಚೆಯ ಬಣ್ಣದ ಮರಕತ ಮಣಿಗಳನ್ನು ಹೇರಳವಾಗಿ ಹೊಂದಿರುವ , ಚಂದ್ರನವರೆಗೂ ಹರಡಿಕೊಂಡಿರುವ ಶ್ರೀ ವರಮಂಗಲ ನಗರದಲ್ಲಿ ಅನಂತಾನಂತದವರೆಗೂ ನೆಲೆಸಿರುವ ನನ್ನ ಸ್ವಾಮಿಯೇ ! ನಿನ್ನನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಯಾವ ಜೊತೆಗಾರನೂ ಇಲ್ಲದಿರುವ ನನ್ನನ್ನು ಕರುಣೆಯಿಂದ ಹರಸು. ಎಂದು ಆೞ್ವಾರರು ಬೇಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ – 3
ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ , “ ನಾನು ನಿನಗಾಗಿ ಏನನ್ನೂ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ. ನೀನು ನನಗೆ ಮಾಡಿದ ಒಳಿತಿಗಾಗಿ ಮತ್ತು ನನ್ನನ್ನು ನಿನ್ನ ಸೇವಕನಾಗಿ ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡಿರುವುದಕ್ಕೆ ಬದಲಾಗಿ ನಾನು ಏನೂ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ .

ಕರುಳ ಪ್ಪುಟ್ಕೊಡಿ ಶಕ್ಕರಪ್ಪಡೈ ವಾನನಾಡ ಎನ್ ಕಾರ್ಮುಗಿಲ್‍ವಣ್ಣಾ
ಪೊರುಳಲ್ಲಾದ ಎನ್ನೈ ಪ್ಪೊರುಳಾಕ್ಕಿ ಅಡಿಮೈಕೊಣ್ಡಾಯ್
ತೆರುಳ್‍ಕೊಳ್ ನಾನ್ಮಱೈ ವಲ್ಲವರ್ ಪಲರ್ ವಾೞ್ ಶಿರೀವರಮಙ್ಗಲನಗರ್ಕು
ಅರುಳ್‍ಶೆಯ್ದಙ್ಗು ಇರುನ್ದಾಯ್ ಅಱಿಯೇನ್ ಒರುಕ್ಕೈಮ್ಮಾಱೇ॥

ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಗರುಡಪಕ್ಷಿಯನ್ನು ಧ್ವಜವಾಗಿಯೂ , ದಿವ್ಯಚಕ್ರವನ್ನು ಅವರ ಆಯುಧವಾಗಿಯೂ ಮತ್ತು ಪರಮಪದವನ್ನು ತನ್ನ ರಾಜ್ಯವಾಗಿಯೂ ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. ಅವರು ತನ್ನ ಕಪ್ಪುಬಣ್ಣದ ತಿರುಮೇನಿಯಿಂದ ನನಗೆ ಆಶೀರ್ವದಿಸುತ್ತಾರೆ. ಆ ರೂಪದಲ್ಲಿಯೇ ನನ್ನನ್ನು ಒಂದು ಅಸನ್ನೇವ (ಅಚಿತ್) ವಸ್ತುವಿನಿಂದ ನನ್ನ ನಿಜ ಸ್ವರೂಪವನ್ನು ಅರಿಯಲು ಪರಿವರ್ತನೆ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ. ಅವರು ನನ್ನ ವಾಚಿಕ ಕೈಂಕರ್‍ಯವನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡು ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತಾರೆ. ಶ್ರೀವರಮಂಗಲ ನಗರದಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿರುವ ನಾಲ್ಕು ವೇದಗಳಲ್ಲಿ ಪಂಡಿತರಾಗಿರುವ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ಪಡೆದಿರುವ ಜನಗಳೇ! ನೀವು ಅಲ್ಲಿಂದ ನನಗೆ ಅಪಾರವಾದ ಕರುಣೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಿದ್ದೀರಿ . ನನಗೆ ನೀವು ಮಾಡಿದ ಉಪಕಾರಕ್ಕೆ ಹೇಗೆ ಕೃತಙ್ಞತೆ ತೋರಿಸುವುದೆಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.


ಪಾಸುರಮ್ – 4
ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ , “ನಿನ್ನನ್ನು ನಾನು ನನ್ನ ಆಸೆಯನ್ನೇ ಮಾರ್ಗವನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಹೇಗೆ ಪಡೆಯಲಿ ?”

ಮಾಱುಶೇರ್ ಪಡೈ ನೂತ್ತುವರ್ ಮಙ್ಗ ಓರ್ ಐವರ್ಕು ಆಯ್ ಅನ್‍ಱು ಮಾಯ ಪ್ಪೋರ್‌ಪಣ್ಣಿ
ನೀಱುಶೆಯ್‍ದವೆನ್ದಾಯ್ ನಿಲಮ್ ಕೀಣ್ಡ ಅಮ್ಮಾನೇ
ತೇಱು ಞಾನತ್ತರ್ ವೇದವೇಳ್ವಿ ಅಱಾ ಚ್ಚಿರೀವರಮಙ್ಗಲನಗರ್
ಏಱಿ ವೀಱ್ಱಿರುನ್ದಾಯ್ ಉನ್ನೈ ಎಙ್ಗೆಯ್‍ದ ಕ್ಕೂವುವನೇ॥


ಶ್ರೇಷ್ಠನಾದ ಪೋಷಕನಾಗಿದ್ದುಕೊಂಡು ಮಹಾಭಾರತದ ಕಾಲದಲ್ಲಿ , ದುರ್‍ಯೋಧನ ಮುಂತಾದವರು ಪಾಂಡವರಿಗೆ ಅನೀತಿಯನ್ನು (ಅನ್ಯಾಯವನ್ನು) ಹಗೆತನದಿಂದ ಮಾಡಿದಾಗ , ನೀನು ಒಂದು ಯುದ್ಧವನ್ನೇ ಮಾಡಿಸಿ , ದೃಢ ನಿರ್ಧಾರದಿಂದ ಅಸಹಾಯಕ ಪಾಂಡವರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಒದಗಿಸಿ, ದುರ್‍ಯೋಧನ ಮುಂತಾದವರನ್ನು ಧೂಳೀಪಟ ಮಾಡಿದೆ. ನೀನು ಜಗತ್ತಿಗೇ ಸ್ವಾಮಿಯಾಗಿ ಪ್ರಳಯದ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಭೂಮಿಯನ್ನು ಎತ್ತಿಹಿಡಿದು , ಅಪಾಯದಿಂದ ರಕ್ಷಿಸಿದೆ. ಶ್ರೀವರಮಂಗಲ ನಗರದಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ, ಕಲುಷಿತವಿಲ್ಲದ ಶ್ರೇಷ್ಠ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವೇದಗಳ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಭಗವಂತನನ್ನೇ ಪೂಜಿಸುವ ಜ್ಞಾನಿಗಳಿಂದ ಪೂಜಿಸಲ್ಪಟ್ಟು ವಿಶಿಷ್ಟ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಎಂಪೆರುಮಾನರೇ! (ನಿನ್ನ ಸಹಾಯವಿಲ್ಲದೇ) ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕೂಗಿ ಕರೆದು ನಿನ್ನನ್ನು ಹೇಗೆ ಪಡೆಯಲಿ? ಎಂದು ಆೞ್ವಾರರು ಪ್ರಲಾಪಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ – 5
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ನಿನ್ನ ಭಕ್ತರಿಗೆ ತೊಂದರೆಯುಂಟುಮಾಡುವ ವೈರಿಗಳನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವ ಮತ್ತು ನಿನ್ನ ಭಕ್ತರಿಗೆ ಅಲ್ಲಿಂದ ಇಳಿದು ಬಂದು ಆನಂದವನ್ನು ಕೊಡುವ ಸ್ವರೂಪವಾಗಿ ನೋಡಿದ್ದೇನೆ. ಇಂತಹ ಗುಣಗಳುಳ್ಳ ನಿನ್ನನ್ನು ನನ್ನ ಸ್ವಪ್ರಯತ್ನದಿಂದ ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು ಸರಿಯೇ? ಸಾಧ್ಯವೇ? ಎಂದು ಆೞ್ವಾರರು ಎಂಪೆರುಮಾನರನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಎಯ್‍ದ ಕೂವುದಲ್ ಆವದೇ ಎನಕ್ಕು ? ಎವ್ವ ದೇವತ್ತುಳ್ ಆಯುಮಾಯ್ ನಿನ್‍ಱು
ಕೈದವಙ್ಗಳ್ ಶೆಯ್ಯುಮ್ ಕರುಮೇನಿ ಅಮ್ಮಾನೇ
ಶೆಯ್‍ದ ವೇಳ್ವಿಯರ್ ವೈಯತ್ತೇವರ್ ಅಱಾ ಚ್ಚಿರೀವರಮಙ್ಗಲನಗರ್
ಕೈತೊೞ ಇರುನ್ದಾಯ್ ಅದು ನಾನುಮ್ ಕಣ್ಡೇನೇ॥

ನಾನು ನನ್ನ ಆಸೆಯನ್ನೇ ಮಾರ್ಗವಾಗಿಟ್ಟುಕೊಂಡು ನಿನ್ನನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸರಿಯೇ? ಓಹ್! ನನ್ನ ಸ್ವಾಮಿಯೇ! ನೀನು ಬುದ್ಧನಂತೆ ರೂಪ ಧರಿಸಿ ಯಾವ ರೀತಿಯ ದೈತ್ಯರ ಗುಂಪಿನಲ್ಲೂ ನಿಲ್ಲಲು ಮತ್ತು ಅವರ ಜೊತೆ ಕಲೆಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣದ ತಿರುಮೇನಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವವನೇ! ನೀನು ಕೃತಕೃತ್ಯಗಳಿಗೆಲ್ಲಾ (ವೇದದ ಪ್ರಕಾರ ನಡೆದುಕೊಳ್ಳುವವರು) ಮತ್ತು ನಿತ್ಯ ಸೂರಿಗಳಿಗೆಲ್ಲಾ ಒಡೆಯನಾದವನು . ನೀನು ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ನಿರಂತರವಾಗಿ ಶ್ರೀವರಮಂಗಲ ದಿವ್ಯದೇಶದಲ್ಲಿ ನೆಲೆಸಿರುವವನು. ಎಲ್ಲರಿಂದಲೂ ಸೇವೆ ಸ್ವೀಕರಿಸುವವನು. ನಾನೂ ನಿನ್ನ ದಿವ್ಯರೂಪವನ್ನು ನೋಡಿದ್ದೇನೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ನನ್ನ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ನಿವಾರಿಸಿ, ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಆನಂದಿಸುವುದಕ್ಕೆ ನಿನ್ನದೇ ಹೊಣೆ ಎಂದು ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ – 6
ನಿನ್ನ ಭಕ್ತರಿಗೆ ನೀನು ಸಹಾಯ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ನೀನು ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರಜ್ವಲವಾಗಿ ಹೊಳೆಯುತ್ತಿರುವೆ. ನೀನು ನನ್ನಲ್ಲಿಗೆ ಕರುಣೆಯಿಂದ ಬರಬೇಕು, ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಆನಂದಿಸಲು ಮತ್ತು ಸೇವೆ ಮಾಡಲು ಎಂದು ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಏನಮಾಯ್ ನಿಲ ಕೀಣ್ಡ ಎನ್ನಪ್ಪನೇ ಕಣ್ಣಾ ಎನ್ಱುಮ್ ಎನ್ನೈ ಆಳುಡೈ
ವಾನನಾಯಕನೇ ಮಾಣಿಮಾಣಿಕ್ಕಚ್ಚುಡರೇ
ತೇನ ಮಾಮ್ಬೊೞಿಲ್ ತಣ್ ಶಿರೀವರಮಙ್ಗಲತ್ತವರ್ ಕೈತೊೞ ಉಱೈ
ವಾನಮಾಮಲೈಯೇ ಅಡಿಯೇನ್ ತೊೞ ವನ್ದರುಳೇ॥

ಎಂಪೆರುಮಾನರು ನನ್ನ ಪೋಷಕರು. ಅವರು ವರಾಹದ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಭೂಮಿಯನ್ನು ಕೆಸರಿನಿಂದ ಅಗೆದು ತೆಗೆದರು. ಅವರು ಕೃಷ್ಣನಾಗಿ , ನನ್ನ ಸ್ವಾಮಿಯಾಗಿ , ನನ್ನ ಸೇವೆಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದರು. ನನ್ನನ್ನು ನಾನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಮಧುರವಾದ ತಮ್ಮ ಮಾತಿನಿಂದ ಪರಮಪದದಂತೆಯೇ ಆನಂದವನ್ನು ನೀಡಿದರು. ಅತ್ಯಂತ ಹೊಳೆಯುವ ಕೆಂಪು ರತ್ನದಂತೆ ತಿರುಮೇನಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದು , ಉತ್ತೇಜಕವಾದ , ಜೇನಿನಿಂದ ತುಂಬಿದ ಮಾವಿನ ತೋಪುಗಳಿಂದ ಕೂಡಿದ, ದಿವ್ಯದೇಶದ ಪ್ರಜೆಗಳಿಂದ ಸೇವಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಶ್ರೀವರಮಂಗಲ ನಗರದಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪನಗೊಂಡ , ದೃಢವಾದ ರೂಪವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ , ಅಮಿತವಾದ , ಅನಂತ ಎತ್ತರವಾದ ಪರ್ವತದಂತೆ ತಿರುಮೇನಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪರಮವ್ಯೋಮದಿಂದ ಆನಂದಿಸಲ್ಪಡುವ (ಶ್ರೀ ವೈಕುಂಠದಿಂದ) , ಎಂಪೆರುಮಾನರೇ! ಆ ನಿಮ್ಮ ಭಂಗಿಯಿಂದ ಎದ್ದು ನನ್ನ ಬಳಿಗೆ ಬಂದು ನನ್ನ ಸೇವೆಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ ಎಂದು ಆೞ್ವಾರರು ಬೇಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ – 7
ನನ್ನ ಉಳಿವಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗಿರುವ ನೀನು ನನ್ನಿಂದ ದೂರವಾಗಬಾರದು ಮತ್ತು ನನ್ನ ಅಳಿವಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಾರದು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ವಂದರುಳಿ ಎನ್ನೆಞ್ಜಿಡಮ್ ಕೊಣ್ಡ ವಾನವರ್ ಕೊೞುನ್ದೇ, ಉಲಗುಕ್ಕೋರ್
ಮುನ್ದೈತ್ತಾಯ್‍ತನ್ದೈಯೇ ಮುೞು ಏೞುಲಗುಮ್ ಉಣ್ಡಾಯ್
ಶೆನ್ದೊೞಿಲವರ್ ವೇದವೇಳ್ವಿ ಆಱಾ ಚ್ಚಿರೀವರಮಙ್ಗಲನಗರ್
ಅನ್ದಮಿಲ್ ಪುಗೞಾಯ್ ಅಡಿಯೇನೈ ಅಗತ್ತೇಲೇ॥

ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಬಂದು ನನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ನೆಲೆಗೊಂಡು ನನ್ನ ಉಳಿವಿಗೆ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸಿಕೊಂಡು, ಪರಮಪದದಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿರುವವರ ಉಳಿವಿಗೂ ಕಾರಣವಾಗಿದ್ದಾರೆ ಅವರು ಈ ಜಗತ್ತಿಗೆ ವಿಶಿಷ್ಟ ರೀತಿಯ ಮೂಲಸ್ವರೂಪದ ತಾಯಿಯೂ, ತಂದೆಯೂ ಆಗಿದ್ದಾರೆ. ಅವರು ಪ್ರಳಯ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಲೋಕಗಳನ್ನೂ ಕುಡಿದು ತನ್ನ ಹೊಟ್ಟೆಯಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಂಡು ಕಾಪಾಡಿದ್ದಾರೆ. ಅನಂತವಾದ ಕಲ್ಯಾಣ ಗುಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವೇದಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಪೂಜಿಸುವ ಎಂಪೆರುಮಾನರಿಗಾಗಿಯೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ , ಅವನಿಗಾಗಿಯೇ ಕೈಂಕರ್‍ಯಗಳನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸುವ ಜ್ಞಾನಿಗಳಿಂದ ಪೂಜಿಸಲ್ಪಡುವ ಶ್ರೀವರಮಂಗಲದಲ್ಲಿ ನೆಲೆಸಿರುವ ಎಂಪೆರುಮಾನರೇ , ನನ್ನ ಸಂಗವನ್ನು ತೊರೆಯದಿರಿ ಎಂದು ಆೞ್ವಾರರು ಬೇಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ – 8
ಆೞ್ವಾರರನ್ನು ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಕೇಳುತ್ತಾರೆ “ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಹಿಷ್ಕರಿಸಿದ್ದೇನೆಯೇ?” ಎಂದು , ಅದಕ್ಕೆ ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ “ಶಬ್ದ ಮುಂತಾದ ಲೌಕಿಕ ಆನಂದಗಳುಳ್ಳ ಈ ಸಂಸಾರದಲ್ಲಿ ನನ್ನನ್ನು ಇಟ್ಟಿದ್ದೀಯ. ಇದು ನನ್ನನ್ನು ಬಹಿಷ್ಕರಿಸಿದಂತಲ್ಲವೇ? “ಎಂದು.

ಅಗತ್ತ ನೀ ವೈತ್ತ ಮಾಯ ವಲ್ ಐಮ್ಬುಲನ್‍ಗಳಾಮವೈ ನನ್ಗು ಅಱಿನ್ದನ್ದನ್
ಅಗತ್ತಿ ಎನ್ನೈಯುಮ್ ನೀ ಅರುಮ್ ಶೇತ್ತಿಲ್ ವೀೞ್‍ತ್ತಿಕಣ್ಡಾಯ್,
ಪಗಲ್ ಕದಿರ್ ಮಣಿಮಾಡ ನೀಡು ಶಿರೀವರಮಙ್ಗೈ ವಾಣನೇ , ಎನ್‍ಱುಮ್
ಪುಗಱ್ಕು ಅರಿಯ ಎನ್ದಾಯ್ ಪುಳ್ಳಿನ್ ವಾಯ್ ಪಿಳನ್ದಾನೇ॥

ನಿನ್ನಿಂದ ಸೃಷ್ಟಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಮತ್ತು ಆಶ್ಚರ್‍ಯಕರ ಪ್ರವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸೋಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದ , ಒಂದಕ್ಕೊಂದು ಮಿಲನವಾಗದ ನಿನ್ನಿಂದ ದೂರವಾಗಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದವರನ್ನು ಬಹಿಷ್ಕರಿಸುವ ಈ ಇಂದ್ರಿಯಗಳನ್ನು ನಾನು ನಿಜವಾಗಿ ಬಹು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. ನನ್ನನ್ನು ಏಳಲಾರದ ಕೆಸರಿನಲ್ಲಿ ತಳ್ಳಬೇಡ. ಓ! ಕೆಂಪುರತ್ನಗಳಿಂದ ಕೂಡಿದ ಮಿನುಗುವ ದೊಡ್ಡ ದೊಡ್ಡ ಬಂಗಲೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಶ್ರೀವರಮಂಗಲ ದಿವ್ಯದೇಶದಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿರುವ ನನ್ನ ಸ್ವಾಮಿಯೇ! ಬಕಾಸುರನ ಕೊಕ್ಕನ್ನು ಮುರಿದು ಕೊಂದ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಕಷ್ಟವಾಗಿರುವ ಎಂಪೆರುಮಾನರೇ! ನೀವು ಎಲ್ಲೆಲ್ಲಿಯೂ ಇದ್ದೀರಿ! ಆದರೆ ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡದೇ ನನ್ನನ್ನು ದೂರ ತಳ್ಳುತ್ತಿರುವಿರಿ! ಎಂದು ಆೞ್ವಾರರು ಮೊರೆಯಿಡುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ – 9
ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ “ನೀನು ಬಹಳವಾಗಿ ಹೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದೀಯ! ನಿನ್ನ ವೈರಿಗಳನ್ನು ಕೊಂದು, ಕರುಣೆಯಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆತ್ತು “ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಪುಳ್ಳಿನ್ ವಾಯ್ ಪಿಳನ್ದಾಯ್! ಮರುದಿಡೈ ಪೋಯಿನಾಯ್! ಎರುದೇೞ್ ಅಡರ್ತ್ತ , ಎನ್
ಕಳ್ಳ ಮಾಯವನೇ! ಕರುಮಾಣಿಕ್ಕ ಚ್ಚುಡರೇ!
ತೆಳ್ಳಿಯಾರ್ ತಿರು ನಾನ್ಮರೈಗಳ್ ವಲ್ಲಾರ್ ಮಲಿ ತಣ್ ಶಿರೀವರ ಮಙ್ಗೈ
ಉಳ್, ಇರುನ್ದ ಎನ್ದಾಯ್! ಅರುಳಾಯ್ ಉಯ್ಯುಮಾಱು ಎನಕ್ಕೇ॥

ಎಂಪೆರುಮಾನರೇ! ನೀವು ಆಶ್ಚರ್‍ಯಕರವಾದ ಸ್ವರೂಪ. ಅತ್ಯಂತ ರಹಸ್ಯವಾದ ಸಂಗತಿಗಳನ್ನು ನೀವು ಬಕಾಸುರ ಮತ್ತು ಯಮಳನನ್ನು ಮತ್ತು ಏಳು ಎತ್ತುಗಳನ್ನು ಕೊಲ್ಲುವುದರ ಮೂಲಕ ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸಿದ್ದೀರಿ. ಕಪ್ಪಾದ ರತ್ನದಂತಹ ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿ ಝಗಮಗಿಸುವ ರೂಪವುಳ್ಳವರೇ! ಕರುಣೆಯಿಂದ ಪೋಷಕರಾದಂತಹ ಎಂಪೆರುಮಾನರ ರೂಪದಲ್ಲಿ ನಿಂತಿರುವವರೇ! ನಾನು ಆನಂದ ಹೊಂದಲು ಉತ್ತೇಜಕವಾದ ಶ್ರೀವರಮಂಗಲ ದಿವ್ಯದೇಶದಲ್ಲಿ ನಿಂತಿರುವವರೇ! ಅದು ನಾಲ್ಕು ವೇದಗಳ ಸಾರವನ್ನು ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಂಡು ಪಂಡಿತರಾದಂತಹ ಜನಗಳಿಂದ ಕೂಡಿದೆ. ಅನೇಕ ಸಿರಿಗಳಿಂದ ಸಮೃದ್ಧಗೊಂಡು ಭಗವಂತನ ನಿಜ ಸ್ವರೂಪವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಮರ್ಥವಾಗಿದೆ. ನನಗೆ ಬೇರೆ ಯಾವುದೇ ಆಶ್ರಯವಿಲ್ಲ ಕರುಣೆಯಿಂದ ನನಗೆ ನಿನ್ನ ದಿವ್ಯ ಪಾದಕಮಲಗಳನ್ನು ತಲುಪುವ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ದಯಪಾಲಿಸಿ, ನನ್ನನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆತ್ತು ಎಂದು ಕಳಕಳಿಯಿಂದ ಪ್ರಾರ್ಥಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ – 10
ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ “ನನ್ನ ದಿವ್ಯ ಪಾದವೇ ನನ್ನನ್ನು ತಲುಪುವ ಮಾರ್ಗ”, ಎಂದು. ಅದಕ್ಕೆ ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ, “ನಾನು ಈ ಉಪಕಾರಕ್ಕೆ ಪ್ರತ್ಯುಪಕಾರವನ್ನು ಮಾಡಲು ಶಕ್ತನಲ್ಲ” ಎಂದು.

ಆಱೆನಕ್ಕು ನಿನ್ ಪಾದಮೇ ಶರಣಾಗ ತ್ತನ್ದೊಳಿನ್ದಾಯ್, ಉನಕ್ಕೋರ್ ಕೈ
ಮ್ಮಾಱು ನಾನ್ ಒನ್‍ಱು ಇಲೇನ್ ಎನದಾವಿಯುಮ್ ಉನದೇ
ಶೇಱು ಕೊಳ್ ಕರುಮ್ಬುಮ್ ಪೆರುಮ್ ಶೆನ್ನೆಲುಮ್ ಮಲಿ ತಣ್ ಶಿರೀವರ ಮಙ್ಗೈ
ನಾಱು ಪೂನ್ದಣ್‍ತುೞಾಯ್ ಮುಡಿಯಾಯ್! ದೆಯ್‍ವನಾಯಕನೇ॥

ನಿತ್ಯಸೂರಿಗಳಿಗೆಲ್ಲಾ ನಾಯಕನಾದ ಕಬ್ಬುಗಳಿಂದ ಮತ್ತು ಎತ್ತರದ ಭತ್ತದ ಕೆಸರು ತುಂಬಿದ ಗದ್ದೆಗಳಿಂದ ಭರಿತವಾದ ದಿವ್ಯದೇಶದಲ್ಲಿ ನೆಲೆಸಿರುವ ಸುಗಂಧಭರಿತವಾದ ತುಳಸಿಗಳಿಂದ ಅಲಂಕರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ದಿವ್ಯ ಕಿರೀಟವನ್ನು ಧರಿಸಿರುವ ಎಂಪೆರುಮಾನರೇ! ನೀವು ನನಗೆ ತಮ್ಮ ದಿವ್ಯಪಾದಗಳನ್ನು ದಯಪಾಲಿಸಿದ್ದೀರಿ. ಅವುಗಳು ಮಾತ್ರ ನನ್ನನ್ನು ನಿನ್ನಲ್ಲಿಗೆ ಕರೆದೊಯ್ಯಬಲ್ಲುದು. ಅವುಗಳೇ ಉಪಾಯಮ್ ಮತ್ತು ಆಶ್ರಯ. ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ನಿನಗೆ ಕೊಡಲು ಏನೂ ಇಲ್ಲ. ನನ್ನ ಆತ್ಮವು ನಿನ್ನದೇ! ಎಂದು ತಮ್ಮನ್ನು ತಾವು ಭಗವಂತನಿಗೆ ಅರ್ಪಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ – 11
ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ “ ಯಾರು ಈ ಹತ್ತು ಪಾಸುರಗಳನ್ನು ಈ ಉದ್ದೇಶದಿಂದ ಆನಂದಗೊಂಡು ಪಠಿಸುತ್ತಾರೋ, ಅವರನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ನಿತ್ಯಸೂರಿಗಳು ಆನಂದಿಸುತ್ತಾರೆ.

ದೆಯ್‍ವನಾಯಕನ್ ನಾರಣನ್ ತಿರಿವಿಕ್ಕಿರಮನ್ ಅಡಿಯಿಣೈಮಿಶೈ
ಕೊಯ್‍ಕೊಳ್ ಪೂಮ್ಬೊೞಿಲ್ ಶೂೞ್ ಕುರುಗೂರ್ ಚ್ಚಡಗೋಪನ್
ಶೆಯ್‌ದ ಆಯರತ್ತುಳ್ಳಿವೈ ತಣ್ ಶಿರೀವರಮಙ್ಗೈ ಮೇಯ ಪತ್ತುಡನ್
ವೈಗಲ್ ಪಾಡವಲ್ಲಾರ್ ವಾನೋರ್ಕ್ಕಾರಾವಮುದೇ॥

ಸರ್ವೇಶ್ವರನು ಎಲ್ಲಾ ನಿತ್ಯಸೂರಿಗಳಿಗೂ ನಾಯಕನಾದವನು. ಅಪರಿಮಿತವಾದ ಸಂಬಂಧದಿಂದ ತಾಯಿಯಂತೆ ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ತಾಳಿಕೊಂಡವನು. ಅವನ ಕೆಳಗಿನ ವರ್ಗದವರನ್ನು ಅಳತೆ ಮಾಡಿ ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತಾನೆ. ಅವರು ಒಡೆಯತನವನ್ನು (ನಾಯಕತ್ವವನ್ನು) ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳದಂತೆ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ. ಸುತ್ತಲೂ ಸುಮಧುರ ಹೂಗಳಿಂದ ಆವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಆೞ್ವಾರ್ ತಿರುನಗರಿಯ ನಾಯಕರಾದ ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರು , ಕರುಣೆಯಿಂದ ಎಂಪೆರುಮಾನರ ದಿವ್ಯಪಾದಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಹತ್ತು ಪಾಸುರಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತದ ಸಾವಿರ ಪಾಸುರದೊಳಗೆ ಹಾಡಿರುತ್ತಾರೆ. ಈ ಪಾಸುರಗಳು ಉತ್ತೇಜಕವಾದ ಶ್ರೀವರಮಂಗೈ ದಿವ್ಯದೇಶದ ಮೇಲೆ ಹಾಡಿರುವ ಪಾಸುರಗಳಾಗಿರುತ್ತವೆ. ಯಾರು ಈ ಹತ್ತು ಪಾಸುರಗಳನ್ನು, ಅದರ ಅರ್ಥಗಳನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡು ಹಾಡುತ್ತಾರೋ, ಅವರು ಯಾವಾಗಲೂ ಎಂದಿಗೂ ಕಡಿಮೆಯಾಗದ ಅಮೃತದಂತೆ, ಪರಮಪದದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವವರಿಗೆ ಸತತ ಆನಂದವನ್ನು ಕೊಡುತ್ತಾರೆ.

ಮೂಲ : http://divyaprabandham.koyil.org/index.php/2020/05/thiruvaimozhi-5-7-simple/

ಅಡಿಯೇನ್ ಕುಮುದವಲ್ಲಿ ರಾಮಾನುಜ ದಾಸಿ

ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ : http://divyaprabandham.koyil.org

ಪ್ರಮೇಯಂ (ಲಕ್ಷ್ಯ) – http://koyil.org
ಪ್ರಮಾಣಂ (ಧರ್ಮಗ್ರಂಥಗಳು) – http://granthams.koyil.org
ಪ್ರಮಾತಾ (ಬೋಧಕರು) – http://acharyas.koyil.org
ಶ್ರೀವೈಷ್ಣವ ಶಿಕ್ಷಣ/ಮಕ್ಕಳ ಪೋರ್ಟಲ್ – http://pillai.koyil.org







ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ – 5.5 – ಎಂಗನೇಯೋ

Published by:

ಶ್ರೀಃ ಶ್ರೀಮತೇ ಶಠಕೋಪಾಯ ನಮಃ ಶ್ರೀಮತೇ ರಾಮಾನುಜಾಯ ನಮಃ ಶ್ರೀಮತ್ ವರವರಮುನಯೇ ನಮಃ

ಕೋಯಿಲ್ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ

<< 4.10 ಒನ್‌ಱುಮ್


ಆಳ್ವಾರರು ತಮ್ಮನ್ನು ತಾವು ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿಯಾಗಿ ನೆನೆದು ಕೊಂಡು , ಮಡಲ್‍ನನ್ನು ಆಚರಿಸಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತಾರೆ. (ಎಂಪೆರುಮಾನರು ತಮ್ಮನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಟ್ಟರೆಂದು ಸಾರ್ವಜನಿಕವಾಗಿ ಘೋಷಿಸುತ್ತಾರೆ.) ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ಬಹಳವೇ ನೊಂದು , ಮತ್ತು ಬೆಳಗಿನ ಝಾವದಲ್ಲಿ ಸ್ವಲ್ಪ ತಿಳಿಯಾದರು. ಅವರ ತಾಯಿಯು ಮತ್ತು ಸ್ನೇಹಿತೆಯರೂ ಅವರಿಗೆ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಕೊಡಲು ಆರಂಭಿಸಿದರು. ಆದರೆ ಅವಳು ಆ ಮಾತುಗಳಿಗೆ ಗಮನ ಕೊಡದೆ , ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಯೋಚನೆಯಲ್ಲೇ ಸಂತೋಷಿಸುತ್ತಾ , ಅವರು ಕಾಣದೆ ಇದ್ದಾಗ ದುಃಖಿಸುತ್ತಾ ಹಾಡುತ್ತಾಳೆ. ಈ ಪದಿಗೆಯು ಆಳ್ವಾರರ ಸಂತೋಷ/ದುಃಖವನ್ನು ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಪದಿಗೆಯು ಉರುವೆಳಿಪ್ಪಾಡು (ಚಿತ್ರ ಪಟದಂತೆ ತೋರಿಸುವುದು) ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ಆಳ್ವಾರರು ನಿಜವಾಗಿ ಎಂಪೆರುಮಾನರನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬಂತೆ ಹಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆಳ್ವಾರರು ನಂಬಿ ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಸುಂದರ ರೂಪವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಆನಂದಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ 1:

ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿ ಹೇಳುತ್ತಾಳೆ “ ನನ್ನ ಹೃದಯಕ್ಕೆ ಶಂಖು, ಚಕ್ರ ಮುಂತಾದ ಆಳ್ವಾರರುಗಳ ಜೊತಗೆ ಲಗತ್ತು ಏರ್ಪಟ್ಟಿದೆ. ಅವುಗಳೆಲ್ಲಾ ನಂಬಿಯ ವಿಶಿಷ್ಟ ಸಂಕೇತಗಳು ಮತ್ತು ಅವರ ಸೌಂದರ್‍ಯಕ್ಕೆ ಮೆರಗು ತಂದಂತಹವು.

ಎಙ್ಗನೇಯೋ ಅನ್ನೈಮೀರ್ಗಾಳ್ ಎನ್ನೈ ಮುನಿವದು ನೀರ್
ನಙ್ಗಳ್ ಕೋಲತ್ತಿರುಕ್ಕುಱುಙ್ಗುಡಿ ನಮ್ಬಿಯೈ ನಾನ್ ಕಣ್ಡಪಿನ್
ಶಙ್ಗಿನೋಡುಮ್ ನೇಮಿಯೋಡುಮ್ ತಾಮರೈಕ್ಕಣ್‍ಗಳೋಡುಮ್
ಶೆಙ್ಗನಿವಾಯೊನ್‍ಱಿನೋಡುಮ್ ಶೆಲ್‍ಹಿನ್‍ಱದು ಎನ್ನೆಞ್ಜಮೇ॥

ಓ! ತಾಯಂದಿರೇ ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಏತಕ್ಕಾಗಿ ಕೋಪಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ? ಇದರ ಬದಲಾಗಿ ನೀವು ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ತೋರಿ ಆನಂದದಿಂದ ಇರಬೇಕು. ತಿರುಕ್ಕುರುಂಗುಡಿಯ ಆಕರ್ಷಕ ನಂಬಿಯನ್ನು ಆನಂದಿಸಿದ ಮೇಲೆ , ಅವರು ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ನಮ್ಮ ಸಂತತಿಗೆ ಸರಿ ಹೊಂದುವವರು. ಅವರು ಎಲ್ಲಾ ಕಲ್ಯಾಣ ಗುಣಗಳಿಂದ ಪರಿಪೂರ್ಣರಾದವರು. ಅವರ ಶ್ರೀ ಪಾಂಚಜನ್ಯಮ್, ದಿವ್ಯಚಕ್ರಮ್, ತಾವರೆಯ ದಳದಂತಹ ಆಕರ್ಷಕ ಕಣ್ಣುಗಳು , ಕೆಂಪಾದ ಹಣ್ಣಿನಂತಹ ದಿವ್ಯ ತುಟಿಗಳು , ನನ್ನ ಹೃದಯಕ್ಕೆ ಲಗತ್ತು ಏರ್ಪಟ್ಟಿದೆ. (ಕೋಲಮ್ – ಆಕರ್ಷಕ ಎಂಬ ಗುಣವಾಚಕವನ್ನು ತಿರುಕ್ಕುರುಂಗುಡಿಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಬಳಸಿದ್ದಾರೆ.)

ಪಾಸುರಮ್ 2:
ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿಯು ಹೇಳುತ್ತಾಳೆ ” ನಂಬಿಯ ದಿವ್ಯ ಸಹಜರೂಪವು ಅವರ ದಿವ್ಯ ಎದೆ, ದಿವ್ಯ ಭುಜಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ದಿವ್ಯ ಆಭರಣಗಳಲ್ಲಿದೆ. ಅವುಗಳೆಲ್ಲಾ ನನ್ನನ್ನು ಸುತ್ತುವರೆದು ಹಿಂಸಿಸುತ್ತಿದೆ”.

ಎನ್ನೆಞ್ಜಿನಾಲ್ ನೋಕ್ಕಿಕ್ಕಾಣೀರ್ ಎನ್ನೈ ಮುನಿಯಾದೇ
ತೆನ್ನನ್‍ಶೋಲೈ ತ್ತಿರುಕ್ಕುಱುಙ್ಗುಡಿ ನಮ್ಬಿಯೈ ನಾನ್ ಕಣ್ಡಪಿನ್
ಮಿನ್ನು ನೂಲುಮ್ ಕುಣ್ಡಲಮುಮ್ ಮಾರ್ಬಿಲ್ ತಿರುಮಱುವುಮ್
ಮನ್ನು ಪೂಣುಮ್ ನಾನ್ಗುತೋಳುಮ್ ವನ್ದೆಙ್ಗುಮ್ ನಿನ್‍ಱಿಡುಮೇ॥


ನನಗೆ ಅಪ್ಪಣೆ ಕೊಡುವುದರ ಬದಲಾಗಿ ನೀವು ನನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿರುವ ನಂಬಿಯನ್ನು ನೋಡಿ ಅನುಭವಿಸಬೇಕು. ದಕ್ಷಿಣ ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲಿರುವ , ಸುಂದರ ಉದ್ಯಾನವನದಿಂದ ಕೂಡಿದ ತಿರುಕ್ಕುರುಂಗುಡಿಯಲ್ಲಿರುವ ನಂಬಿಯನ್ನು ನೋಡಿದ ಮೇಲೆ , ಅವರ ವೈಭವವನ್ನು ತೋರಿಸುವ ದಿವ್ಯ ಯಜ್ಞೋಪವೀತಮ್, ಅವರ ದಿವ್ಯ ಕಿವಿಯ ಕುಂಡಲಗಳು, ಅವರ ಎದೆಯ ಮೇಲಿರುವ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾಗದ ಶ್ರೀವತ್ಸ, ಮತ್ತು ಇತರೆ ನಿರಂತರವಾಗಿ ಜೋಡಿಸಿದ ಆಭರಣಗಳು ಮತ್ತು ಅವರ ನಾಲ್ಕು ದಿವ್ಯ ಭುಜಗಳು ನಾನು ಎಲ್ಲೇ ಹೋದರೂ ನನ್ನನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸಿ ನಾನು ನಿಂತ ಕಡೆ ಕೂಡಿಯೇ ನಿಲ್ಲುತ್ತವೆ.

ಪಾಸುರಮ್ 3:
ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿಯು ಹೇಳುತ್ತಾಳೆ, ”ನಂಬಿಯ ದಿವ್ಯ ಆಯುಧಗಳಾದ ಶ್ರೀ ಶಾರ್ನ್ಗ ಬಿಲ್ಲನ್ನು ಮೊದಲುಗೊಂಡು ಎಲ್ಲವೂ ಎಲ್ಲಾ ಕಡೆಯೂ ನಿರಂತರವಾಗಿ ನನ್ನ ಒಳಗೆ ಮತ್ತು ಹೊರಗೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿವೆ”.

ನಿನ್‍ಱಿಡುಮ್ ತಿಶೈಕ್ಕುಮ್ ನೈಯುಮ್ ಎನ್‍ಱು ಅನ್ನೈಯರುಮ್ ಮುನಿದಿರ್
ಕುನ್‍ಱಮಾಡ ತ್ತಿರುಕ್ಕುಱುಙ್ಗುಡಿ ನಮ್ಬಿಯೈ ನಾನ್ ಕಣ್ಡಪಿನ್
ವೆನ್‍ಱಿ ವಿಲ್ಲುಮ್ ತಣ್ಡುಮ್ ವಾಳುಮ್ ಶಕ್ಕರಮುಮ್ ಶಙ್ಗಮುಮ್
ನಿನ್‍ಱುತೋನ್‍ಱಿ ಕ್ಕಣ್ಣುಳ್ ನೀಙ್ಗಾ ನೆಞ್ಜುಳ್ಳುಮ್ ನೀಙ್ಗಾವೇ॥


ನನ್ನ ತಾಯಂದಿರಾದ ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಈ ಪ್ರೀತಿಗೊಳಗಾಗುವಂತೆ ಪ್ರಚೋದಿಸಿ , ನಂತರ ನನಗೆ ವಿರುದ್ಧವಾದ ಶಬ್ದಗಳನ್ನು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. ನಾನು ಮೂಕವಿಸ್ಮಿತಳಾದೆ, ನಾನು ಅತಿ ಆಶ್ಚರ್‍ಯಗೊಂಡೆ, ಅಶಕ್ತಳಾದೆ, ಎಂದು. ತಿರುಕ್ಕುರುಂಗುಡಿ ನಂಬಿಯನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಆನಂದಿಸಿದ ಮೇಲೆ , ಯಾರಿಗೆ ಪರ್ವತದಂತಹ ಗೃಹಗಳನ್ನು ಶ್ರೀವೈಕುಂಠದಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿದ್ದಾರೋ, ಅವರ ಅಪರಾಜಿತವಾದ ಬಿಲ್ಲು, ಗದೆ, ಖಡ್ಗ, ಶ್ರೀಚಕ್ರ ಮತ್ತು ಶಂಖಗಳು ಎಲ್ಲವೂ ನನ್ನ ಕಣ್ಣಿನ ಒಳಗೆ ಸೇರಿಕೊಂಡು ನನ್ನಿಂದ ದೂರವಾಗದಿದೆ. ಹಾಗೆಯೇ ನನ್ನ ಹೃದಯದೊಳಗೆ ಸೇರಿಕೊಂಡಿದೆ.

ಪಾಸುರಮ್ 4:
ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿಯು ಹೇಳುತ್ತಾಳೆ “ ನಂಬಿಯ ದಿವ್ಯ ಮತ್ತು ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಅಲಂಕಾರಗಳು ಅವರ ಶ್ರೇಷ್ಠತ್ವವನ್ನು ನಿರೂಪಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಹತ್ತಿರವಾಗಿದೆ”.

ನೀಙ್ಗನಿಲ್ಲಾ ಕ್ಕಣ್ಣನೀರ್ಗಳ್ ಎನ್‍ಱು ಅನ್ನೈಯರುಮ್ ಮುನಿದಿರ್
ತೇನ್‍ಕೊಳ್ ಶೋಲೈ ತ್ತಿರುಕ್ಕುಱುಙ್ಗುಡಿ ನಮ್ಬಿಯೈ ನಾನ್ ಕಣ್ದಪಿನ್
ಪೂನ್ದಣ್‍ಮಾಲೈ ತ್ತಣ್ಡುೞಾಯುಮ್ ಪೊನ್ ಮುಡಿಯುಮ್ ವಡಿವುಮ್
ಪಾಙ್ಗು ತೋನ್‍ಱುಮ್ ಪಟ್ಟುಮ್ ನಾಣುಮ್ ಪಾವಿಯೇನ್ ಪಕ್ಕತ್ತವೇ॥


ನೀವು ಮೊದಲು ನಂಬಿಯ ಮೇಲೆ ನನ್ನ ಮನಸ್ಸನ್ನು ವ್ಯಸ್ತಗೊಳಿಸಿ, ಈಗ ನನ್ನನ್ನು ಬೈಯುತ್ತಿದ್ದೀರಿ “ಅವಳ ಕಣ್ಣೀರು ನಿಲ್ಲುತ್ತಲೇ ಇಲ್ಲ “ ಎಂದು. ತಿರುಕ್ಕುರುಂಗುಡಿಯ ನಂಬಿಯನ್ನು ಆನಂದಿಸಿದ ಮೇಲೆ , ಎಲ್ಲಿ ಉದ್ಯಾನವನಗಳಲ್ಲಿ ಮಧುವು ತುಂಬಿ ತುಳುಕುತ್ತದೆಯೋ, ಅವರ ಹಸಿರಾದ ತುಳಸಿಯು ಮಾಲೆಯ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಉತ್ತೇಜಕವಾಗಿದೆಯೋ, ಅವರ ಆಕರ್ಷಕವಾದ ಕಿರೀಟವು ಅವರ ಸರ್ವಶ್ರೇಷ್ಠತ್ವವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆಯೋ, ಅವರ ರೇಶ್ಮೆ ವಸ್ತ್ರಗಳು ಅವರ ಮೈಕಟ್ಟಿಗೆ ಸರಿಹೊಂದುತ್ತದೆಯೋ ಅವರ ಸೊಂಟದ ಡಾಬು ಎಲ್ಲವೂ ಈ ಪಾಪಿಯಾದ ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಬರುತ್ತಿವೆ.

ಪಾಸುರಮ್ 5:

ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿಯು ಹೇಳುತ್ತಾಳೆ “ ನಂಬಿಯ ಮುಖದ ಸೌಂದರ್‍ಯ ನನ್ನ ಆತ್ಮವನ್ನು ಸೇರುತ್ತಿದೆ”.

ಪಕ್ಕಮ್‍ನೋಕ್ಕಿನಿಱ್ಕುಮ್ ನೈಯುಮ್ ಎನ್‍ಱು ಅನ್ನೈಯರುಮ್ ಮುನಿದಿರ್
ತಕ್ಕ ಕೀರ್ತಿ ತ್ತಿರುಕ್ಕುಱುಙ್ಗುಡಿ ನಮ್ಬಿಯೈ ನಾನ್ ಕಣ್ಡಪಿನ್
ತೊಕ್ಕ ಶೋದಿ ತ್ತೊಣ್ಡೈ ವಾಯುಮ್ ನೀಣ್ಡ ಪುರುವಙ್ಗಳುಮ್
ತಕ್ಕ ತಾಮರೈಕ್ಕಣ್ಣುಮ್ ಪಾವಿಯೇನ್ ಆವಿಯಿನ್‍ಮೇಲನವೇ॥


ನನ್ನ ತಾಯಂದಿರಾದ ನೀವು ಕೋಪದಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ಬೈಯುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. “ ನಾನು ನಿಂತುಕೊಂಡು ನನ್ನ ಅಕ್ಕಪಕ್ಕ ಅವರು ಬರುವುದನ್ನೇ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆಂದು. ಮತ್ತು ಅವರು ಬರಲಿಲ್ಲವಾದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಅಶಕ್ತಳಾಗಿ ನಿತ್ರಾಣಳಾಗಿದ್ದೇನೆಂದು “. ತಿರುಕ್ಕುರುಂಗುಡಿ ನಂಬಿಯನ್ನು ಆನಂದಿಸಿದ ಮೇಲೆ , ಯಾರು ಸಮವಿಲ್ಲದ ಹೆಸರುವಾಸಿಯಾಗಿರುವರೋ, ಅವರ ದಿವ್ಯ ತುಟಿಗಳು ಹಣ್ಣಾಗಿರುವ ತೊಂಡೇಹಣ್ಣನ್ನು ಹೋಲುತ್ತವೆ. ಅವರು ಬಹಳ ಪ್ರಕಾಶಭರಿತರಾಗಿದ್ದಾರೆ. ಅವರ ನೀಳವಾದ ದಿವ್ಯ ಹುಬ್ಬುಗಳು ಮತ್ತು ತಾವರೆಯಂತಹ ಆಕರ್ಷಕ ದಿವ್ಯ ಕಣ್ಣುಗಳು ಅಷ್ಟೇ ನೀಳವಾಗಿದೆ. ಅವೆಲ್ಲವೂ ಪಾಪಿಯಾದ ನನ್ನನ್ನು ಸೇರಲು ಬರುತ್ತಿವೆ. ನಾನು ಅವರನ್ನು ಸೇರಿ ಆನಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿಯು ಗೋಳಿಡುತ್ತಾಳೆ.

ಪಾಸುರಮ್ – 6:

ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿಯು ಹೇಳುತ್ತಾಳೆ “ ಅವರ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಮುಖಲಕ್ಷಣಗಳು ಮತ್ತು ಭುಜಗಳ ಅಂದವು ನನ್ನ ಹೃದಯವನ್ನು ತುಂಬಿಕೊಂಡಿದೆ.

ಮೇಲುಮ್ ವನ್‍ಪೞಿ ನಮ್‍ಕುಡಿಕ್ಕು ಇವಳ್ ಎನ್‍ಱು ಅನ್ನೈ ಕಾಣಕೊಡಾಳ್
ಶೋಲೈಶೂೞ್ ತಣ್‍ತ್ತಿರುಕ್ಕುಱುಙ್ಗುಡಿ ನಮ್ಬಿಯೈ ನಾನ್ ಕಣ್ಡಪಿನ್
ಕೋಲನೀಳ್ ಕೊಡಿ ಮೂಕ್ಕುಮ್ ತಾಮರೈ ಕ್ಕಣ್ಣುಮ್ ಕನಿವಾಯುಮ್
ನೀಲಮೇನಿಯುಮ್ ನಾನ್ಗುತೋಳುಮ್ ಎನ್ನೆಞ್ಜಮ್ ನಿಱೈನ್ದನವೇ।।

ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿಯ ತಾಯಿಯು ಅವಳನ್ನು ನಂಬಿಯನ್ನು ಕಾಣಲು ಬಿಡುವುದಿಲ್ಲ. ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿಯು ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಹೀಯಾಳಿಸಲ್ಪಡುವಳು ಎಂದು ಆತಂಕ ಪಡುತ್ತಾರೆ. ತಿರುಕ್ಕುರುಂಗುಡಿಯ ನಂಬಿಯನ್ನು ನೋಡಿದ ಮೇಲೆ , ಕಲ್ಪಕ ಬಳ್ಳಿಯನ್ನು ಅವರ ಸುಂದರ ನೀಳವಾದ ದಿವ್ಯ ಮೂಗು, ತಾವರೆಯನ್ನು ಹೋಲುವ ಅವರ ದಿವ್ಯ ಕಣ್ಣುಗಳು, ಮಾಗಿದ ತೊಂಡೆ ಹಣ್ಣನ್ನು ಹೋಲುವ ಅವರ ದಿವ್ಯ ತುಟಿಗಳು , ನೀಲ ಬಣ್ಣದ ಅವರ ದಿವ್ಯ ರೂಪ, ಅವರ ನಾಲ್ಕು ದಿವ್ಯ ಬಾಹುಗಳು ನನ್ನ ಹೃದಯವನ್ನು ಆವರಿಸಿದೆ ಎಂದು ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿಯು ಹೇಳುತ್ತಾಳೆ.

ಪಾಸುರಮ್ – 7:
ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿಯು ಹೇಳುತ್ತಾಳೆ “ ನಂಬಿಯು ಅವರ ದಿವ್ಯ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಅನಂತವಾಗಿ ಹೊಳೆಯುತ್ತಾ ಭವ್ಯವಾಗಿ ಮತ್ತು ಆಕರ್ಷಕವಾಗಿ ನನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ದಿವ್ಯ ಚಕ್ರವನ್ನು ಹಿಡಿದು ನಿರಂತರವಾಗಿ ನಿಂತಿದ್ದಾರೆ.”

ನಿಱೈನ್ದ ವನ್‍ಪೞಿ ನಮ್‍ಕುಡಿಕ್ಕು ಇವಳ್ ಎನ್‍ಱು ಅನ್ನೈ ಕಾಣಕೊಡಾಳ್
ಶಿಱನ್ದ ಕೀರ್ತಿ ತಿರುಕ್ಕುಱುಙ್ಗುಡಿ ನಮ್ಬಿಯೈ ನಾನ್ ಕಣ್ಡಪಿನ್
ನಿಱೈನ್ದ ಶೋದಿವೆಳ್ಳಮ್ ಶೂೞ್‍ನ್ದ ನೀಣ್ಡ ಪೊನ್ ಮೇನಿಯೊಡುಮ್
ನಿಱೈನ್ದು ಎನ್ನುಳ್ಳೇ ನಿನ್‍ಱೊೞಿನ್ದಾನ್ ನೇಮಿ ಅಙ್ಗೈ ಉಳದೇ॥


ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿಯ ತಾಯಿಯು ಅವಳಿಗೆ ನಂಬಿಯನ್ನು ಕಾಣಲು ಬಿಡುತ್ತಿಲ್ಲ. ಅವಳು ನಮ್ಮ ಕುಲಕ್ಕೆ ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಒಂದು ಬಹು ದೊಡ್ಡ ಕಳಂಕ ಎಂದು ಹಳಿಯುತ್ತಾರೆ. ತಿರುಕ್ಕುರುಂಗುಡಿಯ ನಂಬಿಯನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಆನಂದಿಸಿದ ಮೇಲೆ ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರಸಿದ್ಧವಾದ ಅವರ ರೂಪವು ನನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ನಿಂತಿದೆ. ಅವರ ಅದ್ಭುತವಾದ ಆಕರ್ಷಕ ದಿವ್ಯ ರೂಪವು ಅವರ ಸುತ್ತಲೂ ಇರುವ ಕಾಂತಿಯುತವಾದ ಪ್ರಕಾಶದ ಅಲೆಗಳು, ಅವರ ದಿವ್ಯ ಕೈಗಳಲ್ಲಿ ಹಿಡಿದಿರುವ ಸುಂದರ ದಿವ್ಯಚಕ್ರವು ನನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಂತಿದೆ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾಳೆ.

ಪಾಸುರಮ್ 8:
ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿಯು ಹೇಳುತ್ತಾಳೆ, “ ಅವರ ಭುಜಗಳಲ್ಲಿ ಅವರ ಕೂದಲಿನ ಎಳೆಗಳು ಬಂದು ಮುಟ್ಟುತ್ತಿರುತ್ತವೆ. ಅವರ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಮುಖ ಲಕ್ಷಣಗಳು ನನ್ನ ಮುಂದೆ ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡು ನನ್ನನ್ನು ನೋಯಿಸುತ್ತಿವೆ.”

ಕೈಯುಳ್ ನನ್ ಮುಗಮ್ ವೈಕ್ಕುಮ್ ನೈಯುಮ್ ಎನ್‍ಱು ಅನ್ನೈಯರುಮ್ ಮುನಿದಿರ್
ಮೈಕೊಳ್ ಮಾಡ ತ್ತಿರುಕ್ಕುರುಙ್ಗುಡಿ ನಮ್ಬಿಯೈ ನಾನ್ ಕಣ್ಡಪಿನ್
ಶೆಯ್ಯ ತಾಮರೈ ಕ್ಕಣ್ಣುಮ್ ಅಲ್‍ಕುಲುಮ್ ಶಿತ್ತಿದೈಯುಮ್ ವಡಿವುಮ್
ಮೊಯ್ಯ ನೀಳ್ ಕುೞಲ್ ತಾೞ್‌ನ್ದ ತೋಳ್ಗಳುಮ್ ಪಾವಿಯೇನ್ ಮುನ್ ನಿಱ್‍ಕುಮೇ॥


ನಾನು ನನ್ನ ಸುಂದರ ಮುಖವನ್ನು ನನ್ನ ಕೈಯ್ಯಲ್ಲಿ ಹಿಡಿದು ನಾನು ಅಶಕ್ತಗೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. ನೀವು ನನ್ನ ತಾಯಂದಿರು ನನ್ನನ್ನು ಈ ಅಶಕ್ತತೆಗೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ತಳ್ಳಿ ಈಗ ನೀವು ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಕೋಪವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. ತಿರುಕ್ಕುರುಂಗುಡಿಯ ನಂಬಿಯನ್ನು ನೋಡಿದಮೇಲೆ ಅವರ ಕೆಂಪು ತಾವರೆಯಂತಹ ದಿವ್ಯ ಕಣ್ಣುಗಳು , ಸಣ್ಣದಾದ ನಿಡಿದಾದ ನಡುವು, ಅವರ ದಿವ್ಯ ರೂಪ, ಅವರ ದಟ್ಟವಾದ ನೀಳವಾದ ಕೂದಲಿನ ಎಳೆಗಳು ಮೃದುವಾಗಿ ಅವರ ಭುಜಗಳನ್ನು ತಟ್ಟುತ್ತಿರುವ ರೀತಿ , ಈ ಪಾಪಿಯಾದ ನನ್ನ ಮುಂದೆ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿವೆ.

ಪಾಸುರಮ್ 9:
ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿಯು ಹೇಳುತ್ತಾಳೆ, “ ನಂಬಿಯು ಅವರ ಸೌಂದರ್‍ಯದೊಂದಿಗೆ ನನ್ನ ಹೃದಯದೊಳಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಮತ್ತು ನಾನು ಅವರನ್ನು ಮರೆತು ಬಿಡುತ್ತೇನೆಂದು ಅವರು ಅಲ್ಲಿಂದ ಒಂದು ಕ್ಷಣವೂ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ.”

ಮುನ್ನಿನ್ಱಾಯೆನ್‍ಱು ತೋೞಿಮಾರ್ಗಳುಮ್ ಅನ್ನೈಯರುಮ್ ಮುನಿದಿರ್
ಮನ್ನು ಮಾಡ ತ್ತಿರುಕ್ಕುಱುಙ್ಗುಡಿ ನಮ್ಬಿಯೈ ನಾನ್ ಕಣ್ಡಪಿನ್
ಶೆನ್ನಿ ನೀಳ್ ಮುಡಿ ಆದಿಯಾಯ ಉಲಪ್ಪಿಲ್ ಅಣಿ ಕಲತ್ತನ್
ಕನ್ನಲ್ ಪಾಲ್ ಅಮುದಾಗಿ ವನ್ದು ಎನ್ನೆಞ್ಜಮ್ ಕೞಿಯಾನೇ॥


ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತೆಯರು ಮತ್ತು ತಾಯಂದಿರು ನಾನು ಹೊರಗೆ ಕಾಯುತ್ತಾ ನಿಂತಿದ್ದೇನೆಂದು ಕೋಪಗೊಂಡಿದ್ದಾರೆ. ತಿರುಕ್ಕುರುಂಗುಡಿಯ ನಂಬಿಯನ್ನು ನೋಡಿದ ಮೇಲೆ , ತಮ್ಮ ಆಧಿಪತ್ಯವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸುವ ಎತ್ತರವಾದ ಕಿರೀಟವನ್ನು ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಧರಿಸಿ, ಅನೇಕ ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದಷ್ಟು ಆಭರಣಗಳನ್ನು ಧರಿಸಿ, ಸಕ್ಕರೆ, ಹಾಲು ಮತ್ತು ಅಮೃತದ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಅಪರಿಮಿತವಾಗಿ ಆನಂದಿಸಲ್ಪಡುವವರು ನನ್ನ ಹೃದಯದೊಳಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಅಲ್ಲಿಂದ ಹೊರ ಹೋಗಲು ನಿರಾಕರಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ 10:
ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿಯು ಹೇಳುತ್ತಾಳೆ. “ಅನಂತವಾಗಿ ಹೊಳೆಯುತ್ತಿರುವ ಮತ್ತು ಸರಿಯಾದ ಗುರಿಯಾಗಿರುವ , ನಿತ್ಯಸೂರಿಗಳು ಅನುಕಾಲ ಆನಂದಿಸುವ ದಿವ್ಯರೂಪ ನನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ನಿರಂತರವಾಗಿ ಹೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಯಾವುದಕ್ಕೂ ಹೋಲಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಸರಿಸಾಟಿಯಾಗಲಾರದು.”

ಕೞಿಯಮಿಕ್ಕದು ಓರ್ ಕಾದಲಳ್ ಇವಳ್ ಎನ್‍ಱು ಅನ್ನೈ ಕಾಣಕೊಡಾಳ್
ವೞುವಿಲ್ ಕೀರ್ತಿ ತಿರುಕ್ಕುಱುಙ್ಗುಡಿ ನಮ್ಬಿಯೈ ನಾನ್ ಕಣ್ಡಪಿನ್
ಕುೞುಮಿ ತ್ತೇವರ್ ಕುೞಾಙ್ಗಳ್ ಕೈತೊೞ ಚ್ಚೋದಿವೆಳ್ಳತ್ತಿನುಳ್ಳೇ
ಎೞುವದು ಓರ್ ಉರು ಎನ್ನೆಞ್ಜುಳ್ ಎೞುಮ್ ಆರ್ಕ್ಕುಮ್ ಅಱಿವರಿದೇ॥


ನನ್ನ ತಾಯಿಯು ನಂಬಿಯನ್ನು ನೋಡಲು ಬಿಡುತ್ತಿಲ್ಲ. ಅವರು ನನ್ನ ಮೇಲಿನ ಅಪರಿಮಿತ ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ನೋಡಲು ಬಿಡುತ್ತಿಲ್ಲವೆಂದು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ತಿರುಕ್ಕುರುಂಗುಡಿಯ ನಂಬಿಯನ್ನು ನೋಡಿದ ಮೇಲೆ ಅವರ ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಕುಗ್ಗದ, ತಗ್ಗದ, ನಷ್ಟವಾಗದ ವೈಭವಗಳನ್ನು ,ಒಂದು ಸರಿಯಾದ ಗುರಿ ಮತ್ತು ನಿತ್ಯಸೂರಿಗಳಿಂದ ಅನುಕಾಲ ಆನಂದಿಸಲ್ಪಡುವ ಅವರ ದಿವ್ಯ ತಿರುಮೇನಿ ಮತ್ತು ಅದರ ಪ್ರಕಾಶದ ಪ್ರವಾಹ ನನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ನಿಂತಿದೆ. ತುಂಬಾ ಬುದ್ಧಿವಂತರಿಗೂ ಇದು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಕಷ್ಟ ಸಾಧ್ಯ ಎಂದು ಪರಾಂಕುಶ ನಾಯಕಿಯು ಹೇಳುತ್ತಾಳೆ.

ಪಾಸುರಮ್ 11:
ಆಳ್ವಾರರು ನಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ನಿಜಸ್ವರೂಪವನ್ನು ತಿಳಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಭಗವಂತನಿಗೆ ಸೇವೆ ಸಲ್ಲಿಸುವುದೇ ಆ ನಿಜ ಸ್ವರೂಪ. (ಜೀವಾತ್ಮದ ಲಕ್ಷಣ) ಈ ಹತ್ತು ಪಾಸುರಗಳನ್ನು ಓದಿದವರಿಗೆ ಇದೇ ಪ್ರತಿಫಲವಾಗಿ ಲಭಿಸುವುದು.

ಅಱಿವರಿಯ ಪಿರಾನೈ ಆೞಿಯಙ್ಗೈಯನೈಯೇ ಅಲತ್ತಿ
ನಱಿಯ ನಲ್ ಮಲರ್ ನಾಡಿ ನನ್‍ಕುರುಗೂರ್ ಚ್ಚಡಗೋಪನ್ ಶೊನ್ನ,
ಕುಱಿಕೊಳ್ ಆಯಿರತ್ತುಳ್ ಇವೈಪತ್ತುಮ್ ತಿರುಕ್ಕುಱುಙ್ಗುಡಿಯದನ್ಮೇಲ್
ಅಱಿಯಕ್ಕತ್ತುವಲ್ಲಾರ್ ವೈಟ್ಟಣವರ್ ಆೞ್ ಕಡಲ್ ಞಾಲತ್ತುಳ್ಳೇ॥


ತಿರುಕ್ಕುರುಂಗುಡಿ ನಂಬಿಯೇ ಅತ್ಯಂತ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ ಅಧಿಪತಿ. ತಮ್ಮ ಸುಂದರ ದಿವ್ಯ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಚಕ್ರವನ್ನು ಹಿಡಿದಿರುವ ಅವರನ್ನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಅಸಾಧ್ಯ. ಆಳ್ವಾರ್ ತಿರುನಗರಿಗೆ ನಾಯಕರಾಗಿರುವ ನಮ್ಮಾಳ್ವಾರ್‌ರವರು ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ ವಾಸನೆಯುಳ್ಳ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಹೂವನ್ನು ಅರಸಿ ಹೋಗುವಂತೆ ,ಅವರು ಭಗವಂತನನ್ನು ಆನಂದಿಸಲು ಅರ್ಹರಾಗಿದ್ದಾರೆ. ಅವರು ಈ ಹತ್ತು ಪಾಸುರಗಳನ್ನು ಸಾವಿರ ಪಾಸುರದೊಳಗೆ ಆಶೀರ್ವದಿಸಿ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ. ಯಾರು ಇವುಗಳನ್ನು ಕಲಿತು , ಇವುಗಳ ಅರ್ಥದೊಂದಿಗೆ ಧ್ಯಾನಿಸುತ್ತಾರೋ, ಅವರಿಗೆ ಜ್ಞಾನವು ಪ್ರಕಾಶಿಸಿ, ಭಗವಂತನೊಂದಿಗೆ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಸಂಬಂಧವೇರ್ಪಟ್ಟು , ಆಳ ಸಮುದ್ರಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡ ಈ ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಭಗವಂತನನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತಾ ಬದುಕುತ್ತಾರೆ ಎಂದು ಆಳ್ವಾರರು ಆಶೀರ್ವದಿಸುತ್ತಾರೆ.

ನಮ್ಮಾಳ್ವಾರ್ ತಿರುವಡಿಗಳೇ ಶರಣಮ್

ಅಡಿಯೇನ್ ಕುಮುದವಲ್ಲಿ ರಾಮಾನುಜ ದಾಸಿ

ಮೂಲ : http://divyaprabandham.koyil.org/index.php/2020/05/thiruvaimozhi-5-5-simple/

ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ : http://divyaprabandham.koyil.org

ಪ್ರಮೇಯಂ (ಲಕ್ಷ್ಯ) – http://koyil.org
ಪ್ರಮಾಣಂ (ಧರ್ಮಗ್ರಂಥಗಳು) – http://granthams.koyil.org
ಪ್ರಮಾತಾ (ಬೋಧಕರು) – http://acharyas.koyil.org
ಶ್ರೀವೈಷ್ಣವ ಶಿಕ್ಷಣ/ಮಕ್ಕಳ ಪೋರ್ಟಲ್ – http://pillai.koyil.org



ತಿರುವಾಯ್‌ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ – 4.10 -ಒನ್‌ಱುಮ್

Published by:

ಶ್ರೀ:  ಶ್ರೀಮತೇ ಶಠಗೋಪಾಯ ನಮಃ ಶ್ರೀಮತೇ ರಾಮಾನುಜಾಯ ನಮಃ  ಶ್ರೀಮತ್ ವರವರಮುನಯೇ ನಮಃ

ಕೋಯಿಲ್ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ

<< 4.1 ಒರುನಾಯಗಮಾಯ್

ಶ್ರೀಃ ಯ ಪತಿಯಾದ ಸರ್ವೇಶ್ವರನು ಅತ್ಯಂತ ಕರುಣೆಯಿಂದ ಈ ಭೂಮಿಯ ಆತ್ಮಗಳಿಗಾಗಿ , ಇಲ್ಲಿಗೇ ಇಳಿದು ಬಂದು ಅರ್ಚ್ಚಾವತಾರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲರಿಗಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಿರುವನು. ಈ ಆತ್ಮಗಳು ಸರ್ವೇಶ್ವರನು ನಿಯಮಿಸಿದ ದೇವತೆಗಳ ಹತ್ತಿರ ಹೋಗುತ್ತಿವೆ. ಅದನ್ನು ನೋಡಿ ಆೞ್ವಾರರು ಸರ್ವೇಶ್ವರನ ಅಧಿಪತ್ಯವನ್ನು ವಿವರವಾಗಿ ತಿಳಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಆ ಆತ್ಮಗಳನ್ನು ಒಳ್ಳೆಯದಕ್ಕಾಗಿ ಬದಲಿಸಿ ಪರಮಾನಂದವಾಗಿದ್ದಾರೆ. ಆೞ್ವಾರರು ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಅರ್ಚ್ಚ್ಯಾವತಾರದಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿಪತ್ಯವನ್ನು ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಈ ದಿವ್ಯದೇಶವು ಆೞ್ವಾರರ ಹುಟ್ಟಿದ ಸ್ಥಳವಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಅೞ್ವಾರರಿಗೆ ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಮೇಲೆ ಒಂದು ವಿಶೇಷವಾದ ಅನುಬಂಧವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಕಾಣಬಹುದಾಗಿದೆ.

ಮೊದಲನೆಯ ಪಾಸುರಮ್:

ಆೞ್ವಾರರು ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಸರಳ, ಸಹಜ ಸ್ವಭಾವದಿಂದ ಈ ಲೋಕದ ಜನರನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಾರೆ. “ಸರ್ವೇಶ್ವರನು ಇಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾದಕ್ಕೂ ಕಾರಣನಾಗಿರುವಾಗ ನೀನು ಬೇರೆ ಯಾವ ದೇವತೆಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವೆ?”

ಒನ್‍ಱುಮ್ ತೇವುಮ್ ಉಲಗುಮ್ ಉಯಿರುಮ್ ಮಟ್ಟ್ರುಮ್ ಯಾದುಮ್ ಇಲ್ಲಾ
ಅನ್‍ಱು ನಾನ್ಮುಗನ್ ತನ್ನೊಡು ತೇವರ್ ಉಲಗೋಡು ಉಯಿರ್ ಪಡೈತ್ತಾನ್
ಕುನ್‍ಱುಮ್ ಪೋಲ್ ಮಣಿಮಾಡ ನೀಡು ತಿರುಕ್ಕುರುಗೂರ್ ಅದನುಳ್
ನಿನ್‍ಱ ಆದಿಪ್ಪಿರಾನ್ ನಿಱ್ಕ ಮಟ್ಟ್ರೈ ತೆಯ್‍ವಮ್ ನಾಡುದಿರೇ॥


ಎಲ್ಲಾ ಲೋಕಗಳೂ ಅದರ ಜೀವಿಗಳೂ ಸಮಸ್ತ ಸೃಷ್ಟಿಯೇ ಪ್ರಳಯ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಭಗವಂತನಲ್ಲಿ ಐಕ್ಯವಾಯಿತು. ಆಗ ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಬ್ರಹ್ಮನನ್ನು ಸಮಷ್ಟಿ ಪುರುಷನೆಂದು ಸೃಷ್ಟಿಸಿದರು. ದೇವತೆಗಳನ್ನೂ ಅವರವರ ಲೋಕಗಳನ್ನೂ ಇತರ ಜೀವರಾಶಿಗಳನ್ನೂ ಸೃಷ್ಟಿಸಿದರು. ಅಂತಹ ಎಂಪೆರುಮಾನರೇ ಆೞ್ವಾರ್ ತಿರುನಗರಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ. ಅಲ್ಲಿ ಎತ್ತರವಾದ, ಪರ್ವತದಂತಹ ದೊಡ್ಡ ದೊಡ್ಡ ಅರಮನೆಗಳು, ವಸತಿಗೃಹಗಳಿವೆ. ಎಂಪೆರುಮಾನರೇ ಅನಂತ ಸೃಷ್ಟಿಗೂ ಕಾರಣವಾದವರು ಮತ್ತು ಪೋಷಕರಾದವರು. ಅವರನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಸೃಷ್ಟಿ ಮತ್ತು ನಾಶಕ್ಕೊಳಪಡುವ ಮತ್ತಿತರ ದೇವತೆಗಳನ್ನು ನೀನು ಪೂಜಿಸುತ್ತಿದ್ದೀಯ.

ಎರಡನೆಯ ಪಾಸುರಮ್:

ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಸೃಷ್ಟಿಸಿದವರೊಂದಿಗೆ ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ “ ನೀವು ಮತ್ತು ನೀವು ಪೂಜಿಸುವ ದೇವತೆಗಳು ಎಲ್ಲಾ ಸಮಾನರು. ಏಕೆಂದರೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು, ದೇವತೆಗಳನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಿರುವ ಭಗವಂತನೊಬ್ಬನೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ತಿರುನಗರಿಯಲ್ಲಿ ಕರುಣೆಯಿಂದ ನಿಂತಿರುವ ಸರ್ವೇಶ್ವರನಿಗೆ ಶರಣಾಗಿ.

ನಾಡಿ ನೀರ್ ವಣಙ್ಗುಮ್ ತೆಯ್‍ವಮುಮ್ ಉಮ್ಮೈಯುಮ್ ಮುನ್ ಪಡೈತ್ತಾನ್
ವೀಡಿಲ್ ಶೀರ್ ಪುಗೞ್ ಆದಿಪ್ಪಿರಾನವನ್ ಮೇವಿ ಉಱೈಕೋಯಿಲ್
ಮಾಡ ಮಾಳಿಗೈ ಶೂೞ್‍ನ್ದು ಅೞಗಾಯ ತಿರುಕ್ಕುರುಗೂರ್ ಅದನೈ
ಪಾಡಿ ಆಡಿ ಪ್ಪರವಿ ಚೆನ್ಮಿನ್ಗಳ್ ಪಲ್ ಉಲಗೀರ್ ಪರನ್ದೇ॥


ಸರ್ವೇಶ್ವರನು, ಪೋಷಕನಾದ ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಈ ಸಕಲ ಸೃಷ್ಟಿಯನ್ನೂ, ನಿನ್ನನ್ನೂ ಒಳಗೊಂಡು, ಸಕಲ ದೇವತೆಗಳನ್ನೂ ಸೃಷ್ಟಿಸಿರುತ್ತಾರೆ. ಅವರಿಗೆ ನಿರಂತರವಾದ ಕಲ್ಯಾಣ ಗುಣಗಳಾದ ಜ್ಞಾನ , ಶಕ್ತಿ ಮುಂತಾದುವುಗಳು ಇರುತ್ತವೆ. ಅಂತಹ ಎಂಪೆರುಮಾನರೇ ಅನೇಕ ಅರಮನೆಗಳೂ, ಬಂಗಲೆಗಳಿಂದ ಕೂಡಿದ ತಿರುನಗರಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿರುತ್ತಾರೆ. ಓಹ್! ಅನೇಕ ಲೋಕಗಳಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿರುವ ಜನಗಳೇ! ಇಂತಹ ಎಂಪೆರುಮಾನರಿಗಾಗಿ ಹಾಡಿ, ಆಡಿ, ನೃತ್ಯ ಮಾಡಿ, ಹೊಗಳಿ ಕೊಂಡಾಡಿರಿ.

ಮೂರನೆಯ ಪಾಸುರಮ್:

ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ , ಈ ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದ ರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ಮತ್ತು ಆ ರಕ್ಷಣೆಯ ಮೂಲ ಕಾರಣವಾಗಿರುವುದು – ಇದು ಪರಮಾತ್ಮನ ಅಧಿಪತ್ಯಕ್ಕೆ ಸಾಕ್ಷಿಯಾಗಿದೆ.
ಪರನ್ದ ತೆಯ್‍ವಮುಮ್ ಪಲ್ ಉಲಗುಮ್ ಪಡೈತ್ತು ಅನ್‍ಱುಡನೇ ವಿೞುಙ್ಗಿ
ಕರನ್ದು ಮಿೞ್‍ನ್ದು ಕಡನ್ದಿಡನ್ದು ಕಣ್ಡುಮ್ ತೆಳಿಯಕಿಲ್ಲೀರ್,
ಶಿರಙ್ಗಳಾಲ್ ಅಮರರ್ ವಣಙ್ಗುಮ್ ತಿರುಕ್ಕುರುಗೂರ್ ಅದನುಳ್
ಪರನ್ ತಿಱಮನ್‍ಱಿ ಪ್ಪಲ್ ಉಲಗೀರ್ ತೆಯ್‍ವಮ್ ಮಟ್ಟ್ರಿಲ್ಲೈ ಪೇಶುಮಿನೇ॥

ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಅನೇಕ ವಿವಿಧ ದೇವತೆಗಳನ್ನೂ ಮತ್ತು ಅವರಿಗಾಗಿ ಅನೇಕ ಲೋಕಗಳನ್ನೂ ಸೃಷ್ಟಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಎಲ್ಲಾ ಲೋಕಗಳನ್ನೂ ಪ್ರಳಯದ ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ ಸಕಲವನ್ನೂ ನುಂಗಿಬಿಟ್ಟು, ಪ್ರಳಯದ ನಂತರ ಅವುಗಳನ್ನು ಹೊರಗೆ ಉಗುಳಿ, ಪ್ರಳಯದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ತಾನೇ ಅದರ ರಕ್ಷಕನಾಗಿ, ಇವುಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದರಿಂದ ನಾವು ಆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲದ್ದರಿಂದ ನಮಗೆ ಸರಿಯಾಗಿ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. ಒಂದೇ ಒಂದು ದೇವತೆಯೂ ಪ್ರಳಯದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಉಳಿದಿಲ್ಲ. ಆ ತಿರುನಗರಿಯಲ್ಲಿ ನಿಂತಿರುವ ಸರ್ವೇಶ್ವರನ ಹೊರತು ಯಾರೂ ಹೆಚ್ಚವರಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲಾ ದೇವತೆಗಳಿಂದಲೂ ಬಾಗಿ ನಮಸ್ಕರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತಾನೆ. ಪೂಜಿಸಲ್ಪಡುತ್ತಾನೆ. ಓ! ಎಲ್ಲಾ ಲೋಕದ ಜನಗಳೇ! ಈ ರೀತಿಯ ಇನ್ನೊಂದು ದೇವತೆಯನ್ನು ಕಂಡಿದ್ದರೆ ಹೇಳಿ. (ಇನ್ನೊಂದು ದೇವತೆಯು ಇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಎಂದು ಆೞ್ವಾರರು ಸಮರ್ಥಿಸುತ್ತಾರೆ.)

ನಾಲ್ಕನೆಯ ಪಾಸುರಮ್:

ಆೞ್ವಾರರು ಕೇಳುತ್ತಾರೆ “ಕಲ್ಮಶವಿಲ್ಲದ ಸಕಲವೇದಗಳು ತಿಳಿಸಿರುವ ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಅಧಿಪತ್ಯವನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿ, ಬೇರೆ ದೇವತೆಗಳ ನಾಯಕನಾಗಿರುವ ಶಿವನನ್ನು ಅಧಿಪತಿ ಎಂದು ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಗೊಂದಲವೇಕೆ? ಎಂದು ಆೞ್ವಾರರು ಆ ಗೊಂದಲವನ್ನು ನಿವಾರಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಪೇಶನಿನ್‍ಱ ಶಿವನುಕ್ಕುಮ್ ಪಿರಮನ್ ತನಕ್ಕುಮ್ ಪಿಱರ್ಕ್ಕುಮ್
ನಾಯಕನ್ ಅವನೇ, ಕಪಾಲ ನನ್ಮೋಕ್ಕತ್ತು ಕ್ಕಣ್ಡುಕೊಣ್ಮಿನ್
ತೇಶಮಾಮದಿಳ್ ಶೂೞ್‍ನ್ದ ಅೞಗಾಯ ತಿರುಕ್ಕುರುಗೂರ್ ಅದನುಳ್
ಈಶನ್ಬಾಲ್ ಓರವಮ್ ಪಱೈದಲ್ ಎನ್ನಾವದು ಇಲಿಙ್ಗಿಯರ್ಕ್ಕೇ॥


ನಾಯಕನೆಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಡುವ ರುದ್ರರಿಗೇ ಇರುವ ಒಂದೇ ದೈವವೆಂದರೆ ಸರ್ವೇಶ್ವರನು.(ಶ್ರೀಮನ್ನಾರಾಯಣರು). ಬ್ರಹ್ಮನಿಗೂ ಅನೇಕ ಬೇರೆಯ ದೇವತೆಗಳಿಗೂ ಇರುವ ಏಕೈಕ ದೈವ. ಮಹಾಭಾರತ ಪುರಾಣದಲ್ಲಿ ರುದ್ರಾ ಕೈಯಲ್ಲಿರುವ ಕಪಾಲವನ್ನು ನಿವಾರಿಸಿಬಿಟ್ಟರು. ಲಿಂಗಪುರಾಣವನ್ನು ಪ್ರಮಾಣವೆಂದು ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಂಡ ಅನುಮಾನಿಕೆಯರಂತೆ ಆಗಬೇಡಿ. ಸಹಜವಾಗಿ ನಾಯಕರಾದ ಸರ್ವೇಶ್ವರನು ನಾಯಕನಲ್ಲ ಎಂಬ ಕೀಳಾದ ಮಾತನ್ನು ಹೇಳಬೇಡಿ. ಅವರು ಎತ್ತರವಾದ ಕೋಟೆಗಳಿಂದ ಆವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ತಿರುನಗರಿಯಲ್ಲಿ ಹೊಳೆಯುವ ತಿರುಮೇನಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿ ನಿಂತಿದ್ದಾರೆ.

ಐದನೆಯ ಪಾಸುರಮ್:

ವೇದವನ್ನು ತಪ್ಪಾಗಿ ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಂಡವರ ಬಾಹ್ಯ ಮತ್ತು ಕುದೃಷ್ಟಿಯನ್ನು ನಿವಾರಿಸಲು ಆೞ್ವಾರರು ತಿರುನಗರಿಯಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿರುವ ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಸರ್ವ ಶ್ರೇಷ್ಠತೆಯನ್ನು ತಿಳಿಸಿದ್ದಾರೆ.

ಇಲಿಙ್ಗತ್ತಿಟ್ಟ ಪುರಾಣತ್ತೀರುಮ್ ಶಮಣರುಮ್ ಶಾಕ್ಕಿಯರುಮ್
ವಲಿನ್ದು ವಾದುಶೆಯ್‍ವೀರ್ಗಳುಮ್ ಮಟ್ಟ್ರುಮ್ ನುಮ್ ತೆಯ್‍ವಮುಮ್ ಆಗಿ ನಿನ್‍ಱಾನ್
ಮಲಿನ್ದು ಶೆನ್ನೆಲ್ ಕವರಿ ವೀಶುಮ್ ತಿರುಕ್ಕುರುಗೂರದನುಳ್
ಪೊಲಿನ್ದು ನಿನ್‍ಱ ಪಿರಾನ್ ಕಣ್ಡೀರ್ ಒನ್‍ರುಮ್ ಪೊಯ್ಯಿಲ್ಲೈ ಪೋಟ್ಟ್ರುಮಿನೇ॥


ನೀವು ತಾಮಸ ಪುರಾಣಕ್ಕೆ(ಅಜ್ಞಾನಕ್ಕೆ) ನಿಷ್ಠಾವಂತರಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನೀವೆಲ್ಲ ಕುದೃಷ್ಟಿಗಳು. ವೈಷೇಶಿಕಗಳೇ, ಜೈನರೇ, ಬೌದ್ಧರೇ ನೀವೆಲ್ಲಾ ಬರೀ ಒಣಗಿದ ಚರ್ಚೆಯಲ್ಲೇ ಮುಳುಗಿದ್ದೀರ. ಎಂಪೆರುಮಾನರನ್ನೇ ಗುರಿಯಾಗಿ ಇಟ್ಟುಕೊಂಡ ದೇವತೆಗಳನ್ನು ಮೇಲೇರಿಸಲು ಅವರು ತಿರುನಗರಿಯಲ್ಲಿ ನಿಂತಿದ್ದಾರೆ. ಅಲ್ಲಿ ಭತ್ತದ ಹಸಿ ತೆನೆಗಳು ಅತ್ಯಂತ ಸುಲಭವಾಗಿ ಲಭ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಅಲ್ಲಿ ತೆನೆಗಳು ಚಾಮರದಂತೆ ಪರಿಪೂರ್ಣವಾಗಿ ತೂಗುತ್ತದೆ . ಸರ್ವೇಶ್ವರನ ಹಾಗೆಯೇ, ಇದರಲ್ಲಿ ಯಾವ ಕುಂದು ಕೊರತೆ , ಸುಳ್ಳೂ ಇಲ್ಲ. ಹಾಗಾಗಿ ನೀನೂ ಅವರನ್ನು ಹಾಡಿ ಹೊಗಳು ಎಂದು ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಆರನೆಯ ಪಾಸುರಮ್:

ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಹೇಗೆ ನಿನಗೆ ತಿಳಿಯದಂತೆ ನಿನ್ನ ಕರ್ಮದ ಫಲವನ್ನು ನಿನಗೆ ನೀಡುವ ಹಾಗೆ ಮಾಡುತ್ತಾರೋ ಅದು ಅವರ ಕೌಶಲ್ಯ.

ಪೋಟ್ಟ್ರಿ ಮಟ್ಟ್ರೋರ್ ದೆಯ್‍ವಮ್ ಪೇಣ ಪ್ಪುಱತ್ತಿಟ್ಟು ಉಮ್ಮೈ ಇನ್ನೇ
ತೇಟ್ಟ್ರಿ ವೈತ್ತದು ಎಲ್ಲೀರುಮ್ ವೀಡು ಪೆಟ್ಟ್ರಾಲ್ ಉಲಗಿಲ್ಲೈ ಎನ್‍ಱೇ
ಶೇಟ್ಟ್ರಿಲ್ ಶೆನ್ನೆಲ್ ಕಮಲಮೋಙ್ಗು ತಿರುಕ್ಕುರುಗೂರ್ ಅದನುಳ್
ಆಟ್ಟ್ರ ವಲ್ಲವನ್ ಮಾಯಮ್ ಕಣ್ಡೀರ್ ಅದಱಿನ್ದಱಿನ್ದು ಓಡುಮಿನೇ॥

ನಿನ್ನನ್ನು ತನ್ನಿಂದ ದೂರವಿಟ್ಟು ಅನ್ಯ ದೇವತೆಗಳನ್ನು ಸೇವೆ ಮಾಡುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ. ಅದಕ್ಕೆ ಕಾರಣವೇನೆಂದರೆ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಮೋಕ್ಷವನ್ನು ಕೊಟ್ಟುಬಿಟ್ಟರೆ ಲೋಕದ ರೀತಿ ನೀತಿಗಳು ಬದಲಾಯಿಸಿ ಬಿಡುತ್ತವೆ. ಎಲ್ಲಿ ಹೊಸ ಭತ್ತವು ಮತ್ತು ಕಮಲದ ಹೂಗಳು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಬೆಳೆಯುತ್ತದೆಯೋ ಅಂತಹ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಎಂಬೆರುಮಾನರು ಇದ್ದು, ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ ಕಲೆ ಕೌಶಲ್ಯಗಳನ್ನೂ ಹೊಂದಿದ್ದು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಅವರವರ ಕರ್ಮದ ಫಲವು ಸಿಗುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ, ಅಂತಹ ಎಂಪೆರುಮಾನರ ‘ಪ್ರಕೃತಿಯ ಜೊತೆಗೆ ಇರುವ ಸಂಬಂಧವನ್ನು ‘ಮಾಯ’ ಎಂದು ಕರೆಯುತ್ತಾರೆ. ಈ ಮಾಯೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ನೀನು ಪಡೆದುಕೊಂಡು ಲೌಕಿಕ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ನೀನು ದಾಟಿಕೊಂಡು ಹೋಗು ಎಂದು ಆೞ್ವಾರರು ಬುದ್ಧಿ ಮಾತು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಏಳನೆಯ ಪಾಸುರಮ್:

ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ “ ನಿನಗೆ ಈಗಾಗಲೇ ಏನೇನು ದೊರಕಿದೆಯೋ, ಅದೇ ಅನ್ಯ ದೇವತೆಗಳಿಂದಲೂ ದೊರಕುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ನೀನು ಗರುಡ ಧ್ವಜವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಶರಣಾಗತಿ ಹೊಂದಿ ಅವರ ಸೇವಕನಾಗು”.

ಓಡಿಯೋಡಿ ಪ್ಪಲಪಿಱಪ್ಪುಮ್ ಪಿಱನ್ದು ಮಟ್ಟ್ರೋರ್ ತೆಯ್‍ವಮ್
ಪಾಡಿ ಆಡಿ ಪ್ಪಣಿನ್ದು ಪಲ್ಪಡಿಕಾಲ್ ವೞಿಯೇಱಿ ಕ್ಕಣ್ಡೀರ್
ಕೂಡಿ ವಾನವರ್ ಏತ್ತ ನಿನ್‍ಱ ತಿರುಕ್ಕುರುಗೂರ್ ಅದನುಳ್
ಆಡು ಪುಳ್ ಕೊಡಿ ಆದಿಮೂರ್ತ್ತಿಕ್ಕು ಅಡಿಮೈ ಪುಗುವದುವೇ॥


ಹಾಡಿ ಪಾಡಿ, ನೃತ್ಯ ಮಾಡಿ, ಹೆಸರೇ ಇಲ್ಲದ ಅನ್ಯದೇವತೆಗಳಿಗಾಗಿ ನಾನಾ ವಿಧದಿಂದ ಪೂಜೆ ಮಾಡಿ ಅವರಲ್ಲೇ ಶರಣಾಗತಿ ಹೊಂದಿ , ಶಾಸ್ತ್ರದ ಪ್ರಕಾರವೆಂದು ಹೇಳಿ , ಓಡಿಯಾಡಿ ಅಲ್ಲಿಂದಿಲ್ಲಿಗೆ ಜರುಗಿ, ಪುನಃ ಪುನಃ ಬೇರೆ ಬೇರೆ ರೀತಿಯ ಜನ್ಮಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿ, ಮತ್ತೆ ಇದನ್ನೆಲ್ಲಾ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ. ಇದಕ್ಕೆ ಬದಲಾಗಿ ಸರ್ವೇಶ್ವರನಲ್ಲಿ ಮೊರೆ ಹೋಗು. ಎಲ್ಲದಕ್ಕೂ ಕಾರಣನಗಿರುವವನು ಅವನೇ. ಗರುಡ ಧ್ವಜವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವನು. ಮತ್ತು ಆೞ್ವಾರ್ ತಿರುನಗರಿಯಲ್ಲಿ ನಿಂತಿರುವನು. ಅವನನ್ನು ಶರಣಾಗತಿ ಹೊಂದು. ಅವನನ್ನೇ ಹಾಡಿ ಹೊಗಳು. ಅವನು ನೀನು ಪೂಜಿಸುವ ಆ ದೇವತೆಗಳಿಂದಲೂ ಶರಣಾಗತಿ ಮಾಡಲ್ಪಡುವವನು.

ಎಂಟನೆಯ ಪಾಸುರಮ್:

ಆೞ್ವಾರರು ವಿವರಿಸುತ್ತಾರೆ “ಬೇರೆ ದೇವತೆಗಳಿಗೆ ಕೂಡಾ ಎಂಪೆರುಮಾನರೇ ಅವರಿಗೆ , ಅವರನ್ನು ಬೇಡುವವರ ಪೂರೈಕೆಗಳನ್ನು ಪೂರೈಸುವ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಕೊಡುತ್ತಾರೆ. ರುದ್ರರು ಮಾರ್ಕಂಡೇಯನ ಆಸೆಗಳನ್ನು ಪೂರೈಸಲು ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಕೃಪೆಯನ್ನು ಪಡೆದಿರುತ್ತಾರೆ.

ಪುಕ್ಕಡಿಮೈಯಿನಾಲ್ ತನ್ನೈ ಕಣ್ಡ ಮಾರ್ಕ್ಕಣ್ಡೇಯನವನೈ
ನಕ್ಕ ಪಿರಾನುಮ್ ಅನ್‍ಱು ಉಯ್ಯಕೊಣ್ಡದು ನಾರಾಯಣನರುಳೇ
ಕೊಕ್ಕಲರ್ ತಡಮ್ ತಾೞೈ ವೇಲಿ ತಿರುಕ್ಕುರುಗೂರ್ ಅದನುಳ್
ಮಿಕ್ಕ ಆದಿಪ್ಪಿರಾನ್ ನಿಱ್ಕ ಮಟ್ಟ್ರು ಎತ್ತೆಯ್‍ವಮ್ ವಿಳಮ್ಬುದಿರೇ॥


ಪೋಷಕರಾದ ರುದ್ರರು ನಗ್ನ, ದಿಗಂಬರ ಎಂದೇ ಹೆಸರಾಗಿರುತ್ತಾರೆ. ಪ್ರಳಯ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಮಾರ್ಕಂಡೇಯನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿದರು. ಪುರಾಣಗಳಲ್ಲಿ ಜನಪ್ರಿಯವಾಗಿರುವಂತೆ ಮಾರ್ಕಂಡೇಯನು ರುದ್ರರ ಬಳಿ ನೇರವಾಗಿ ಬಂದು ಸಂಧಿಸಿದನು. ರುದ್ರರು ಮಾರ್ಕಂಡೇಯನನ್ನು ಭಗವಂತನ ಭಕ್ತನನ್ನಾಗಿಸಿ, ಅವನನ್ನು ನಾರಾಯಣರೇ ಮೇಲೆತ್ತಿದರು. ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಎಲ್ಲರಿಗಿಂತ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದವರು. ಎಲ್ಲಾದಕ್ಕೂ ಮೂಲ ಕಾರಣರಾದವರು. ಮತ್ತು ಮಹಾ ಪೋಷಕರಾದವರು. ಅವರು ಬಿಳಿಯ ಹೂಗಳಿಂದ ಮತ್ತು ದೊಡ್ಡ ಪತ್ರೆಗಳಿಂದ ಭರಿತವಾದ ಆೞ್ವಾರ್ ತಿರುನಗರಿಯಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲರಿಗು ಒಳಿತು ಮಾಡಲು ನಿಂತಿದ್ದಾರೆ. ಬೇರೆ ಯಾವ ದೈವವನ್ನು ನೀನು ಆರಾಧಿಸುವೆ?

ಒಂಬತ್ತನೆಯ ಪಾಸುರಮ್:

ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ “ನೀನು ರಕ್ಷಿಸಲ್ಪಡಬೇಕಾದರೆ ಆೞ್ವಾರ್ ತಿರುನಗರಿಯಲ್ಲಿ ಶರಣು ಹೊಂದು , ಅಲ್ಲಿ ವೇದ ಬಾಹ್ಯಗಳಿಂದಲೂ (ವೇದವನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸುವ) ಕುದೃಷ್ಟಿಗಳಿಂದಲೂ (ವೇದವನ್ನು ಅನರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡ) ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಐಶ್ವರ್‍ಯಗಳು ನಾಶವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಅಂತಹ ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಅಲ್ಲಿ ನಿಂತಿದ್ದಾರೆ.

ವಿಳಮ್ಬುಮ್ ಆಱುಶಮಯಮುಮ್ ಅವೈಯಾಗಿಯುಮ್ ಮಟ್ಟ್ರುಮ್ ತನ್ಬಾಲ್
ಅಳನ್ದು ಕಾಣ್ಡಱ್ಕುರಿಯನಾಗಿಯ ಆದಿಪ್ಪಿರಾನ್ ಅಮರುಮ್
ವಳಙ್ಗೊಳ್ ತಣ್ ಪಣೈ ಶೂೞ್‍ನ್ದೞಗಾಯ ತಿರುಕ್ಕುರುಗೂರ್ ಅದನೈ
ಉಳಙ್ಗೊಳ್ ಞಾನತ್ತು ವೈಮ್ಮಿನ್ ಉಮ್ಮೈ ಉಯ್ಯಕ್ಕೊಣ್ಡು ಪೋಗುಱಿಲೇ॥

ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಎಲ್ಲರ ಪೋಷಕರು ಮತ್ತು ಎಲ್ಲದಕ್ಕೂ ಕಾರಣರಾದವರು. ಆದರೆ ವೇದಗಳ ಸಾರಾಂಶವನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸುವವರು ಭಗವಂತನು ಸಿಗುವುದು ಕಷ್ಟವೆಂದೂ ಅವರ ಗುಣವು ಆರು ಗುಂಪುಗಳ ತತ್ತ್ವಾಂಶದಿಂದ ನಿರ್ಧರಿಸಿದೆಯೆಂದೂ ತಪ್ಪಾಗಿ ಬರೀ ಮಾತಿನಲ್ಲಿ (ನಿಜವಾದ ಅಂಶವಿಲ್ಲದೆ) ನಿರ್ಧರಿಸಿರುತ್ತಾರೆ. ಮತ್ತು ಇವೆಲ್ಲಾ ಬರೀ ವೇದ ಬಾಹ್ಯ ಮತ್ತು ಕುದೃಷ್ಟಿ ತತ್ತ್ವಾಂಶಗಳಾಗಿರುತ್ತದೆ. ನೀನು ನಿನ್ನನ್ನು ಮೇಲೆತ್ತಬೇಕಾದರೆ, ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಆನಂದಹರಿತವಾದ ನೆಲೆಯಾದ ಮತ್ತು ನೀರಿನ ಝಳಗಳಿಂದ ಆವೃತ್ತವಾದ, ಆಕರ್ಷಕ ಆೞ್ವಾರ್ ತಿರುನಗರಿಯನ್ನು ನಿನ್ನ ಮನಸ್ಸಿನ ಒಳಗೆ ತೆಗೆದುಕೋ.

ಹತ್ತನೆಯ ಪಾಸುರಮ್:

ಎಂಪೆರುಮಾನರಿಗೆ ಸೇವೆ ಸಲ್ಲಿಸುವುದು ನಮ್ಮ ಪರಮಗುರಿ ಮತ್ತು ಸರಿಯಾದ ದಾರಿ. ಅವರು ಎಲ್ಲಾರಿಗೂ ಶರೀರಿ (ಆತ್ಮ) ಸ್ವರೂಪನಾದವನು. ಸುಲಭವಾಗಿ ಜೊತೆ ಸೇರಬಹುದು ಮತ್ತು ಮನಸ್ಸನ್ನು ಆಕರ್ಷಿಸುವ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಮಾಡುವವನು.

ಉಱುವದಾವದು ಎತ್ತೇವುಮ್ ಎವ್ವುಲಗಙ್ಗಳುಮ್ ಮಟ್ಟ್ರುಮ್ ತನ್ಬಾಲ್
ಮಱುವಿಲ್ ಮೂರ್ತಿಯೋಡೊತ್ತು ಇತ್ತನೈಯುಮ್ ನಿನ್‍ಱವಣ್ಣಮ್ ನಿಱ್ಕವೇ
ಶೆಱುವಿಲ್ ಶೆನ್ನೆಲ್ ಕರುಮ್ಬೊಡೋಱ್ಗು ತಿರುಕ್ಕುರುಗೂರದನುಳ್
ಕುಱಿಯ ಮಾಣುರುವಾಗಿಯ ನೀಲ್ ಕುಡಕ್ಕೂತ್ತನುಕ್ಕು ಆಟ್ಚೆಯ್‍ವದೇ ||

ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಹೇಗೆ ನಿಂತಿದ್ದಾರೆ ಎಂದರೆ , ಎಲ್ಲಾ ವರ್ಗದ ದೇವತೆಗಳೂ ಎಲ್ಲಾ ಲೋಕಗಳೂ , ಬೇರೆ ಚಿತ್ (ಜೀವಿಗಳೂ) ಮತ್ತು ಅಚಿತ್ (ನಿರ್ಜೀವಿಗಳು) ಇವೆಲ್ಲಾ ಅವನ ಸ್ವರೂಪವಾಗಿವೆ. ಅವು ಅವನ ದಿವ್ಯ ವಿಶಿಷ್ಟ ರೂಪಕ್ಕೆ ಹೊರತಾಗಿವೆ. ಅವನ ಗುಣವನ್ನು ಮತ್ತು ಅವನ ರೂಪ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನೂ ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳದೆ ಅವನ ಸ್ವರೂಪವಾಗಿದೆ. ಅವನು ಹೊಸ ಭತ್ತ, ಮತ್ತು ಕಬ್ಬು ಬೆಳೆಯುವ ಪ್ರದೇಶವಾದ ಅತ್ಯಂತ ಫಲವತ್ತಾದ ಸ್ಥಳವಾದ ಆೞ್ವಾರ್ ತಿರುನಗರಿಯಲ್ಲಿ ನಿಂತಿದ್ದಾನೆ. ಅಂತಹ ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಬಹಳ ಆನಂದದಿಂದ ಬ್ರಹ್ಮಚಾರಿಯಾದ ವಾಮನನಾಗಿ ಸೇವೆ ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತಾನೆ. ಕೂಡ ಕೂತ್ತು ಆಡಿದ ಕೃಷ್ಣನಾಗಿಯೂ ಅವನು ಸೇವೆ ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತಾನೆ. ಅವನೇ ನಮಗೆ ಪರಮವಾದ ಮತ್ತು ಸರಿಯಾದ ಗುರಿ ಎಂದು ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಹನ್ನೊಂದನೆಯ ಪಾಸುರಮ್:

ಈ ಪದಿಗೆಯನ್ನು ಕಲಿತರೆ ‘ಪರಮ ಪದಮ್’ (ಮೋಕ್ಷ ) ನನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಪಡೆಯಬಹುದು ಎಂದು ಆೞ್ವಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಆಟ್ಚೆಯ್‍ದು ಆೞಿಪ್ಪಿರಾನೈ ಚ್ಚೇರ್ನ್ದವನ್ ವಣ್ ಕುರುಗೂರ್ ನಗರಾನ್
ನಾಟ್ ಕಮೞ್ ಮಗಿೞ್‍ಮಾಲೈ ಮಾರ್ಬಿನನ್ ಮಾರನ್ ಶಡಗೋಪನ್
ವೇಟ್ಕೈಯಾಲ್ ಶೊನ್ನ ಪಾಡಲ್ ಆಯಿರತ್ತುಳ್ ಇಪ್ಪತ್ತುಮ್ ವಲ್ಲಾರ್
ಮೀಟ್ಚಿಯಿನ್‍ಱಿ ವೈಗುನ್ದ ಮಾನಗರ್ ಮಟ್ಟ್ರದು ಕೈಯದುವೇ॥


ಆೞ್ವಾರರಿಗೆ ‘ಶಟಕೋಪ’ ಎಂಬ ದಿವ್ಯ ನಾಮವೂ, ‘ಮಾರನ್’ ಎಂಬ ಕುಟುಂಬದ ಹೆಸರೂ ಇರುತ್ತದೆ. ಅವರು ಮಹಾ ಪೋಷಕರಾದ ಎಂಪೆರುಮಾನರನ್ನು ಸೇರಿರುತ್ತಾರೆ. ಅವರು ಮಾತಿನ ಮೂಲಕ (ಉಪದೇಶ) ಸೇವೆಯನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತಾರೆ. ಅವರು ಆೞ್ವಾರ್ ತಿರುನಗರಿಗೇ ನಾಯಕರಾಗಿ ಇರುತ್ತಾರೆ. ಅವರು ಸುಗಂಧಿತ ರಂಜಲ ಪುಷ್ಪ ಮಾಲೆಯನ್ನು ತಮ್ಮ ದಿವ್ಯ ಎದೆಯ ಮೇಲೆ ಧರಿಸಿರುತ್ತಾರೆ. ಅವರು ಕರುಣೆಯಿಂದ ಈ ಹತ್ತು ಪಾಸುರದ ಪದಿಗೆಯನ್ನು ಮೂಲತಃ ಸಾವಿರದೊಳಗೆ ಈ ಪದಿಗೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿರುತ್ತಾರೆ. ಈ ಹತ್ತು ಪಾಸುರಗಳನ್ನು ಯಾರು ಪಠಿಸುತ್ತಾರೋ ಅವರು ಶ್ರೀ ವೈಕುಂಠದಲ್ಲಿ ಉಪಸ್ಥಿತರಾಗಿರುತ್ತಾರೆ. ಬರೀ ಪಠಣೆಯಿಂದಲೇ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಸೇರುವ ಅವಕಾಶವನ್ನು ಪ್ರಾಪ್ತಿಸಿರುತ್ತಾರೆ.

ಮೂಲ : http://divyaprabandham.koyil.org/index.php/2020/05/thiruvaimozhi-4-10-simple/

ಅಡಿಯೇನ್ ಕುಮುದವಲ್ಲಿ ರಾಮಾನುಜ ದಾಸಿ

ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ : http://divyaprabandham.koyil.org

ಪ್ರಮೇಯಂ (ಲಕ್ಷ್ಯ) – http://koyil.org
ಪ್ರಮಾಣಂ (ಧರ್ಮಗ್ರಂಥಗಳು) – http://granthams.koyil.org
ಪ್ರಮಾತಾ (ಬೋಧಕರು) – http://acharyas.koyil.org
ಶ್ರೀವೈಷ್ಣವ ಶಿಕ್ಷಣ/ಮಕ್ಕಳ ಪೋರ್ಟಲ್ – http://pillai.koyil.org

ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ – 4.1 ಒರುನಾಯಗಮಾಯ್

Published by:

ಶ್ರೀ:  ಶ್ರೀಮತೇ ಶಠಗೋಪಾಯ ನಮಃ ಶ್ರೀಮತೇ ರಾಮಾನುಜಾಯ ನಮಃ  ಶ್ರೀಮತ್ ವರವರಮುನಯೇ ನಮಃ

ಕೋಯಿಲ್ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ

<< 3.3 ಒೞಿವಿಲ್

ಮೂರು ಪುರುಷಾರ್ಥಗಳಾದ ಐಶ್ವರ್ಯ (ಜಗತ್ತಿನ ಸುಖ ಭೋಗಗಳು), ಕೈವಲ್ಯ (ನಿರಂತರ ಆತ್ಮಾನುಭವ, ಆತ್ಮಾನಂದ)ಮತ್ತು ಮೋಕ್ಷ ( ನಿರಂತರ ಭಗವತ್ ಕೈಂಕರ್ಯ) ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ಐಶ್ವರ್ಯ ಮತ್ತು ಕೈವಲ್ಯ ಎರಡೂ ಕೀಳಾದದು ಹಾಗು ಆತ್ಮಾವಿನ ನಿಜಸ್ವರೂಪಕ್ಕೆ ಹೊಂದುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಒತ್ತಿ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ. ಕರುಣಾಮಯನಾದ ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರ್ ಸಂಸಾರಿಗಳನ್ನು ಸರ್ವೇಶ್ವರನಾದ ಶ್ರಿಯಃಪತಿ( ಶ್ರೀ ಮಹಾಲಕ್ಷ್ಮಿಯ ಪತಿ) ಶ್ರೀಮನ್ ನಾರಾಯಣನ ಪಾದಕಮಲದಲ್ಲಿ ಕೈಂಕರ್ಯವನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಲು ಆದೇಶಿಸುತ್ತಾರೆ.
ಎಂಪೆರುಮಾನಾರ್ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಯ ಈ ಪದಿಗವನ್ನು( ಒರುನಾಯಗಮಾಯ್) ತಿರುನಾರಾಯಣಪುರದ ತಿರುನಾರಣನಿಗೆ ಅರ್ಪಿಸಿದ್ದಾರೆ.


೧.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ಒಂದು ದಿನ ರಾಜರು ಕೂಡ ತಮ್ಮ ರಾಜ್ಯವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡ, ಭಿಕ್ಷಾಟನೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಶೋಚನೀಯವಾಗಿ ಬಾಳುತ್ತಾರೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸುತ್ತಾರೆ. ಆದುದರಿಂದ, ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಶ್ರೀಮಂತನಾದ ತಿರುನಾರಾಯಣನ ಪಾದಕಮಲವನ್ನು ಸಮೀಪಿಸಿ ಉನ್ನತಿ ಹೊಂದಿರಿ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಒರುನಾಯಗಮಾಯ್ ಓಡ ಉಲಗುಡನ್ ಆನ್ಡವರ್
ಕರು ನಾಯ್ ಕವರ್ನ್ದದ ಕಾಲರ್ ಸಿದೈಗಿಯ ಪಾನಯರ್
ಪೆರು ನಾಡು ಕಾಣ ಇಮ್ಮಯಿಲೇ ಪಿಚ್ಚೈ ತಾಮ್ ಕೊಳ್ವರ್
ತಿರುನಾರಣನ್ ತಾಳ್ ಕಾಲಮ್ ಪೆರಚ್ ಚಿಂದಿತ್ತುಯ್ಮಿನೋ||


ಒಂದು ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಜಗತ್ತಿಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಹೊಂದಿರುವ ರಾಜರು ತಮ್ಮ ರಾಜ್ಯವನ್ನು ಅತ್ಯಂತ ಸ್ವ ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯದಿಂದ ಆಳುತ್ತಾ ,ತಮ್ಮ ರಾಜ್ಯದ ಪ್ರಜೆಗಳನ್ನು ರಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದ್ದರು. ಅದೇ ರಾಜರು ತಮ್ಮ ರಾಜ್ಯವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡ, ಭಿಕ್ಷಾಟನೆ ಮಾಡಲು ರಾತ್ರಿಯ ವೇಳೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದಾಗ, ಕತ್ತಲೆಯಲ್ಲಿ ಕರಿ ನಾಯಿ ಅವರ ಕಾಲುಗಳನ್ನು ಕಚ್ಚಿತು.ಆಗ ಅವರ ಭಿಕ್ಷೆ ಪಾತ್ರೆ ಕೆಳಗೆ ಬಿದ್ದು ಒಡೆದುಹೋದಾಗ,ಪ್ರಜೆಗಳೆಲ್ಲಾ ಬಂದು ನೋಡಿದರು. ಒಂದು ಕಾಲದಲ್ಲಿ ರಾಜನಾಗಿದ್ದವನು ಈಗ ಭಿಕ್ಷುಕನಾಗಿರುವುದನ್ನು ಕಂಡರು! ಐಶ್ವರ್ಯ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾದದ್ದು. ಯಾವತ್ತೂ ಸಮಯವನ್ನು ವ್ಯರ್ಥ ಮಾಡದೇ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಶ್ರೀಮಂತನಾದ ಶ್ರೀಮನ್ ನಾರಾಯಣನ ಪಾದಕಮಲವನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸಿ ಉನ್ನತಿ ಹೊಂದಿರಿ!

೨.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ “ಐಶ್ವರ್ಯವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಭಾರ್ಯಳನ್ನು ಕೂಡ ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವಿರೀ! ಆದುದರಿಂದ ಶ್ರಿಯಃಪತಿಯಾದ (ಶ್ರೀ ಮಹಾಲಕ್ಷ್ಮಿಯ ಪತಿ) ಮತ್ತು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ದೇವರಾದ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ದೈವಿಕ ಪಾದಕಮಲದಲ್ಲಿ ಆಶ್ರಯಗೊಳ್ಳಿರಿ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಉಯ್ಮಿನ್ ತಿಱೈ ಕೊಣರ್ನದು ಎನ್ರುಲಗಾಂಡವರ್
ಇಮ್ಮಯೇ ತಮ್ ಇನ್ ಸುವೈ ಮಡವಾರೈಪ್ ಪಿಱರ್ ಕೊಳ್ಳ ತಾಮ್ ವಿಟ್ಟು
ವೆಮ್ಮಿನ್ ಒಳಿ ವೆಯಿಲ್ ಕಾನಗಮ್ ಪೋಯ್ಕ್ ಕುಮೈ ತಿನ್ಬರ್ಗಳ್
ಸೆಮ್ಮಿನ್ ಮುಡಿತ್ ತಿರುಮಾಲೈ ವಿರೈನ್ದಡಿ ಸೇರ್ಮಿನೋ||

ಗೌರವ ತಂದುಕೊಂಡು ಬಾಳಬೇಕು ಎಂದು ಬೇರೆಯವರಿಗೆ ( ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ರಾಜರಿಗೆ ಮತ್ತು ಇತರರಿಗೆ)ಹೇಳುತ್ತಾ ರಾಜ್ಯವನ್ನು ಆಳುತ್ತಿದ್ದ ರಾಜರು ತಮಗೆ ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರೀತಿಯಾದ, ಎಲ್ಲಾ ಸುಖಗಳನ್ನುೂ ಕೊಡುತ್ತಿದ್ದ ಪತ್ನಿಯರನ್ನು ಬೇರೆಯವರು ಕಿತ್ತುಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಅವರನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಿ, ರಾಜ್ಯದಲ್ಲಿ ಇರಲಾರದೆ, ಬಿಸಿಲು ಸುಡುತ್ತಿರುವ ಕಾಡುಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ ಅಲ್ಲೂ ಕೂಡ ಬೇರೆ ರಾಜರಿಂದ ಚಿತ್ರಹಿಂಸೆ ಅನುಭವಿಸುತ್ತಾರೆ. ಆದುದರಿಂದ ನೀವು ಒಳ್ಳೆಯತನದಿಂದ ತ್ವರಿತವಾಗಿ, ನಿಲ್ಲಿಸಲಾರದ ಪ್ರಕಾಶದಿಂದ ಹೊಳೆಯುವ ಕಿರೀಟವನ್ನು ಧರಿಸಿರುವ, ಶ್ರೀ ಮಹಾಲಕ್ಷ್ಮಿಯ ಪತಿಯಾದ ಶ್ರೀಮನ್ ನಾರಾಯಣನ ಪಾದಕಮಲಗಳಲ್ಲಿ ಶರಣಾಗತಿ ಸಲ್ಲಿಸಿ!

೩.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ , ತಮಗೆ ಶರಣರಾದ ರಾಜರ ಬಗ್ಗೆ ಕಾಳಜಿಯಿಲ್ಲದೆ ಬಾಳುತ್ತಿದ್ದ ರಾಜರು ತಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಐಶ್ವರ್ಯಗಳನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡು ಯಾರಿಂದಲೂ ಗೌರವ ಪಡೆಯದೆ ಬಾಳುತ್ತಾರೆ. ಆದುದರಿಂದ, ಆಹ್ಲಾದಿಸಬಹುದಾದ ಕೃಷ್ಣನ ದೈವಿಕ ಪಾದಗಳಲ್ಲಿ ಶರಣಾಗಿ ಎಂದು ಆೞ್ವಾರ್ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಅಡಿಸೇರ್ ಮುಡಿಯಿನರಾಗಿ ಅರಸರ್ಗಳ್ ತಾಮ್ ತೊೞ
ಇಡಿಸೇರ್ ಮುರಸಂಗಳ್ ಮುತ್ತತ್ತಿಯಂಬ ಇರುನ್ದವರ್
ಪೊಡಿಸೇರ್ ತುಗಳಾಯ್ಪ್ ಪೋವರ್ಗಳ್ ಆದಲಿಲ್ ನೊಕ್ಕೆನಕ್ಕ್
ಕಡಿಸೇರ್ ತುೞಾಯ್ ಮುಡಿ ಕಣ್ಣನ್ ಕೞಲ್ಗಳ್ ನಿನೈಮಿನೋ||

ಹೊರಗೆ ಬಾರಿಸುತ್ತಿರುವ , ಗುಡುಗಿನಂತೆ ಶಬ್ದವನ್ನು ಮಾಡುವಂತಹ ವಾದ್ಯಗಳನ್ನು (drums) ಆನಂದದಿಂದ ಕೇಳುವ, ತನಗೆ ಶರಣರಾದ ರಾಜರನ್ನು ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸುವ ರಾಜ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕನಾಗಿ ಒಂದು ವಸ್ತುವಿನ ಮೇಲಿರುವ ಧೂಳಿನಂತೆ ಬಾಳುತ್ತಾನೆ.
ಆದುದರಿಂದ, ತುಳಸಿಯಿಂದ ಅಲಂಕರಿಸಿರುವ ಕಿರೀಟವನ್ನು ಧರಿಸಿಕೊಂಡಿರುವ ಕೃಷ್ಣನ ಪಾದಕಮಲವನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸಿರಿ !

೪.ಪಾಸುರಮ್:ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್, ಜೀವನ ಸ್ವಲ್ಪ ಕಾಲ ಮತ್ತು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿರುವುದರಿಂದ, ತಡೆಗಳನ್ನು ನಿವಾರಿಸುವ ಶ್ರೀ ಕೃಷ್ಣನ ದೈವಿಕ ಪಾದಗಳನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸೀ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ನಿನೈಪ್ಪಾನ್ ಪುಗಿನ್ ಕಡಲ್ ಎಕ್ಕಲಿನ್ ನುಣ್ ಮಣಲಿಲ್ ಪಲರ್
ಎನೈತ್ತೋರುಗನ್ಗಳುನ್ ಇವ್ವುಲಗಾಂಡು ಕೞನ್ದವರ್
ಮನೈಪ್ಪಾಲ್ ಮರುಂಗರ ಮಾಯ್ದಲ್ ಅಲ್ಲಾಲ್ ಮಟ್ಟ್ರು ಕಂಡಿಲಮ್
ಪನೈತ್ತಾಳ್ ಮದ ಕಳಿಱಟ್ಟವನ್ ಪಾದಮ್ ಪಣಿಮಿನೋ||

(ಭಗವದನುಭವವನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಕೊಟ್ಟು ಮರಣ ಹೊಂದಿದ )ರಾಜರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಬೇಕೆಂದರೆ, ಸಮುದ್ರದ ಮರಳಿನ ದಿಬ್ಬೆಗಳಲ್ಲಿರುವ ಹಲವಾರು ಮರಳು ಕಣಗಳಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಸಂಖ್ಯೆ! ಅನೇಕ ಯುಗಗಳಲ್ಲಿ ಭಾರಿ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಜನ ನಿಧನರಾದರು. ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಯಾವ ರೀತಿ ನಾಶವಾದರೆಂದರೆ, ಅವರ ಗೃಹಕ್ಕೂ, ಅದಕ್ಕೆ ಹೊರಗಿರುವ ಭೂಮಿಗೂ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಿರುವ ಹಾಗೆ ( ಎಲ್ಲವೂ ಚಪ್ಪಟೆಯಾದ ಹಾಗೆ) ಆದರು. ನಾವು ಅವರ ಯಾವ ಉಳಿಕೆಯನ್ನುೂ ಕಂಡಿಲ್ಲ. ಆದುದರಿಂದ, ನೀವೆಲ್ಲರೂ, ತಾಳೆ ಮರದಂತೆ ದುಂಡಾದ ಪಾದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ, ( ಕುವಲಯಾಪೀಡಮ್) ಮತಿಗೆಟ್ಟ ಆನೆಯನ್ನು ನಾಶಮಾಡಿದ ಶ್ರೀ ಕೃಷ್ಣನ ದೈವಿಕ ಪಾದಗಳನ್ನು ಪೂಜಿಸಿ!

೫.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್, ಐಶ್ವರ್ಯವು ಹೇಗೆ ಶಾಶ್ವತವಲ್ಲವೋ, ಹಾಗೆಯೇ, ಸ್ತ್ರೀಯರೊಂದಿಗೆ ಕೂಡಿ ಅನುಭವಿಸುವ ಸುಖವು ಕೂಡ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಪಣಿಮಿನ್ ತಿರುವರುಳ್ ಎನ್ನುಮ್ ಅಮ್ ಸೀದ ಪೈಮ್ ಪೂಮ್ ಪಳ್ಳಿ
ಅಣಿ ಮೆನ್ ಕುೞಲಾರ್ ಇನ್ಬಕ್ ಕಲವಿ ಅಮುದುಣ್ಡಾರ್
ತುಣಿ ಮುನ್ಬು ನಾಲಪ್ ಪಲ್ ಏೞಯರ್ ತಾಮಿೞಿಪ್ಪಚ್ ಚೆಲ್ವರ್
ಮಣಿ ಮಿನ್ನು ಮೇನಿ ನಮ್ ಮಾಯವನ್ ಪೇರ್ ಸೊಲ್ಲಿ ವಾೞ್ಮಿನೋ||

ದೇಹದ ಮುಂದಿನ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರವೇ ನೇತಾಡುವ ವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಧರಿಸಿಕೊಂಡು, ದೈವಿಕ ಅನುಗ್ರಹವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸುಂದರವಾದ, ಬೃಹತ್ತಾದ, ತಂಪಾದ ಹೂವಿನ ಹಾಸಿಗೆಯ ಮೇಲೆ ಮಲಗಿರುವ ,ಉದ್ದವಾದ ಅಲಂಕರಿಸಿದ ಕೇಶ ಹೊಂದಿರುವ ಯುವತಿಯರೊಂದಿಗೆ ಆನಂದದಿಂದ ಕೂಡಿ ಸುಖವನ್ನು ಅನುಭವಿಸಿದವರನ್ನು (ರಾಜರು ಮತ್ತು ಶ್ರೀಮಂತರು) ಆ ಯುವತಿಯರು ಒಂದು ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಅಪೇಕ್ಷಿಸಿ, ನಂತರ ಅವಮಾನ ಪಡಿಸಿದರು ಕೂಡ, ಆ ರಾಜರು ಮತ್ತು ಶ್ರೀಮಂತರು ಪುನಃ ಅದೇ ಯುವತಿಯರ ಬಳಿ ಹೋಗುತ್ತಾರೆ.
ಆದುದರಿಂದ, ನೀಲಿ ರತ್ನದಂತೆ ಪ್ರಕಾಶವಾದ ದೈವಿಕ ರೂಪವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ, ಭಕ್ತರು ತನ್ನನ್ನು ಆನಂದದಿಂದ ಅನುಭವಿಸಲು ಅನುಮತಿ ನೀಡುವ, ಅದ್ಭುತ ನಾಯಕನಾದ ಆ ಭಗವಂತನ ದೈವಿಕ ನಾಮಗಳನ್ನು ಪಠಿಸುತ್ತಾ, ಸಂತೋಷದಿಂದ ಬಾಳಿರಿ.

೬.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್, ಸೃಷ್ಟಿ ಶುರುವಾದಾಗಲಿಂದ ಈ ದಿನದ ವರೆಗೂ ಯಾರೂ ಐಶ್ವರ್ಯದಿಂದ ಉಳಿದಿರುವುದನ್ನು ನಾನು ಕಂಡಿಲ್ಲ. ಆದುದರಿಂದ, ಕ್ಷೀರಾಬ್ಧಿಯ ನಾಥನಿಗೆ ಸೇವಕರಾಗಿ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ವಾೞ್ನ್ದಾರ್ಗಳ್ ವಾೞ್ನ್ದದು ಮಾ ಮೞೈ ಮೊಕ್ಕುಳಿನ್ ಮಾಯ್ನದು ಮಾಯ್ನದು
ಆೞ್ನದಾರ್ ಎನ್ರಲ್ಲಾಲ್ ಅನ್ರು ಮುದಲ್ ಇನ್ರರುದಿಯ
ವಾೞ್ನ್ದಾರ್ಗಳ್ ವಾೞ್ನದೇ ನಿರ್ಪರ್ ಎನ್ಬದಿಲ್ಲೈ ನಿರ್ಕುರಿಲ್
ಆೞ್ನದಾರ್ ಕಡರ್ ಪಳ್ಳಿ ಅಣ್ಣಲ್ ಅಡಿಯವರಾಮಿನೋ||

ನಾವು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಬಾಳುತ್ತೇವೆ ಎಂದು ಹೇಳುವವರೆಲ್ಲಾ ಭಾರಿಯಾಗಿ ಸುರಿಯುವ ಮಳೆಯಲ್ಲಿ ಜಜ್ಜಿ ನಾಶವಾಗುವ ನೀರಿನ ಬುಗ್ಗೆಗಳ ಹಾಗೆ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ! ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಬಾಳಿ ಬಂದಿರುವುದು ಎನ್ನುವ ತತ್ವ ಸೃಷ್ಟಿ ಶುರುವಾಗಿ ಈ ದಿನದ ವರೆಗೂ
ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ. ಆದುದರಿಂದ, ಆಳವಾದ, ಹೇರಳವಾದ ಸಾಗರವನ್ನು ತನ್ನ ಸುಪ್ಪತ್ತಿಗೆಯಾಗಿ ಹೊಂದಿರುವ ನಾಯಕನಿಗೆ ಸೇವಕರಾಗಿರಿ !

೭.ಪಾಸುರಮ್:ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ಆಹಾರ, ಪಾನೀಯಗಳು ಮುಂತಾದ ಭೋಗಗಳ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸ್ವಭಾವವನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಆಮಿನ್ ಸುವೈ ಅವೈ ಆರೋಡು ಅಡಿಸಿಲ್ ಉಣ್ಡಾರ್ನದ ಪಿನ್
ತೂ ಮೆನ್ ಮೋೞಿ ಮಡವಾರ್ ಇರಕ್ಕಪ್ ಪಿನ್ನುಮ್ ತುಟ್ಟ್ರುವಾರ್
ಈಮಿನ್ ಎನಕ್ಕೊರು ತುಟ್ಟ್ರೆನ್ರು ಇಡರುವರ್ ಆದಲಿನ್
ಕೋಮಿನ್ ತುೞಾಯ್ ಮುಡಿ ಆದಿ ಅಮ್ ಸೋದಿ ಗುಣಙ್ಗಳೇ||

ಶ್ರೀಮಂತರು ತಮಗೆ ತಕ್ಕಂತಹ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ, ಇಷ್ಟವಾದ ಆಹಾರವನ್ನು ಹೊಟ್ಟೆ ತುಂಬಾ ತಿನ್ನುತ್ತಾರೆ. ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಹೆಸರುವಾಸಿಗಳಾಗಿರುತ್ತಾರೆ. ಆವರು ಆರು ತರಹ ರುಚಿ ಪಡೆದಿರುವವರಾಗಿರುತ್ತಾರೆ. ಆದರೂ, ಶುದ್ಧವಾದ, ಮೃದುವಾದ ಯುವತಿಯರ ಬಯಕೆಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸದೆ ಪುನಃ ತಿನ್ನುತ್ತಾರೆ. ತಮ್ಮ ಐಶ್ವರ್ಯವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡ ಮೇಲೆ, ಅದೇ ಯುವತಿಯರ ಬಾಗಿಲನ್ನು ತಟ್ಟಿ ಆಹಾರವನ್ನು ಬೇಡುತ್ತಾರೆ ಆದುದರಿಂದ, ತುಳಸಿಯಿಂದ ಅಲಂಕರಿಸಿರುವ ದೈವಿಕ ಕಿರೀಟವನ್ನು ಧರಿಸಿಕೊಂಡಿರುವುದರಿಂದ ಎಲ್ಲೆ ಇಲ್ಲದ ಆನಂದವನ್ನು ನಮಗೆ ಕೊಡುವಂತಹ, ಪ್ರಕಾಶವಾದ ದೈವಿಕ ರೂಪವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ, ಎಲ್ಲಾದಕ್ಕೂ ಕಾರಣವಾಗಿರುವ ಸರ್ವೇಶ್ವರನ ಸುಂದರವಾದ ದೈವಿಕ ಕಲ್ಯಾಣ ಗುಣಗಳನ್ನು ಸಂತೋಷದಿಂದ ಅನುಭವಿಸಿರಿ.

೮.ಪಾಸುರಮ್: “ನೀವು ಪಡೆದಿರುವ ಈ ರಾಜ್ಯವು ಭಗವಂತನ ಅನುಗ್ರಹವಿಲ್ಲದೆ ಶಾಶ್ವತವಾದದಲ್ಲ! ಅನಂತಸಾಯಿಯ ( ಆದಿಶೇಷನ ಮೇಲೆ ಶಯನಿಸುವ ಎಂಪೆರುಮಾನ್) ದೈವಿಕ ತಿರುನಾಮಗಳನ್ನು ಪಠಿಸಿರಿ” ಎಂದು ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಗುಣಮ್ ಕೊಳ್ ನಿರೈ ಪುಗೞ್ ಮನ್ನರ್ ಕೊಡೈಕ್ ಕಡನ್ ಪೂಂಡಿರುನ್ದು
ಇಣಙ್ಗಿ ಉಲಗುಡನ್ ಆಕ್ಕಿಲುಮ್ ಆಙ್ಗವನೈ ಇಲ್ಲಾರ್
ಮಣಂ ಕೊಂಡ ಭೋಗತ್ತು ಮನ್ನಿಯುಮ್ ಮೀಳ್ವರ್ಗಳ್ ಮೀಳ್ವಿಲ್ಲೈ
ಪಣಂ ಕೊಳ್ ಅರವಣೈಯಾಯ್ ತಿರುನಾಮಮ್ ಪಡಿಮಿನೋ||

ಶೀಲಮ್(ಸರಳತೆ) ಇತ್ಯಾದಿ ಒಳ್ಳೆಯ ಗುಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ, ಪ್ರಸಿದ್ಧರಾದ, ಸ್ಥಿರವಾಗಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಿರುವ, ಹೃದಯ ವೈಶಾಲ್ಯ ಹೊಂದಿರುವ( ತಮ್ಮ ಐಶ್ವರ್ಯದಿಂದ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಲಾಭವನ್ನು ನೀಡುವ) ಜಗತ್ತಿಗೆ ಜನ್ನಾಗಿ ತಕ್ಕಂತಿರುವ, ಸಾಮರಸ್ಯದಿಂದ ತಮ್ಮ ಪ್ರಜೆಗಳನ್ನು ರಕ್ಷಿಸುವ, ಕಿರೀಟವನ್ನು ಧರಿಸಿರುವಂತಹ ರಾಜನಾದವನು, ಪ್ರತಿದಿನ ಸಂತೋಷದಿಂದ ತನ್ನ ಐಶ್ವರ್ಯವನ್ನು ಆಚರಿಸಿಕೊಂಡು, ತನಗೆ ಆ ಐಶ್ವರ್ಯ, ಕೀರ್ತಿ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಕೊಟ್ಟ ಸರ್ವೇಶ್ವರನಿಗೆ ಸೇವಕನಾಗಿಲ್ಲದೆ,ಅಧೀನನಾಗಿಲ್ಲದೆ ಕೃತಜ್ಞತೆ ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ, ಅವನು ದಿವಾಳಿತನ ಅನುಭವಿಸುತ್ತಾನೆ. ವಿಸ್ತಾರವಾದ ಹೆಡೆ ಹೊಂದಿರುವ ಆದಿಶೇಷನನ್ನು ಸುಪ್ಪತ್ತಿಗೆಯಾಗಿ ಹೊಂದಿರುವ, ತನ್ನ ಭಕ್ತರೊಂದಿಗೆ ಸದಾ ಕೂಡಿರುಲು ಆಶಿಸುವ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ದೈವಿಕ ನಾಮಗಳನ್ನು ನೀವು ಪಠಿಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಪುನಃ ಈ ಲೀಲಾ ವಿಭೂತಿಗೆ ಬರುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸುವ ಗುರಿಯನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತೀರಿ!

೯.ಪಾಸುರಮ್: ಲೌಕಿಕ ಮತ್ತು ಸ್ವರ್ಗ ಸುಖ ಭೋಗಗಳು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿರುವುದರಿಂದ, ಶಾಶ್ವತವಾದ ಗುರಿಯನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿ ಕೊಡುವ ಆ ಸರ್ವೇಶ್ವರನ ದೈವಿಕ ಪಾದಗಳಲ್ಲಿ ಆಶ್ರಯ ಪಡೆಯಿರಿ ಎಂದು ಆೞ್ವಾರ್ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಪಡಿ ಮನ್ನು ಪಲ್ಕಲನ್ ಪಟ್ಟ್ರೋಡರುತ್ತು ಐಮ್ಪುಲನ್ ವೆನ್ರು
ಸೆಡಿ ಮನ್ನು ಕಾಯಮ್ ಸೆಟ್ಟ್ರಾರ್ಗಳುಮ್ ಆಂಗವನೈ ಇಲ್ಲಾರ್
ಕುಡಿ ಮನ್ನುಮ್ ಇನ್ ಸುವರ್ಗಮ್ ಏಯ್ದಿಯುಮ್ ಮೀಳ್ವರ್ಗಳ್ ಮೀಳ್ವಿಲ್ಲೈ
ಕೊಡಿ ಮನ್ನು ಪುಳ್ಳುಡೈ ಅಣ್ಣಲ್ ಕೞಲ್ಗಳ್ ಕುರುಗುಮಿನೋ ||

ಗಿಡಗಳ ಪೊದೆಗಳು ತಮ್ಮ ಸುತ್ತಲೂ ಬೆಳೆಯುವಂತೆ ಕುಳಿತು ದೇಹವನ್ನು ಶ್ರಮಪಡಿಸಿಕೊಂಡು, ಕಠಿಣವಾದ ತಪಸ್ಸನ್ನು ಮಾಡಿ ಐದು ಇಂದ್ರಿಯಗಳನ್ನು ಗೆದ್ದು, ಭೂಮಿ, ಸ್ವತ್ತು, ಸದಾ ಧರಿಸಿಕೊಂಡಿರುವ ಒಡವೆಗಳನ್ನು ದಾನ ಮಾಡಿ, ನಿರಂತರವಾಗಿ ಕಾಣಿಸುವ ( ಸ್ವರ್ಗದ ಜೀವನ ದೀರ್ಘ ಕಾಲ ಇರುವುದರಿಂದ ಶಾಶ್ವತ ಎಂದು ಅನ್ನಿಸುತ್ತದೆ)ಆನಂದಮಯವಾದ ಸ್ವರ್ಗವನ್ನು ಪಡೆದವರು ಭಗವಂತನ ದೈವಿಕ ಪಾದಗಳಲ್ಲಿ ಆಶ್ರಯ ಪಡೆಯದಿದ್ದರೆ, ಆ ಸ್ವರ್ಗಲೋಕದ ಜೀವನವನ್ನೂ ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ.
ಶಾಶ್ವತವಾದ ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ಪಡೆಯಲು,’ ಪೆರಿಯ ತಿರುವಡಿ’ಯನ್ನು(ಗರುಡನನ್ನು) ಸದಾ ತನ್ನ ಧ್ವಜದಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿರುವ ಸರ್ವೇಶ್ವರನ ದೈವಿಕ ಪಾದಗಳಲ್ಲಿ ಶರಣರಾಗಿ. ‘ಪಡಿ ಮನ್ನು’ ಎನ್ನುವ ಪದಗಳು ದೇಹಕ್ಕೆ ಚನ್ನಾಗಿ ಹೊಂದುವ ಒಡವೆಗಳು ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.

೧೦.ಪಾಸುರಮ್: ಕೈವಲ್ಯ ಎನ್ನುವ ನೆಲೆ, ಲೌಕಿಕ ಸುಖಗಳಂತೆ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿಲ್ಲದಿದ್ದರೂ ಕೂಡ, ಪರಮ ಪುರುಷಾರ್ಥದಂತೆ( ಅಂತಿಮ ಗುರಿಯಾದ ಭಗವಂತನ ನಿರಂತರ ಕೈಂಕರ್ಯ) ಸಮೃದ್ಧಿಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಆೞ್ವಾರ್ ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಕುರುಗ ಮಿಗ ಉಣರ್ವತ್ತೊಡು ನೋಕ್ಕಿ ಎಲ್ಲಾಮ್ ವಿಟ್ಟ
ಇರುಗಲ್ ಇರಪ್ಪೆನ್ನುಮ್ ಜ್ಞಾನಿಕ್ಕುಮ್ ಅಪ್ಪಯನ್ ಇಲ್ಲಯೇಲ್
ಸಿರುಗ ನಿನೈವದೋರ್ ಪಾಸಮ್ ಉಣ್ಡಾಮ್ ಪಿನ್ನುಮ್ ವೀಡಿಲ್ಲೈ
ಮರುಗಲಿಲ್ ಈಸನೈಪ್ ಪಟ್ಟ್ರಿ ವಿಡಾ ವಿಡಿಲ್ ವೀಡಃದೇ ||

ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಬಿಟ್ಟು ಕೇವಲ ತನ್ನ ಆತ್ಮವನ್ನೇ ತೀವ್ರವಾಗಿ ಧ್ಯಾನಿಸಿ, ಅತಿ ಸಾಮೀಪ್ಯದಲ್ಲಿ ಜ್ಞಾನದಿಂದ ತನ್ನ ಆತ್ಮವನ್ನು ಗುರುತಿಸಿ, ಆತ್ಮಾನುಭವವನ್ನೇ ಮೋಕ್ಷವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಿ, ಭಗವಂತನನ್ನು ಉಪಾಯವಾಗಿ ಸ್ವೀಕರಿಸದೆ ಇರುವ ಜ್ಞಾನಿಗೆ ಅಲ್ಪ ಗುರಿಯೇ ಇರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಕೈವಲ್ಯ ಕೂಡ ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
ಆದುದರಿಂದ, ಸಕಲ ಕಲ್ಯಾಣ ಗುಣಗಳನ್ನು ಸದಾ ಹೊಂದಿರುವ, ಎಲ್ಲಾ ದೇವತೆಗಳಿಗೂ ನಾಯಕನಾದ , ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಿಯಂತ್ರಿಸುವನಾದ, ಎಲ್ಲಾ ದೋಷಗಳಿಗೂ ವಿರುದ್ಧನಾದ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ಪಾದಕಮಲದಲ್ಲಿ ಶರಣರಾಗುವುದೇ ಪರಮ ಪುರುಷಾರ್ಥ(ಅಂತಿಮ ಗುರಿ)

೧೧.ಪಾಸುರಮ್: ದುಃಖವನ್ನು ನಿವಾರಿಸಿ, ಆತ್ಮಕ್ಕೆ ಉನ್ನತಿ ತರುವುದೇ ಈ ಪದಿಗದ ಪರಿಣಾಮ ಎಂದು ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಅಃದೇ ಉಯ್ಯಪ್ ಪುಗುಮಾರೆನ್ರು ಕಣ್ಣನ್ ಕೞಲ್ಗಳ್ ಮೇಲ್
ಕೊಯ್ ಪೂಮ್ ಪೊೞಿಲ್ ಸೂೞ್ ಕುರುಗೂರ್ಚ ಚಟಕೊಪನ್ ಕುಟ್ಟ್ರೇವಲ್
ಸೈ ಕೋಲತ್ತು ಆಯಿರಮ್ ಸೀರ್ತ್ ತೊಡೈಪ್ ಪಾಡಲ್ ಇವೈ ಪತ್ತುಮ್
ಅಹ್ಕ್ಕಾಮಲ್ ಕರ್ಪವರ್ ಆೞ್ ತುಯರ್ ಪೋಯ್ ಉಯ್ಯರ್ಪಾಲರೇ||

ಸೀರ್ ಮತ್ತು ತೊಡೈಯೊಂದಿಗೆ ( ಪದ್ಯ ರಚಿಸಲು ಉಪಯೋಗಿಸುವ ವ್ಯಾಕರಣದ ಅಂಶ) ಶ್ರೀ ಕೃಷ್ಣನ ದೈವಿಕ ಪಾದಗಳಲ್ಲಿ ಗೌಪ್ಯ ಸೇವೆಯನ್ನು ಮಾಡಿದ, ಕಿತ್ತು ಹಾಕಬಹುದಾದಂತಹ ಅನೇಕ ಹೂವಿನ ವನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆೞ್ವಾರ್ತಿರುನಗರಿಯ ನಾಯಕನಾದ ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರ್ ಸಾವಿರ ಪಾಸುರಗಳನ್ನು ,ಆತ್ಮ ಉನ್ನತಿ ಪಡೆಯಲು ಒಂದೇ ಮಾರ್ಗವಾದ ಕೃಷ್ಣನ ಚರಣಗಳಲ್ಲಿ ಅರ್ಪಿಸಿದರು. ಸಾವಿರ ಪಾಸುರಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಪದಿಗವನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಕಲಿತು ಪಠಿಸುವರು ಸಂಸಾರದ ಐಶ್ವರ್ಯ ಮತ್ತು ಸ್ವಯಂ ಸಂತೋಷದ ದುಃಖದಲ್ಲಿ ಮುಳುಗುವುದರಿಂದ ಬಿಡುಗಡೆಯಾಗಿ ಆತ್ಮವನ್ನು ಉನ್ನತಿಗೊಳಿಸುವುದರಲ್ಲಿ ಒಳಗಾಗಿ, ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ಬಳಿ ಭಕ್ತಿಯನ್ನು ಹೊಂದುತ್ತಾರೆ.

ಮೂಲ : http://divyaprabandham.koyil.org/index.php/2020/05/thiruvaimozhi-4-1-simple/

ಅಡಿಯೇನ್ ರಾಮಾನುಜ ದಾಸಿ ಕುಮುದವಲ್ಲಿ

ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ : http://divyaprabandham.koyil.org

ಪ್ರಮೇಯಂ (ಲಕ್ಷ್ಯ) – http://koyil.org
ಪ್ರಮಾಣಂ (ಧರ್ಮಗ್ರಂಥಗಳು) – http://granthams.koyil.org
ಪ್ರಮಾತಾ (ಬೋಧಕರು) – http://acharyas.koyil.org
ಶ್ರೀವೈಷ್ಣವ ಶಿಕ್ಷಣ/ಮಕ್ಕಳ ಪೋರ್ಟಲ್ – http://pillai.koyil.org

ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ – 2.10 ಕಿಳರೊಳಿ

Published by:

ಶ್ರೀ:  ಶ್ರೀಮತೇ ಶಠಗೋಪಾಯ ನಮಃ ಶ್ರೀಮತೇ ರಾಮಾನುಜಾಯ ನಮಃ  ಶ್ರೀಮತ್ ವರವರಮುನಯೇ ನಮಃ

ಕೋಯಿಲ್ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ

<<1.2 ವೀಡುಮಿನ್

kallalagar-mulavar-uthsavar-azhwar

ಆೞ್ವಾರ್ ಎಂಪೆರುಮಾನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಾದ ಕೈಂಕರ್ಯವನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದರು. ಆಗ, ಎಂಪೆರುಮಾನ್ ‘ ತೆರ್ಕು ತಿರುಮಲೈ'( ದಕ್ಷಿಣದಲ್ಲಿರುವ ಪವಿತ್ರ ಬೆಟ್ಟ) ಎನ್ನುವ ತಿರುಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈಯ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸಿ, ಅಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರಿಗೆ ದರ್ಶನವನ್ನು ನೀಡಿ “ನಿನಗಾಗಿ ನಾನಿಲ್ಲಿ ಬಂದಿರುವೆನು.ಇಲ್ಲಿ ನೀನು ಎಲ್ಲಾ ರೀತಿಯ ಕೈಂಕರ್ಯಗಳನ್ನೂ ಮಾಡು” ಎಂದು ಹೇಳಿದರು. ಅದನ್ನು ಕೇಳಿ ಆೞ್ವಾರ್ ಅತ್ಯಂತ ತೃಪ್ತಿಗೊಂಡರು ಹಾಗು ಪವಿತ್ರವಾದ ತಿರುಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈಯನ್ನು ಆನಂದವಾಗಿ ಅನುಭವಿಸಿದರು!

೧.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್, ಅತಿಶಯದ ಕಾಂತಿಯುಳ್ಳವನಾದ ಎಂಪೆರುಮಾನಿಗೆ ಬಹು ಪ್ರೀತಿಯಾದ ತಿರುಮಲೈಯೇ ನಮ್ಮ ಗುರಿಯಾಗಿರಬೇಕು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಕಿಳರೊಳಿ ಇಳಮೈ ಕೆಡುವದನ್ ಮುನ್ನಮ್
ವಳರೊಳಿ ಮಾಯೋನ್ ಮರುವಿಯ ಕೋಯಿಲ್
ವಳರಿಳಮ್ ಪೊೞಿಲ್ ಸೂೞ್ ಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈ
ತಳರ್ವಿಲರಾಗಿಲ್ ಸಾರ್ವದು ಸದಿರೇ॥


ದುಃಖವೇ ಇಲ್ಲದ, ಹೆಚ್ಚುತ್ತಿರುವ ಜ್ಞಾನಕ್ಕೆ ಅರ್ಹತೆ ಹೊಂದಿರುವ, ಮೊದಮೊದಲು ಶುರುವಾದ ಯೌವನದಲ್ಲಿರುವ, ಇಲ್ಲಿ ಧೃಡವಾಗಿ ನೆಲೆಸಿರುವ, ಅದ್ಭುತವಾದ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ, ಕಾಂತಿಯು ಕೂಡುತ್ತಿರುವ ಆ ಸರ್ವೇಶ್ವರನ (ಭಕ್ತರಿಗಾಗಿ ಇಲ್ಲಿ ಬಂದ ನಂತರ ಅವನ ಕಾಂತಿ ಹೆಚ್ಚಾಗುತ್ತಿದೆ) ವಾಸ ಸ್ಥಳವಾದ, ಬೆಳೆದಿದ್ದರೂ ಯೌವನದಿಂದ ಕೂಡಿರುವಂತಹ ವನಗಳಿಂದ ಆವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿರುವುದರಂದ ‘ತಿರುಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈ’ ಎಂದು ಹೆಸರು ಪಡೆದಿರುವ ಅಂತಹ ತಿರುಮಲೈಯನ್ನು ಸೇರುವುದೇ ಅತ್ಯುತ್ತಮ!

೨.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್, ಅೞಗರ್ ಇರುವ ತಿರುಮಲೈ(ಪವಿತ್ರವಾದ ಬೆಟ್ಟ) ದಿವ್ಯ ದೇಶವನ್ನು ಆನಂದದಿಂದ ಅನುಭವಿಸುವುದೇ ನಮ್ಮ ಅಂತಿಮ ಗುರಿಯಾಗಿರಬೇಕು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಸದಿರಿಳ ಮಡವಾರ್ ತಾೞ್ಚಿಯೈ ಮದಿಯಾದು
ಅದಿರ್ಕುರಲ್ ಸಂಗತ್ತು ಅೞಗರ್ ತಮ್ ಕೋಯಿಲ್
ಮದಿ ತವೞ್ ಕುಡುಮಿ ಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈ
ಪದಿ ಅದು ಏತ್ತಿ ಎೞುವದು ಪಯನೇ॥


ಬುದ್ಧಿವಂತರಾದ ಯುವತಿಯರು ಸಮ್ಮೋಹಿಸಲು ಪ್ರಯೋಗಿಸುವ ವಾರ್ತೆಗಳಿಗೆ ಮತ್ತು ಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗೆ ಲಗತ್ತಿಸುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು , ಪ್ರಸಿದ್ಧವಾಗಿರುವ ತಿರುಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈಯನ್ನು ಪ್ರಶಂಸಿಸುವುದನ್ನೇ ಗುರಿಯಾಗಿ ಪಾಲಿಸಿ, ಉನ್ನತಿ ಪಡೆಯಬೇಕು. ಚಂದ್ರನು ಮುಟ್ಟುವಂತೆ ಎತ್ತರವಾದ ಶಿಖರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ, ದೈವಿಕ ಮಲೆ ಪ್ರದೇಶವಾದ ಈ ತಿರುಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈ ಅೞಗರ್ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ವಾಸಸ್ಥಳ. ಅೞಗರ್ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ಮೀರದ ಸೌಂದರ್ಯಕ್ಕೆ ಜೊತೆಗೂಡಿ ಆನಂದದಿಂದ ಬಾರಿಸುವ ಶ್ರೀ ಪಾಂಚಜನ್ಯವೇ ಕಾರಣ.


೩.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರವನ್ನು ಆೞ್ವಾರ್ ತನ್ನ ಮನಸ್ಸು/ಹೃದಯಕ್ಕೆ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ. ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್, ಉದಾರವಾಗಿರುವ ಎಂಪೆರುಮಾನ್ ವಾಸಿಸುವ ಸ್ಥಳವಾದ ತಿರುಮಲೈಯನ್ನು ಬಯಸುವುದೇ ನಮ್ಮ ಗುರಿಯಾಗಿರಬೇಕು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಪಯನಲ್ಲ ಸೈದು ಪಯನಿಲ್ಲೈ ನೆಂಜೇ
ಪುಯಲ್ ಮೞೈ ವಣ್ಣರ್ ಪುರಿಂದುರೈ ಕೋಯಿಲ್
ಮಯಲ್ ಮಿಗು ಪೊೞಿಲ್ ಸೂೞ್ ಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈ
ಅಯನ್ ಮಲೈ ಅಡೈವದು ಅದು ಕರುಮಮೇ॥

ಓ ಹೃದಯವೇ! ಉಪಯೋಗವಿಲ್ಲದ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ ಏನೂ ಪ್ರಯೋಜನವಿಲ್ಲ.
ಹೇಗೆ ಕರಿ ಮೋಡಗಳು ನೀರಿನ ಹನಿಗಳನ್ನು ಹೊತ್ತು ( ತಾಳಿಕೊಂಡು) ಭೂಮಿ ಮತ್ತು ಸಮುದ್ರ, ಎರಡಕ್ಕೂ ತಾರತಮ್ಯ(ಭೇದ) ವಿಲ್ಲದೆ ಮಳೆ ಸುರಿಸುತ್ತದೆಯೋ, ಆ ಕರಿ ಮೋಡದಂತೆ ಇರುವವನು ಎಂಪೆರುಮಾನ್.
ಆಕರ್ಷಿಸುವ ಸುಂದರವಾದ ವನಗಳಿಂದ ಆವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿರುವ ವಾಸಸ್ಥಳ ತಿರುಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈಯಲ್ಲಿ ಸ್ನೇಹಪೂರ್ವಕವಾಗಿ, ನಿರಂತರವಾಗಿ ನೆಲೆಸಿದ್ದಾನೆ ಎಂಪೆರುಮಾನ್. ಅಂತಹ ತಿರುಮಲೈಯ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಮಲೆಗಳನ್ನು ತಲುಪುವುದೇ ಜೀವಾತ್ಮರ ನೈಸರ್ಗಿಕ ಕಾರ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು!

೪.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ರಕ್ಷಕನ ( ಕಾಪಾಡುವವನ) ವಾಸಸ್ಥಳವಾದ, ಬೃಹತ್ತಾದ ವನಗಳಿಂದ ಆವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿರುವ ತಿರುಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈಯನ್ನು ಪಡೆಯುವುದೇ ಜೀವಾತ್ಮರಿಗೆ ಸೂಕ್ತವಾದ ಕಾರ್ಯ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಕರುಮವನ್ ಪಾಸಮ್ ಕೞಿತ್ತು ಉೞನ್ರುಯ್ಯವೇ
ಪೆರುಮಲೈ ಎಡುತ್ತಾನ್ ಪೀಡುಡೈ ಕೋಯಿಲ್
ವರುಮೞೈ ತವೞುಮ್ ಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈ
ತಿರುಮಲೈ ಅದುವೇ ಅಡೈವದು ತಿಱಮೇ॥


ಜೀವಾತ್ಮರನ್ನು ಗಟ್ಟಿಯಾಗಿ ಬಂಧಿಸಿರುವ, ಬಿಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಕಷ್ಟವಾಗಿರುವ ಕರ್ಮಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ, ನಮ್ಮ ಕೈಂಕರ್ಯಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು, ಗೋವರ್ಧನ ಬೆಟ್ಟವನ್ನು ಎತ್ತಿ ಹಸುಗಳನ್ನು ಮೇಯಿಸುವ ಹುಡುಗರು ಮತ್ತು ಹುಡುಗಿಯರನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿದ ಎಂಪೆರುಮಾನ್ ಅತ್ಯಂತವಾಗಿ ಪ್ರಕಾಶಿಸುತ್ತಾ ನಿರಂತರವಾಗಿ ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ ತೇಲುತ್ತಿರುವ ಮೋಡಗಳು ಮುಟ್ಟುವಂತಿರುವ ಎತ್ತರವಾದ ಮತ್ತು ಬೃಹತ್ತಾದ ವನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ದೈವಿಕ ವಾಸಸ್ಥಳವಾದ ತಿರುಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈಯಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. ಅಂತಹ ತಿರುಮಲೈಯನ್ನು ಸೇರುವುದೇ ನಮ್ಮೆಲ್ಲರ ಉತ್ತಮವಾದ ಕಾರ್ಯ!

೫.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್, ಎಲ್ಲರನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ದೈವಿಕ ಚಕ್ಕರವನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಂಡಿರುವವನ ವಾಸಸ್ಥಳವಾದ ತಿರುಮಲೈಯ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಬೆಟ್ಟವನ್ನು ಸೇರುವುದೇ ಅತ್ಯುತ್ತಮವಾದ ಉಪಾಯ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ

ತಿಱಮುಡೈ ವಲತ್ತಾಲ್ ತೀವಿನೈ ಪೆರುಕ್ಕಾದು
ಮುಯಲ್ ಆೞಿ ಪಡೈಯವನ್ ಕೋಯಿಲ್
ಮಱುವಿಲ್ ವಣ್ ಸುನೈ ಸೂೞ್ ಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈ
ಪುಱ ಮಲೈ ಸಾರ ಪೋವದು ಕಿಱಿಯೇ

ಪಾಪಗಳನ್ನು (ಶಾಸ್ತ್ರಕ್ಕೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ಮಾಡುವ ಕಾರ್ಯಗಳು) ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತಾ ಹೋಗುವ ಬದಲು, ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಸಹಾಯಕನಾಗಿರುವ, ನಿಷ್ಕಳಂಕವಾದ, ಕೊಳಗಳಿಂದ ತುಂಬಿರುವ ಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈಯ ಹತ್ತಿರ ಇರುವ ಬೆಟ್ಟಗಳನ್ನು ನಮಗಿರುವ ವಿವಿಧ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳಿಂದ , ಸಮೀಪಿಸುವುದೇ ಅತ್ಯುತ್ತಮವಾದ ಉಪಾಯ! ಅಂತಹ ತಿರುಮಲೈ , ನಮ್ಮನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ದೈವಿಕ ಚಕ್ರಾಯುಧವನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಂಡಿರುವ ಅೞಗರ್ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ದೈವಿಕ ವಾಸಸ್ಥಳ!

೬.ಪಾಸುರಮ್:ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ತನ್ನ ಭಕ್ತರನ್ನು ಅತ್ಯಂತವಾಗಿ ಪ್ರೀತಿಸುವ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ವಾಸಸ್ಥಳವಾದ ತಿರುಮಲೈಗೆ ತಲುಪಿಸುವ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸುವುದೇ ಅತಿ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದದ್ದು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಕಿಱಿಯೆನ ನಿನೈಮಿನ್ ಕೀೞ್ಮೈ ಸೈಯ್ಯಾದೆ
ಉಱಿಯಮರ್ ವೆಣ್ಣೈ ಉಂಡವನ್ ಕೋಯಿಲ್
ಮಱಿಯೊಡು ಪಿಣೈಸೇರ್ ಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈ
ನೆಱಿಪಡ ಅದುವೇ ನಿನೈವದು ನಲಮೇ!

ಕೆಳಮಟ್ಟಾದ ಕಾರ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ( ಜಗತ್ತಿನ ಸುಖ ಭೋಗಗಳು) ಒಳಗೊಳ್ಳುವುದಕ್ಕೆ ಬದಲು, ಹೆಣ್ಣು ಜಿಂಕೆಗಳು ತಮ್ಮ ಕರುಗಳೊಂದಿಗೆ ಕೂಡಿರುವ ತಿರುಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈಯ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ, ಧ್ಯಾನಿಸುವುದನ್ನೇ ಅತ್ಯುತ್ತಮವಾದ ಉಪಾಯವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸುವುದೇ ನಮ್ಮ ಗುರಿಯಾಗಿರಬೇಕು (ಏಕೆಂದರೆ) , ಹಗ್ಗದಿಂದ ಕಟ್ಟಿ ನೇತಾಡಿಸಿರುವ ಮಡಿಕೆಗಳಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಶೇಖರಿಸಿ ಇಟ್ಟಿದ್ದ ಬೆಣ್ಣೆಯನ್ನು ಉಂಡ ಕೃಷ್ಣನ ದೇವಸ್ಥಾನವಿದು!

೭.ಪಾಸುರಮ್:ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್, ಪ್ರಳಯ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಸಹಾಯಕನಾಗಿರುವ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ವಾಸಸ್ಥಳವಾದ ತಿರುಮಲೈಯನ್ನೇ ಬಯಸಿ, ಅನುಕೂಲವಾಗಿರುವುದೇ ಅತ್ಯುತ್ತಮ!

ನಲಮೆನ ನಿನೈಮಿನ್ ನರಗೞುನ್ದಾದೇ
ನಿಲಮುನಮ್ ಇಡನ್ದಾನ್ ನೀಡುರೈ ಕೋಯಿಲ್
ಮಲಮರು ಮದಿಸೇರ್ ಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈ
ವಲಮುಱೈ ಏಯ್ದಿ ಮರುವುದಲ್ ವಲಮೇ!

ಸಂಸಾರ ಎನ್ನುವ ನರಕದಲ್ಲಿ ಮುಳುಗುವುದಕ್ಕೆ ಬದಲು, ಚೆನ್ನಾಗಿ ಇರಿಸಲಾದ ನಿಷ್ಕಳಂಕವಾದ ( ತಿರುಮಲೈಯ ಶಿಖರಗಳನ್ನು ಮುಟ್ಟಿ ಉಜ್ಜಿಕೊಂಡಿರುವ ಕಾರಣ ನಿಷ್ಕಳಂಕವಾದ ಚಂದ್ರನು) ಚಂದ್ರನನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ, ಪ್ರಳಯ( ಸರ್ವ ನಾಶ) ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಭೂಮಿಯನ್ನು ಎತ್ತಿದ ವರಾಹ ಪೆರುಮಾಳಾದ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ನಿರಂತರ ವಾಸಸ್ಥಳವಾದ ತಿರುಮಲೈಯಲ್ಲಿ ಅವನೊಂದಿಗೆ ನಮಗಿರುವ ಶೇಷ /ಸೇವಕ ಹಾಗು ಶೇಷಿ /ಯಜಮಾನ ಸಂಬಂಧದ ಅನುಕೂಲವಾದ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಮತಿಯಲ್ಲಿ( ಬುದ್ಧಿಯಲ್ಲಿ) ನಾವು ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಬೇಕು!

೮.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ತನ್ನ ಭಕ್ತರಿಗೆ ಅನುಕೂಲವಾಗಿರುವ ಕೃಷ್ಣನ ವಾಸಸ್ಥಳವಾದ ತಿರುಮಲೈಗೆ ನಿರಂತರವಾಗಿ, ಅನುಕೂಲವಾಗಿ ನಡೆದುಕೊಳ್ಳುವುದೇ ಆತ್ಮಕ್ಕೆ ನೈಸರ್ಗಿಕವಾಗಿ ತಕ್ಕದ್ದು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ವಲಮ್ ಸೈದು ವೈಗಲ್ ವಲಮ್ ಕೞಿಯಾದೇ
ವಲಮ್ ಸೆಯ್ಯುಮ್ ಆಯ ಮಾಯವನ್ ಕೋಯಿಲ್
ವಲಮ್ ಸೆಯ್ಯುಮ್ ವಾನೋರ್ ಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈ
ವಲಮ್ ಸೈದು ನಾಳುಮ್ ಮರುವುದಲ್ ವೞಕ್ಕೇ

ಭಕ್ತರ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿತನಾಗಿದ್ದುಕೊಂಡು ಅವರಿಗೆ ಅನುಕೂಲವಾಗಿರುವ ಶ್ರೀ ಕೃಷ್ಣನ ದೇವಸ್ಥಾನದ ಕ್ಷೇತ್ರವಾಗಿದೆ ತಿರುಮಲೈ.
ಪರಮಪದದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ನಿತ್ಯಸೂರಿಯರು ಅಂತಹ ತಿರುಮಲೈನಲ್ಲಿ ಕೈಂಕರ್ಯವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಾರೆ.
ಜೀವಾತ್ಮರು ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಪಡೆದು,( ಇಂದ್ರಿಯಗಳಿಗಾಗಿ) ಒಳ್ಳೆಯ, ಅನುಕೂಲವಾದ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು (ತಿರುಮಲೈನಲ್ಲಿ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಇತ್ಯಾದಿ) ಮಾಡಿಕೊಂಡು, ಬೇರೆ ಲೌಕಿಕ ವಿಷಯಗಳಲ್ಲಿ ಒಳಗೊಳ್ಳದೆ ಸದಾ ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಎಂಪೆರುಮಾನೊಂದಿಗೆ ಇರಬೇಕು!


೯.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ಪೂತನೆಯನ್ನು ಸಂಹಾರ ಮಾಡಿದ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ದೈವಿಕ ವಾಸಸ್ಥಳವನ್ನು ಪೂಜಿಸಬೇಕೆಂದು ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಧೃಡವಾದ ವಿಶ್ವಾಸದೊಂದಿಗೆ ವಿಚಾರ ಮಾಡುವುದೇ ವಿಜಯಕ್ಕೆ ಕಾರಣ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ವೞಕ್ಕೆನ ನಿನೈಮಿನ್ ವಲ್ವಿನೈ ಮೂೞ್ಗಾದು
ಅೞಕ್ಕೊಡಿ ಅಟ್ಟಾನ್ ಅಮರ್ ಪೆರುಮ್ ಕೋಯಿಲ್
ಮೞಕ್ಕಳಿಟ್ಟ್ರಿನಮ್ ಸೇರ್ ಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈ
ತೊೞಕ್ಕ್ ಕರುದುವದೇ ತುಣಿವದು ಸೂದೇ!

ಶಕ್ತಿಯುತವಾದ ಪಾಪಗಳಲ್ಲಿ ಮುಳುಗುವುದಕ್ಕೆ ಬದಲಾಗಿ, ರಾಕ್ಷಸ ಹುಡುಗಿ ಪೂತನಯನ್ನು ಸಂಹಾರ ಮಾಡಿದ ಎಂಪೆರುಮಾನ್ ಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈಯಲ್ಲಿ ದೈವಿಕ ಮತ್ತು ಬೃಹತ್ತಾದ ದೇವಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಚನ್ನಾಗಿ ನೆಲೆಸಿದ್ದಾನೆ.ಆನೆ ಮರಿಗಳ ಗುಂಪು ಅಂತಹ ತಿರುಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈಯನ್ನು ತಲುಪುತ್ತವೆ.ಸಂಸಾರವನ್ನು ಗೆಲ್ಲಲು ಅಂತಹ ತಿರುಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈಯನ್ನು ಧೃಡವಾದ ,ಸಂಪೂರ್ಣ ವಿಶ್ವಾಸದೊಂದಿಗೆ ಪೂಜಿಸುವುದೇ ಜೀವಾತ್ಮ ಸ್ವರೂಪಕ್ಕೆ ತಕ್ಕದ್ದು ಎಂದು ತಿಳಿದುಕೋ.

೧೦.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ವೈದಿಕ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ( ವೇದಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಜ್ಞಾನ) ಪ್ರಚಾರ ಮಾಡಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ವಾಸಸ್ಥಳವಾದ ತಿರುಮಲೈಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸುವುದೇ ನಮ್ಮ ಗುರಿ ಎಂದು ಹೇಳಿ, ಪೂರ್ತಿ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ.

ಸೂದೆನ್ರು ಕಳವುಮ್ ಸೂದುಮ್ ಸೈಯ್ಯಾದೆ
ವೇದಮುನ್ ವಿರಿತ್ತಾನ್ ವಿರುಮ್ಬಿಯ ಕೋಯಿಲ್
ಮಾದುರು ಮಯಿಲ್ ಸೇರ್ ಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈ
ಪೋದವಿೞ್ ಮಲೈಯೇ ಪುಗುವದು ಪೊರುಳೇ


ಜೀವಿಗಳಿಗೆ, ಪಶುಗಳಿಗೆ ತಿಳಿದೋ ತಿಳಿಯದೆಯೋ ಅವರ ಸ್ವತ್ತನ್ನು ಕದ್ದು, ಐಶ್ವರ್ಯ ಪಡೆಯುವುದು ಸರಳವಾದ ದಾರಿ. ಅಂತಹ ಕೀಳಾಗಿರುವ ಕಾರ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಒಳಗೊಳ್ಳುವ ಬದಲು, ತಿರುಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸುವುದೇ ನಮ್ಮ ಗುರಿಯಾಗಿ ಪರಿಗಣಿಸಬೇಕು.
ವೇದದ ತತ್ವಗಳನ್ನು ಭಗವದ್ ಗೀತೆ ಇತ್ಯಾದಿ ಮೂಲಕ ಉಪದೇಶಿಸಿದ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ಆನಂನಮಯವಾದ ವಾಸಸ್ಥಳ ತಿರುಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈ. ತಮ್ಮ ಜೋಡಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಕೂಡಿರುವ, ಮೃದುವಾದ ನವಿಲುಗಳು ಇರುವ, ಎತ್ತರವಾದ, ಬೃಹತ್ತಾದ ವನಗಳಿರುವ ಸ್ಥಳ ತಿರುಮಾಲಿರುನ್ಜೋಲೈ!

೧೧.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಯ ಈ ಹತ್ತು ಪಾಸುರಗಳೇ ಇವನ್ನು ಕಲಿತವರನ್ನು ಸಂಸಾರದ ಸಂಬಂಧದಿಂದ ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಿ ನಿರಂತರವಾಗಿ ಎಂಪೆರುಮಾನನ್ನು ಸೇರುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಪೊರುಳ್ ಎನ್ರು ಇವ್ವುಲಗಮ್ ಪಡೈತ್ತವನ್ ಪುಗೞ್ ಮೇಲ್
ಮರುಳಿಲ್ ವಣ್ ಕುರುಗೂರ್ ವಣ್ ಶಠಕೋಪನ್
ತೆರುಳ್ ಕೊಳ್ಳ ಚೊನ್ನ ಓರಾಯಿರತ್ತುಳ್ ಇಪ್ಪತ್ತು
ಅರುಳ್ ಉಡಯವನ್ ತಾಳ್ ಅಣೈವಿಕ್ಕುಮ್ ಮುಡಿತ್ತೇ!

ಈ ಜಗತ್ತನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಿ ಭಕ್ತರಲ್ಲಿ ಸತ್ಸಂಗವನ್ನು ಫಲಿತಾಂಶವಾಗಿ ಉಂಟು ಮಾಡುವ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ದಯಾ, ಕ್ಷಮಾ ಔದಾರ್ಯ ಇತ್ಯಾದಿ ಕಲ್ಯಾಣ ಗುಣಗಳನ್ನು ವೈಭವೀಕರಿಸುವ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಸಾವಿರ ಪಾಸುರಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾದ ಈ ಪದಿಗೆಯಲ್ಲಿ (decad) ಸುಂದರವಾದ, ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಆೞ್ವಾರ್ತಿರುನಗರಿಯ ನಾಯಕರಾದ ಉದಾರವಾದ ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರ್ ಅತ್ಯಂತ ಕರುಣೆಯಿಂದ ಜೀವಾತ್ಮರಿಗೆ ಸತ್ಯವಾದ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ಉಪದೇಶಿಸುತ್ತಾರೆ. ಇಂತಹ ಪದಿಗವೇ( ೧೦ ಪಾಸುರಗಳ ಒಂದು ಜೊತೆ decad) ಸಂಸಾರವನ್ನು(ವಸ್ತು ಲೋಕದ ಬಂಧನಗಳನ್ನು) ನಿರ್ಮೂಲ ಮಾಡಿ ಕರುಣಾಮಯನಾದ ಸುಂದರನಾದ ಆ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ಪಾದಕಮಲಗಳನ್ನು ಸೇರುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ!

ಮೂಲ: http://divyaprabandham.koyil.org/index.php/2020/05/thiruvaimozhi-2-10-simple/

ಅಡಿಯೇನ್ ರೂಪ ರಾಮಾನುಜ ದಾಸಿ

ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ : http://divyaprabandham.koyil.org

ಪ್ರಮೇಯಂ (ಲಕ್ಷ್ಯ) – http://koyil.org
ಪ್ರಮಾಣಂ (ಧರ್ಮಗ್ರಂಥಗಳು) – http://granthams.koyil.org
ಪ್ರಮಾತಾ (ಬೋಧಕರು) – http://acharyas.koyil.org
ಶ್ರೀವೈಷ್ಣವ ಶಿಕ್ಷಣ/ಮಕ್ಕಳ ಪೋರ್ಟಲ್ – http://pillai.koyil.org







ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ – 1.2 – ವೀಡುಮಿನ್

Published by:

ಶ್ರೀ:  ಶ್ರೀಮತೇ ಶಠಗೋಪಾಯ ನಮಃ ಶ್ರೀಮತೇ ರಾಮಾನುಜಾಯ ನಮಃ  ಶ್ರೀಮತ್ ವರವರಮುನಯೇ ನಮಃ

ಕೋಯಿಲ್ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ

<< 1.1 – ಉಯರ್ವರ

sriman narayanan-nanmazhwar


ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಅಧಿಪತ್ಯವನ್ನೂ, ಮೇಲ್ಮೆಯನ್ನೂ ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಆನಂದಿಸಿದ ಬಳಿಕ , ಆೞ್ವಾರರು ಅಂತಹ ಎಂಪೆರುಮಾನರನ್ನು ಪಡೆಯುವುದರ ಬಗ್ಗೆ , ಈ ಪದಿಗೆಯಲ್ಲಿ (dacad) ಅನ್ಯರಿಗಾಗಿ ವಿವರಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಅವರು ಅನುಭವಿಸಿದ ವಿಷಯದ ಶ್ರೇಷ್ಠತೆಯ ದೆಸೆಯಿಂದ ಮತ್ತು ಈ ಲೋಕದ ಸಂಸಾರಿಗಳಿಗಾಗಿ ಆೞ್ವಾರರು ಇದನ್ನು ಬೇರೆಯವರಿಗೂ ತಿಳಿಸಲು ಯೋಚಿಸಿದರು. ಈ ಜಗತ್ತಿನ ಸಂಸಾರಿಗಳು ಲೌಕಿಕ ವಿಷಯಗಳಲ್ಲಿ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಮುಳುಗಿದ್ದರು. ಆೞ್ವಾರರು ತಮ್ಮ ಅಮಿತವಾದ ಕರುಣೆಯಿಂದ ನಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ಲೌಕಿಕ ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ಇರುವ ಅಂಟನ್ನು,ನಂಟನ್ನು ಬಿಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಭಗವಂತನಲ್ಲಿ ಭಕ್ತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಲು ಈ ಪದಿಗೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿರುತ್ತಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ 1 :
ಮೊದಲನೆಯ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಆತ್ಮ ಸಮರ್ಪಣೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಆಜ್ಞಾಪಿಸುತ್ತಾರೆ. ನಮ್ಮನ್ನು ನಾವು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಭಗವಂತನಿಗೆ ಸಮರ್ಪಣೆ ಮಾಡಲು , ನಾವು ಮುಂದೆಯೇ ಹೊಂದಿರುವ ಲೌಕಿಕ ವಿಷಯಗಳ ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಬಿಡಬೇಕು.

ವೀಡುಮಿನ್ ಮುಟ್ಟ್ರವುಮ್ ವೀಡು ಶೆಯ್ದು , ಉಮ್ಮುಯಿರ್
ವೀಡುಡೈಯಾನಿಡೈ ವೀಡು ಶೆಯ್‌ಮಿನೇ॥


ಎಲ್ಲಾ ರೀತಿಯ ಸ್ವ-ಕೇಂದ್ರಿತ (ಸ್ವಾರ್ಥ) ದೃಷ್ಟಿಯ ದಾರಿಗಳನ್ನು ಬಿಡಬೇಕು. ಎಂಬೆರುಮಾನರನ್ನು ಆರಾಧಿಸಲು ಇವು ತೊಂದರೆಯನ್ನುಂಟು ಮಾಡುತ್ತವೆ. ಇವುಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟ ಮೇಲೆ , ನಮ್ಮನ್ನು ನಾವು ಮೋಕ್ಷವನ್ನು ಕೊಡುವ ಭಗವಂತನಿಗೇ ಅರ್ಪಿಸಬೇಕು.

ಪಾಸುರಮ್ 2:
ಎರಡನೆಯ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಈ ರೀತಿಯ ಪರಿತ್ಯಾಗ (ವಿರಕ್ತಿ) ಮಾಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಆೞ್ವಾರರು , ನಶ್ವರವಾದ ವಿಧಾನಗಳಾದ ಯಾವುವನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಬೇಕೆಂದು ಗುರುತಿಸಿಕೊಡುತ್ತಾರೆ.

ಮಿನ್ನಿನ್ ನಿಲೈಯಿಲ ಮುನ್ನುಯಿರ್ ಆಕ್ಕೈಗಳ್
ಎನ್ನುಮಿಡುತ್ತು ಇಱೈ ಉನ್ನುಮಿನ್ ನೀರೇ॥


ಜೀವಾತ್ಮವು ಹಲವು ಜನ್ಮ, ಮರುಜನ್ಮಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿ , ತನಗೆ ಇಷ್ಟವಾದ ದೇಹಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸುತ್ತದೆ. ಆದರೆ ಈ ದೇಹಗಳು ಎಷ್ಟು ಅಶಾಶ್ವತ (ನಶ್ವರ) ಎಂದರೆ ಅವು ಒಂದು ಮಿಂಚಿನಷ್ಟು ಕಾಲವೂ ಉಳಿಯದೆ ಅಳಿದು ಹೋಗುತ್ತವೆ. ಇದನ್ನು ನೋಡಿದ ಮೇಲೆ , ನಾವು ನಮ್ಮ ಅಧಿಪತಿಯಾದ ಭಗವಂತನನ್ನು ಒಡೆಯನೆಂದು ತಿಳಿದುಕೊಂಡು ಅವನನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸಬೇಕು.

ಪಾಸುರಮ್ 3:
ಮೂರನೆಯ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರು ಕರುಣೆಯಿಂದ ಪರಿತ್ಯಾಗದ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತವಾಗಿ ತಿಳಿಸಿದ್ದಾರೆ.

ನೀರ್ ನುಮದು ಎನ್‌ಱಿವೈ ವೇರ್ ಮುದಲ್ ಮಾಯ್‌ತ್ತು, ಇಱೈ
ಶೇರ್‌ಮಿನ್ ಉಯಿರ್‍‌ಕ್ಕದನ್ ನೇರ್ ನಿಱೈಯಿಲ್ಲೇ॥


ಅಹಂಕಾರವನ್ನೂ , ಮಮಕಾರವನ್ನೂ ತ್ಯಜಿಸಿ , ಸರ್ವಾಧಿಕಾರಿಯಾದ ಭಗವಂತನನ್ನು ಸೇರಲು ಹಂಬಲಿಸುವುದು . ಜೀವಾತ್ಮನಿಗೆ ಇದಕ್ಕಿಂತ ಪರಿಪೂರ್ಣವಾದುದು ಮತ್ತು ಸೂಕ್ತವಾದುದು ಬೇರೊಂದಿಲ್ಲ.

ಪಾಸುರಮ್ 4:
ನಾಲ್ಕನೆಯ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಜೀವಾತ್ಮವು ಲೌಕಿಕ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಿ , ಪರಮಾತ್ಮನನ್ನು ಹೊಂದಲು ತವಕಿಸಿದಾಗ , ಆ ಭಗವಂತನ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಗುಣವನ್ನು ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರು ವಿವರಿಸಿದ್ದಾರೆ.

ಇಲ್ಲದುಮ್ ಉಳ್ಳದುಮ್ ಅಲ್ಲದು ಅವನುರು
ಎಲ್ಲೆಯಿಲ್ ಅನ್ನಲಮ್ ಪುಲ್‌ಗು ಪಟ್ಟ್ರಟ್ಟ್ರೇ॥


ಚಿತ್ (ಬದಲಾಗದ ಜೀವಾತ್ಮಗಳು) ಮತ್ತು ಅಚಿತ್ (ನಿರಂತರ ಬೇರೆ ರೂಪಗಳನ್ನು ಹೊಂದುವ ಅಚೇತನಗಳು) ಗಳಿಗಿಂತ ಭಗವಂತನು ಬಹಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸವುಳ್ಳವನು. ಆದ್ದರಿಂದ ನಾವು ನಮ್ಮ ನಂಟನ್ನು ಈ ವಿಷಯಗಳಿಂದ ಬಿಡಿಸಿಕೊಂಡ ನಂತರ , ಭಗವಂತನನ್ನು ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಆರಾಧಿಸಿದಾಗ , ಅವನು ಪರಿಪೂರ್ಣನಾಗಿ ಪರಮಾನಂದ ಭರಿತನಾಗಿರುವುದನ್ನು ನಾವು ಕಾಣಬಹುದಾಗಿದೆ.

ಪಾಸುರಮ್ 5:
ಐದನೆಯ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಅಂತಹ ಆದರಣೀಯ (ಪೂಜ್ಯ) ಎಂಪೆರುಮಾನರನ್ನು ಪಡೆಯುವುದೇ ಪರಮ ಗುರಿ ಎಂದು ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರು ವಿವರಿಸಿದ್ದಾರೆ.

ಅಟ್ಟ್ರದು ಪಟ್ಟ್ರೆನಿಲ್ ಉಟ್ಟ್ರದು ವೀಡುಯಿರ್
ಶೆಟ್ಟ್ರದು ಮನ್ನುಱಿಲ್ ಅಟ್ಟ್ರಿಱೈ ಪಟ್ಟ್ರೇ॥


ಭಗವತ್ ವಿಷಯವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ವಿಷಯಗಳಲ್ಲಿರುವ ಮೋಹವನ್ನು ಬಿಡಿಸಿಕೊಂಡ ನಂತರ, ಜೀವಾತ್ಮವು ಕೈವಲ್ಯ ಮೋಕ್ಷವನ್ನು (ಸಂಸಾರದಿಂದ ವಿಮುಕ್ತಿ ಪಡೆದ ನಂತರ ತನ್ನಲ್ಲಿ ತಾನೇ ಆನಂದಿಸುವುದು) ಪಡೆಯಲು ಯೋಗ್ಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಈ ಕೈವಲ್ಯ ಮೋಕ್ಷದ ಯೋಚನೆಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟು , ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತ್ಯಜಿಸಿದ ನಂತರ , ಎಂಪೆರುಮಾನರನ್ನು , ಅವರೊಂದಿಗೆ ತೊಡಗಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಕ್ಕಾಗಿ (ಅವರ ಸೇವೆಗಾಗಿ) ಸಮೀಪಿಸಿದಾಗ, ಅವರನ್ನು ಪಡೆಯಬಹುದು ಎಂದು ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರು ವಿವರಿಸಿದ್ದಾರೆ.

ಪಾಸುರಮ್ 6:
ಆರನೆಯ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರು ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಎಲ್ಲರ ಮೇಲಿನ ಸಮಾನತೆಯ ದೃಷ್ಟಿ ಕೋನವನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದಾರೆ.

ಪಟ್ಟ್ರಿಲನ್ ಈಶನುಮ್ ಮುಟ್ಟ್ರವುಮ್ ನಿನ್‍ಱನನ್
ಪಟ್ಟ್ರಿಲೈಯಾಯ್ ಅವನ್ ಮುಟ್ಟ್ರಿಲ್ ಅಡಙ್ಗೇ॥


ಸರ್ವೇಶ್ವರನು ತನ್ನ ದಿವ್ಯವಾದ ಧರ್ಮ ಪತ್ನಿಯರೊಂದಿಗಿನ ಮತ್ತು ಯಾವಾಗಲೂ ಅಂಟಿಕೊಂಡಿರುವ ನಿತ್ಯಸೂರಿಗಳಿಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಿಕೊಂಡವನು. (detached). ಹೊಸದಾಗಿ ಅವನನ್ನು ಸಮೀಪಿಸುತ್ತಿರುವ ನಮ್ಮನ್ನು ಸಮಾನ ದೃಷ್ಟಿಯಿಂದ ನೋಡುವವನು. ನಮ್ಮನ್ನು ಕೂಡಾ, ತನಗಾಗಿ ಬಹಳ ಕಾಲ ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು , ಪೋಷಿಸಲು ಮತ್ತು ತನಗೆ ಆನಂದವನ್ನು ಕೊಡಲು ಎಂಪೆರುಮಾನರು ಅವಕಾಶ ಕೊಡಲು ನಮ್ಮನ್ನು ಕೂಡಾ ಪರಿಗಣಿಸುತ್ತಾರೆ. ನಾವು ಕೂಡಾ ಲೌಕಿಕ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಅವನಲ್ಲೇ ಪರಿಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಲೀನವಾಗಿ ಅವನ ವಿಶಿಷ್ಟ ಗುಣಗಳಾದ
ಧಾರಕ – ನಮ್ಮನ್ನು ಎತ್ತಿ ಹಿಡಿಯುವ ಗುಣವುಳ್ಳವನು
ಪೋಷಕ – ಪೋಷಿಸುವ ಆರೈಕೆ ಮಾಡುವ ಗುಣವುಳ್ಳವನು
ಭೋಗ್ಯಮ್ – ಆನಂದ ಪಡುವವನು
-ಈ ಗುಣಗಳನ್ನು ನಾವು ಪರಿಗಣಿಸೋಣ.

ಪಾಸುರಮ್ 7:
ಏಳನೆಯ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಐಶ್ವರ್‍ಯಗಳಾದ ಉಭಯ ವಿಭೂತಿಗಳನ್ನು,
(ನಿತ್ಯ ವಿಭೂತಿ – ನಿತ್ಯ ಸೂರಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವವನು ಮತ್ತು
ಲೀಲಾವಿಭೂತಿ – ಲೋಕದ ಜನರನ್ನು ಐಶ್ವರ್‍ಯವಾಗಿ ಹೊಂದಿರುವವನು
ಈ ಎರಡು ವಿಧದ ಐಶ್ವರ್‍ಯಗಳು ಸೇರಿ ಉಭಯ ವಿಭೂತಿಯಾಗುತ್ತದೆ).
ನಾವು ನೋಡಿ, ನಾಚಿ ಹಿಂಜರಿಯದೇ, ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಮತ್ತು ಉಭಯ ವಿಭೂತಿಗಳ ಸಂಬಂಧವನ್ನು ನಾವು ಧ್ಯಾನಿಸಬೇಕು. ಮತ್ತು ನಾವೂ ಕೂಡಾ ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಈ ಸಕಲ ಐಶ್ವರ್‍ಯದ ಒಂದು ಭಾಗವೆಂದು ನಾವು ಪರಿಗಣಿಸಬೇಕು ಎಂದು ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರು ತಿಳಿಸಿದ್ದಾರೆ.

ಅಡಙ್ಗಿೞಿಲ್ ಶಮ್ಬತ್ತು ಅಡಙ್ಗಕ್ಕಣ್ಡು, ಈಶನ್
ಅಡಙ್ಗಿೞಿಲ್ ಅಃದೆನ್‍ಱು ಅಡಙ್ಗುಹ ಉಳ್ಳೇ॥

ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಪರಿಪೂರ್ಣ ಸುಂದರವಾದ ಸಕಲ ಐಶ್ವರ್‍ಯಗಳನ್ನೂ (ಒಂದೇ ಒಂದು ಪದಾರ್ಥವನ್ನೂ ಬಿಡದೇ, ಎಲ್ಲವನ್ನೂ) ಧ್ಯಾನಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಎಲ್ಲವೂ ಅವನ ಸ್ವಾಧೀನಕ್ಕೆ ಒಳಪಟ್ಟಿರುವುದನ್ನು ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಐಶ್ವರ್‍ಯಗಳಿಗೂ, ಅವನಿಗೂ ಇರುವ ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಅರಿತಾಗ, ನಾವೂ ಆ ಐಶ್ವರ್‍ಯದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಭಾಗವಾಗುತ್ತೇವೆ.

ಪಾಸುರಮ್ 8:
ಎಂಟನೆಯ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರು ಭಗವಂತನನ್ನು ಆರಾಧಿಸುವ , ಸೇವೆ ಸಲ್ಲಿಸುವ ವಿಧಾನವನ್ನು ಹೇಳಿಕೊಡುತ್ತಾರೆ.

ಉಳ್ಳಮ್ ಉರೈಶೆಯಲ್ ಉಳ್ಳ ಇಮ್ ಮೂನ್‍ಱೈಯುಮ್
ಉಳ್ಳಿಕ್ಕೆಡುತ್ತು ಇಱೈ ಉಳ್ಳಿಲ್ ಒಡುಙ್ಗೇ॥

ಮೊದಲಿನಿಂದಲೇ ನಮ್ಮ ಜೊತೆಯಲ್ಲಿರುವ ಮತ್ತು ನಮಗೆ ತಕ್ಷಣ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಮನಸ್ಸಿನ್ , ಮಾತಿನ ಮತ್ತು ಈ ದೇಹದ ಉದ್ದೇಶವನ್ನು ಅರಿತುಕೊಂಡು , ಲೌಕಿಕ ಆನಂದಗಳ ಜೊತೆ ಇರುವ ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು, ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಭಗವಂತನ ಸೇವೆ ಸಲ್ಲಿಸುವುದೇ ನಮಗೆ ಸೂಕ್ತವಾದ ಕೆಲಸವಾಗಿದೆ.

ಪಾಸುರಮ್ 9:
ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರು ಎಂಪೆರುಮಾನರನ್ನು ಪೂಜಿಸಿ, ಆರಾಧಿಸುವುದರಿಂದ ನಮ್ಮ ತೊಂದರೆಗಳು ಹೇಗೆ ದೂರವಾಗುತ್ತವೆ ಎಂದು ವಿವರಿಸಿದ್ದಾರೆ.

ಒಡುಙ್ಗ ಅವನ್ಕಣ್ ಒಡುಙ್ಗಲುಮ್ ಎಲ್ಲಾಮ್
ವಿಡುಮ್ ಪಿನ್ನುಮ್ ಆಕ್ಕೈ ವಿಡುಮ್ ಪೊೞುದು ಎಣ್ಣೇ॥


ಭಗವಂತನಿಗಾಗಿ ಬೇರೆದೆಲ್ಲವನ್ನೂ ಬಿಟ್ಟು, ಆ ಒಡೆಯನಿಗಾಗಿ ನಮ್ಮನ್ನು ನಾವು ಸಮರ್ಪಿಸಿಕೊಂಡರೆ, ಅವಿದ್ಯಾ (ಅಜ್ಞಾನ) ವು ದೂರವಾಗಿ, ಆತ್ಮದ ಸಂಕುಚಿತ ಮನೋಭಾವವು ನಿವಾರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ. ಇದು ಆದ ನಂತರ, ನಾವು ಎಂಪೆರುಮಾನರಲ್ಲಿ ಶರಣಾಗಿ , ಈ ಜೀವನದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಅವರ ಕೈಂಕರ್‍ಯಗಳನ್ನು ಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ.

ಪಾಸುರಮ್ 10:
ಹತ್ತನೆಯ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ, ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರು ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಪರಿಪೂರ್ಣ ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವ ಮತ್ತು ಅವರೇ ಪರಮಗುರಿ ಎಂದು ವಿವರಿಸಿದ್ದಾರೆ.

ಎಣ್ ಪೆರುಕ್ಕು ಅನ್ನಲತ್ತು ಒಣ್ ಪೊರುಳ್ ಈಱಿಲ
ವಣ್ ಪುಗೞ್ ನಾರಣನ್ ತಿಣ್ ಕೞಲ್ ಶೇರೇ॥


ಶ್ರೀಮನ್ನಾರಾಯಣರು ಅಗಣಿತ (ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದಷ್ಟು) ಜೀವಾತ್ಮಗಳಿಗೆ ಒಡೆಯರಾದವರು. ಅವರು ಅನಂತ ಮಂಗಳಕರವಾದ ಗುಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವವರು. ಅಂತಹ ನಾರಾಯಣರ ಸ್ಥಿರವಾದ ಪಾದಕಮಲಗಳಲ್ಲಿ ನಾವು ಶರಣಾಗತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಬೇಕು.

ಪಾಸುರಮ್ 11:
ಹನ್ನೊಂದನೆಯ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರು ಈ ಹತ್ತು ಪಾಸುರಗಳು ಇಡೀ ಪ್ರಬಂಧದಲ್ಲಿ ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರಶಂಸನೀಯ ಪಾಸುರಗಳಾಗಿವೆ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಶೇರ್‍‌ತ್ತಡ ತ್ತೆನ್ ಕುರುಹೂರ್ ಚ್ಚಡಗೋಪನ್ ಶೊಲ್
ಶೀರ್‌ತ್ತೊಡೈ ಆಯಿರತ್ತು ಓರ್‌ತ್ತ ಇಪ್ಪತ್ತೇ ॥


ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರು ಅತ್ಯಂತ ಹೇರಳವಾಗಿರುವ ಕೊಳಗಳಿಂದ ತುಂಬಿದ ಸುಂದರ ಆೞ್ವಾರ್‌ತಿರುನಗರಿಯಲ್ಲಿ ಆಶೀರ್ವಾದ ಸಹಿತ ಉಚ್ಛರಿಸಿದ ಈ ಸೊಗಸಾದ ಹತ್ತು ಪಾಸುರಗಳನ್ನ್ನು ಒಟ್ಟು ಸಾವಿರ ಪಾಸುರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಯು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಅಡಿಯೇನ್ ಕುಮುದವಲ್ಲಿ ರಾಮಾನುಜ ದಾಸಿ

ಮೂಲ : http://divyaprabandham.koyil.org/index.php/2020/05/thiruvaimozhi-1-2-simple/

ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ : http://divyaprabandham.koyil.org

ಪ್ರಮೇಯಂ (ಲಕ್ಷ್ಯ) – http://koyil.org
ಪ್ರಮಾಣಂ (ಧರ್ಮಗ್ರಂಥಗಳು) – http://granthams.koyil.org
ಪ್ರಮಾತಾ (ಬೋಧಕರು) – http://acharyas.koyil.org
ಶ್ರೀವೈಷ್ಣವ ಶಿಕ್ಷಣ/ಮಕ್ಕಳ ಪೋರ್ಟಲ್ – http://pillai.koyil.org






ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ – 1.1 – ಉಯರ್ವರ

Published by:

ಶ್ರೀ:  ಶ್ರೀಮತೇ ಶಠಗೋಪಾಯ ನಮಃ ಶ್ರೀಮತೇ ರಾಮಾನುಜಾಯ ನಮಃ  ಶ್ರೀಮತ್ ವರವರಮುನಯೇ ನಮಃ

ಕೋಯಿಲ್ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ

<< ತನಿಯನ್‌ಗಳು

bhagavan-nammazhwar

ಶ್ರೀಯಃ ಪತಿಯಾದ ಸರ್ವೇಶ್ವರನೇ ಎಲ್ಲಾದಿಕ್ಕೂ ಮೇಲಾದವನು, ಸಕಲ ಕಲ್ಯಾಣ ಗುಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವವನು, ದೈವಿಕ ರೂಪಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವವನು, ವೇದಗಳ ಮೂಲಕ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಹೊರಪಡುವವನು, ಎಲ್ಲೆಲ್ಲಿಯೂ ವ್ಯಾಪಿಸುವವನು, ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ನಿಯಂತ್ರಿಸುವವನು , ಎಲ್ಲದರಲ್ಲೂ( ಚಿತ್ ಅಚಿತ್ತುಗಳಲ್ಲಿ) ಅಂತರ್ಯಾಮಿಯಾಗಿದ್ದುಕೊಂಡು ಅವುಗಳನ್ನು ಆಳುವವನು.
ಈ ಪ್ರಬಂಧದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ಈ ಅಂಶಗಳನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತಾ, ಸರ್ವೇಶ್ವರನು ತನಗೆ ದೈವಿಕ ಜ್ಞಾನ ಮತ್ತು ಭಕ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಗ್ರಹಿಸಿರುವುದನ್ನು ನೆನೆದು ಆನಂದಮಯವಾಗುತ್ತಾರೆ.
ಈ ೧೦ ಪಾಸುರಗಳು ಇಡೀ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಯ ಸಾರಾಂಶ
ಮೊದಲ ೩ ಪಾಸುರಗಳು ಈ ೧೦ ಪಾಸರರಗಳ ಸಾರಾಂಶ
೧ನೇ ಪಾಸುರಮ್ ಮೊದಲ ಮೂರು ಪಾಸುರಗಳ ಸಾರಾಂಶ
೧ನೇ ಪಾಸುರದ ಮೊದಲ ಸಾಲು ಪಾಸುರದ ಸಾರಾಂಶ ಎಂದು ಹಿರಿಯರು ತಿಳಿಸಿದ್ದಾರೆ.

೧.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ಪ್ರಾಬಲ್ಯವನ್ನು ಹೊರಪಡಿಸುವ ,ಎಲ್ಲೆ ಇಲ್ಲದ ಅವನ ಕಲ್ಯಾಣ ಗುಣಗಳನ್ನು, ಬೇಷರತ್ತಾಗಿರುವ ಅವನ ಕರುಣೆ, ನಿತ್ಯಸೂರಿಗಳ ಮೇಲೆ ನಿಯಂತ್ರಣ, ಮತ್ತು ಮಂಗಳಕರವಾದ ರೂಪವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಎಂಪೆರುಮಾನನಿಗೆ ಮಾತ್ರವೇ ಸೇವೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ತನ್ನ ಮನವನ್ನು(ಹೃದಯವನ್ನು) ನಿರ್ದೇಶಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಉಯರ್ವರ ಉಯರ್ನಲಮ್ ಉಡಯವನ್ ಎವನ್ ಅವನ್
ಮಯರ್ವರ ಮದಿನಲಮ್ ಅರುಳಿನನ್ ಎವನ್ ಅವನ್
ಅಯರ್ವರುಮ್ ಅಮರರ್ಗಳ್ ಅಧಿಪತಿ ಎವನ್ ಅವನ್
ತುಯರರು ಸುಡರಡಿ ತೊೞುದೆೞು ಎನ್ ಮನನೇ!


ಓ ನನ್ನ ಮನವೇ! ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ಪಾದಕಮಲಗಳಲ್ಲಿ ಶರಣಾಗಿ, ಉನ್ನತಿಯನ್ನು ಪಡೆದವನಾಗು!
ಅವಿವರಣೀಯ ಶ್ರೇಷ್ಠತೆಯನ್ನು ಎಂಪೆರುಮಾನ್ ಮಾತ್ರವೇ ಹೊಂದಿರುವವನು.ಅವನ ಶ್ರೇಷ್ಠತೆಯ ಮುಂದೆ ಬೇರೇನೂ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾಗಿರಲಾರದು ಎಂದು ಅಧಿಕೃತ ಧರ್ಮಗ್ರಂಥಗಳು ಹೊರಪಡಿಸುತ್ತವೆ. ತನ್ನ ಬೇಷರತ್ತಾದ ಕರುಣೆಯಿಂದ ನನ್ನ ಅಜ್ಞಾನವನ್ನು ನಾಶಮಾಡಿ,ನನಗೆ ನಿಜವಾದ ಜ್ಞಾನ ಮತ್ತು ಭಕ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಗ್ರಹಿಸಿದವನು ಆ ಎಂಪೆರುಮಾನನೇ!ಮರವು ಇತ್ಯಾದಿ ದೋಷಗಳಿಲ್ಲದಿರುವ ನಿತ್ಯಸೂರಿಗಳಿಗೆ ನಿರ್ವಿವಾದ ನಾಯಕನು ಎಂಪೆರುಮಾನನೇ! ”

೨.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ‘ಎವನ್’ ಎನ್ನುವ ಪದ ‘ಭಗವಾನ್/ ಭಗವಂತನನ್ನು ಕುರಿತು, ಎಲ್ಲಾ ಜೀವಿ ಗಳಿಂದಲೂ ಎಂಪೆರುಮಾನ್ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದವನು ಎಂದು ವಿವರಿಸುತ್ತಾರೆ.


ಮನನಗ ಮಲಮ್ ಅರ ಮಲರ್ ಮಿಸೈ ಎೞುದರುಮ್
ಮನನುಣರ್ವು ಅಳವಿಲನ್ ಪೊರಿಯುಣರ್ವು ಅವೈಯಿಲನ್
ಇನನುಣರ್ ಮುೞುನಲಮ್ ಎದಿರ್ ನಿಗೞ್ ಕೞಿವಿನುಮ್
ಇನನಿಲನ್ ಎನನ್ ಉಯಿರ್ ಮಿಗು ನರೈ ಇವನೇ!


ನಿಷ್ಕಳಂಕವಾದ (ಕಾಮ, ಕ್ರೋಧ ಇತ್ಯಾದಿ ದೋಷಗಳಿಲ್ಲದಿರುವ) , ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರಳಿರುವ, ಆತ್ಮವನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುವ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಕೂಡ ಭಗವಂತನು ಅಗಾಧವಾದವನು. ಅಚಿತ್ತನ್ನು ಗ್ರಹಿಸುವಂತಹ ಐದು ಇಂದ್ರಿಯಗಳಿಗೆ ಎಟುಕದಂತೆ ಅಗಾಧವಾಗಿರುವವನು ಎಂಪೆರುಮಾನ್! ಚಿತ್ ಅಚಿತ್ತರಿಂದ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದವನು. ಭೂತ, ವರ್ತಮಾನ ಮತ್ತು ಭವಿಷ್ಯ ಕಾಲಗಳಲ್ಲಿ ಎಂಪೆರುಮಾನನಿಗೆ ಮೇಲೆ ಹಾಗು ಸಮವಾಗಿ ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ. ಸಂಪೂರ್ಣ ಜ್ಞಾನಾನಂದಮಯನಾಗಿ ಗುರುತಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ. ಅವನೇ ನನ್ನ ಆಧಾರವಾಗಿರುವ ನಿರಂತರವಾದ ಆತ್ಮ! ಎಲ್ಲಾ ಪಾಸುರಗಳ ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿ “ ತುಯರರು ಸುಡರಡಿ ತೊೞುದೆೞು” ಎಂದು ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.

೩.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ಎಂಪೆರುಮಾನ್ ಯಾವ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ವಸ್ತು ಅಥವಾ ಸ್ಥಳಕ್ಕೂ ಸೀಮಿತನಲ್ಲ ಎಂದು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು, ಎಂಪೆರುಮಾನಿಗೆ ವಸ್ತುಲೋಕದೊಂದಿರುವ ಸಂಬಂಧವನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಇಲನದು ಉಡಯನಿದು ಎನ ನಿನೈವು ಅರಿಯವನ್
ನಿಲನಿಡೈ ವಿಸುಂಬಿಡೈ ಉರುವಿನನ್ ಅರುವಿನನ್
ಪುಲನೊಡು ಪುಲನಲನ್ ಒೞಿವಿಲನ್ ಪರಂದ
ಅನ್ ನಲನುಡೈ ಒರುವನೈ ನಣುಗಿನಮ್ ನಾಮೇ!

ಭಗವಂತನನ್ನು ಕೆಲವು ವಸ್ತುಗಳಿಗೆ ಸೀಮಿತವಾಗಿ ಮಾಡಿ ಅವನನ್ನು ಅರಿಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಅವನು ವಸ್ತುಗಳಿಂದ ದೂರಸ್ತನಾಗಿರುವುದರಿಂದ, ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಹತ್ತಿರ ಇರುವ ವಸ್ತುಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ನೆಲೆಸಿದ್ದಾನೆ ಎಂದು ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.
ಕೆಳಗೆ ಮತ್ತು ಮೇಲು ಲೋಕಗಳ ಚಿತ್ತು( ಇಂದ್ರಿಯಗಳಿಗೆ ಎಟುಕಲಾದದು), ಅಚ್ಚಿತ್ತುಗಳು( ಇಂದ್ರಿಯಗಳಿಗೆ ಕಾಣಿಸುವುದು) ಅವನಿಗೇ ಸ್ವಂತ ! ಆದುದರಿಂದ, ಚಿತ್ತು ಆಚ್ಚಿತ್ತುಗಳನ್ನು ತನ್ನ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳಾಗಿ ಹೊಂದಿರುವ ಸರ್ವ ವ್ಯಾಪಿ ಎಂಪೆರುಮಾನ್!
ಕಲ್ಯಾಣಗುಣಗಳಿಂದ ತುಂಬಿರುವ ಅಂತಹ ಭಗವಾನಿನಲ್ಲಿ ನಾವು ಆಶ್ರಯ ಪಡೆಯಲು ಅದೃಷ್ಟವಂತರು!

೪.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ಎಲ್ಲಾ ಅಸ್ತಿತ್ವಗಳ ಮೂಲ ಸ್ವಭಾವವನ್ನು ಭಗವಾನ್ ಸಾಮಾನಾಧಿಕರಣ್ಯದ ಮೂಲಕ ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತಾನೆ. (ಸಾಮಾನಾಧಿಕರಣ್ಯ ಎಂದರೆ ಒಂದಿಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾಗಿರುವ ಅಂಶ ಅಥವ ಗುಣಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಾಮಾನ್ಯ ತಳ ಇರುವುದು ಹಾಗು ಎರಡು ಅಥವ ಹೆಚ್ಚು ಪದಗಳು ಒಂದು ಅಸ್ತಿತ್ವವನ್ನೇ ವಿವರಿಸುವುದು)

ನಾಮ್ ಅವನ್ ಇವನ್ ಉವನ್ ಅವಳ್ ಇವಳ್ ಉವಳ್ ಎವಳ್
ತಾಮ್ ಅವರ್ ಇವರ್ ಉವರ್ ಅದು ಇದು ಉದು ಎದು
ವೀಮ್ ಅವೈ ಇವೈ ಉವೈ ಅವೈ ನಲಮ್ ತೀಂಗು ಅವೈ
ಆಯ್ ಅವೈ ಆಮ್ ಅವೈ ಆಯ್ ನಿನ್ರ ಅವರೇ!

ಸಾಮೀಪ್ಯವನ್ನು ( ಹತ್ತಿರ, ದೂರ, ಮಧ್ಯ ಇತ್ಯಾದಿ) ಸೂಚಿಸುವ ವಿವಧ ಪದಗಳಿಂದ ಗುರುತಿಸಲ್ಪಡುವ ಎಲ್ಲಾ ಅಸ್ತಿತ್ವಗಳಲ್ಲೂ( ಚಿತ್, ಅಚಿತ್ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ವಸ್ತುಗಳು), ಒಳ್ಳೆಯದಲ್ಲಿ ,ಕೆಟ್ಟದಲ್ಲಿ , ಭೂತಕಾಲದಲ್ಲಿದ್ದಿದರಲ್ಲಿ, ಈಗ ಇರುವುದರಲ್ಲಿ, ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಬರುವಂತಹದರಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಆ ಭಗವಂತನೇ ಅಂತರ್ಯಾಮಿಯಾಗಿರುವವನು. ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತವಾಗಿ ಹೇಳುವುದಾದರೆ, ಎಲ್ಲವೂ ಭಗವಂತನ ಕಡೆಗೇ ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಬಿಟ್ಟುಹೋಗಿರುವ ಪದಗಳನ್ನು ಕೂಡ ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ಹಾಗೆಂದರೆ, ಎಲ್ಲಾ ವಸ್ತುಗಳೂ ಎಲ್ಲಾ ಕಾಲಗಳಲ್ಲೂ ಭಗವಂತನ ನಿಯಂತ್ರಣ ಒಳಗೆ ಇರುತ್ತವೆ.


೫.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ಎಂಪೆರುಮಾನ್ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತನ್ನೊಳಗೆ ಉಳಿಸಿಕೊಂಡು ರಕ್ಷಿಸುವ ಕಲ್ಯಾಣ ಗುಣವನ್ನು ವೈಯಧಕರಣ್ಯದ ಮೂಲಕ ವಿವರಿಸುತ್ತಾರೆ.
‘ವೈಯಧಕರಣ್ಯ’ ಎಂದರೆ, ಎರಡು ಅಥವ ಹೆಚ್ಚು ಅಂಶಗಳು ವಿವಿಧ ತಳವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದು ಹಾಗು ಎರಡು ಅಥವ ಹೆಚ್ಚು ಪದಗಳು ವಿವಿಧ ಅಸ್ತಿತ್ವಗಳನ್ನು ವಿವರಿಸುವುದು.

ಅವರವರ್ ತಮತಮದು ಅರಿವರಿ ವಗೈವಗೈ
ಅವರವರ್ ಇರೈಯವರ್ ಎನವಡಿ ಅಡೈವರ್ಗಳ್
ಅವರವರ್ ಇರೈಯವರ್ ಕುರೈವಿಲರ್ ಇರೈಯವರ್
ಅವರವರ್ ವಿಧಿವೞಿ ಅಡೆಯ ನಿನ್ರನರೇ!


ಅವರವರ ಜ್ಞಾನಕ್ಕೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಅಧಿಕಾರಿಗಳು ( ಅರ್ಹತೆಯುಳ್ಳ ಜನರು) ತಮ್ಮ ತಮ್ಮ ಆಸೆಗಳನ್ನು ಬೇರೆ ದೇವತಾಂತರರು ಪೂರೈಸುತ್ತಾರೆ ಎಂದು ನಂಬಿ ಅವರಲ್ಲಿ ಆಶ್ರಯಗೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ. ಆದರೆ, ಆ ದೇವತೆಗಳಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಅಂತರ್ಯಾಮಿಯಾಗಿದ್ದುಕೊಂಡು ಜನರ ಬೇಡಿಕೆಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ಅವರವರ ಕರ್ಮದ ಪ್ರಕಾರ ಪೂರೈಸುತ್ತಾನೆ.

೬.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ಎಲ್ಲಾ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಎಂಪೆರುಮಾನ್ ಸಾಮಾನಾಧಿಕರಣ್ಯದ ಮೂಲಕ ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ವಿವರಿಸುತ್ತಾರೆ.

ನಿನ್ರನರ್ ಇರುನ್ದನರ್ ಕಿಡಂದನರ್ ತಿರಿನ್ದನರ್
ನಿನ್ರಿಲರ್ ಇರುನ್ದಿಲರ್ ಕಿಡಂದಿಲರ್ ತಿರಿಂದಿಲರ್
ಎನ್ರುಮೋರಿಯಲ್ವಿನರ್ ಎನ ನಿನೈವು ಅರಿಯವರ್
ಎನ್ರುಮೊರು ಇಯಲ್ವೊಡು ನಿನ್ರ ಎಮ್ ತಿಡರೇ!


ಎಲ್ಲಾ ಅಸ್ತಿತ್ವಗಳ ಕ್ರಿಯೆ ( ನಿಲ್ಲುವುದು, ಕೂರುವುದು, ಮಲಗುವುದು, ನಡೆಯುವುದು ಇತ್ಯಾದಿ) ಮತ್ತು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನೂ( ನಿಲ್ಲದಿರುವುದು, ಕೂರುವುದಿರದು, ಮಲಗುವುದಿರದು, ನಡೆಯದೆ ಇರುವುದು ಇತ್ಯಾದಿ)ಆ ಎಂಪೆರುಮಾನನೇ ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತಾನೆ.
ಎಲ್ಲಾ ಅಸ್ತಿತ್ವಗಳಿಂದಲೂ ವಿಶಿಷ್ಟನಾದ, ಭಾವನಾತೀತನಾದ ಅ ಎಂಪೆರುಮಾನನೇ ನಮಗೆ ನಾಯಕ ಎಂದು ಪ್ರಬಲವಾದ ಮತ್ತು ಅಧಿಕೃತವಾದ ಶಾಸ್ತ್ರ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ.

೭.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ಭಗವಂತನಿಗೆ ವಸ್ತು ಲೋಕಕ್ಕೂ ಇರುವ ಶರೀರಾತ್ಮ ಸಂಬಂಧದಲ್ಲಿ ಸಾಮಾನಾಧಿಕರಣ್ಯ ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ ಎಂದು ವಿವರಿಸುತ್ತಾರೆ.

ತಿಡ ವಿಸುಂಬೆರಿ ವಳಿ ನೀರ್ ನಿಲಮ್ ಇವೈ ಮಿಸೈ
ಪಡರ್ ಪೊರುಳ್ ಮುೞುವದುಮಾಯ್ ಅವೈ ಅವೈ ದೊರುಮ್
ಉಡನ್ ಮಿಸೈ ಉಯಿರ್ ಎನ ಕರಂದೆಂಗುಮ್ ಪರಂದುಳನ್
ಸುಡರ್ ಮಿಗು ಸುರುದಿಯುಳ್ ಇವೈ ಉಂಡ ಸುರನೇ!

ಬಲವಾದ ಅಗ್ನಿ, ವಾಯು, ಜಲ, ಪೃಥ್ವಿ ಮತ್ತು ನಿರ್ಮಲವಾದ ಆಕಾಶವನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಿ ಈ ವಸ್ತು ಲೋಕವನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಿ, ಆತ್ಮ ಹೇಗೆ ಶರೀರವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸುತ್ತದೆಯೋ, ಹಾಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಅಸ್ತಿತ್ವಗಳನ್ನೂ ಪ್ರವೇಶಿಸಿದ್ದಾನೆ ಆ ಸರ್ವೋಚ್ಚ ನಾಯಕನಾದ ಎಂಪೆರುಮಾನ್. ಅವನು ಎಲ್ಲಾ ಅಸ್ತಿತ್ವಗಳ ಒಳಗೂ ಹಾಗು ಹೊರಗೂ ವ್ಯಾಪಿಸಿದ್ದಾನೆ.ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾದ ವೇದಗಳ ಮೂಲ ಅಸ್ತಿತ್ವ ಅವನೇ! ಪ್ರಳಯ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಸಕಲವನ್ನೂ ತನ್ನೊಳಗೆ ಕೊಂಡು ‘ಸುರ’ ಎಂದು ವೈಭವೀಕರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತಾನೆ ಎಂಪೆರುಮಾನ್!

೮.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್, ವ್ಯಷ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿ ( ವೈವಿಧ್ಯಮಯ ರೂಪಗಳ ಸೃಷ್ಟಿ) ಮಾಡುವ ಬ್ರಹ್ಮನು ಮತ್ತು ವ್ಯಷ್ಟಿ ಸಂಹಾರ ( ವೈವಿಧ್ಯಮಯ ರೂಪಗಳ ಸರ್ವನಾಶ) ಮಾಡುವ ರುದ್ರನು ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿ ಇರುವವರು.

ಸುರರ್ ಅರಿವರು ನಿಲೈ ವಿಣ್ ಮುದಲ್ ಮುೞುವದುಮ್
ವರನ್ ಮುದಲಾಯ್ ಅವೈ ಮುೞುದುಂಡ ಪರಪರನ್
ಪುರಮ್ ಒರುಮೂನ್ರೆರಿಮೂನ್ರೆರಿತ್ತು ಅಮರರ್ಕ್ಕು ಅರಿವು ಇಯಂದು
ಅರನ್ ಅಯನ್ ಎನ ಉಲಗೞಿತ್ತು ಅಮೈತ್ತು ಉಳನೇ!


ಮೂಲ ಪ್ರಕೃತಿಗೆ ಕಾರಣನಾದ ಎಂಪೆರುಮಾನ್, ತನ್ನನ್ನು ಗ್ರಹಿಸಲಾದಂತಹ ಬ್ರಹ್ಮ ಮತ್ತು ರುದ್ರನಲ್ಲಿ ಅಂತರ್ಯಾಮಿಯಾಗಿದ್ದುಕೊಂಡು ರುದ್ರನ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಮೂರೂ ಪಟ್ಟಣಗಳನನ್ನು ಸಂಹಾರ ಮಾಡಿ ಸಕಲ ವಸ್ತು ಲೋಹಗಳನ್ನು ಸರ್ವನಾಶ ಮಾಡಿ(ಪ್ರಳಯ), ಪುನಃ ವೈವಿಧ್ಯಮಯ ರೂಪಗಳನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಿ, ಬ್ರಹ್ಮ ಮತ್ತು ರುದ್ರನಿಗೆ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ನೀಡಿದನು!

೯.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್, ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶೂನ್ಯವಾದಿಗಳಾದ( ವೇದವನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸುವವರು) ಮಾಧ್ಯಮಿಕ ಬೌದ್ಧ ತತ್ವಜ್ಞಾನಿಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಉಳನ್ ಎನಿಲ್ ಉಳನ್ ಅವನ್ ಉರುವಮ್ ಇವ್ವುರುವುಗಳ್
ಉಳನ್ ಅಲನ್ ಎನಿಲ್ ಅವನ್ ಅರುವಮ್ ಇವ್ವರುವುಗಳ್
ಉಳನ್ ಎನ ಇಲನ್ ಎನ ಇವೈ ಗುಣಮ್ ಉಡಮೈಯಿಲ್
ಉಳನ್ ಇರು ತಗೈಮೈಯೊಡು ಒೞಿವಿಲನ್ ಪರಂದೇ!


( ಆೞ್ವಾರಿನ ವೈದಿಕ ತತ್ವಜ್ಞಾನದ ಪ್ರಕಾರ) ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವುದು ಮತ್ತು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲದಿರುವುದು( ಅವೈದಿಕ ತತ್ವಜ್ಞಾನದ ಪ್ರಕಾರ) ಎರಡಕ್ಕೂ ಎಂಪೆರುಮಾನನೇ ತಳ. ಆದುದರಿಂದ, ಭಗವಾನ್ ಎಲ್ಲೆಲ್ಲೂ ಇರುವವನು, ಅವನು ಸರ್ವ ವ್ಯಾಪಿ , ನಿತ್ಯ, ನಿರಂತರವಾಗಿರುವವನು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ಅವನು ಈ ವಸ್ತು ಲೋಕದಲ್ಲಿ ಅವನ ಎರಡು ಅಂಶಗಳು ಅವನನ್ನು ತೋರಿಸಿ ಹಾಗು, ಮುಚ್ಚಿ ಇರುವಂತೆ ರೂಪದೊಂದಿಗೆ ಹಾಗು ರೂಪರಹಿತನಾಗಿರಬಲ್ಲನು.

೧೦.ಪಾಸುರಮ್: ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್ ಭಗವಾನಿನ ಸರ್ವ ವ್ಯಾಪಕ ಗುಣದ ಅನುಕೂಲತೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಪರಂದ ತಣ್ ಪರವೈ ಉಳ್ ನೀರ್ ತೊರುಮ್ ಪರಂದುಳನ್
ಪರಂದ ಅಂಡಮ್ ಇದು ಎನ ನಿಲ ವಿಸುಂಬು ಒೞಿವು ಅರಕ್
ಕರಂದ ಸಿಲ್ ಇಡಮ್ ತೊರುಮ್ ಇಡಮ್ ತಿಗೞ್ ಪೊರುಳ್ ತೊರುಮ್
ಕರಂದು ಎಂಗುಮ್ ಪರಂದುಳನ್ ಇವೈ ಉಂಡ ಕರನೇ!


ಅವನು ಈ ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದಲ್ಲಿ ಹೇಗೆ ಅನುಕೂಲವಾಗಿರುವನೋ, ಹಾಗೆಯೇ ನೈಸರ್ಗಿಕ ತಂಪಾದ ಸಮುದ್ರದ ಒಂದೊಂದು ನೀರಿನ ಹನಿಯಲ್ಲಿ ಕೂಡ ವ್ಯಾಪಿಸಿರುತ್ತಾನೆ. ಬಹಳ ಪುಟ್ಟ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಅತ್ಯಂತ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ರೂಪದಲ್ಲಿ ವ್ಯಾಪಿಸಿರುವವನು. ಸ್ವಯಂ ಕಾಂತಿಯುಕ್ತವಾಗಿರುವ ಜೀವಾತ್ಮದಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾಗಿ ನೆಲೆಸಿರುತ್ತಾನೆಂದರೆ, ಆ ಜೀವಾತ್ಮರು ಅವನು ಅಂತರ್ಯಾಮಿಯಾಗಿರುವುದನ್ನು ಅರಿಯುವುದಿಲ್ಲ.
ಸರ್ವ ವ್ಯಾಪಿಯಾದ ಎಂಪೆರುಮಾನ್ ಪ್ರಳಯದಲ್ಲಿ ಸಕಲವನ್ನೂ ಸಂಹಾರ ಮಾಡಿ ದೃಢವಾಗಿ ಇರುತ್ತಾನೆ.

೧೧.ಪಾಸುರಮ್:ಈ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಆೞ್ವಾರ್, ಈ ಹತ್ತು ಪಾಸುಗಳನ್ನು ಕಲಿತು, ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಪಠಿಸುವವರಿಗೆ ಮೋಕ್ಷ ಎಂದು ಘೋಷಿಸಿದ್ದಾರೆ.

ಕರ ವಿಸುಂಬು ಎರಿ ವಳಿ ನೀರ್ ನಿಲಮ್ ಇವೈ ಮಿಸೈ
ವರನವಿಲ್ ತಿರಲ್ ವಲಿ ಅಳಿ ಪೊರೈಯಾಯ್ ನಿನ್ರ
ಪರನ್ ಅಡಿ ಮೇಲ್ ಕುರುಗೂರ್ ಚಟಗೋಪನ್ ಸೊಲ್
ನಿರೈನಿರೈ ಆಯಿರತ್ತು ಇವೈ ಪತ್ತುಮ್ ವೀಡೇ!


ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಸಮೃದ್ಧಗೊಳಿಸುವ ಈ ಹತ್ತು ಪಾಸುರಗಳನ್ನು ( ಆೞ್ವಾರ್ ತಿರುನಗರಿಯಲ್ಲಿ ಅವತರಿಸಿದ) ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರ್, ಸರ್ವೋಚ್ಚನಾದ , ಪಂಚಭೂತಗಳಿಗೆ( ಅಗ್ನಿ, ವಾಯು, ಜಲ, ಆಕಾಶ ಮತ್ತು ಪೃಥ್ವಿ) ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಗುಣಗಳಿಗೆ (ಜ್ವಾಲೆ, ಧ್ವನಿ,ಬಲ, ತಂಪು ಮತ್ತು ಸಹಿಷ್ಣುತೆ) ವಾಸಸ್ಥಳನಾದ ಹಾಗು ಅವುಗಳನ್ನು ತನ್ನ ಗುಣಗಳಾಗಿ ಹೊಂದಿರುವ ಎಂಪೆರುಮಾನಿನ ಪಾದಕಮಲದಲ್ಲಿ ಸಮರ್ಪಿಸಿದ್ದಾರೆ.

ಅಡಿಯೇನ್ ರೂಪ ರಾಮಾನುಜ ದಾಸಿ

ಮೂಲ: http://divyaprabandham.koyil.org/index.php/2020/05/thiruvaimozhi-1-1-simple/

ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ : http://divyaprabandham.koyil.org

ಪ್ರಮೇಯಂ (ಲಕ್ಷ್ಯ) – http://koyil.org
ಪ್ರಮಾಣಂ (ಧರ್ಮಗ್ರಂಥಗಳು) – http://granthams.koyil.org
ಪ್ರಮಾತಾ (ಬೋಧಕರು) – http://acharyas.koyil.org
ಶ್ರೀವೈಷ್ಣವ ಶಿಕ್ಷಣ/ಮಕ್ಕಳ ಪೋರ್ಟಲ್ – http://pillai.koyil.org










ಕೋಯಿಲ್ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಸರಳ ವಿವರಣೆ

Published by:

ಶ್ರೀ:  ಶ್ರೀಮತೇ ಶಠಗೋಪಾಯ ನಮಃ ಶ್ರೀಮತೇ ರಾಮಾನುಜಾಯ ನಮಃ  ಶ್ರೀಮತ್ ವರವರಮುನಯೇ ನಮಃ

ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ

paramapadhanathan

ಶ್ರೀ ಮಣವಾಳ ಮಾಮುನಿಗಳು ವೈಕಾಶಿ ವಿಶಾಖದ ಶ್ರೇಷ್ಠತೆಯನ್ನು, ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರನ್ನು  ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಯನ್ನೂ, ಮತ್ತು ತಿರುಕ್ಕುರುಗೂರಿನ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನೂ ತಮ್ಮ ಉಪದೇಶ ರತ್ನಮಾಲೆಯ 15ನೇ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಸುಂದರವಾಗಿ ವರ್ಣಿಸಿದ್ದಾರೆ.

ಉಣ್ಡೋ ವೈಕಾಶಿ ವಿಶಾಗತ್ತುಕ್ಕೊಪ್ಪೊರು ನಾಳ್
ಉಂಡೋ ಶಡಗೋಪರ್ಕೊಪ್ಪೊರುವರ್, ಉಂಡೋ,
ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಕ್ಕೊಪ್ಪು ತೆನ್ ಕುರುಗೈಕ್ಕುಂಡೋ
ಒರು ಪಾರ್ ತನಿಲ್ ಒಕ್ಕುಮೂರ್॥

ಸರ್ವೇಶ್ವರನಾದ ಶ್ರೀಮನ್ನಾರಾಯಣರಿಗೆ   ಮಂಗಳಾಶಾಸನವನ್ನು ಮಾಡಿದ, ಅವರಿಗೂ ಅವರ ಐಶ್ವರ್ಯಕ್ಕೂ ಶ್ರೇಷ್ಠತೆಯನ್ನು ತಂದ ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರವರ ಹುಟ್ಟುದಿನವಾದ ವೈಕಾಶಿ ವಿಶಾಖದ ದಿನಕ್ಕೆ ಸರಿಸಾಟಿಯುಂಟೇ?
ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರ್ ಎಂದು ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ಕರೆಯಲ್ಪಡುವ ಶ್ರೀ ಶಠಗೋಪರಿಗೆ ಸರಿಸಾಟಿಯುಂಟೇ?
(ಸ್ವತಃ ಸರ್ವೇಶ್ವರನು, ನಿತ್ಯಸೂರಿಗಳು, ಮುಕ್ತಾತ್ಮರು ಅಥವಾ ಈ ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಬಾಳುವ ಯಾರೂ ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರಿಗೆ ಸರಿಸಾಟಿಯಿಲ್ಲ)
ಸಕಲ ವೇದಗಳ ಸಾರವನ್ನು ವಿಸ್ತಾರವಾಗಿ ವಿವರಣೆ ಮಾಡಿದ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಗೆ ಎಣೆಯುಂಟೇ?
ನಮಗೆ ಆೞ್ವಾರರನ್ನು ಕೊಟ್ಟ ತಿರುಕ್ಕುರುಗೂರಿಗೆ ಯಾವುದಾದರೂ ಸ್ಥಳ ಸಮವುಂಟೇ?
[ಈ ದಿವ್ಯದೇಶದಲ್ಲಿ ಆದಿನಾಥ ಪೆರುಮಾಳ್ ಮತ್ತು ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರಿಗೆ ಸಮನಾದ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ ಕೊಟ್ಟಿರುತ್ತಾರೆ. ಈ ದಿವ್ಯದೇಶದಲ್ಲಿ ಎಂಪೆರುಮಾನರ ಸರ್ವಶ್ರೇಷ್ಠತೆ,ಅರ್ಚಾವತಾರದಲ್ಲಿ ಕಾಣಸಿಗುವುದು ಮತ್ತು ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರ ಹುಟ್ಟುಸ್ಥಳವಾಗಿದೆ.
ಎಂಪೆರುಮಾನಾರಾದ ಭಗವದ್ ಶ್ರೀ ರಾಮಾನುಜರ ಅವತಾರದ ೪೦೦೦ ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆಯೇ ಅವರ ದೈವಿಕ ವಿಗ್ರಹವನ್ನು ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರ್ ಅವರು ಅನುಗ್ರಹಿಸಿ ಈ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವಕ್ಕೆ ತಂದರು.
ಇದೇ ದಿವ್ಯಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಶ್ರೀ ಭಗವದ್ ರಾಮಾನುಜರ ಮರುಜನ್ಮದಲ್ಲಿ ಶ್ರೀ ಮಣವಾಳ ಮಾಮುನಿ ಅವತರಿಸಿದ್ದರು. ಇಂತಹ ಒಂದು ಸುಪ್ರಸಿದ್ಧ ಕ್ಷೇತ್ರ ಮತ್ತೆಲ್ಲೂ ಕಾಣಸಿಗದು. ಈ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಈ ಕ್ಷೇತ್ರವು ಎಂಪೆರುಮಾನರಿಗೆ, ಆೞ್ವಾರರಿಗೆ ಮತ್ತು ಆಚಾರ್‍ಯರಿಗೆ ಕೀರ್ತಿಯನ್ನು ತಂದುಕೊಟ್ಟು, ಮೂರುವಿಧದಲ್ಲಿ (ಮೂರು ಪಟ್ಟು) ಅದು ಶ್ರೇಷ್ಠವಾಗಿದೆ]
ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರು ಆೞ್ವಾರರಿಗೆಲ್ಲಾ ಮುಖ್ಯಸ್ಥರಾದವರು. ಅವರನ್ನು ಜ್ಞಾನ ಮತ್ತು ಭಕ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಮೀರಿದವರೇ ಇಲ್ಲ. ಅವರು ನಾಲ್ಕು ದಿವ್ಯಪ್ರಬಂಧವನ್ನು ರಚಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಅವುಗಳು ತಿರುವಿರುತ್ತಮ್, ತಿರುವಾಸಿರಿಯಮ್  ಪೆರಿಯ ತಿರುವಂದಾದಿ ಮತ್ತು ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ. ಈ ನಾಲ್ಕರಲ್ಲಿ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಯನ್ನು ನಮ್ಮ ಪೂರ್ವಾಚಾರ್‍ಯರು ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರಶಂಸಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಈ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಯು ಸಾಮವೇದಕ್ಕೆ ಸಮನಾಗಿ ಪೂರ್ವಾಚಾರ್‍ಯರಿಂದ ಪ್ರಶಂಸೆಗೆ ಒಳಪಟ್ಟು ಬಹಳವಾಗಿ ಆನಂದಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ.
ಈ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಯು, ದಿವ್ಯ ಮಹಾಮಂತ್ರವಾಗಿರುವ, ಮಂತ್ರರತ್ನವೆಂದೇ ಪ್ರಸಿದ್ಧವಾಗಿರುವ ದ್ವಯ ಮಹಾಮಂತ್ರದ ವಿಸ್ತಾರರೂಪ ವಿವರಣೆಯಾಗಿದೆ.
ಈ ಪ್ರಬಂಧಕ್ಕೆ ಅನೇಕ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳಿವೆ. ಆ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಶ್ರೀ ಮಣವಾಳ ಮಾಮುನಿಗಳು ಉಪದೇಶ ರತ್ನಮಾಲೆಯ 39ನೇ ಪಾಸುರದಲ್ಲಿ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿದ್ದಾರೆ.

ಪಿಳ್ಳಾನ್ ನಞ್ಜೀಯರ್ ಪೆರಿಯವಾಚ್ಚಾನ್ ಪಿಳ್ಳೈ
ತೆಳ್ಳಾರ್ ವಡಕುತ್ತಿರಿವೀದಿ ಪ್ಪಿಳ್ಳೈ
ಮಣವಾಳ ಯೋಗಿ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಯೈ ಕ್ಕಾತ್ತ
ಗುಣವಾಳರ್ ಎನ್‍ಱು ನೆಞ್ಜೇ ಕೂಱು ॥

ಓ, ಹೃದಯವೇ! ಎಂಪೆರುಮಾನಾರರ ಮಗನಂತಿರುವ ತಿರುಕ್ಕುರುಗೂರ್ ಪಿರಾನ್ ಪಿಳ್ಳಾನ್, ಪರಾಶರ ಭಟ್ಟರ ಶಿಷ್ಯನಾದ ವೇದಾಂತಿ ನಂಜೀಯರ್, ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ ಚಕ್ರವರ್ತಿ ಎಂದೇ ಪ್ರಸಿದ್ಧರಾಗಿರುವ ಪೆರಿಯವಾಚ್ಚಾನ್ ಪಿಳ್ಳೈ, ನಂಪಿಳ್ಳೈಅವರ ಶಿಷ್ಯರಾದ ಮತ್ತು ಸ್ಫುಟವಾಗಿ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವಡಕ್ಕು ತಿರುವೀದಿ ಪಿಳ್ಳೈ, ಪೆರಿಯವಾಚಾನ್ ಪಿಳ್ಳೈ ಅನುಗ್ರಹಿಸಿರುವ ವಾದಿ ಕೇಸರಿ ಅೞಗಿಯ ಮಣವಾಳ ಜೀಯರ್ ಇವರೆಲ್ಲಾ ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರ್ ದಿವ್ಯನುಡಿಗಳಿಂದ ಆದ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಗೆ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ ಬರೆದಿರುತ್ತಾರೆ. ನಮ್ಮ ಸಂಪ್ರದಾಯಕ್ಕೇ ಬೇರಿನಂತಿರುವ ದ್ವಯ ಮಹಾಮಂತ್ರದ ವಿಸ್ತಾರರೂಪ ವಿವರಣೆಯಾದ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಗೆ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ  ಬರೆದಿರುತಾರೆ. ಈ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪ್ರಸಿದ್ಧರು ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಯನ್ನು ಕಾಪಾಡಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಪೋಷಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಅವರೆಲ್ಲಾ ಬಹುಕಾಲ ಬಾಳಲಿ ಎಂದು ಮಣವಾಳ ಮಾಮುನಿಗಳು ಕೊಂಡಾಡಿದ್ದಾರೆ.
ಅದಕ್ಕೆ ಸೇರಿದಂತೆ , ಅೞಗಿಯ ಮಣವಾಳ ಪ್ಪೆರುಮಾಳ್ ನಾಯನಾರ್ ಆಚಾರ್‍ಯ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರರ ಮತ್ತು ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಯ ವಿಶೇಷತೆಯನ್ನು   ಶ್ರೇಷ್ಠತೆಯನ್ನೂ 37ನೇ ಚೂರ್ಣಿಕೆಯಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಿದ್ದಾರೆ. ‘ಸಂಧಂಗಳ್ ಆಯಿರಮುಮ್ ಅಱಿಯ ಕಟ್ಟ್ರು ವಲ್ಲಾರಾನಾಲ್ ವೈಷ್ಣವ ಸಿದ್ಧಿ’. ಯಾರು ಈ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಯನ್ನು ಪೂರಾ ಕಲಿತು ಆಚರಣೆಯಲ್ಲಿ ತರುತ್ತಾರೋ ಅವರೇ ನಿಜವಾದ ‘ಶ್ರೀ ವೈಷ್ಣವ’ ಎಂದು ಇದರ ಅರ್ಥ.
ಇದರಿಂದ , ನಾವು ಸಂಪೂರ್ಣರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಶ್ರೀವೈಷ್ಣವರಾಗಬೇಕಾದರೆ , ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಯನ್ನು ಕಲಿಯಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ನಮ್ಮ ಸಂಪ್ರದಾಯದ ಪ್ರಕಾರ, ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಚಾರ್‍ಯರ ಮುಖಾಂತರ ಕಲಿಯಬೇಕು.
ಪೂರಾ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿಯನ್ನು ಒಂದೇ ದಿನದಲ್ಲಿ ಹೇಳುವುದು ಅಸಾಧ್ಯವೆನಿಸಿದರೆ, ಕೋಯಿಲ್ ತಿರುವಾಯ್ಮೊೞಿ – ಮುಖ್ಯವಾದ ಪದಿಗೆಗಳ ಸಂಗ್ರಹ – ಇದನ್ನಾದರೂ ನಮ್ಮ ಪೂರ್ವಾಚಾರ್ಯರು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಪಠಿಸಬೇಕು. ಸ್ವಲ್ಪ ಪದಿಗೆಗಳಲ್ಲಿ, ಆಯಾ ಪ್ರದೇಶಕ್ಕನುಸಾರವಾಗಿ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು ಕಂಡುಬರುತ್ತವೆ. ನಾವು ಬಹುತೇಕ ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿರುವ ಪದಿಗೆಗಳನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿದು ಅವುಗಳ ಸರಳ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ನಮ್ಮ ಪೂರ್ವಾಚಾರ್‍ಯರ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನದ ಸಹಾಯದಿಂದ ಮಾಡಿರುತ್ತೇವೆ.

ನಮ್ಮಾೞ್ವಾರ್ ತಿರುವಡಿಗಳೇ ಶರಣಮ್

ಅಡಿಯೇನ್ ಕುಮುದವಲ್ಲಿ ರಾಮಾನುಜ ದಾಸಿ

ಮೂಲ : http://divyaprabandham.koyil.org/index.php/2020/05/koyil-thiruvaimozhi-simple/

ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ : http://divyaprabandham.koyil.org

ಪ್ರಮೇಯಂ (ಲಕ್ಷ್ಯ) – http://koyil.org
ಪ್ರಮಾಣಂ (ಧರ್ಮಗ್ರಂಥಗಳು) – http://granthams.koyil.org
ಪ್ರಮಾತಾ (ಬೋಧಕರು) – http://acharyas.koyil.org
ಶ್ರೀವೈಷ್ಣವ ಶಿಕ್ಷಣ/ಮಕ್ಕಳ ಪೋರ್ಟಲ್ – http://pillai.koyil.org

तिरुवाय्मोळि – सरल व्याख्या – तनियन

Published by:

श्री: श्रीमते शटकोपाय नम: श्रीमते रामानुजाय नम: श्रीमत वरवरमुनये नम:

कोयिल तिरुवाय्मोळि

Nammalwar-emperumanar

भक्तामृतं विश्वजनानुमोदनम सर्वार्थदम श्री शटकोप वांग्मयम |

सहस्र शाकोपनिषद समागमम नमाम्यहम द्राविड़ वेद सागरं ||

तिरुवाय्मोळि जो श्रीमन नारायण के भक्तों को अमृत समान है , जो सबको आनंद देने वालि है , जो सबको सारे मंगलमय फल देने वालि हैं, जो साम वेद और चांदोग्य उपनिषद् के सहस्र शाकों (हज़ार शाखाएं) के समान हैं, जो नम्माळ्वार के दिव्य शब्दों से बरी हैं, और जो द्राविड़ (तमिळ) वेदों की समुद्र हैं।

तिरुवळुदि नाडेन्नुम तेनकुरुगूर एनृम

मरुविनिय वण्पोरुनल एनृम अरुमरैगळ

अंदादि सैदान अडि इणैये एप्पोळुदुम

सिंदियाय नेंजे तेळिंदु

हे मन! स्पष्टता के सात नम्माळ्वार के दिव्य चरण कमलों पर ध्यान करो, जो तिरुवळुदि नाडु और तिरुक्कुरुगूर नामक सुँदर , पवित्र प्रदेश और उसमें बहनें वालि तामिरभरणी नदी पर ध्यान करतें, अंदादि रूप में वेदों के अर्थ अपने तिरुवाय्मोळि में प्रकट किये|

मनत्तालुम वायालुम वण्कु रुगूर पेणुं 

इनत्तारै अल्लादु इरैंजेन दनत्तालुम 

ऐदुम कुरैविलेन एंदै शटकोपन 

पादंगळ् यामुडैय पट्रू 

मेरे स्वामी नम्माळ्वार  के चरण कमलों के प्रति शरणागति करने से मेरी धन की भी कोई कमी नहीं हैं के में आळ्वारतिरुनगरि के सेवा करनेवालों से असंगत लोगों की पूजा करूँ।

एइंद पेरुं कीर्ति इरामानुस मुनि तन 

वायंद मलर पादं वणंगुगिंरेन आईंद पेरुं 

सीरार सडगोपन सेंतमिळ वेदं दरिक्कुम 

पेराद उळ्ळम पेर 

सर्वश्रेष्ठ कल्याण गुणों से भरे एम्पेरुमानार के दिव्य चरण कमलों को पूजता हूँ जिस्से ऐसा मन पाऊँ जिसे निष्कलंक और कल्याण गुणों से सम्पूर्ण नम्माळ्वार से रचित सुँदर तमिळ वेदं जो तिरुवाय्मोळी हैं, उसके सिवाय अन्य कोई विषय में दिलचस्प न हो |

वान तिगळुं सोलै मदिळ् अरंगर वण्पुगळ् मेल 

आन्र तमिळ मरैगळ आयिरमुम ईन्र 

मुदल ताय सडगोपन मोयंबाल वळर्त 

इद ताय इरामानुसन 

सप्त प्राहारों, आस्मान को छूने वाले पेड़ो से भरे वाटिकाओं के मध्य शयन करने वाले पेरिय पेरुमाळ के दिव्य गुणों पर रचित तमिळ वेदं के नाम से मानें जानें वालें तिरुवाय्मोळि के जनम देने वाली माँ स्वामि नम्माळ्वार और सुरक्षण कर पालन पोषण करने वाली चुस्त माँ एम्पेरुमानार हैं |

मिक्क इरै निलैयुम मेय्याम उयिर निलैयुम

तक्क नेरियुम तड़ैयागि तोक्कियलुम 

ऊळ् विनैयुम वाळ्विनैयुम ओदुम कुरुगैयर कोन 

याळिन इसै वेदत्तियल 

आळ्वारतिरुनगरी के वासियों के नेता नम्माळ्वार हैं।  वीणा के जैसे सुरीले तिरुवाय्मोळि पॉंच तत्त्वों की विषय प्रकट करती हैं, वें हैं- सर्वेश्वर श्रीमन नारायण के सच्चा स्वरूप (परमात्म स्वरूप), नित्य जीवात्मा की सच्चा स्वरूप, भगवान तक पहुँचाने वाले मार्ग कि सच्ची स्वरूप (उपाय स्वरूप), कर्मों के रूप में आने वाले आपत्तियाँ (विरोधि स्वरूप) और सर्वश्रेष्ठ उद्देश्य (उपेय स्वरूप).

अडियेन प्रीती रामानुज दासी

आधार: http://divyaprabandham.koyil.org/index.php/2020/05/thiruvaimozhi-thaniyans-tamil-simple/

archived in http://divyaprabandham.koyil.org

प्रमेय (लक्ष्य) – http://koyil.org
प्रमाण (शास्त्र) – http://granthams.koyil.org
प्रमाता (आचार्य) – http://acharyas.koyil.org
श्रीवैष्णव शिक्षा/बालकों का पोर्टल – http://pillai.koyil.org