పూర్వ దినచర్య – శ్లోకం 6 – మృణాళ

శ్రీ: శ్రీమతే శఠకోపాయ నమ: శ్రీమతే రామానుజాయ నమ: శ్రీమద్వరవరమునయే నమ: శ్రీ వరవరముని దినచర్య శ్లోకం 6 మృణాళ తంతుసంతాన  సంస్థాన ధవళద్విషా! శోభితం యఙ్ఞసూత్రేణ నాభి బింబ సనాబినా!  ప్రతి పదార్థము: మృణాళ తంతుసంతాన  సంస్థాన ధవళద్విషా! _ తామర తూడులోని పోగుల వంటి మేని ఛాయ గల విగ్రహమును నాభి బింబ సనాభినా! _ గుండ్రని నాభి దేశముతోనూ యఙ్ఞసూత్రేణ _  యఙ్ఞోపవీతము తోనూ శోభితం  _  శోభించు చుండు భావము: ఎఱుంబిఅప్పా  ఈ … Read more

పూర్వ దినచర్య – శ్లోకం 5 – ఆంలాన

శ్రీ: శ్రీమతే శఠకోపాయ నమ: శ్రీమతే రామానుజాయ నమ: శ్రీమద్వరవరమునయే నమ: శ్రీ వరవరముని దినచర్య శ్లోకం 5 ఆంలాన కోమలాకారం ఆతామ్ర విమలాంభరం! ఆపీన విపులోరస్కం ఆజానుభుజ భూషణం!! ప్రతి పదార్థము: ఆంలాన కొమలాకారమ్ – ముడుచుకోని పుష్పము వలె వారి దివ్య మంగళ విగ్రహం ఉన్నది ఆతామ్ర విమలాంభరం_ పరిశుద్దమైన కాషాయ వస్త్రమును ధరించిన వారు ఆపీన విపులోరస్కం _ ఉన్నతమైన వక్షస్థలము గల వారు ఆజానుభుజ భూషణం_ ఆజాను బాహువులు కల వారు … Read more

పూర్వ దినచర్య – శ్లోకం 4 – పార్శ్వతః

శ్రీ: శ్రీమతే శఠకోపాయ నమ: శ్రీమతే రామానుజాయ నమ: శ్రీమద్వరవరమునయే నమ: శ్రీ వరవరముని దినచర్య శ్లోకం 4 పార్శ్వతః పాణిపద్మాభ్యాం పరిగృహ్య భవత్ప్రియై! విన్యస్యంతం శనైరంగ్రీ మృదులౌ  మేధినీతలే!! ప్రతి పదార్థము: పార్శ్వతః = రెండువైపులా భవత్ = తమరి ప్రియై = ప్రీతి పాత్రులైన కొయిల్ అణ్ణన్ గారిని, వారి తమ్ములను పాణిపద్మాభ్యాం = తామర పూల వంటి చేతులతో పరిగృహ్య = బాగుగా పట్టుకొని మృదులౌ = మృధువుగా అంగ్రీ = పాదములను మేధినీతలే … Read more

పూర్వ దినచర్య – శ్లోకం 3 – సుధానిధి

శ్రీ: శ్రీమతే శఠకోపాయ నమ: శ్రీమతే రామానుజాయ నమ: శ్రీమద్వరవరమునయే నమ: శ్రీ వరవరముని దినచర్య శ్లోకం 3 సుధానిధి మివ స్వైర స్వీక్రుతో దగ్ర విగ్రహం ! ప్రసన్నార్క ప్రతికాశ  ప్రకాశ పరివేష్టితం ! ! ప్రతి పదార్థము: స్వైర స్వీక్రుత ఉదగ్ర విగ్రహం _  తనకిష్టమైన స్వరూపమును తానే స్వీకరించిన అందమైన విగ్రహ రూపుడైన సుధానిధి మివ (సతితం) _పాల కడలి వంటి తెల్లని వర్ణము గల వాడు ప్రతికాశ  ప్రకాశ పరివేష్టితం _ … Read more

pUrva dhinacharyA – 12 and 13

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous SlOkams 12 and 13 Bhavanthameva neerandram pasyan vasyena chethasa | Mune varavara swamin muhursthvameva keerthayan || Thvadanya vishayasparsa vimukhairakhilendriyaihi | Bhaveyam Bhava dukhkhanam asahyana manaspadam || Word to word meaning Swamin  varavara –  To me, who is the property of yours, … Read more

pUrva dhinacharyA – 11

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous SlOkam 11 Atmalabhath param kinchith anyan nastheethi nischayath | Angikarthumiva praptham akinchanamimam janam || Word to word meaning Atmalabhath – for the Supreme,  who concerns more than in making jivatma (soul) as his servant and attaining him, anyath kinchith – other … Read more

pUrva dhinacharyA – 10

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous SlOkam 10 Smayamana mukhambhojam dayamana druganchalam | Mayi prasada pravanam madhurodara bhashanam || Word to word meaning Smayamana mukhambhojam  – Mamunigal, who has lotus like face always sporting a smile, dayamana druganchalam  – with an elated benign look with grace, Mayi  … Read more

pUrva dhinacharyA – 9

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous SlOkam 9 Mantra ratna anusanthana santhatha spurithadharam | Tadartha tattva nityana sannadhdha pulakothkamam || Word to word meaning Mantra ratna anusanthana santhatha spurithadharam  –  His lips are  gently shaking always because he keeps pronouncing Dvaya, the crowning jewel among Mantras, Tadartha … Read more

pUrva dhinacharyA – 8

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous SlOkam 8 Kasmeera kesara sthoma kadara snigtha rochisha | Kowseyena samindhanam skanda moolavalambina || Word to word meaning Kasmeera kesara sthoma kadara snigtha rochisha  – Like assembly of saffron, red coloured with gleaming light, skanda moolavalambina  – adorned in the arms, … Read more

pUrva dhinacharyA –7

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Full Series << Previous SlOkam 7 Ambhoja beejamalabhihi abhijatha bhujantharam | Urdhva pundraihi upachchishtam uchisthana lakshanaihi || Word to word meaning  Ambhoja beejamalabhihi  – by arranging the garland with the lotus bead, abhijatha bhujantharam – adorned in the beautiful arms and chest, uchisthana lakshanaihi  – … Read more