Category Archives: Glossary

Glossary/Dictionary by word – saptha kAdhai

Published by:

Sorted by pAsuram

pAsuramWordMeaning
saptha-kadhai-pasuram-1  AchAriyan  the true AchAryan
saptha-kadhai-pasuram-2  adhu  this person who lacks love towards AchAryan
saptha-kadhai-pasuram-2  aLiththavan pAl  towards AchAryan who mercifully instructed out of his great mercy
saptha-kadhai-pasuram-4  aLiththavan pAl  towards AchAryan who instructed the knowledge
saptha-kadhai-pasuram-1  am  beautiful
saptha-kadhai-pasuram-6  am  beautiful
saptha-kadhai-pasuram-2  anbu ilAr  one who lacks love
saptha-kadhai-pasuram-4  anbu ilAr  those who lack love
saptha-kadhai-pasuram-7  andhAmam  beautiful SrIvaikuNtam
saptha-kadhai-pasuram-1  andharanga sambandham  the close relationship of ananyArha SEshathvam (being an exclusive servitor of bhagavAn)
saptha-kadhai-pasuram-4  anjilum  in these five principles
saptha-kadhai-pasuram-2  anju poruLum  artha panchakam which includes svasvarUpam (true nature of self), parasvarUpam (true nature of bhagavAn), purushArtha svarUpam (true nature of the goal), upAya svarUpam (true nature of the means) and virOdhi svarUpam (true nature of hurdles)
saptha-kadhai-pasuram-5  anubudaiyOr  for SrIvaishNavas who are very affectionate towards
saptha-kadhai-pasuram-6  Ar arutkAga  overflowing mercy
saptha-kadhai-pasuram-6  arangA  Oh one who is eternally residing in the great city of SrIrangam!
saptha-kadhai-pasuram-1  arangarkkum  for periya perumAL who has SrIrangam as his temple
saptha-kadhai-pasuram-6  aRindhEn  I have known clearly (thus)
saptha-kadhai-pasuram-5  Avikku  for the AthmA who is filled with gyAnam and Anandham
saptha-kadhai-pasuram-1  Avikkum  for AthmAs which are of three categories viz badhdha (bound), muktha (liberated) and nithya (eternally free)
saptha-kadhai-pasuram-5  azhukku  will cause destruction of the true nature
saptha-kadhai-pasuram-6  azhukku enRu  causing disgrace
saptha-kadhai-pasuram-7  dhEsigan than  ones AchAryans
saptha-kadhai-pasuram-6  emperumAnArkkAga  for emperumAnAr who is piLLai lOkAchAryars great lord
saptha-kadhai-pasuram-6  en AriyarkkAga  for piLLai lOkAchAryar who mercifully imparted knowledge to me who is ignorant
saptha-kadhai-pasuram-5  en pakkal  in me
saptha-kadhai-pasuram-5  en pakkal  in me
saptha-kadhai-pasuram-2  enRu ivai  such principle
saptha-kadhai-pasuram-5  enum  such
saptha-kadhai-pasuram-5  enum iyalvum  such bad quality
saptha-kadhai-pasuram-3  guruvin aLavil  towards AchAryan
saptha-kadhai-pasuram-3  gyAnam ellAm  all knowledge
saptha-kadhai-pasuram-4  in aruLAl  by the great mercy which does not expect anything from Sishya
saptha-kadhai-pasuram-2  Inam ilAr  our pUrvAchAryas who dont have the defect of lacking in love towards AchAryan
saptha-kadhai-pasuram-5  innAr  such and such persons
saptha-kadhai-pasuram-4  iRaiyai  emperumAn who is said as the apt lord for self, by akAram
saptha-kadhai-pasuram-4  iruppan  consider
saptha-kadhai-pasuram-6  ivai  all of these previously explained aspects (for the AthmA)
saptha-kadhai-pasuram-5  iyalvum  bad quality
saptha-kadhai-pasuram-3  kArththa kadal  surrounded by the ocean which appears dark like a cloud
saptha-kadhai-pasuram-1  kAtti  reveal
saptha-kadhai-pasuram-1  kAttum avan anRO  the one who reveals through explaining thirumanthram
saptha-kadhai-pasuram-4  kEdu  evils such as ignorance, doubt and error
saptha-kadhai-pasuram-4  kEdu enRu  very cruel one
saptha-kadhai-pasuram-3  kIzhAm  being inferior due to the continuous experiencing of sorrows
saptha-kadhai-pasuram-5  man pakkal  towards emperumAn who is the lord of all
saptha-kadhai-pasuram-4  mandhiraththin  in periya thirumanthram (ashtAksharam)
saptha-kadhai-pasuram-3  mangum  will die; (subsequently)
saptha-kadhai-pasuram-3  maNNin mEl  on this earth
saptha-kadhai-pasuram-4  mannu  eternal
saptha-kadhai-pasuram-2  migak kodiyar  very cruel
saptha-kadhai-pasuram-3  migu  best
saptha-kadhai-pasuram-2  mudikkum  will destroy;
saptha-kadhai-pasuram-2  mudikkum  one who destroys
saptha-kadhai-pasuram-2  nAm  we who are well focussed on the principles mercifully revealed by piLLai lOkAchAryar
saptha-kadhai-pasuram-4  nAn  I who am accepted by piLLai lOkAchAryar
saptha-kadhai-pasuram-2  nanjil  more than poison
saptha-kadhai-pasuram-4  nanjilum  more than poison
saptha-kadhai-pasuram-2  nanju thAn  poison (by coming into contact with it)
saptha-kadhai-pasuram-5  nanmai  the goodness of being an AchAryan, is present
saptha-kadhai-pasuram-3  naNNum  reach and experience suffering.
saptha-kadhai-pasuram-3  naragu  hell
saptha-kadhai-pasuram-5  nErE  directly, instead of indirectly
saptha-kadhai-pasuram-7  nErE  directly (rendering small kainkaryams)
saptha-kadhai-pasuram-1  neRi  prapaththi which is the means
saptha-kadhai-pasuram-4  Oda  to be driven out along with the traces
saptha-kadhai-pasuram-5  OdhinAr  since they learnt important principles, they are my disciples
saptha-kadhai-pasuram-7  OngAram  praNavam
saptha-kadhai-pasuram-4  oru  distinguished among manthrams, to have no match
saptha-kadhai-pasuram-6  ozhiththu aruLAy  should mercifully drive out along with their trace
saptha-kadhai-pasuram-7  pAngAga  to be favourable
saptha-kadhai-pasuram-3  parivinRi  (one who remains) without love
saptha-kadhai-pasuram-7  parivudaiyOr  those who have love
saptha-kadhai-pasuram-3  pArththa  One who mercifully glanced through his instructions
saptha-kadhai-pasuram-6  pazhippilA  not having any of the previously mentioned defects
saptha-kadhai-pasuram-4  peru vAzhvai  the great goal of kainkaryam which is said in nArAyaNAya word which has nArAyaNa along with the fourth case
saptha-kadhai-pasuram-1  pon  pure
saptha-kadhai-pasuram-6  pon  desirable
saptha-kadhai-pasuram-7  pOy  travelling in the archirAdhi gathi (path starting with light)
saptha-kadhai-pasuram-5  sanma nirUpaNamum  identifying them by their birth (thus, these three qualities)
saptha-kadhai-pasuram-4  saraN neRiyai  SaraNAgathi (surrender) which is said as the safe means in nama: word which is not split part-by-part
saptha-kadhai-pasuram-1  sErndha  matching
saptha-kadhai-pasuram-3  sErndhAlum  though one is having without any shortage
saptha-kadhai-pasuram-7  sEruvar  will reach and get to perform nithya kainkaryam (eternal service)
saptha-kadhai-pasuram-5  sEvippArkku  for those who render eternal service with love
saptha-kadhai-pasuram-7  sezhum kadhirin Udu  through the sUrya maNdalam (solar galaxy)
saptha-kadhai-pasuram-7  sindhaikku  for the divine heart
saptha-kadhai-pasuram-3  sIrththa  being heavy, due to truly informing about Sriya:pathi (consort of SrI mahAlakshmi)
saptha-kadhai-pasuram-2  sonnAr  have explained.
saptha-kadhai-pasuram-2  sonnOm  spoke as the most valuable instruction
saptha-kadhai-pasuram-1  thadai kAtti  reveal the hurdles of the thoughts relating to the goal, means, supremacy of bhagvAn and selfs exclusive servitude towards such bhagavAn
saptha-kadhai-pasuram-4  thadaiyai  the group of hurdles which is indicated by the makAra which ends with sixth case, ma:
saptha-kadhai-pasuram-4  thannai  self which is revealed as the abode for servitude towards bhagavAn, by makAram
saptha-kadhai-pasuram-3  thEngAmal  without a break
saptha-kadhai-pasuram-7  thErin mEl  climbing on the chariot
saptha-kadhai-pasuram-7  thIngu Edhum illA  Not having the evil qualities such as not having love towards ones AchAryan etc
saptha-kadhai-pasuram-3  thunbuRRu  experience countless sorrows
saptha-kadhai-pasuram-6  uLLil  holding the mind which is the gate for transmission of knowledge
saptha-kadhai-pasuram-1  umbar thivam ennum  performing eternal kainkaryam in the abode which is at the disposal of nithyasUris
saptha-kadhai-pasuram-6  un  your highness
saptha-kadhai-pasuram-2  Unai  temporary body which is filled with flesh
saptha-kadhai-pasuram-6  uRRu  mercifully accept (adiyEn)
saptha-kadhai-pasuram-2  uyirai  the eternal AthmA who is filled with knowledge
saptha-kadhai-pasuram-1  vAzhvukku  for the great life
saptha-kadhai-pasuram-6  vinaiyai  group of sins

Glossary/Dictionary by pAsuram – saptha kAdhai

Published by:

Sorted by word

pAsuramWordMeaning
saptha-kadhai-pasuram-1  am  beautiful
saptha-kadhai-pasuram-1  pon  pure
saptha-kadhai-pasuram-1  arangarkkum  for periya perumAL who has SrIrangam as his temple
saptha-kadhai-pasuram-1  Avikkum  for AthmAs which are of three categories viz badhdha (bound), muktha (liberated) and nithya (eternally free)
saptha-kadhai-pasuram-1  andharanga sambandham  the close relationship of ananyArha SEshathvam (being an exclusive servitor of bhagavAn)
saptha-kadhai-pasuram-1  kAtti  reveal
saptha-kadhai-pasuram-1  thadai kAtti  reveal the hurdles of the thoughts relating to the goal, means, supremacy of bhagvAn and selfs exclusive servitude towards such bhagavAn
saptha-kadhai-pasuram-1  umbar thivam ennum  performing eternal kainkaryam in the abode which is at the disposal of nithyasUris
saptha-kadhai-pasuram-1  vAzhvukku  for the great life
saptha-kadhai-pasuram-1  sErndha  matching
saptha-kadhai-pasuram-1  neRi  prapaththi which is the means
saptha-kadhai-pasuram-1  kAttum avan anRO  the one who reveals through explaining thirumanthram
saptha-kadhai-pasuram-1  AchAriyan  the true AchAryan
saptha-kadhai-pasuram-2  anju poruLum  artha panchakam which includes svasvarUpam (true nature of self), parasvarUpam (true nature of bhagavAn), purushArtha svarUpam (true nature of the goal), upAya svarUpam (true nature of the means) and virOdhi svarUpam (true nature of hurdles)
saptha-kadhai-pasuram-2  aLiththavan pAl  towards AchAryan who mercifully instructed out of his great mercy
saptha-kadhai-pasuram-2  anbu ilAr  one who lacks love
saptha-kadhai-pasuram-2  nanjil  more than poison
saptha-kadhai-pasuram-2  migak kodiyar  very cruel
saptha-kadhai-pasuram-2  nAm  we who are well focussed on the principles mercifully revealed by piLLai lOkAchAryar
saptha-kadhai-pasuram-2  sonnOm  spoke as the most valuable instruction
saptha-kadhai-pasuram-2  nanju thAn  poison (by coming into contact with it)
saptha-kadhai-pasuram-2  Unai  temporary body which is filled with flesh
saptha-kadhai-pasuram-2  mudikkum  will destroy;
saptha-kadhai-pasuram-2  adhu  this person who lacks love towards AchAryan
saptha-kadhai-pasuram-2  uyirai  the eternal AthmA who is filled with knowledge
saptha-kadhai-pasuram-2  mudikkum  one who destroys
saptha-kadhai-pasuram-2  enRu ivai  such principle
saptha-kadhai-pasuram-2  Inam ilAr  our pUrvAchAryas who dont have the defect of lacking in love towards AchAryan
saptha-kadhai-pasuram-2  sonnAr  have explained.
saptha-kadhai-pasuram-3  pArththa  One who mercifully glanced through his instructions
saptha-kadhai-pasuram-3  guruvin aLavil  towards AchAryan
saptha-kadhai-pasuram-3  parivinRi  (one who remains) without love
saptha-kadhai-pasuram-3  sIrththa  being heavy, due to truly informing about Sriya:pathi (consort of SrI mahAlakshmi)
saptha-kadhai-pasuram-3  migu  best
saptha-kadhai-pasuram-3  gyAnam ellAm  all knowledge
saptha-kadhai-pasuram-3  sErndhAlum  though one is having without any shortage
saptha-kadhai-pasuram-3  kArththa kadal  surrounded by the ocean which appears dark like a cloud
saptha-kadhai-pasuram-3  maNNin mEl  on this earth
saptha-kadhai-pasuram-3  thunbuRRu  experience countless sorrows
saptha-kadhai-pasuram-3  mangum  will die; (subsequently)
saptha-kadhai-pasuram-3  kIzhAm  being inferior due to the continuous experiencing of sorrows
saptha-kadhai-pasuram-3  naragu  hell
saptha-kadhai-pasuram-3  thEngAmal  without a break
saptha-kadhai-pasuram-3  naNNum  reach and experience suffering.
saptha-kadhai-pasuram-4  oru  distinguished among manthrams, to have no match
saptha-kadhai-pasuram-4  mandhiraththin  in periya thirumanthram (ashtAksharam)
saptha-kadhai-pasuram-4  thannai  self which is revealed as the abode for servitude towards bhagavAn, by makAram
saptha-kadhai-pasuram-4  iRaiyai  emperumAn who is said as the apt lord for self, by akAram
saptha-kadhai-pasuram-4  thadaiyai  the group of hurdles which is indicated by the makAra which ends with sixth case, ma:
saptha-kadhai-pasuram-4  saraN neRiyai  SaraNAgathi (surrender) which is said as the safe means in nama: word which is not split part-by-part
saptha-kadhai-pasuram-4  mannu  eternal
saptha-kadhai-pasuram-4  peru vAzhvai  the great goal of kainkaryam which is said in nArAyaNAya word which has nArAyaNa along with the fourth case
saptha-kadhai-pasuram-4  anjilum  in these five principles
saptha-kadhai-pasuram-4  kEdu  evils such as ignorance, doubt and error
saptha-kadhai-pasuram-4  Oda  to be driven out along with the traces
saptha-kadhai-pasuram-4  in aruLAl  by the great mercy which does not expect anything from Sishya
saptha-kadhai-pasuram-4  aLiththavan pAl  towards AchAryan who instructed the knowledge
saptha-kadhai-pasuram-4  anbu ilAr  those who lack love
saptha-kadhai-pasuram-4  nanjilum  more than poison
saptha-kadhai-pasuram-4  kEdu enRu  very cruel one
saptha-kadhai-pasuram-4  nAn  I who am accepted by piLLai lOkAchAryar
saptha-kadhai-pasuram-4  iruppan  consider
saptha-kadhai-pasuram-5  en pakkal  in me
saptha-kadhai-pasuram-5  innAr  such and such persons
saptha-kadhai-pasuram-5  OdhinAr  since they learnt important principles, they are my disciples
saptha-kadhai-pasuram-5  enum  such
saptha-kadhai-pasuram-5  iyalvum  bad quality
saptha-kadhai-pasuram-5  en pakkal  in me
saptha-kadhai-pasuram-5  nanmai  the goodness of being an AchAryan, is present
saptha-kadhai-pasuram-5  enum iyalvum  such bad quality
saptha-kadhai-pasuram-5  man pakkal  towards emperumAn who is the lord of all
saptha-kadhai-pasuram-5  sEvippArkku  for those who render eternal service with love
saptha-kadhai-pasuram-5  anubudaiyOr  for SrIvaishNavas who are very affectionate towards
saptha-kadhai-pasuram-5  sanma nirUpaNamum  identifying them by their birth (thus, these three qualities)
saptha-kadhai-pasuram-5  Avikku  for the AthmA who is filled with gyAnam and Anandham
saptha-kadhai-pasuram-5  nErE  directly, instead of indirectly
saptha-kadhai-pasuram-5  azhukku  will cause destruction of the true nature
saptha-kadhai-pasuram-6  am  beautiful
saptha-kadhai-pasuram-6  pon  desirable
saptha-kadhai-pasuram-6  arangA  Oh one who is eternally residing in the great city of SrIrangam!
saptha-kadhai-pasuram-6  ivai  all of these previously explained aspects (for the AthmA)
saptha-kadhai-pasuram-6  azhukku enRu  causing disgrace
saptha-kadhai-pasuram-6  aRindhEn  I have known clearly (thus)
saptha-kadhai-pasuram-6  pazhippilA  not having any of the previously mentioned defects
saptha-kadhai-pasuram-6  en AriyarkkAga  for piLLai lOkAchAryar who mercifully imparted knowledge to me who is ignorant
saptha-kadhai-pasuram-6  emperumAnArkkAga  for emperumAnAr who is piLLai lOkAchAryars great lord
saptha-kadhai-pasuram-6  un  your highness
saptha-kadhai-pasuram-6  Ar arutkAga  overflowing mercy
saptha-kadhai-pasuram-6  uRRu  mercifully accept (adiyEn)
saptha-kadhai-pasuram-6  uLLil  holding the mind which is the gate for transmission of knowledge
saptha-kadhai-pasuram-6  vinaiyai  group of sins
saptha-kadhai-pasuram-6  ozhiththu aruLAy  should mercifully drive out along with their trace
saptha-kadhai-pasuram-7  thIngu Edhum illA  Not having the evil qualities such as not having love towards ones AchAryan etc
saptha-kadhai-pasuram-7  dhEsigan than  ones AchAryans
saptha-kadhai-pasuram-7  sindhaikku  for the divine heart
saptha-kadhai-pasuram-7  pAngAga  to be favourable
saptha-kadhai-pasuram-7  nErE  directly (rendering small kainkaryams)
saptha-kadhai-pasuram-7  parivudaiyOr  those who have love
saptha-kadhai-pasuram-7  OngAram  praNavam
saptha-kadhai-pasuram-7  thErin mEl  climbing on the chariot
saptha-kadhai-pasuram-7  sezhum kadhirin Udu  through the sUrya maNdalam (solar galaxy)
saptha-kadhai-pasuram-7  pOy  travelling in the archirAdhi gathi (path starting with light)
saptha-kadhai-pasuram-7  andhAmam  beautiful SrIvaikuNtam
saptha-kadhai-pasuram-7  sEruvar  will reach and get to perform nithya kainkaryam (eternal service)

Glossary/Dictionary by Word – Sriranga gadhyam

Published by:

Sorted by chUrNikai

chUrNikaiWordMeaning
sriranga-gadhyam-1  achEthana insentient entity
sriranga-gadhyam-2  achEthana  insentient
sriranga-gadhyam-1  Adhi similar such qualities
sriranga-gadhyam-1  Adhi  starting with these
sriranga-gadhyam-1  adhIna  control
sriranga-gadhyam-1  adhiSaya  wondrous, exalted
sriranga-gadhyam-2  adhrushta  not seen
sriranga-gadhyam-6  adhyaiva  this moment
sriranga-gadhyam-1  aham  I
sriranga-gadhyam-2  aham  I
sriranga-gadhyam-3  aikAnthika  of one end
sriranga-gadhyam-1  aiSvarya  control
sriranga-gadhyam-7  ambudhi  ocean
sriranga-gadhyam-2  anAdhi  from time immemorial
sriranga-gadhyam-2  anAdhi  without a beginning
sriranga-gadhyam-2  anAgatha future
sriranga-gadhyam-7  anAlOchitha  not differentiating
sriranga-gadhyam-2  anantha  without end
sriranga-gadhyam-2  anantha  without an end
sriranga-gadhyam-2  ananthakAla  endless time
sriranga-gadhyam-1  anavadhika  without any limit
sriranga-gadhyam-1  anavadhika  without limit
sriranga-gadhyam-7  anavaratha  incessantly
sriranga-gadhyam-2  anthar  right inside
sriranga-gadhyam-1  anubhava  experience
sriranga-gadhyam-3  anubhava  experience
sriranga-gadhyam-1  anubhava: experience
sriranga-gadhyam-1  anubhavEna  that experience
sriranga-gadhyam-4-5  anubhUthi  experience
sriranga-gadhyam-1  anubhUya having experienced
sriranga-gadhyam-2  anuguNa  suitable to
sriranga-gadhyam-2  anuguNa  appropriate to
sriranga-gadhyam-4-5  anyathA other
sriranga-gadhyam-7  apAra  boundless
sriranga-gadhyam-7  Apath  danger
sriranga-gadhyam-6  api  also
sriranga-gadhyam-2  aravindham  lotus-like
sriranga-gadhyam-1  Arjava honesty
sriranga-gadhyam-2  ArNavam  ocean
sriranga-gadhyam-7  Arthi  grief
sriranga-gadhyam-3  arthithva  having prayed for
sriranga-gadhyam-2  aSakya  incapable
sriranga-gadhyam-1  asamprushtam not touching
sriranga-gadhyam-1  asankhyEya  countless
sriranga-gadhyam-1  aSEsha  without leaving anything
sriranga-gadhyam-1  aSEsha  without leaving anything
sriranga-gadhyam-4-5  aSEsha  without leaving anything
sriranga-gadhyam-7  aSEsha  without leaving anything
sriranga-gadhyam-1  aSEsha SEshathaika  carrying out service without leaving anything
sriranga-gadhyam-1  asmathswAminam my swAmy
sriranga-gadhyam-7  ASritha  followers
sriranga-gadhyam-2  Asthikya  believing in
sriranga-gadhyam-1  athiSaya  exalted
sriranga-gadhyam-2  Athma relating to AthmA (soul)
sriranga-gadhyam-1  Athma  soul
sriranga-gadhyam-3  Athyanthika  without an end
sriranga-gadhyam-1  audhArya Fulfilling the expectations of his followers
sriranga-gadhyam-1  augha  flood or wave
sriranga-gadhyam-6  avabhOdha  perception or knowledge
sriranga-gadhyam-6  avalambanEna  holding onto in this manner
sriranga-gadhyam-1  avastha  state
sriranga-gadhyam-4-5  avasthA  states
sriranga-gadhyam-3  avasthithasyApi even if obeying or following
sriranga-gadhyam-2  avidhyA  ignorance
sriranga-gadhyam-1  bala  strength
sriranga-gadhyam-3  bhagavAn lord
sriranga-gadhyam-2  bhagavanmAyA  prakruthi
sriranga-gadhyam-1  bhagavantham  to bhagavan
sriranga-gadhyam-3  bhagavantham  to bhagavAn
sriranga-gadhyam-2  bhakthi devotion
sriranga-gadhyam-4-5  bhava happen
sriranga-gadhyam-1  bhEdham difference
sriranga-gadhyam-2  bhUtha  being present
sriranga-gadhyam-7  bhUthajAtha  all living beings
sriranga-gadhyam-1  bhUtham  being (entity)
sriranga-gadhyam-1  brahmam  absolute
sriranga-gadhyam-2  charaNam  exalted feet
sriranga-gadhyam-1  chAthurya Hiding the faults of his followers from pirAtti herself
sriranga-gadhyam-1  chEthana  sentient entity
sriranga-gadhyam-1  dhairya daring
sriranga-gadhyam-2  dhAru  a type of wood
sriranga-gadhyam-4-5  dhAsathAm  servitude
sriranga-gadhyam-1  dhAsyaika  like a servant
sriranga-gadhyam-3  dhAsyam  servitude
sriranga-gadhyam-3  dhAsyathIthi to grant
sriranga-gadhyam-4-5  dhEhi give
sriranga-gadhyam-2  dhurathyaya  not able to cross
sriranga-gadhyam-2  dhuruththara  not possible to cross
sriranga-gadhyam-2  dhurvivEcha unable to separate
sriranga-gadhyam-1  dOsha  fault
sriranga-gadhyam-1  Eka  one
sriranga-gadhyam-6  Ethath this
sriranga-gadhyam-3  Evam  thus
sriranga-gadhyam-4-5  Evam  only
sriranga-gadhyam-6  EvambhUtha like this
sriranga-gadhyam-1  gAmbhIrya deep
sriranga-gadhyam-1  gaNa  bundles of such qualities
sriranga-gadhyam-4-5  gathi  path
sriranga-gadhyam-1  guNa  qualities
sriranga-gadhyam-2  guNa  quality
sriranga-gadhyam-2  gyAna knowledge
sriranga-gadhyam-1  gyAna  knowledge
sriranga-gadhyam-2  gyAna  knowledge
sriranga-gadhyam-7  hara  removing
sriranga-gadhyam-6  ichchA  desire
sriranga-gadhyam-4-5  ivam  this
sriranga-gadhyam-4-5  iyam  this
sriranga-gadhyam-1  janitha  born out of
sriranga-gadhyam-2  janthu  all living beings
sriranga-gadhyam-2  jAtha  born
sriranga-gadhyam-3  kainkarya  service
sriranga-gadhyam-7  kAkuthstha one of the many names of SrI rAma
sriranga-gadhyam-1  kalyANa  auspicious
sriranga-gadhyam-1  kAma desire
sriranga-gadhyam-7  kAma  desire
sriranga-gadhyam-6  kAraya  make it happen
sriranga-gadhyam-4-5  kAritha  caused by
sriranga-gadhyam-1  karma  past deeds
sriranga-gadhyam-2  karma  deeds
sriranga-gadhyam-7  karuNa  merciful
sriranga-gadhyam-3  kAruNikO  with mercy
sriranga-gadhyam-1  kAruNya without expecting anything for self, feeling sad for those who are in distress
sriranga-gadhyam-1  klESa  suffering
sriranga-gadhyam-2  kriyA deed
sriranga-gadhyam-2  kriya  deed
sriranga-gadhyam-1  kruthagyathA to be thankful
sriranga-gadhyam-1  kruthithva When he gives something to his ASrithars and they get it, bhagavAn feels as if he himself has got it and feels happy
sriranga-gadhyam-2  kshaNa  moment
sriranga-gadhyam-2  ksharaNa  changing
sriranga-gadhyam-4-5  kurushva  make
sriranga-gadhyam-7  lOka  people
sriranga-gadhyam-1  mAdhurya graceful and charming in his svarUpam, rUpam, guNa and vibhUthi
sriranga-gadhyam-2  mahA  huge
sriranga-gadhyam-7  mahA  great
sriranga-gadhyam-1  mahArNavam great ocean
sriranga-gadhyam-4-5  mAm to me
sriranga-gadhyam-7  mama nAtha my Lord
sriranga-gadhyam-6  mana:  mind
sriranga-gadhyam-1  mArdhava soft
sriranga-gadhyam-6  mAthra  merely
sriranga-gadhyam-3  mAthrENa only
sriranga-gadhyam-4-5  mE to me
sriranga-gadhyam-6  mE  my
sriranga-gadhyam-4-5  na jAnE do not know
sriranga-gadhyam-7  namOsthu thE salutations to you
sriranga-gadhyam-2  nArAyana bhagavAn
sriranga-gadhyam-2  nArAyaNa  protector
sriranga-gadhyam-7  nArAyaNa  bhagavAn
sriranga-gadhyam-2  nikhila without leaving leaving
sriranga-gadhyam-7  nikhila  entire
sriranga-gadhyam-2  nimagna: sunk
sriranga-gadhyam-1  nirantharam  without hurdles
sriranga-gadhyam-6  nishtam  to be devoted
sriranga-gadhyam-1  nithya  for ever
sriranga-gadhyam-3  nithya  permanent
sriranga-gadhyam-3  nithya  forever
sriranga-gadhyam-3  nithya kinkarathAm  permanent kainkaryam
sriranga-gadhyam-1  nithya kinkarObhava  make me a servitor forever
sriranga-gadhyam-1  niyAmya  controlled by bhagavAn
sriranga-gadhyam-2  pApa  sins
sriranga-gadhyam-1  parAkrama  literally means courage/valour/enterprise/heroism/strength etc.
sriranga-gadhyam-1  parama  supreme
sriranga-gadhyam-3  parama  very highly
sriranga-gadhyam-6  paramArtham  deep meaning
sriranga-gadhyam-1  paripUrNam  fully, completely
sriranga-gadhyam-2  pASa  rope
sriranga-gadhyam-1  prabhudhdha  high level of knowledge
sriranga-gadhyam-2  pragrathitha: well tied down.
sriranga-gadhyam-2  prakASa illumination
sriranga-gadhyam-2  prakruthi  primordial matter
sriranga-gadhyam-7  praNatha  followers
sriranga-gadhyam-2  prapadhyE hold firmly onto
sriranga-gadhyam-2  prApthi  attained
sriranga-gadhyam-3  prArthayE  pray for
sriranga-gadhyam-1  pravruththi  activity
sriranga-gadhyam-3  prIthi  love
sriranga-gadhyam-4-5  prIthi  love
sriranga-gadhyam-1  prIthikAritha  induced by love
sriranga-gadhyam-4-5  puNadIkAksha lotus-eyed
sriranga-gadhyam-7  purushOththama supreme among purushas
sriranga-gadhyam-1  purushOththamam supreme among purushas (jIvAthmA, mukthAthmA, nithyAthmA).
sriranga-gadhyam-3  pUrvakam as prelude
sriranga-gadhyam-6  rahitha  deprived of
sriranga-gadhyam-1  rasa  being a servant is sweet too
sriranga-gadhyam-3  rathi  affection
sriranga-gadhyam-4-5  rathi  desire
sriranga-gadhyam-1  rathi rUpa  full of desire or love
sriranga-gadhyam-3  rUpa form
sriranga-gadhyam-7  sakha friend
sriranga-gadhyam-1  Sakthi  energy
sriranga-gadhyam-2  samastha  all
sriranga-gadhyam-4-5  sambhUtha  proceeding from
sriranga-gadhyam-2  samIchIna  correct or proper
sriranga-gadhyam-2  samIkshyApi  even if looked at cautiously
sriranga-gadhyam-1  sAmya equal to all and treating everyone equally
sriranga-gadhyam-2  samyag  well (defined)
sriranga-gadhyam-2  sanchitha  accumulated bundle
sriranga-gadhyam-7  sankalpa  will
sriranga-gadhyam-2  santhAra  crossing
sriranga-gadhyam-2  SaraNam  surrender
sriranga-gadhyam-2  SaraNam aham parapdhyE As a path to attain you, I hold on to you firmly
sriranga-gadhyam-2  SaraNya  refuge
sriranga-gadhyam-7  SaraNya  refuge
sriranga-gadhyam-4-5  sarva  all
sriranga-gadhyam-2  sAthvikath  having sAthvika (purely good) quality
sriranga-gadhyam-1  sathya  true
sriranga-gadhyam-7  sathya  nithya (forever)
sriranga-gadhyam-7  sathya  not wasted
sriranga-gadhyam-1  sathyasankalpa Whatever he vows, will happen
sriranga-gadhyam-1  sauhArdha thinking good for all
sriranga-gadhyam-1  Saurya the feeling that one would get when, on piercing the enemy’s vyUha (battle formation)
sriranga-gadhyam-1  sauSeelya simplicity
sriranga-gadhyam-4-5  SEshathaika  only serving
sriranga-gadhyam-2  Sriman consort of SrI (pirAtti, mahAlakshmi)
sriranga-gadhyam-2  SrIman nArAyaNan who is always with mahAlakshmi
sriranga-gadhyam-7  SrIman pirAtti’s swAmy
sriranga-gadhyam-7  SriranganAtha Lord of SrIrangam
sriranga-gadhyam-1  SrIrangaSAyinam  comes to SrIrangam and lies on the bed of AdhiSEsha
sriranga-gadhyam-1  sthairya  will not step back
sriranga-gadhyam-1  sthithi  sustenance (that through which it sustains itself)
sriranga-gadhyam-1  sva  self
sriranga-gadhyam-2  sva  self
sriranga-gadhyam-3  sva  self
sriranga-gadhyam-2  svabhAva basic nature
sriranga-gadhyam-1  svabhAva  basic nature
sriranga-gadhyam-1  svAbhAvika  of basic nature
sriranga-gadhyam-1  svarUpa  basic nature
sriranga-gadhyam-1  thadhEkapriya: making bhagavAn’s experience as a matter for bhakthi (devotion).
sriranga-gadhyam-2  thadhupAya  that is attained through
sriranga-gadhyam-2  thailavath  full of oil
sriranga-gadhyam-1  thath  that
sriranga-gadhyam-1  thath  that
sriranga-gadhyam-2  thath  that
sriranga-gadhyam-2  thath that
sriranga-gadhyam-2  thath  that
sriranga-gadhyam-6  thath  that
sriranga-gadhyam-6  thathva  truth
sriranga-gadhyam-4-5  thava your
sriranga-gadhyam-2  thava  your
sriranga-gadhyam-4-5  thava  your
sriranga-gadhyam-2  thavacharaNAravindhayugalam easily accessible, merciful, bhagavAn’s lotus-like two exalted feet are the means for attaining him
sriranga-gadhyam-1  thEjas radiance
sriranga-gadhyam-2  thila  sesame
sriranga-gadhyam-2  thirOhitha  hidden
sriranga-gadhyam-2  thriguNa  three guNas
sriranga-gadhyam-1  thrividha  three types
sriranga-gadhyam-4-5  thvam  you
sriranga-gadhyam-6  thvamEva  only you
sriranga-gadhyam-6  uchchAraNa  utterance
sriranga-gadhyam-1  uchitha  appropriate
sriranga-gadhyam-4-5  uchitha  proper
sriranga-gadhyam-6  uchyamAnArtham  meaning of the words uttered
sriranga-gadhyam-7  udhadhi  ocean
sriranga-gadhyam-3  upanItha  initiated
sriranga-gadhyam-2  upAya  through
sriranga-gadhyam-2  upAya  through
sriranga-gadhyam-2  upAya  path
sriranga-gadhyam-2  vahnivath  full of fire
sriranga-gadhyam-2  vAsanA  knowledge derived from memory
sriranga-gadhyam-1  vAthsalya treating the fault in followers as a virtue
sriranga-gadhyam-7  vAthsalyaika  fond affection only
sriranga-gadhyam-7  vidhitha  known
sriranga-gadhyam-2  vihIna  deprived of
sriranga-gadhyam-2  viparyaya  contrary to
sriranga-gadhyam-1  vIrya  valour
sriranga-gadhyam-1  viSadhathama  very clearly
sriranga-gadhyam-7  viSEsha  special
sriranga-gadhyam-2  visramsana  to untie
sriranga-gadhyam-3  viSvAsa  strong belief
sriranga-gadhyam-2  vyApthi rUpa pervading throughout.
sriranga-gadhyam-6  yAthAthmya  true nature
sriranga-gadhyam-7  yAthAthmya  in true states as they are
sriranga-gadhyam-2  yugalam  two of them

Glossary/Dictionary by chUrNikai – Sriranga gadhyam

Published by:

Sorted by Word

chUrNikaiWordMeaning
sriranga-gadhyam-1svaself
sriranga-gadhyam-1adhInacontrol
sriranga-gadhyam-1thrividhathree types
sriranga-gadhyam-1chEthanasentient entity
sriranga-gadhyam-1achEthanainsentient entity
sriranga-gadhyam-1svarUpabasic nature
sriranga-gadhyam-1sthithisustenance (that through which it sustains itself)
sriranga-gadhyam-1pravruththiactivity
sriranga-gadhyam-1bhEdhamdifference
sriranga-gadhyam-1klESasuffering
sriranga-gadhyam-1karmapast deeds
sriranga-gadhyam-1Adhistarting with these
sriranga-gadhyam-1aSEshawithout leaving anything
sriranga-gadhyam-1dOshafault
sriranga-gadhyam-1asamprushtamnot touching
sriranga-gadhyam-1svAbhAvikaof basic nature
sriranga-gadhyam-1anavadhikawithout any limit
sriranga-gadhyam-1adhiSayawondrous, exalted
sriranga-gadhyam-1gyAnaknowledge
sriranga-gadhyam-1balastrength
sriranga-gadhyam-1aiSvaryacontrol
sriranga-gadhyam-1vIryavalour
sriranga-gadhyam-1Sakthienergy
sriranga-gadhyam-1thEjasradiance
sriranga-gadhyam-1sauSeelyasimplicity
sriranga-gadhyam-1vAthsalyatreating the fault in followers as a virtue
sriranga-gadhyam-1mArdhavasoft
sriranga-gadhyam-1Arjavahonesty
sriranga-gadhyam-1sauhArdhathinking good for all
sriranga-gadhyam-1sAmyaequal to all and treating everyone equally
sriranga-gadhyam-1kAruNyawithout expecting anything for self, feeling sad for those who are in distress
sriranga-gadhyam-1mAdhuryagraceful and charming in his svarUpam, rUpam, guNa and vibhUthi
sriranga-gadhyam-1gAmbhIryadeep
sriranga-gadhyam-1audhAryaFulfilling the expectations of his followers
sriranga-gadhyam-1chAthuryaHiding the faults of his followers from pirAtti herself
sriranga-gadhyam-1sthairyawill not step back
sriranga-gadhyam-1dhairyadaring
sriranga-gadhyam-1Sauryathe feeling that one would get when, on piercing the enemy’s vyUha (battle formation)
sriranga-gadhyam-1parAkramaliterally means courage/valour/enterprise/heroism/strength etc.
sriranga-gadhyam-1sathyaTRUE
sriranga-gadhyam-1kAmadesire
sriranga-gadhyam-1sathyasankalpaWhatever he vows, will happen
sriranga-gadhyam-1kruthithvaWhen he gives something to his ASrithars and they get it, bhagavAn feels as if he himself has got it and feels happy
sriranga-gadhyam-1kruthagyathAto be thankful
sriranga-gadhyam-1Adhisimilar such qualities
sriranga-gadhyam-1asankhyEyacountless
sriranga-gadhyam-1kalyANaauspicious
sriranga-gadhyam-1guNaqualities
sriranga-gadhyam-1gaNabundles of such qualities
sriranga-gadhyam-1aughaflood or wave
sriranga-gadhyam-1mahArNavamgreat ocean
sriranga-gadhyam-1paramasupreme
sriranga-gadhyam-1brahmamabsolute
sriranga-gadhyam-1bhUthambeing (entity)
sriranga-gadhyam-1purushOththamamsupreme among purushas (jIvAthmA, mukthAthmA, nithyAthmA).
sriranga-gadhyam-1SrIrangaSAyinamcomes to SrIrangam and lies on the bed of AdhiSEsha
sriranga-gadhyam-1asmathswAminammy swAmy
sriranga-gadhyam-1prabhudhdhahigh level of knowledge
sriranga-gadhyam-1nithyafor ever
sriranga-gadhyam-1niyAmyacontrolled by bhagavAn
sriranga-gadhyam-1dhAsyaikalike a servant
sriranga-gadhyam-1rasabeing a servant is sweet too
sriranga-gadhyam-1Athmasoul
sriranga-gadhyam-1svabhAvabasic nature
sriranga-gadhyam-1ahamI
sriranga-gadhyam-1thaththat
sriranga-gadhyam-1Ekaone
sriranga-gadhyam-1anubhava:experience
sriranga-gadhyam-1thadhEkapriya:making bhagavAn’s experience as a matter for bhakthi (devotion).
sriranga-gadhyam-1paripUrNamfully, completely
sriranga-gadhyam-1bhagavanthamto bhagavan
sriranga-gadhyam-1viSadhathamavery clearly
sriranga-gadhyam-1anubhavEnathat experience
sriranga-gadhyam-1nirantharamwithout hurdles
sriranga-gadhyam-1anubhUyahaving experienced
sriranga-gadhyam-1thaththat
sriranga-gadhyam-1anubhavaexperience
sriranga-gadhyam-1janithaborn out of
sriranga-gadhyam-1anavadhikawithout limit
sriranga-gadhyam-1athiSayaexalted
sriranga-gadhyam-1prIthikArithainduced by love
sriranga-gadhyam-1aSEshawithout leaving anything
sriranga-gadhyam-1avasthastate
sriranga-gadhyam-1uchithaappropriate
sriranga-gadhyam-1aSEsha SEshathaikacarrying out service without leaving anything
sriranga-gadhyam-1rathi rUpafull of desire or love
sriranga-gadhyam-1nithya kinkarObhavamake me a servitor forever
sriranga-gadhyam-2prApthiattained
sriranga-gadhyam-2upAyathrough
sriranga-gadhyam-2bhUthabeing present
sriranga-gadhyam-2bhakthidevotion
sriranga-gadhyam-2thadhupAyathat is attained through
sriranga-gadhyam-2samyagwell (defined)
sriranga-gadhyam-2gyAnaknowledge
sriranga-gadhyam-2thaththat
sriranga-gadhyam-2upAyathrough
sriranga-gadhyam-2samIchInacorrect or proper
sriranga-gadhyam-2kriyAdeed
sriranga-gadhyam-2thaththat
sriranga-gadhyam-2anuguNasuitable to
sriranga-gadhyam-2sAthvikathhaving sAthvika (purely good) quality
sriranga-gadhyam-2Asthikyabelieving in
sriranga-gadhyam-2samasthaall
sriranga-gadhyam-2Athmarelating to AthmA (soul)
sriranga-gadhyam-2guNaquality
sriranga-gadhyam-2vihInadeprived of
sriranga-gadhyam-2dhuruththaranot possible to cross
sriranga-gadhyam-2ananthawithout end
sriranga-gadhyam-2thaththat
sriranga-gadhyam-2viparyayacontrary to
sriranga-gadhyam-2gyAnaknowledge
sriranga-gadhyam-2kriyadeed
sriranga-gadhyam-2anuguNaappropriate to
sriranga-gadhyam-2anAdhifrom time immemorial
sriranga-gadhyam-2pApasins
sriranga-gadhyam-2vAsanAknowledge derived from memory
sriranga-gadhyam-2mahAhuge
sriranga-gadhyam-2ArNavamocean
sriranga-gadhyam-2antharright inside
sriranga-gadhyam-2nimagna:sunk
sriranga-gadhyam-2thilasesame
sriranga-gadhyam-2thailavathfull of oil
sriranga-gadhyam-2dhArua type of wood
sriranga-gadhyam-2vahnivathfull of fire
sriranga-gadhyam-2dhurvivEchaunable to separate
sriranga-gadhyam-2thriguNathree guNas
sriranga-gadhyam-2kshaNamoment
sriranga-gadhyam-2ksharaNachanging
sriranga-gadhyam-2svabhAvabasic nature
sriranga-gadhyam-2achEthanainsentient
sriranga-gadhyam-2prakruthiprimordial matter
sriranga-gadhyam-2vyApthi rUpapervading throughout.
sriranga-gadhyam-2dhurathyayanot able to cross
sriranga-gadhyam-2bhagavanmAyAprakruthi
sriranga-gadhyam-2thirOhithahidden
sriranga-gadhyam-2svaself
sriranga-gadhyam-2prakASaillumination
sriranga-gadhyam-2anAdhiwithout a beginning
sriranga-gadhyam-2avidhyAignorance
sriranga-gadhyam-2sanchithaaccumulated bundle
sriranga-gadhyam-2ananthawithout an end
sriranga-gadhyam-2aSakyaincapable
sriranga-gadhyam-2visramsanato untie
sriranga-gadhyam-2karmadeeds
sriranga-gadhyam-2pASarope
sriranga-gadhyam-2pragrathitha:well tied down.
sriranga-gadhyam-2anAgathafuture
sriranga-gadhyam-2ananthakAlaendless time
sriranga-gadhyam-2samIkshyApieven if looked at cautiously
sriranga-gadhyam-2adhrushtanot seen
sriranga-gadhyam-2santhAracrossing
sriranga-gadhyam-2upAyapath
sriranga-gadhyam-2nikhilawithout leaving leaving
sriranga-gadhyam-2janthuall living beings
sriranga-gadhyam-2jAthaborn
sriranga-gadhyam-2SaraNyarefuge
sriranga-gadhyam-2Srimanconsort of SrI (pirAtti, mahAlakshmi)
sriranga-gadhyam-2nArAyaNaprotector
sriranga-gadhyam-2thavayour
sriranga-gadhyam-2charaNamexalted feet
sriranga-gadhyam-2aravindhamlotus-like
sriranga-gadhyam-2yugalamtwo of them
sriranga-gadhyam-2SaraNamsurrender
sriranga-gadhyam-2ahamI
sriranga-gadhyam-2prapadhyEhold firmly onto
sriranga-gadhyam-2SrImannArAyaNan who is always with mahAlakshmi
sriranga-gadhyam-2nArAyanabhagavAn
sriranga-gadhyam-2thavacharaNAravindhayugalameasily accessible, merciful, bhagavAn’s lotus-like two exalted feet are the means for attaining him
sriranga-gadhyam-2SaraNam aham parapdhyEAs a path to attain you, I hold on to you firmly
sriranga-gadhyam-3Evamthus
sriranga-gadhyam-3avasthithasyApieven if obeying or following
sriranga-gadhyam-3arthithvahaving prayed for
sriranga-gadhyam-3mAthrENaonly
sriranga-gadhyam-3paramavery highly
sriranga-gadhyam-3kAruNikOwith mercy
sriranga-gadhyam-3bhagavAnlord
sriranga-gadhyam-3svaself
sriranga-gadhyam-3anubhavaexperience
sriranga-gadhyam-3prIthilove
sriranga-gadhyam-3upanIthainitiated
sriranga-gadhyam-3aikAnthikaof one end
sriranga-gadhyam-3Athyanthikawithout an end
sriranga-gadhyam-3nithyapermanent
sriranga-gadhyam-3kainkaryaservice
sriranga-gadhyam-3rathiaffection
sriranga-gadhyam-3rUpaform
sriranga-gadhyam-3nithyaforever
sriranga-gadhyam-3dhAsyamservitude
sriranga-gadhyam-3dhAsyathIthito grant
sriranga-gadhyam-3viSvAsastrong belief
sriranga-gadhyam-3pUrvakamas prelude
sriranga-gadhyam-3bhagavanthamto bhagavAn
sriranga-gadhyam-3nithya kinkarathAmpermanent kainkaryam
sriranga-gadhyam-3prArthayEpray for
sriranga-gadhyam-4-5thavayour
sriranga-gadhyam-4-5anubhUthiexperience
sriranga-gadhyam-4-5sambhUthaproceeding from
sriranga-gadhyam-4-5prIthilove
sriranga-gadhyam-4-5kArithacaused by
sriranga-gadhyam-4-5dhAsathAmservitude
sriranga-gadhyam-4-5dhEhigive
sriranga-gadhyam-4-5mEto me
sriranga-gadhyam-4-5na jAnEdo not know
sriranga-gadhyam-4-5gathipath
sriranga-gadhyam-4-5anyathAother
sriranga-gadhyam-4-5sarvaall
sriranga-gadhyam-4-5avasthAstates
sriranga-gadhyam-4-5uchithaproper
sriranga-gadhyam-4-5aSEshawithout leaving anything
sriranga-gadhyam-4-5SEshathaikaonly serving
sriranga-gadhyam-4-5rathidesire
sriranga-gadhyam-4-5thavayour
sriranga-gadhyam-4-5bhavahappen
sriranga-gadhyam-4-5iyamthis
sriranga-gadhyam-4-5puNadIkAkshalotus-eyed
sriranga-gadhyam-4-5thvamyou
sriranga-gadhyam-4-5Evamonly
sriranga-gadhyam-4-5ivamthis
sriranga-gadhyam-4-5kurushvamake
sriranga-gadhyam-4-5mAmto me
sriranga-gadhyam-6EvambhUthalike this
sriranga-gadhyam-6thathvatruth
sriranga-gadhyam-6yAthAthmyatrue nature
sriranga-gadhyam-6avabhOdhaperception or knowledge
sriranga-gadhyam-6thaththat
sriranga-gadhyam-6ichchAdesire
sriranga-gadhyam-6rahithadeprived of
sriranga-gadhyam-6apialso
sriranga-gadhyam-6Ethaththis
sriranga-gadhyam-6uchchAraNautterance
sriranga-gadhyam-6mAthramerely
sriranga-gadhyam-6avalambanEnaholding onto in this manner
sriranga-gadhyam-6uchyamAnArthammeaning of the words uttered
sriranga-gadhyam-6paramArthamdeep meaning
sriranga-gadhyam-6nishtamto be devoted
sriranga-gadhyam-6mEmy
sriranga-gadhyam-6mana:mind
sriranga-gadhyam-6thvamEvaonly you
sriranga-gadhyam-6adhyaivathis moment
sriranga-gadhyam-6kArayamake it happen
sriranga-gadhyam-7apAraboundless
sriranga-gadhyam-7karuNamerciful
sriranga-gadhyam-7ambudhiocean
sriranga-gadhyam-7anAlOchithanot differentiating
sriranga-gadhyam-7viSEshaspecial
sriranga-gadhyam-7aSEshawithout leaving anything
sriranga-gadhyam-7lOkapeople
sriranga-gadhyam-7SaraNyarefuge
sriranga-gadhyam-7praNathafollowers
sriranga-gadhyam-7Arthigrief
sriranga-gadhyam-7hararemoving
sriranga-gadhyam-7ASrithafollowers
sriranga-gadhyam-7vAthsalyaikafond affection only
sriranga-gadhyam-7mahAgreat
sriranga-gadhyam-7udhadhiocean
sriranga-gadhyam-7anavarathaincessantly
sriranga-gadhyam-7vidhithaknown
sriranga-gadhyam-7nikhilaentire
sriranga-gadhyam-7bhUthajAthaall living beings
sriranga-gadhyam-7yAthAthmyain true states as they are
sriranga-gadhyam-7sathyanithya (forever)
sriranga-gadhyam-7kAmadesire
sriranga-gadhyam-7sathyanot wasted
sriranga-gadhyam-7sankalpawill
sriranga-gadhyam-7Apathdanger
sriranga-gadhyam-7sakhafriend
sriranga-gadhyam-7kAkuthsthaone of the many names of SrI rAma
sriranga-gadhyam-7SrImanpirAtti’s swAmy
sriranga-gadhyam-7nArAyaNabhagavAn
sriranga-gadhyam-7purushOththamasupreme among purushas
sriranga-gadhyam-7SriranganAthaLord of SrIrangam
sriranga-gadhyam-7mama nAthamy Lord
sriranga-gadhyam-7namOsthu thEsalutations to you

Glossary/Dictionary by chUrNikai – SaraNAgathi gadhyam

Published by:

Sorted by word

pAsuramWordMeaning
saranagathi-gadhyam-1  bhagavan  one who possesses six essential qualities (gyAna bala aiSvarya vIrya Sakthi thEjas, which will be explained further in detail)
saranagathi-gadhyam-1  nArAyaNa  the residing place for all beings, both sentient and insentient
saranagathi-gadhyam-1  abhimatha  being liked by SrIman nArAyaNa
saranagathi-gadhyam-1  anurUpa  having same physical beauty as SrIman nArAyaNa
saranagathi-gadhyam-1  svarUpa  natural characteristics (will be explained later)
saranagathi-gadhyam-1  rUpa  physical beautiful form
saranagathi-gadhyam-1  guNa  many good qualities
saranagathi-gadhyam-1  vibhava  possessing wealth unimaginable
saranagathi-gadhyam-1  aiSvarya  ability to direct or control other beings
saranagathi-gadhyam-1  Seela  quality that makes one not to look at the defects of followers
saranagathi-gadhyam-1  Adhi  etc., (many more such qualities)
saranagathi-gadhyam-1  anavadhika  never reducing
saranagathi-gadhyam-1  athiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-1  asankhyEya  countless
saranagathi-gadhyam-1  kalyANa guNa gaNAm  possessing hordes of very good qualities
saranagathi-gadhyam-1  padhma vanAlayAm  having a forest of lotus as seat, to sit on
saranagathi-gadhyam-1  bhagavathIm  possessing the 6 qualities mentioned for bhagavAn (gyAna bala aiSvarya vIrya Sakthi thEjas)
saranagathi-gadhyam-1  Sriyam  being SrI (mahAlakshmi, explained later)
saranagathi-gadhyam-1  dhEvIm  possessing luminous power
saranagathi-gadhyam-1  nithyAnapAyinIm  never leaving SrIman nArAyaNa
saranagathi-gadhyam-1  niravadhyAm  without any fault; possessing these qualities not for enhancing herself, but for the well being of followers
saranagathi-gadhyam-1  dhEvadhEva dhivya mahishIm  being the royal queen of the king of all dhEvas
saranagathi-gadhyam-1  akhila jagan mAtharam  being the mother of all worldly beings
saranagathi-gadhyam-1  asman mAtharam  being my mother too (as a special quality)
saranagathi-gadhyam-1  aSaraNya SaraNa:  one who has nowhere else to go to and thus surrenders
saranagathi-gadhyam-1  SaraNam aham prapadhyE  such a person, adiyEn (servant such as I), surrenders unto you
saranagathi-gadhyam-2-4  pAramArthika  fully true; that which gives meaning to the parama purushArtham (highest degree of benefit).
saranagathi-gadhyam-2-4  bhagavan  one who possesses 6 essential qualities (already seen in chUrNai 1)
saranagathi-gadhyam-2-4  charaNa  holy feet
saranagathi-gadhyam-2-4  aravindha  lotus
saranagathi-gadhyam-2-4  yugala  two
saranagathi-gadhyam-2-4  aikAnthika  nothing beyond this (Ekam one; antham end); bhakthi (devotion )only in thiruvadi (exalted feet) and nothing beyond this.
saranagathi-gadhyam-2-4  Athyanthika  that which does not have an end (antham end; athyantham without end)
saranagathi-gadhyam-2-4  parabhakthi  growing desire to be with God
saranagathi-gadhyam-2-4  paragyAna  ability to have dharSan (vision) of God
saranagathi-gadhyam-2-4  paramabhakthi  to reach God
saranagathi-gadhyam-2-4  krutha  that which was done
saranagathi-gadhyam-2-4  paripUrNa  fully
saranagathi-gadhyam-2-4  anavaratha  continuously (without any hurdle)
saranagathi-gadhyam-2-4  nithya  permanently
saranagathi-gadhyam-2-4  viSadhathama  experiencing through paramabhakthi
saranagathi-gadhyam-2-4  ananya prayOjana  having only God as the end result and nothing else
saranagathi-gadhyam-2-4  anavadhika  without reducing (also, without any limit)
saranagathi-gadhyam-2-4  athiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-2-4  priya  lovingly
saranagathi-gadhyam-2-4  bhagavadh  of bhagavan
saranagathi-gadhyam-2-4  anubhava  experience
saranagathi-gadhyam-2-4  janitha  born
saranagathi-gadhyam-2-4  anavadhika  without reducing
saranagathi-gadhyam-2-4  athiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-2-4  prIthi  deep love
saranagathi-gadhyam-2-4  kAritha  to be effected
saranagathi-gadhyam-2-4  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-2-4  avasthOchitha  relevant to all states
saranagathi-gadhyam-2-4  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-2-4  SEshathaikarathirUpa  epitome of loving kainkaryam as his sEshan (servitor)
saranagathi-gadhyam-2-4  nithya kainkarya prApthi  to get to carry out permanent kainkaryam
saranagathi-gadhyam-2-4  apEkshaya  expect; desire
saranagathi-gadhyam-2-4  pAramArthikI  truly
saranagathi-gadhyam-2-4  bhagavach charaNaravindha  lotus like feet of bhagavan
saranagathi-gadhyam-2-4  SaraNAgathi  surrender
saranagathi-gadhyam-2-4  yathAvasthithA  in whatever state it is in
saranagathi-gadhyam-2-4  aviratha  without break or gap
saranagathi-gadhyam-2-4  asthu mE  happen to me
saranagathi-gadhyam-5  akhilahEya  all that is faulty
saranagathi-gadhyam-5  prathyanIka  exactly opposite of
saranagathi-gadhyam-5  kalyANaikathAna  having only auspicious qualities
saranagathi-gadhyam-5  svEthara  other than self
saranagathi-gadhyam-5  samastha  all
saranagathi-gadhyam-5  vasthu  things (entities)
saranagathi-gadhyam-5  vilakshaNa  superior
saranagathi-gadhyam-5  anantha  without an end
saranagathi-gadhyam-5  gyAna  knowledge
saranagathi-gadhyam-5  Anandhaika  full of happiness
saranagathi-gadhyam-5  svarUpa  basicnature
saranagathi-gadhyam-5  svAbimatha  appropriate
saranagathi-gadhyam-5  anurUpa  likeable physical form
saranagathi-gadhyam-5  EkarUpa  one physical form
saranagathi-gadhyam-5  achinthya  can not be thought of
saranagathi-gadhyam-5  dhivya  divine
saranagathi-gadhyam-5  adhbhutha  wondrous
saranagathi-gadhyam-5  nithya  permanent
saranagathi-gadhyam-5  niravadhya  without fault
saranagathi-gadhyam-5  nirathiSaya  without comparison
saranagathi-gadhyam-5  oujjwalya  very bright
saranagathi-gadhyam-5  soundarya  beauty in parts
saranagathi-gadhyam-5  saugandhya  sweet smell
saranagathi-gadhyam-5  saukumArya  soft
saranagathi-gadhyam-5  lAvaNya  beauty as a whole
saranagathi-gadhyam-5  yauvana  youthful
saranagathi-gadhyam-5  Adhi  starting with
saranagathi-gadhyam-5  anantha  without end
saranagathi-gadhyam-5  guNa  quality
saranagathi-gadhyam-5  nidhi  treasure
saranagathi-gadhyam-5  dhivyarUpa  divine form
saranagathi-gadhyam-5  svAbhAvika  natural
saranagathi-gadhyam-5  anavadhika  without boundary; many
saranagathi-gadhyam-5  athiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-5  gyAna  knowledge
saranagathi-gadhyam-5  bala  strength
saranagathi-gadhyam-5  aiSvarya  ability to control or direct
saranagathi-gadhyam-5  vIrya  not tiring
saranagathi-gadhyam-5  Sakthi  energy
saranagathi-gadhyam-5  thEjas  radiance
saranagathi-gadhyam-5  sauSeelya  not concerned about difference in levels (when compared with others); treating them as equals
saranagathi-gadhyam-5  vAthsalya  with a mothers affection (just as a cow shows towards its calf)
saranagathi-gadhyam-5  mArdhava  soft in heart
saranagathi-gadhyam-5  Arjava  honest
saranagathi-gadhyam-5  sauhArdha  good-hearted
saranagathi-gadhyam-5  sAmya  equal
saranagathi-gadhyam-5  kAruNya  mercy
saranagathi-gadhyam-5  mAdhurya  kind
saranagathi-gadhyam-5  gAmbhIrya  deep
saranagathi-gadhyam-5  audhArya  generous in nature
saranagathi-gadhyam-5  chAthurya  clever
saranagathi-gadhyam-5  sthairya  firm
saranagathi-gadhyam-5  dhairya  courage
saranagathi-gadhyam-5  Saurya  defeating enemies
saranagathi-gadhyam-5  parAkrama  not tiring
saranagathi-gadhyam-5  sathyakAma  having likeable qualities
saranagathi-gadhyam-5  sathyasankalpa  ability to create at will
saranagathi-gadhyam-5  kruthithva  doing
saranagathi-gadhyam-5  kruthagyAtha  thankful
saranagathi-gadhyam-5  asankhyEya  countless
saranagathi-gadhyam-5  kalyANa  auspicious
saranagathi-gadhyam-5  guNa  qualities
saranagathi-gadhyam-5  gaNaugha  collection of
saranagathi-gadhyam-5  mahArNava  huge ocean
saranagathi-gadhyam-5  svOchitha  appropriate to self
saranagathi-gadhyam-5  vividha  of many types
saranagathi-gadhyam-5  vichithra  many kinds within a particular type
saranagathi-gadhyam-5  ananthAScharya  wondrous without an end
saranagathi-gadhyam-5  nithya  always
saranagathi-gadhyam-5  niravadhya  without fault
saranagathi-gadhyam-5  nirathiSaya sugandha  emitting wondrous sweet smell
saranagathi-gadhyam-5  nirathiSaya sukhasparSa  wondrously soft on emperumAns body
saranagathi-gadhyam-5  nirathiSaya oujjwalya  emitting wondrous radiance
saranagathi-gadhyam-5  kirIta  circumferential ornament on head
saranagathi-gadhyam-5  makuta  worn over kirItam like a crown
saranagathi-gadhyam-5  chUda  worn over forehead
saranagathi-gadhyam-5  avathamsa  worn over ears
saranagathi-gadhyam-5  makara  like a fish
saranagathi-gadhyam-5  kuNdala  ear rings
saranagathi-gadhyam-5  graivEyaka  neck band
saranagathi-gadhyam-5  hAra  chain
saranagathi-gadhyam-5  kEyUra  worn over shoulder
saranagathi-gadhyam-5  kataka  like a bangle on forearm
saranagathi-gadhyam-5  Srivathsa  mole like
saranagathi-gadhyam-5  kausthubha  central gem stone
saranagathi-gadhyam-5  mukthAdhAma  ornaments made of pearl
saranagathi-gadhyam-5  udharabandhana  worn between waist and stomach
saranagathi-gadhyam-5  pIthAmbara  yellow cloth
saranagathi-gadhyam-5  kAnchIguNa  waist cord
saranagathi-gadhyam-5  nUpura  anklet
saranagathi-gadhyam-5  Adhi  many like these
saranagathi-gadhyam-5  aparimitha  countless
saranagathi-gadhyam-5  dhivyabhUshaNa  divine ornaments
saranagathi-gadhyam-5  svaAnurUpa  suited to self
saranagathi-gadhyam-5  achinthya  beyond thought
saranagathi-gadhyam-5  Sakthi  powerful
saranagathi-gadhyam-5  Sankha  conch
saranagathi-gadhyam-5  gadhA  mace
saranagathi-gadhyam-5  aSi  sword
saranagathi-gadhyam-5  SArnga  bow
saranagathi-gadhyam-5  Adhi  many weapons like these
saranagathi-gadhyam-5  aSankhyEya  countless
saranagathi-gadhyam-5  nithya  permanent
saranagathi-gadhyam-5  niravadhya  faultless
saranagathi-gadhyam-5  nirathiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-5  kalyANa  auspicious
saranagathi-gadhyam-5  dhivyAyudha  divine weapons
saranagathi-gadhyam-5  svAbhimatha  to his liking
saranagathi-gadhyam-5  nithya niravadhya  permanent, without any fault
saranagathi-gadhyam-5  anurUpa  of similar physical beauty
saranagathi-gadhyam-5  svarUpa  basic characteristic
saranagathi-gadhyam-5  rUpa  physical form
saranagathi-gadhyam-5  guNa  quality
saranagathi-gadhyam-5  vibhava  wealth
saranagathi-gadhyam-5  aiSvarya  control or direct others
saranagathi-gadhyam-5  Seela  superior person mixing with an inferior person without discrimination
saranagathi-gadhyam-5  Adhi  many such qualities
saranagathi-gadhyam-5  anavadhika  never reducing
saranagathi-gadhyam-5  adhiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-5  asankhyEya  countless
saranagathi-gadhyam-5  kalyANa  auspicious
saranagathi-gadhyam-5  guNa gaNa  hordes of qualities
saranagathi-gadhyam-5  SrI  mahAlakshmi pirAtti
saranagathi-gadhyam-5  vallabhA  dear to; loving
saranagathi-gadhyam-5  Evam bhUtha  of similar qualities
saranagathi-gadhyam-5  bhUmI neeLA nAyaka  Lord (husband) of bhUdhEvi and neelAdhEvi
saranagathi-gadhyam-5  svachchandhAnuvarthi
saranagathi-gadhyam-5  svarUpa  basic character
saranagathi-gadhyam-5  sthithi  sustenance
saranagathi-gadhyam-5  pravruththi  activity
saranagathi-gadhyam-5  bhEdha  difference
saranagathi-gadhyam-5  aSEsha SEshathaikarathirUpa  do all the kainkaryams without leaving anything, with deep affection and love
saranagathi-gadhyam-5  nithya niravadhya  permanent, without any fault
saranagathi-gadhyam-5  nirathiSaya gyAna  fully blossomed knowledge
saranagathi-gadhyam-5  kriyA  action
saranagathi-gadhyam-5  aiSvarya  ability to control or direct
saranagathi-gadhyam-5  Adhi many other qualities
saranagathi-gadhyam-5  anantha  countless
saranagathi-gadhyam-5  guNagaNa hordes of qualities
saranagathi-gadhyam-5  SEsha thiuvananthAzhwAn
saranagathi-gadhyam-5  SEshASana vishvakSEnar
saranagathi-gadhyam-5  garuda Bird. bhagavAn‘s vehicle
saranagathi-gadhyam-5  pramukha starting from these nithyasUris
saranagathi-gadhyam-5  nAnAvidha different types of nithyasUris
saranagathi-gadhyam-5  anantha parijana  innumerable servitors
saranagathi-gadhyam-5  parichArikA  nithyasUris
saranagathi-gadhyam-5  paricharitha  unending service
saranagathi-gadhyam-5  charaNayugala two resplendent feet
saranagathi-gadhyam-5  paramayOgi Great sages
saranagathi-gadhyam-5  vAngmanasa to their speech and mind.
saranagathi-gadhyam-5  aparichEdhya can not be reached
saranagathi-gadhyam-5  svarUpa  basic character
saranagathi-gadhyam-5  svabhAva  nature
saranagathi-gadhyam-5  svAbhimatha liked by bhagavAn and very close to his heart
saranagathi-gadhyam-5  vividha vichithra of different types
saranagathi-gadhyam-5  anantha without an end
saranagathi-gadhyam-5  bhOgyam  things which are enjoyed
saranagathi-gadhyam-5  bhOgOpakaraNam  article or equipment through which something is enjoyed
saranagathi-gadhyam-5  bhOgasthAnam  the place where the item is enjoyed
saranagathi-gadhyam-5  samdrudhdha  full of things
saranagathi-gadhyam-5  anantha AScharya  countless wonderful things
saranagathi-gadhyam-5  anantha mahAvibhava  countless wealth
saranagathi-gadhyam-5  anantha parimANa of such dimensions that one can not imagine or visualise
saranagathi-gadhyam-5  vaikuNtanAtha bhagavAn, who is the lord of such a place (SrIvaikuNtam)
saranagathi-gadhyam-5  svasankalpa  as per his sankalpa(will)
saranagathi-gadhyam-5  anuvidhAyi following his sankalpam (will)
saranagathi-gadhyam-5  svarUpa  basic character
saranagathi-gadhyam-5  sthithi  sustenance
saranagathi-gadhyam-5  pravruththi  activity
saranagathi-gadhyam-5  svaSEshathaika svabhAva to be under the control of bhagavAn and be a servitor to him only and to no one else
saranagathi-gadhyam-5  prakruthi purusha kAlAthmaka as seen above, being in the states of prakruthi, jIvAthmA and kAlam, each with its own svarUpam, sthithi and parvruththi.
saranagathi-gadhyam-5  vividha of different types
saranagathi-gadhyam-5  vichithra wondrous
saranagathi-gadhyam-5  anantha without an end
saranagathi-gadhyam-5  bhOgya fit to be enjoyed
saranagathi-gadhyam-5  bhOkthruvarga different types of materials available for enjoyment
saranagathi-gadhyam-5  bhOgOpakaraNa different implements with which these are employed
saranagathi-gadhyam-5  bhOgasthAna space or place where a material is enjoyed
saranagathi-gadhyam-5  rUpa  form
saranagathi-gadhyam-5  nikhila  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-5  jagadh  all worlds
saranagathi-gadhyam-5  udhaya  creator
saranagathi-gadhyam-5  vibhava  protector
saranagathi-gadhyam-5  laya  destroyer
saranagathi-gadhyam-5  leela  pastime or play thing
saranagathi-gadhyam-5  sathyakAma  desires truth
saranagathi-gadhyam-5  sathyasankalpa ability to create at will
saranagathi-gadhyam-5  parabrahmabhUtha  unimaginably huge
saranagathi-gadhyam-5  purushOththama  highest among purushas
saranagathi-gadhyam-5  mahAvibhUthE Owner of vibhUthis (worlds).
saranagathi-gadhyam-5  SrIman consort of SrI (pirAtti, mahAlakshmi)
saranagathi-gadhyam-5  nArAyaNa  bhagavAn
saranagathi-gadhyam-5  SrIvaikuNtanAtha lord of SrIvaikuNtam
saranagathi-gadhyam-5  apAra kAruNya limitless mercy
saranagathi-gadhyam-5  sauSeelya  not concerned about difference in levels (when compared with others); treating them as equals
saranagathi-gadhyam-5  vAthsalya  with a mothers affection (just as a cow shows towards its calf)
saranagathi-gadhyam-5  oudhArya grants wishes
saranagathi-gadhyam-5  aiSvarya  wealth
saranagathi-gadhyam-5  soundharyam  beautiful
saranagathi-gadhyam-5  mahOdhadhE great ocean
saranagathi-gadhyam-5  analOchitha  does not see
saranagathi-gadhyam-5  viSEsha  special qualification
saranagathi-gadhyam-5  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-5  lOka  whole universe
saranagathi-gadhyam-5  SaraNya protector
saranagathi-gadhyam-5  praNathArthihara  Remove craving of ASrithars
saranagathi-gadhyam-5  ASritha  bhagavAns servitors
saranagathi-gadhyam-5  vAthsalyaika  motherly love
saranagathi-gadhyam-5  jaladhE  ocean
saranagathi-gadhyam-5  anavaratha  incessant (without any stop)
saranagathi-gadhyam-5  nikhila  all
saranagathi-gadhyam-5  bhUtha  entity or specimen
saranagathi-gadhyam-5  jAtha  type or class
saranagathi-gadhyam-5  vidhitha  various
saranagathi-gadhyam-5  yAthAthmya  real or basic nature
saranagathi-gadhyam-5  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-5  charAcharabhUtha all movable and immovable entities
saranagathi-gadhyam-5  nikhila  all
saranagathi-gadhyam-5  niyamana  ability to direct or control
saranagathi-gadhyam-5  niratha  being engaged in.
saranagathi-gadhyam-5  chith  sentients
saranagathi-gadhyam-5  achith  insentients 
saranagathi-gadhyam-5  SEshi  master
saranagathi-gadhyam-5  nikhila jagadhAdhAra  he bears the all universes
saranagathi-gadhyam-5  akhila jagath swAmin He owns the entire universe
saranagathi-gadhyam-5  asmath swAmin  my owner
saranagathi-gadhyam-5  sathyakAma one with no unfulfilled desire
saranagathi-gadhyam-5  sathyasankalpa  ability to keep together things which are incongruent.
saranagathi-gadhyam-5  sakalEthara vilakhaNa superior to all the other entities.
saranagathi-gadhyam-5  arthi kalpaka granting what his ASrithars want, especially himself
saranagathi-gadhyam-5  Apath sakha being a friend in times of danger
saranagathi-gadhyam-5  Sriman consort of SrI dhEvi. 
saranagathi-gadhyam-5  nArAyaNa  bhagavAn
saranagathi-gadhyam-5  aSaraNya SaraNya Giving refuge to those who do not have any other entity to protect them
saranagathi-gadhyam-5  ananyaSaraNOham I am without any other place of refuge
saranagathi-gadhyam-5  thvath  your
saranagathi-gadhyam-5  pAdham  foot
saranagathi-gadhyam-5  aravindham  lotus like
saranagathi-gadhyam-5  yugalam  pair
saranagathi-gadhyam-5  Saranam  proffer or prostrate
saranagathi-gadhyam-5  prapadhyE  mentally behold or catch onto
saranagathi-gadhyam-6  pitharam mAtharam  Father and Mother
saranagathi-gadhyam-6  dhArAn  wife
saranagathi-gadhyam-6  puthrAn  son
saranagathi-gadhyam-6  bandhUn relatives
saranagathi-gadhyam-6  sakheen friends
saranagathi-gadhyam-6  gurUn AchAryas or guides
saranagathi-gadhyam-6  rathnAnidhana dhAnyAni kshEthrAni cha  rubies (reference is to all types of gems here), wealth, food stuff, land etc
saranagathi-gadhyam-6  gruhAni cha  and house
saranagathi-gadhyam-6  sarvadharmAmScha all righteous paths mentioned in SAsthrams
saranagathi-gadhyam-6  sarva kAmAmScha all desires
saranagathi-gadhyam-6  sAksharAn  enjoying one’s own AthmA
saranagathi-gadhyam-6  santhyajya giving up with a feeling of being ashamed for having desire for such lowly things
saranagathi-gadhyam-6  lOkavikrAntha charaNau  The two exalted feet of bhagavAn that measured all the worlds
saranagathi-gadhyam-6  SaraNam refers to bhagavAn‘s exalted feet as upAyam (path to mOksham)
saranagathi-gadhyam-6  thE you
saranagathi-gadhyam-6  avrajam holding on to
saranagathi-gadhyam-6  vibhO refers to his all pervading nature
saranagathi-gadhyam-7  thvam  you
saranagathi-gadhyam-7  Eva  only
saranagathi-gadhyam-7  mAthA  mother
saranagathi-gadhyam-7  pithA  father
saranagathi-gadhyam-7  cha and
saranagathi-gadhyam-7  thvamEva bandhuScha  you are like relatives
saranagathi-gadhyam-7  gurusthvamEva  you are like AchArya (teacher).
saranagathi-gadhyam-7  thvamEva vidhyA  you are the knowledge preached to us
saranagathi-gadhyam-7  dhraviNam thvamEva  you are the wealth
saranagathi-gadhyam-7  thvamEva sarvam  whatever has been left unsaid is also you
saranagathi-gadhyam-7  mama dhEva dhEva  you are my lord and master
saranagathi-gadhyam-8-9  pithA  father
saranagathi-gadhyam-8-9  asi  is or being
saranagathi-gadhyam-8-9  lOka  world
saranagathi-gadhyam-8-9  asya  this
saranagathi-gadhyam-8-9  chara  that which moves
saranagathi-gadhyam-8-9  achara  that which is static
saranagathi-gadhyam-8-9  thvam  you
saranagathi-gadhyam-8-9  asya  this
saranagathi-gadhyam-8-9  pUjya  venerable
saranagathi-gadhyam-8-9  guru  teacher (AchAryan)
saranagathi-gadhyam-8-9  gariyAn  very rare to find (exalted).
saranagathi-gadhyam-8-9  na  not
saranagathi-gadhyam-8-9  thvam  you
saranagathi-gadhyam-8-9  sama  equal
saranagathi-gadhyam-8-9  asthi  is
saranagathi-gadhyam-8-9  abhyadhika  exceptional or surpassing
saranagathi-gadhyam-8-9  kutha  where
saranagathi-gadhyam-8-9  anya  other
saranagathi-gadhyam-8-9  lOkathraya  among the three different types of people
saranagathi-gadhyam-8-9  aprathima  unmatched or incomparable
saranagathi-gadhyam-8-9  prabhAva  impact or impression
saranagathi-gadhyam-8-9  thasmAth  hence
saranagathi-gadhyam-8-9  praNamya paying obeisance, mentally
saranagathi-gadhyam-8-9  praNidhAya kAyam paying obeisance physically
saranagathi-gadhyam-8-9  prasAdhayE to offer
saranagathi-gadhyam-8-9  ISan  lord or one who owns everything
saranagathi-gadhyam-8-9  Idyan  one who is fit to be worshipped
saranagathi-gadhyam-8-9  thvAm you
saranagathi-gadhyam-8-9  aham  I
saranagathi-gadhyam-8-9  pithA father
saranagathi-gadhyam-8-9  Eva  only
saranagathi-gadhyam-8-9  puthra  son
saranagathi-gadhyam-8-9  asya this
saranagathi-gadhyam-8-9  sakhEva sakhyu: as friend to a friend
saranagathi-gadhyam-8-9  priya: priyAyA:  just as a girl to her lover
saranagathi-gadhyam-8-9  sOdum  so do you
saranagathi-gadhyam-8-9  dhEva  you
saranagathi-gadhyam-8-9  arhasi qualified or fit
saranagathi-gadhyam-10  manas  mind
saranagathi-gadhyam-10  vAk  speech
saranagathi-gadhyam-10  kAyam  body
saranagathi-gadhyam-10  anAdhi  without beginning (time immemorial)
saranagathi-gadhyam-10  kAla  time
saranagathi-gadhyam-10  pravruththa  start doing
saranagathi-gadhyam-10  anantha  without an end
saranagathi-gadhyam-10  akruthya  not to be done
saranagathi-gadhyam-10  karaNa  doing
saranagathi-gadhyam-10  kruthya  to be done
saranagathi-gadhyam-10  akaraNa  not doing
saranagathi-gadhyam-10  bhagavadh  bhagavAn
saranagathi-gadhyam-10  apachAra  offence or misdeed
saranagathi-gadhyam-10  bhAgavatha  follower of bhagavAn
saranagathi-gadhyam-10  asahya  without any reason
saranagathi-gadhyam-10  apachAra  offence or misdeed
saranagathi-gadhyam-10  rUpa  form
saranagathi-gadhyam-10  nAnAvidha  of different types
saranagathi-gadhyam-10  ananthApachArAn unlimited offences
saranagathi-gadhyam-10  Arabdha  that which has started
saranagathi-gadhyam-10  kAryAn deeds of karma
saranagathi-gadhyam-10  anArabdha that which has not started
saranagathi-gadhyam-10  kruthAn  what has been done in the past
saranagathi-gadhyam-10  kriyamANAn  what is being done now
saranagathi-gadhyam-10  karishyamANAn  what will be done in future
saranagathi-gadhyam-10  cha and
saranagathi-gadhyam-10  sarvAn everything
saranagathi-gadhyam-10  aSEshatha:  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-10  kshamasva  forgive
saranagathi-gadhyam-11  anAdhikAla pravruththa  doing for a very long time
saranagathi-gadhyam-11  viparItha gyAnam  contrary or inverse or wrong knowledge
saranagathi-gadhyam-11  Athma vihshayam  ignorance related toAthmA
saranagathi-gadhyam-11  kruthsna  entire
saranagathi-gadhyam-11  jagath  world
saranagathi-gadhyam-11  vishayam  matter or issue
saranagathi-gadhyam-11  cha  and
saranagathi-gadhyam-11  viparItha  wrong
saranagathi-gadhyam-11  vruththam  activity or practice
saranagathi-gadhyam-11  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-11  vishayam  matter
saranagathi-gadhyam-11  adhyApi  even today
saranagathi-gadhyam-11  varthamANam present time
saranagathi-gadhyam-11  varthishyamANam future
saranagathi-gadhyam-11  sarvam  all
saranagathi-gadhyam-11  kshamasva excuse
saranagathi-gadhyam-12  anAdhi  without end
saranagathi-gadhyam-12  karma pravAha  deeds flowing
saranagathi-gadhyam-12  pravruththAm  engaged in;
saranagathi-gadhyam-12  madhIya  mine
saranagathi-gadhyam-12  bhagavath  of bhagavAn
saranagathi-gadhyam-12  svarUpa  basic nature
saranagathi-gadhyam-12  thirOdhAnakarIm  hides like a screen
saranagathi-gadhyam-12  viparItha  false or opposite
saranagathi-gadhyam-12  gyAna  knowledge
saranagathi-gadhyam-12  jananIm  birth
saranagathi-gadhyam-12  sva  self
saranagathi-gadhyam-12  vishyAyAScha  relating to all matters
saranagathi-gadhyam-12  bhOgyabhudhdhEr jananIm  creation of knowledge for enjoying all matters purely for pleasure
saranagathi-gadhyam-12  dhEha idhriyathvEna  of body and five senses
saranagathi-gadhyam-12  bhOgyathvEna  enjoying for pleasure
saranagathi-gadhyam-12  sUkshma  subtle
saranagathi-gadhyam-12  rUpENa  form
saranagathi-gadhyam-12  cha  and
saranagathi-gadhyam-12  avasthithAm  stateof being
saranagathi-gadhyam-12  dhaivIm  for the playful act of bhagavAn
saranagathi-gadhyam-12  guNamayIm  prakruthi is composed of three guNas (qualities) sAthvik, rAjasic and thAmasic
saranagathi-gadhyam-12  mAyAm  mUla prakruthi (primordial matter)
saranagathi-gadhyam-12  mAm  me
saranagathi-gadhyam-12  thAraya  cross over
saranagathi-gadhyam-12  dhAsa  servant
saranagathi-gadhyam-12  bhUtham  existing
saranagathi-gadhyam-12  SaraNagatham  surrender
saranagathi-gadhyam-12  asmi  I am
saranagathi-gadhyam-12  thava  yours
saranagathi-gadhyam-12  asmi  I am
saranagathi-gadhyam-12  dhAsa  servant
saranagathi-gadhyam-12  vakthAram  by mouth
saranagathi-gadhyam-12  thAraya  rescue or cross over
saranagathi-gadhyam-13  thEshAm  among them (among the 4 types of bhakthas, as mentioned above)
saranagathi-gadhyam-13  gyAni  the knowledgeable
saranagathi-gadhyam-13  viSishyathE said to be the best among
saranagathi-gadhyam-13  nithya  always
saranagathi-gadhyam-13  yuktha:  joined
saranagathi-gadhyam-13  Ekabhakthi:  single point of devotion
saranagathi-gadhyam-13  priya:  beloved
saranagathi-gadhyam-13  hi  surely
saranagathi-gadhyam-13  gyAni  bhaktha
saranagathi-gadhyam-13  athyartham  supreme
saranagathi-gadhyam-13  aham  I
saranagathi-gadhyam-13  sa  he
saranagathi-gadhyam-13  cha  also
saranagathi-gadhyam-13  mama  to me
saranagathi-gadhyam-13  priya:  beloved
saranagathi-gadhyam-13  udhAra:  (most) generous
saranagathi-gadhyam-13  sarva  all
saranagathi-gadhyam-13  EthE  these
saranagathi-gadhyam-13  Eva  only
saranagathi-gadhyam-13  gyAni  knowledgeable
saranagathi-gadhyam-13  thu  but
saranagathi-gadhyam-13  AthmA  sentient being
saranagathi-gadhyam-13  Eva  only
saranagathi-gadhyam-13  mE  my
saranagathi-gadhyam-13  matham  opinion
saranagathi-gadhyam-13  anuththamAm  nothing higher than
saranagathi-gadhyam-13  gathim  refuge
saranagathi-gadhyam-13  mAm  me
saranagathi-gadhyam-13  Eva  only
saranagathi-gadhyam-13  Asthitha:  dwells on
saranagathi-gadhyam-13  sa  he
saranagathi-gadhyam-13  hi  surely
saranagathi-gadhyam-13  yukthAthmA intent upon
saranagathi-gadhyam-13  bahunAm  many
saranagathi-gadhyam-13  janmanAm  births
saranagathi-gadhyam-13  anthE end
saranagathi-gadhyam-13  gyAnavAn has knowledge
saranagathi-gadhyam-13  mAm me
saranagathi-gadhyam-13  vAsudhEva: only vAsudhEvan
saranagathi-gadhyam-13  sarvam  everything
saranagathi-gadhyam-13  ithi so
saranagathi-gadhyam-13  prapadhyathE take refuge
saranagathi-gadhyam-13  sa  he
saranagathi-gadhyam-13  mahAthmA eminent
saranagathi-gadhyam-13  su  very
saranagathi-gadhyam-13  dhurlabha: difficult to obtain or find
saranagathi-gadhyam-13  ithi like this
saranagathi-gadhyam-13  SlOkam  verse
saranagathi-gadhyam-13  thrayam  three
saranagathi-gadhyam-13  udhitha  told
saranagathi-gadhyam-13  gyAnina:  knowledgeable-like
saranagathi-gadhyam-13  mAm  me
saranagathi-gadhyam-13  kurushva make
saranagathi-gadhyam-14-15  pArtha  arjun!
saranagathi-gadhyam-14-15  sa  that
saranagathi-gadhyam-14-15  para: purusha  the highest among the purushas
saranagathi-gadhyam-14-15  bhakthyA  through devotion
saranagathi-gadhyam-14-15  thu  only
saranagathi-gadhyam-14-15  labhya:  can be attained
saranagathi-gadhyam-14-15  ananyayA  not by any other means
saranagathi-gadhyam-14-15  bhakthyA  through devotion
saranagathi-gadhyam-14-15  thu  only
saranagathi-gadhyam-14-15  ananyayA  not by other means
saranagathi-gadhyam-14-15  Sakya:  possible
saranagathi-gadhyam-14-15  madh  my
saranagathi-gadhyam-14-15  bhakthim  devotee
saranagathi-gadhyam-14-15  labhathE  attains
saranagathi-gadhyam-14-15  parAm  highest
saranagathi-gadhyam-14-15  ithi  this
saranagathi-gadhyam-14-15  sthAna  place
saranagathi-gadhyam-14-15  thraya  three
saranagathi-gadhyam-14-15  udhitha  said
saranagathi-gadhyam-14-15  parabhakthi  high level of devotion
saranagathi-gadhyam-14-15  yuktham  to be with
saranagathi-gadhyam-14-15  mAm  me
saranagathi-gadhyam-14-15  kurushva  make
saranagathi-gadhyam-14-15  parabhakthi  to know about bhagavAn
saranagathi-gadhyam-14-15  paragyAna  to envision bhagavAn
saranagathi-gadhyam-14-15  paramabhakthi  to attain bhagavAn
saranagathi-gadhyam-14-15  Eka  only
saranagathi-gadhyam-14-15  svabhAvam  basic nature
saranagathi-gadhyam-14-15  mAm  me
saranagathi-gadhyam-14-15  kurushva  make
saranagathi-gadhyam-16  parabhakthi  knowledge about bhagavAn
saranagathi-gadhyam-16  paragyAna  ability to have sAkshAthkAram of bhagavAn (ability to see bhagavAn as if he is right if front of us)
saranagathi-gadhyam-16  paramabhakthi  attain bhagavan
saranagathi-gadhyam-16  krutha  being carried out
saranagathi-gadhyam-16  paripUrNa  completely
saranagathi-gadhyam-16  anavaratha without any break
saranagathi-gadhyam-16  nithya  always
saranagathi-gadhyam-16  viSadhathama  enjoying in the state of paramabhakthi
saranagathi-gadhyam-16  ananyaprayOjana  without any other benefit
saranagathi-gadhyam-16  anavadhika  without any boundary
saranagathi-gadhyam-16  athiSaya  wondrous or very exalted
saranagathi-gadhyam-16  priya  loving
saranagathi-gadhyam-16  bhagavadh anubhava  experience bhagavAn
saranagathi-gadhyam-16  aham  I
saranagathi-gadhyam-16  thathAvidha  like that
saranagathi-gadhyam-16  bhagavadh anubhava janitha  that which is obtained because of experiencing bhagavAn
saranagathi-gadhyam-16  preethi kAritha  resulting in joy
saranagathi-gadhyam-16  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-16  avasthOchitha  proper situation
saranagathi-gadhyam-16  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-16  SEshathaika  only as servitor
saranagathi-gadhyam-16  rathi  desire
saranagathi-gadhyam-16  rUpa  form
saranagathi-gadhyam-16  nithya  for ever
saranagathi-gadhyam-16  kinkara:  to be a servitor
saranagathi-gadhyam-16  bhavAni  to be
saranagathi-gadhyam-17  EvambhUtha  like this
saranagathi-gadhyam-17  math  my
saranagathi-gadhyam-17  kainkarya  service
saranagathi-gadhyam-17  prApthi  to gain or to obtain
saranagathi-gadhyam-17  upAyathayA  means
saranagathi-gadhyam-17  avakluptha  mentioned
saranagathi-gadhyam-17  samastha  entire
saranagathi-gadhyam-17  vasthu  things
saranagathi-gadhyam-17  vihInopi  though you do not have
saranagathi-gadhyam-17  anantha  without end
saranagathi-gadhyam-17  thadh  to that
saranagathi-gadhyam-17  virOdhi  inimical
saranagathi-gadhyam-17  pApa  sin
saranagathi-gadhyam-17  AkrAnthOpi  though seized by or taken over by
saranagathi-gadhyam-17  anantha  endless
saranagathi-gadhyam-17  madh  towards me
saranagathi-gadhyam-17  apachAra  fault or misdeed
saranagathi-gadhyam-17  yukthOpi  though possessed of
saranagathi-gadhyam-17  anantha  endless
saranagathi-gadhyam-17  madhIya  mine (refers to his devotees)
saranagathi-gadhyam-17  apachAra  misdeed
saranagathi-gadhyam-17  yukthOpi  though possessed of
saranagathi-gadhyam-17  anantha  endless
saranagathi-gadhyam-17  asahya  without any reason or compulsion
saranagathi-gadhyam-17  apachAra  misdeed
saranagathi-gadhyam-17  yukthOpi  though having
saranagathi-gadhyam-17  Ethath  like this
saranagathi-gadhyam-17  kArya  effect
saranagathi-gadhyam-17  kAraNa  cause
saranagathi-gadhyam-17  bhUtha  being
saranagathi-gadhyam-17  anAdhi  without end
saranagathi-gadhyam-17  viparItha  false or reverse
saranagathi-gadhyam-17  ahankAra  conceited or egoistic
saranagathi-gadhyam-17  vimUda  hidden
saranagathi-gadhyam-17  Athma  sentient soul
saranagathi-gadhyam-17  svabhAvOpi  though having basic nature
saranagathi-gadhyam-17  Ethath  this
saranagathi-gadhyam-17  ubhaya  two
saranagathi-gadhyam-17  kArya  effect
saranagathi-gadhyam-17  kAraNa  cause
saranagathi-gadhyam-17  bhUtha  being
saranagathi-gadhyam-17  anAdhi  without beginning
saranagathi-gadhyam-17  viparItha  false
saranagathi-gadhyam-17  vAsanA  knowledge derived from memory
saranagathi-gadhyam-17  sambadhdhOpi  though bound or linked
saranagathi-gadhyam-17  Ethath  this
saranagathi-gadhyam-17  anuguNa  suitable to
saranagathi-gadhyam-17  prakruthi  primordial matter
saranagathi-gadhyam-17  viSEsha  special
saranagathi-gadhyam-17  sambadhdhOpi  though bound to.
saranagathi-gadhyam-17  Ethath  this
saranagathi-gadhyam-17  mUla  root
saranagathi-gadhyam-17  AdhyAthmika  dhEha vyAdhi (physical ailments) and manO vyAdhi (mental ailments)
saranagathi-gadhyam-17  sukha  happiness
saranagathi-gadhyam-17  dhu:kha  sadness
saranagathi-gadhyam-17  thath  that
saranagathi-gadhyam-17  hEthu  cause
saranagathi-gadhyam-17  thadh  self
saranagathi-gadhyam-17  ithara  others
saranagathi-gadhyam-17  upEkshanIya  not worthy of regard
saranagathi-gadhyam-17  vishaya  matter
saranagathi-gadhyam-17  math  my
saranagathi-gadhyam-17  charaNa  exalted feet
saranagathi-gadhyam-17  aravindha  lotus like
saranagathi-gadhyam-17  yugala  two
saranagathi-gadhyam-17  aikAnthika  only one and nothing else
saranagathi-gadhyam-17  athyanthika  only end
saranagathi-gadhyam-17  parabhakthi  having knowledge of bhagavAn
saranagathi-gadhyam-17  paragyAna  having ability to have dharshan (vision) of bhagavAn
saranagathi-gadhyam-17  paramabhakthi  attaining bhagavAn
saranagathi-gadhyam-17  vigna  hurdle
saranagathi-gadhyam-17  prathihathOpi  though defeated by.
saranagathi-gadhyam-17  yenakEnApi  in some/whatever
saranagathi-gadhyam-17  prakArENa method
saranagathi-gadhyam-17  dhvaya dhvaya mahAmanthram
saranagathi-gadhyam-17  vakthA  said.
saranagathi-gadhyam-17  thvam you
saranagathi-gadhyam-18  kEvalam  only
saranagathi-gadhyam-18  madhIyaiva dhayayA  my mercy alone
saranagathi-gadhyam-18  niSSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-18  vinashta  completely removed
saranagathi-gadhyam-18  sahEthuka  with causes
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  charaNa  exalted feet
saranagathi-gadhyam-18  aravindha  lotus
saranagathi-gadhyam-18  yugala  two
saranagathi-gadhyam-18  aikAnthika  absolute or complete
saranagathi-gadhyam-18  athyanthika  endless
saranagathi-gadhyam-18  parabhakthi  knowledge about bhagavAn
saranagathi-gadhyam-18  paragyAna  ability to have dharshan (vision) of bhagavAn
saranagathi-gadhyam-18  paramabhakthi  attaining bhagavAn
saranagathi-gadhyam-18  vigna  hurdle
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  prasAdha  grace
saranagathi-gadhyam-18  labhdha obtain
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  prasAdha  grace
saranagathi-gadhyam-18  Eva  only
saranagathi-gadhyam-18  sAkshAthkrutha  obtain through one’s own eyes
saranagathi-gadhyam-18  yathAvasthitha  as it is
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  svarUpa  basic nature
saranagathi-gadhyam-18  rUpa  physical form
saranagathi-gadhyam-18  guNa  auspicious qualities
saranagathi-gadhyam-18  vibhUthi  SrIvaikuNtam
saranagathi-gadhyam-18  leelOpakaraNa  tool for my pastime
saranagathi-gadhyam-18  visthAra: extent (dimensions or boundary)
saranagathi-gadhyam-18  aparOksha  perceptible
saranagathi-gadhyam-18  sidhdha  ready
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  niyAmyatha  control
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  dhAsyaika  servant only
saranagathi-gadhyam-18  svabhAva  nature
saranagathi-gadhyam-18  Athma  self
saranagathi-gadhyam-18  svarUpa nature
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  Eka  only one
saranagathi-gadhyam-18  anubhava  experience
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  dhAsyaika  servant only
saranagathi-gadhyam-18  priya: love
saranagathi-gadhyam-18  paripUrNa  completely
saranagathi-gadhyam-18  anavaratha  incessantly
saranagathi-gadhyam-18  nithya  permanently
saranagathi-gadhyam-18  viSadhathama  very clearly
saranagathi-gadhyam-18  ananyaprayOjana  without any other benefit
saranagathi-gadhyam-18  anavadhika  unllimited
saranagathi-gadhyam-18  adhiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-18  priya  loving
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  anubhavasthvam experience
saranagathi-gadhyam-18  thathAvidha  like that
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  anubhava  experience
saranagathi-gadhyam-18  janitha  born out of
saranagathi-gadhyam-18  anavadhika  unlimited
saranagathi-gadhyam-18  adhiSaya  wondrous and supreme
saranagathi-gadhyam-18  prIthikAritha caused by love
saranagathi-gadhyam-18  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-18  avasthOchitha  appropriate states
saranagathi-gadhyam-18  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-18  SEshathaika only serving
saranagathi-gadhyam-18  rathirUpa  in a loving form
saranagathi-gadhyam-18  nithya  permanent
saranagathi-gadhyam-18  kinkarO bhava be servitor
saranagathi-gadhyam-18  Evam bhUthOsi be like this
saranagathi-gadhyam-19  AdhyAthmika  ailment due to AthmA caused by physical and mental issues
saranagathi-gadhyam-19  Adhibhauthika  ailment due to animals, birds, human beings, demons etc
saranagathi-gadhyam-19  Adhidhaivika  ailment due to nature, such as summer, winter, rain, storm etc.
saranagathi-gadhyam-19  dhu:kka  sadness
saranagathi-gadhyam-19  vigna  obstacle
saranagathi-gadhyam-19  gandha  smell
saranagathi-gadhyam-19  rahitha:  devoid of
saranagathi-gadhyam-19  thvam  you
saranagathi-gadhyam-19  dhvayam  the twin sentences
saranagathi-gadhyam-19  artham  meaning
saranagathi-gadhyam-19  anusandhAnEna  keep meditating/saying
saranagathi-gadhyam-19  saha with.
saranagathi-gadhyam-19  sadhA  always
saranagathi-gadhyam-19  Evam  like this
saranagathi-gadhyam-19  vaktha say
saranagathi-gadhyam-19  yAvath  until
saranagathi-gadhyam-19  Sareera  body
saranagathi-gadhyam-19  pAtha  falls
saranagathi-gadhyam-19  athra  here
saranagathi-gadhyam-19  Eva  only
saranagathi-gadhyam-19  SrIrangE  in SrIrangam
saranagathi-gadhyam-19  sukhamAsva  stay with happiness
saranagathi-gadhyam-20  SarIra  body
saranagathi-gadhyam-20  pAtha  fall
saranagathi-gadhyam-20  samayE  time
saranagathi-gadhyam-20  kEvalam  only
saranagathi-gadhyam-20  madhIyaiva  only due to me
saranagathi-gadhyam-20  dhayayA  compassion
saranagathi-gadhyam-20  athiprabhudhdha: highly enlightened
saranagathi-gadhyam-20  mAm  me
saranagathi-gadhyam-20  Eva  only
saranagathi-gadhyam-20  avalOkayan  to look at continuously
saranagathi-gadhyam-20  aprachyutha  without slipping
saranagathi-gadhyam-20  pUrva  earlier
saranagathi-gadhyam-20  samskAra  ceremonial deeds
saranagathi-gadhyam-20  manOratha wish or desire
saranagathi-gadhyam-20  jIrNam  torn
saranagathi-gadhyam-20  iva  like
saranagathi-gadhyam-20  vasthram  clothing
saranagathi-gadhyam-20  sukEna  with joy
saranagathi-gadhyam-20  imAm  this
saranagathi-gadhyam-20  prakruthim here, it refers to the body which is connected to prakruthi (primordial matter)
saranagathi-gadhyam-20  sthUla  the large, physical body
saranagathi-gadhyam-20  sUkshma  the subtle, infinitesimal body
saranagathi-gadhyam-20  rUpam  body
saranagathi-gadhyam-20  visrujya to be disposed of.
saranagathi-gadhyam-20  thadhAnIm  at that time
saranagathi-gadhyam-20  Eva only (itself).
saranagathi-gadhyam-20  math  my
saranagathi-gadhyam-20  prasAdha  grace
saranagathi-gadhyam-20  labhdha to get or attain
saranagathi-gadhyam-20  math  my
saranagathi-gadhyam-20  charaNa  exalted feet
saranagathi-gadhyam-20  aravindha  lotus
saranagathi-gadhyam-20  yugala  two
saranagathi-gadhyam-20  aikAnthika  absolute or complete
saranagathi-gadhyam-20  athyanthika  endless
saranagathi-gadhyam-20  parabhakthi knowledge on bhagavAn
saranagathi-gadhyam-20  paragyAna  vision of bhagavAn
saranagathi-gadhyam-20  paramabhakthi reaching bhagavAn
saranagathi-gadhyam-20  krutha  obtained
saranagathi-gadhyam-20  paripUrNa  entire
saranagathi-gadhyam-20  anavaratha  incessant
saranagathi-gadhyam-20  nithya  permanent
saranagathi-gadhyam-20  viSadhathama  of highest clarity
saranagathi-gadhyam-20  ananyaprayOjana not mindful of other benefits (as purushArtham)
saranagathi-gadhyam-20  anavadhika  without reducing even after taking repeatedly
saranagathi-gadhyam-20  athiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-20  priya  full of love
saranagathi-gadhyam-20  math  my
saranagathi-gadhyam-20  anubhava experience
saranagathi-gadhyam-20  janitha  born out of
saranagathi-gadhyam-20  anavadhika  without reducing
saranagathi-gadhyam-20  athiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-20  prIthi  love
saranagathi-gadhyam-20  kAritha  caused
saranagathi-gadhyam-20  aSesha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-20  avastha  situation
saranagathi-gadhyam-20  uchitha  proper
saranagathi-gadhyam-20  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-20  SEshathaikarathirUpa  in the form of loving kainkaryam
saranagathi-gadhyam-20  nithya  permanent
saranagathi-gadhyam-20  kinkarO  to be a servitor
saranagathi-gadhyam-20  bhavishyasi you will become
saranagathi-gadhdyam-21-23  mA  no
saranagathi-gadhdyam-21-23  thE  to you
saranagathi-gadhdyam-21-23  bhUth  to be
saranagathi-gadhdyam-21-23  athra  here
saranagathi-gadhdyam-21-23  samSaya:  doubt
saranagathi-gadhdyam-21-23  anrutham  false
saranagathi-gadhdyam-21-23  na  no
saranagathi-gadhdyam-21-23  uktham  said
saranagathi-gadhdyam-21-23  pUrvam  past
saranagathi-gadhdyam-21-23  mE  by me
saranagathi-gadhdyam-21-23  na  no
saranagathi-gadhdyam-21-23  cha  also
saranagathi-gadhdyam-21-23  vakshyE  future
saranagathi-gadhdyam-21-23  kadhAchana ever
saranagathi-gadhdyam-21-23  rAma:  SrI rAma
saranagathi-gadhdyam-21-23  dhvi  two
saranagathi-gadhdyam-21-23  na  no
saranagathi-gadhdyam-21-23  abhibhAshathE utter
saranagathi-gadhdyam-21-23  sakruth  once
saranagathi-gadhdyam-21-23  Eva  only
saranagathi-gadhdyam-21-23  prapannAya  surrender to me
saranagathi-gadhdyam-21-23  thavAsmi  I belong to you
saranagathi-gadhdyam-21-23  cha  also
saranagathi-gadhdyam-21-23  yAchathE  beg or solicit
saranagathi-gadhdyam-21-23  abhayam  without fear
saranagathi-gadhdyam-21-23  sarva  all
saranagathi-gadhdyam-21-23  bhUthebhyO  from living beings
saranagathi-gadhdyam-21-23  dhadhAmi  I give
saranagathi-gadhdyam-21-23  Ethath  this
saranagathi-gadhdyam-21-23  vratham  vow
saranagathi-gadhdyam-21-23  mama my
saranagathi-gadhdyam-21-23  sarva  all
saranagathi-gadhdyam-21-23  dharmAn  dharmams (paths)
saranagathi-gadhdyam-21-23  parithyajya  giving up fully
saranagathi-gadhdyam-21-23  mAm  me
saranagathi-gadhdyam-21-23  Ekam  only
saranagathi-gadhdyam-21-23  SaraNam  surrender
saranagathi-gadhdyam-21-23  vraja  hold onto
saranagathi-gadhdyam-21-23  aham  I
saranagathi-gadhdyam-21-23  thvA  you
saranagathi-gadhdyam-21-23  sarva  all
saranagathi-gadhdyam-21-23  papEbhya:  sins
saranagathi-gadhdyam-21-23  mOkshaishyAmi  shall liberate from
saranagathi-gadhdyam-21-23  mA  no
saranagathi-gadhdyam-21-23  Sucha feel sad
saranagathi-gadhdyam-21-23  ithi  this
saranagathi-gadhdyam-21-23  mayA  by me
saranagathi-gadhdyam-21-23  Eva  only
saranagathi-gadhdyam-21-23  hi  surely
saranagathi-gadhdyam-21-23  uktham  said
saranagathi-gadhdyam-21-23  atha  hence;
saranagathi-gadhdyam-21-23  thvam  you
saranagathi-gadhdyam-21-23  thava  your
saranagathi-gadhdyam-21-23  thathvatha:  truly
saranagathi-gadhdyam-21-23  math  my
saranagathi-gadhdyam-21-23  gyAna  knowledge
saranagathi-gadhdyam-21-23  dharSana  vision
saranagathi-gadhdyam-21-23  prApthishu  attain
saranagathi-gadhdyam-21-23  nissamSaya:  without any doubt
saranagathi-gadhdyam-21-23  sukhamAsva be happy

Glossary/Dictionary by Word – SaraNAgathi gadhyam

Published by:

Sorted by chUrNikai

pAsuramWordMeaning
saranagathi-gadhdyam-21-23  abhayam  without fear
saranagathi-gadhdyam-21-23  abhibhAshathE utter
saranagathi-gadhyam-1  abhimatha  being liked by SrIman nArAyaNa
saranagathi-gadhyam-8-9  abhyadhika  exceptional or surpassing
saranagathi-gadhyam-8-9  achara  that which is static
saranagathi-gadhyam-5  achinthya  can not be thought of
saranagathi-gadhyam-5  achinthya  beyond thought
saranagathi-gadhyam-5  achith  insentients 
saranagathi-gadhyam-5  adhbhutha  wondrous
saranagathi-gadhyam-5  Adhi many other qualities
saranagathi-gadhyam-1  Adhi  etc., (many more such qualities)
saranagathi-gadhyam-5  Adhi  starting with
saranagathi-gadhyam-5  Adhi  many like these
saranagathi-gadhyam-5  Adhi  many weapons like these
saranagathi-gadhyam-5  Adhi  many such qualities
saranagathi-gadhyam-19  Adhibhauthika  ailment due to animals, birds, human beings, demons etc
saranagathi-gadhyam-19  Adhidhaivika  ailment due to nature, such as summer, winter, rain, storm etc.
saranagathi-gadhyam-5  adhiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-18  adhiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-18  adhiSaya  wondrous and supreme
saranagathi-gadhyam-11  adhyApi  even today
saranagathi-gadhyam-17  AdhyAthmika  dhEha vyAdhi (physical ailments) and manO vyAdhi (mental ailments)
saranagathi-gadhyam-19  AdhyAthmika  ailment due to AthmA caused by physical and mental issues
saranagathi-gadhyam-8-9  aham  I
saranagathi-gadhyam-13  aham  I
saranagathi-gadhyam-16  aham  I
saranagathi-gadhdyam-21-23  aham  I
saranagathi-gadhyam-17  ahankAra  conceited or egoistic
saranagathi-gadhyam-2-4  aikAnthika  nothing beyond this (Ekam one; antham end); bhakthi (devotion )only in thiruvadi (exalted feet) and nothing beyond this.
saranagathi-gadhyam-17  aikAnthika  only one and nothing else
saranagathi-gadhyam-18  aikAnthika  absolute or complete
saranagathi-gadhyam-20  aikAnthika  absolute or complete
saranagathi-gadhyam-1  aiSvarya  ability to direct or control other beings
saranagathi-gadhyam-5  aiSvarya  ability to control or direct
saranagathi-gadhyam-5  aiSvarya  control or direct others
saranagathi-gadhyam-5  aiSvarya  ability to control or direct
saranagathi-gadhyam-5  aiSvarya  wealth
saranagathi-gadhyam-10  akaraNa  not doing
saranagathi-gadhyam-1  akhila jagan mAtharam  being the mother of all worldly beings
saranagathi-gadhyam-5  akhila jagath swAmin He owns the entire universe
saranagathi-gadhyam-5  akhilahEya  all that is faulty
saranagathi-gadhyam-17  AkrAnthOpi  though seized by or taken over by
saranagathi-gadhyam-10  akruthya  not to be done
saranagathi-gadhyam-10  anAdhi  without beginning (time immemorial)
saranagathi-gadhyam-12  anAdhi  without end
saranagathi-gadhyam-17  anAdhi  without end
saranagathi-gadhyam-17  anAdhi  without beginning
saranagathi-gadhyam-11  anAdhikAla pravruththa  doing for a very long time
saranagathi-gadhyam-5  analOchitha  does not see
saranagathi-gadhyam-5  Anandhaika  full of happiness
saranagathi-gadhyam-5  anantha without an end
saranagathi-gadhyam-5  anantha without an end
saranagathi-gadhyam-5  anantha  without an end
saranagathi-gadhyam-5  anantha  without end
saranagathi-gadhyam-5  anantha  countless
saranagathi-gadhyam-10  anantha  without an end
saranagathi-gadhyam-17  anantha  without end
saranagathi-gadhyam-17  anantha  endless
saranagathi-gadhyam-17  anantha  endless
saranagathi-gadhyam-17  anantha  endless
saranagathi-gadhyam-5  anantha AScharya  countless wonderful things
saranagathi-gadhyam-5  anantha mahAvibhava  countless wealth
saranagathi-gadhyam-5  anantha parijana  innumerable servitors
saranagathi-gadhyam-5  anantha parimANa of such dimensions that one can not imagine or visualise
saranagathi-gadhyam-10  ananthApachArAn unlimited offences
saranagathi-gadhyam-5  ananthAScharya  wondrous without an end
saranagathi-gadhyam-2-4  ananya prayOjana  having only God as the end result and nothing else
saranagathi-gadhyam-20  ananyaprayOjana not mindful of other benefits (as purushArtham)
saranagathi-gadhyam-16  ananyaprayOjana  without any other benefit
saranagathi-gadhyam-18  ananyaprayOjana  without any other benefit
saranagathi-gadhyam-5  ananyaSaraNOham I am without any other place of refuge
saranagathi-gadhyam-14-15  ananyayA  not by any other means
saranagathi-gadhyam-14-15  ananyayA  not by other means
saranagathi-gadhyam-10  anArabdha that which has not started
saranagathi-gadhyam-1  anavadhika  never reducing
saranagathi-gadhyam-2-4  anavadhika  without reducing (also, without any limit)
saranagathi-gadhyam-2-4  anavadhika  without reducing
saranagathi-gadhyam-5  anavadhika  without boundary; many
saranagathi-gadhyam-5  anavadhika  never reducing
saranagathi-gadhyam-16  anavadhika  without any boundary
saranagathi-gadhyam-18  anavadhika  unllimited
saranagathi-gadhyam-18  anavadhika  unlimited
saranagathi-gadhyam-20  anavadhika  without reducing even after taking repeatedly
saranagathi-gadhyam-20  anavadhika  without reducing
saranagathi-gadhyam-2-4  anavaratha  continuously (without any hurdle)
saranagathi-gadhyam-5  anavaratha  incessant (without any stop)
saranagathi-gadhyam-16  anavaratha without any break
saranagathi-gadhyam-18  anavaratha  incessantly
saranagathi-gadhyam-20  anavaratha  incessant
saranagathi-gadhdyam-21-23  anrutham  false
saranagathi-gadhyam-13  anthE end
saranagathi-gadhyam-20  anubhava experience
saranagathi-gadhyam-2-4  anubhava  experience
saranagathi-gadhyam-18  anubhava  experience
saranagathi-gadhyam-18  anubhava  experience
saranagathi-gadhyam-18  anubhavasthvam experience
saranagathi-gadhyam-17  anuguNa  suitable to
saranagathi-gadhyam-1  anurUpa  having same physical beauty as SrIman nArAyaNa
saranagathi-gadhyam-5  anurUpa  likeable physical form
saranagathi-gadhyam-5  anurUpa  of similar physical beauty
saranagathi-gadhyam-19  anusandhAnEna  keep meditating/saying
saranagathi-gadhyam-13  anuththamAm  nothing higher than
saranagathi-gadhyam-5  anuvidhAyi following his sankalpam (will)
saranagathi-gadhyam-8-9  anya  other
saranagathi-gadhyam-10  apachAra  offence or misdeed
saranagathi-gadhyam-10  apachAra  offence or misdeed
saranagathi-gadhyam-17  apachAra  fault or misdeed
saranagathi-gadhyam-17  apachAra  misdeed
saranagathi-gadhyam-17  apachAra  misdeed
saranagathi-gadhyam-5  apAra kAruNya limitless mercy
saranagathi-gadhyam-5  aparichEdhya can not be reached
saranagathi-gadhyam-5  aparimitha  countless
saranagathi-gadhyam-18  aparOksha  perceptible
saranagathi-gadhyam-5  Apath sakha being a friend in times of danger
saranagathi-gadhyam-2-4  apEkshaya  expect; desire
saranagathi-gadhyam-20  aprachyutha  without slipping
saranagathi-gadhyam-8-9  aprathima  unmatched or incomparable
saranagathi-gadhyam-10  Arabdha  that which has started
saranagathi-gadhyam-2-4  aravindha  lotus
saranagathi-gadhyam-17  aravindha  lotus like
saranagathi-gadhyam-18  aravindha  lotus
saranagathi-gadhyam-20  aravindha  lotus
saranagathi-gadhyam-5  aravindham  lotus like
saranagathi-gadhyam-8-9  arhasi qualified or fit
saranagathi-gadhyam-5  Arjava  honest
saranagathi-gadhyam-19  artham  meaning
saranagathi-gadhyam-5  arthi kalpaka granting what his ASrithars want, especially himself
saranagathi-gadhyam-10  asahya  without any reason
saranagathi-gadhyam-17  asahya  without any reason or compulsion
saranagathi-gadhyam-1  asankhyEya  countless
saranagathi-gadhyam-5  asankhyEya  countless
saranagathi-gadhyam-5  aSankhyEya  countless
saranagathi-gadhyam-5  asankhyEya  countless
saranagathi-gadhyam-1  aSaraNya SaraNa:  one who has nowhere else to go to and thus surrenders
saranagathi-gadhyam-5  aSaraNya SaraNya Giving refuge to those who do not have any other entity to protect them
saranagathi-gadhyam-2-4  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-2-4  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-5  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-5  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-11  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-16  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-16  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-18  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-18  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-20  aSesha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-20  aSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-5  aSEsha SEshathaikarathirUpa  do all the kainkaryams without leaving anything, with deep affection and love
saranagathi-gadhyam-10  aSEshatha:  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-5  aSi  sword
saranagathi-gadhyam-8-9  asi  is or being
saranagathi-gadhyam-1  asman mAtharam  being my mother too (as a special quality)
saranagathi-gadhyam-5  asmath swAmin  my owner
saranagathi-gadhyam-12  asmi  I am
saranagathi-gadhyam-12  asmi  I am
saranagathi-gadhyam-5  ASritha  bhagavAns servitors
saranagathi-gadhyam-8-9  asthi  is
saranagathi-gadhyam-13  Asthitha:  dwells on
saranagathi-gadhyam-2-4  asthu mE  happen to me
saranagathi-gadhyam-8-9  asya this
saranagathi-gadhyam-8-9  asya  this
saranagathi-gadhyam-8-9  asya  this
saranagathi-gadhdyam-21-23  atha  hence;
saranagathi-gadhyam-20  athiprabhudhdha: highly enlightened
saranagathi-gadhyam-1  athiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-2-4  athiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-2-4  athiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-5  athiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-16  athiSaya  wondrous or very exalted
saranagathi-gadhyam-20  athiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-20  athiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-13  AthmA  sentient being
saranagathi-gadhyam-17  Athma  sentient soul
saranagathi-gadhyam-18  Athma  self
saranagathi-gadhyam-11  Athma vihshayam  ignorance related toAthmA
saranagathi-gadhyam-19  athra  here
saranagathi-gadhdyam-21-23  athra  here
saranagathi-gadhyam-2-4  Athyanthika  that which does not have an end (antham end; athyantham without end)
saranagathi-gadhyam-17  athyanthika  only end
saranagathi-gadhyam-18  athyanthika  endless
saranagathi-gadhyam-20  athyanthika  endless
saranagathi-gadhyam-13  athyartham  supreme
saranagathi-gadhyam-5  audhArya  generous in nature
saranagathi-gadhyam-17  avakluptha  mentioned
saranagathi-gadhyam-20  avalOkayan  to look at continuously
saranagathi-gadhyam-20  avastha  situation
saranagathi-gadhyam-12  avasthithAm  stateof being
saranagathi-gadhyam-2-4  avasthOchitha  relevant to all states
saranagathi-gadhyam-16  avasthOchitha  proper situation
saranagathi-gadhyam-18  avasthOchitha  appropriate states
saranagathi-gadhyam-5  avathamsa  worn over ears
saranagathi-gadhyam-2-4  aviratha  without break or gap
saranagathi-gadhyam-6  avrajam holding on to
saranagathi-gadhyam-13  bahunAm  many
saranagathi-gadhyam-5  bala  strength
saranagathi-gadhyam-6  bandhUn relatives
saranagathi-gadhyam-2-4  bhagavach charaNaravindha  lotus like feet of bhagavan
saranagathi-gadhyam-2-4  bhagavadh  of bhagavan
saranagathi-gadhyam-10  bhagavadh  bhagavAn
saranagathi-gadhyam-16  bhagavadh anubhava  experience bhagavAn
saranagathi-gadhyam-16  bhagavadh anubhava janitha  that which is obtained because of experiencing bhagavAn
saranagathi-gadhyam-1  bhagavan  one who possesses six essential qualities (gyAna bala aiSvarya vIrya Sakthi thEjas, which will be explained further in detail)
saranagathi-gadhyam-2-4  bhagavan  one who possesses 6 essential qualities (already seen in chUrNai 1)
saranagathi-gadhyam-12  bhagavath  of bhagavAn
saranagathi-gadhyam-10  bhAgavatha  follower of bhagavAn
saranagathi-gadhyam-1  bhagavathIm  possessing the 6 qualities mentioned for bhagavAn (gyAna bala aiSvarya vIrya Sakthi thEjas)
saranagathi-gadhyam-14-15  bhakthim  devotee
saranagathi-gadhyam-14-15  bhakthyA  through devotion
saranagathi-gadhyam-14-15  bhakthyA  through devotion
saranagathi-gadhyam-16  bhavAni  to be
saranagathi-gadhyam-20  bhavishyasi you will become
saranagathi-gadhyam-5  bhEdha  difference
saranagathi-gadhyam-5  bhOgasthAna space or place where a material is enjoyed
saranagathi-gadhyam-5  bhOgasthAnam  the place where the item is enjoyed
saranagathi-gadhyam-5  bhOgOpakaraNa different implements with which these are employed
saranagathi-gadhyam-5  bhOgOpakaraNam  article or equipment through which something is enjoyed
saranagathi-gadhyam-5  bhOgya fit to be enjoyed
saranagathi-gadhyam-12  bhOgyabhudhdhEr jananIm  creation of knowledge for enjoying all matters purely for pleasure
saranagathi-gadhyam-5  bhOgyam  things which are enjoyed
saranagathi-gadhyam-12  bhOgyathvEna  enjoying for pleasure
saranagathi-gadhyam-5  bhOkthruvarga different types of materials available for enjoyment
saranagathi-gadhyam-5  bhUmI neeLA nAyaka  Lord (husband) of bhUdhEvi and neelAdhEvi
saranagathi-gadhdyam-21-23  bhUth  to be
saranagathi-gadhyam-5  bhUtha  entity or specimen
saranagathi-gadhyam-17  bhUtha  being
saranagathi-gadhyam-17  bhUtha  being
saranagathi-gadhyam-12  bhUtham  existing
saranagathi-gadhdyam-21-23  bhUthebhyO  from living beings
saranagathi-gadhyam-7  cha and
saranagathi-gadhyam-10  cha and
saranagathi-gadhyam-11  cha  and
saranagathi-gadhyam-12  cha  and
saranagathi-gadhyam-13  cha  also
saranagathi-gadhdyam-21-23  cha  also
saranagathi-gadhdyam-21-23  cha  also
saranagathi-gadhyam-8-9  chara  that which moves
saranagathi-gadhyam-5  charAcharabhUtha all movable and immovable entities
saranagathi-gadhyam-2-4  charaNa  holy feet
saranagathi-gadhyam-17  charaNa  exalted feet
saranagathi-gadhyam-18  charaNa  exalted feet
saranagathi-gadhyam-20  charaNa  exalted feet
saranagathi-gadhyam-5  charaNayugala two resplendent feet
saranagathi-gadhyam-5  chAthurya  clever
saranagathi-gadhyam-5  chith  sentients
saranagathi-gadhyam-5  chUda  worn over forehead
saranagathi-gadhdyam-21-23  dhadhAmi  I give
saranagathi-gadhyam-5  dhairya  courage
saranagathi-gadhyam-12  dhaivIm  for the playful act of bhagavAn
saranagathi-gadhyam-6  dhArAn  wife
saranagathi-gadhdyam-21-23  dharmAn  dharmams (paths)
saranagathi-gadhdyam-21-23  dharSana  vision
saranagathi-gadhyam-12  dhAsa  servant
saranagathi-gadhyam-12  dhAsa  servant
saranagathi-gadhyam-18  dhAsyaika  servant only
saranagathi-gadhyam-18  dhAsyaika  servant only
saranagathi-gadhyam-20  dhayayA  compassion
saranagathi-gadhyam-12  dhEha idhriyathvEna  of body and five senses
saranagathi-gadhyam-8-9  dhEva  you
saranagathi-gadhyam-1  dhEvadhEva dhivya mahishIm  being the royal queen of the king of all dhEvas
saranagathi-gadhyam-1  dhEvIm  possessing luminous power
saranagathi-gadhyam-5  dhivya  divine
saranagathi-gadhyam-5  dhivyabhUshaNa  divine ornaments
saranagathi-gadhyam-5  dhivyarUpa  divine form
saranagathi-gadhyam-5  dhivyAyudha  divine weapons
saranagathi-gadhyam-7  dhraviNam thvamEva  you are the wealth
saranagathi-gadhyam-17  dhu:kha  sadness
saranagathi-gadhyam-19  dhu:kka  sadness
saranagathi-gadhyam-13  dhurlabha: difficult to obtain or find
saranagathi-gadhyam-17  dhvaya dhvaya mahAmanthram
saranagathi-gadhyam-19  dhvayam  the twin sentences
saranagathi-gadhdyam-21-23  dhvi  two
saranagathi-gadhyam-14-15  Eka  only
saranagathi-gadhyam-18  Eka  only one
saranagathi-gadhyam-13  Ekabhakthi:  single point of devotion
saranagathi-gadhdyam-21-23  Ekam  only
saranagathi-gadhyam-5  EkarUpa  one physical form
saranagathi-gadhyam-17  Ethath  like this
saranagathi-gadhyam-17  Ethath  this
saranagathi-gadhyam-17  Ethath  this
saranagathi-gadhyam-17  Ethath  this
saranagathi-gadhdyam-21-23  Ethath  this
saranagathi-gadhyam-13  EthE  these
saranagathi-gadhyam-20  Eva only (itself).
saranagathi-gadhyam-7  Eva  only
saranagathi-gadhyam-8-9  Eva  only
saranagathi-gadhyam-13  Eva  only
saranagathi-gadhyam-13  Eva  only
saranagathi-gadhyam-13  Eva  only
saranagathi-gadhyam-18  Eva  only
saranagathi-gadhyam-19  Eva  only
saranagathi-gadhyam-20  Eva  only
saranagathi-gadhdyam-21-23  Eva  only
saranagathi-gadhdyam-21-23  Eva  only
saranagathi-gadhyam-19  Evam  like this
saranagathi-gadhyam-5  Evam bhUtha  of similar qualities
saranagathi-gadhyam-18  Evam bhUthOsi be like this
saranagathi-gadhyam-17  EvambhUtha  like this
saranagathi-gadhyam-5  gadhA  mace
saranagathi-gadhyam-5  gAmbhIrya  deep
saranagathi-gadhyam-5  gaNaugha  collection of
saranagathi-gadhyam-19  gandha  smell
saranagathi-gadhyam-8-9  gariyAn  very rare to find (exalted).
saranagathi-gadhyam-5  garuda Bird. bhagavAn‘s vehicle
saranagathi-gadhyam-13  gathim  refuge
saranagathi-gadhyam-5  graivEyaka  neck band
saranagathi-gadhyam-6  gruhAni cha  and house
saranagathi-gadhyam-1  guNa  many good qualities
saranagathi-gadhyam-5  guNa  quality
saranagathi-gadhyam-5  guNa  qualities
saranagathi-gadhyam-5  guNa  quality
saranagathi-gadhyam-18  guNa  auspicious qualities
saranagathi-gadhyam-5  guNa gaNa  hordes of qualities
saranagathi-gadhyam-5  guNagaNa hordes of qualities
saranagathi-gadhyam-12  guNamayIm  prakruthi is composed of three guNas (qualities) sAthvik, rAjasic and thAmasic
saranagathi-gadhyam-8-9  guru  teacher (AchAryan)
saranagathi-gadhyam-6  gurUn AchAryas or guides
saranagathi-gadhyam-7  gurusthvamEva  you are like AchArya (teacher).
saranagathi-gadhyam-5  gyAna  knowledge
saranagathi-gadhyam-5  gyAna  knowledge
saranagathi-gadhyam-12  gyAna  knowledge
saranagathi-gadhdyam-21-23  gyAna  knowledge
saranagathi-gadhyam-13  gyAnavAn has knowledge
saranagathi-gadhyam-13  gyAni  the knowledgeable
saranagathi-gadhyam-13  gyAni  bhaktha
saranagathi-gadhyam-13  gyAni  knowledgeable
saranagathi-gadhyam-13  gyAnina:  knowledgeable-like
saranagathi-gadhyam-5  hAra  chain
saranagathi-gadhyam-17  hEthu  cause
saranagathi-gadhyam-13  hi  surely
saranagathi-gadhyam-13  hi  surely
saranagathi-gadhdyam-21-23  hi  surely
saranagathi-gadhyam-8-9  Idyan  one who is fit to be worshipped
saranagathi-gadhyam-20  imAm  this
saranagathi-gadhyam-8-9  ISan  lord or one who owns everything
saranagathi-gadhyam-17  ithara  others
saranagathi-gadhyam-13  ithi so
saranagathi-gadhyam-13  ithi like this
saranagathi-gadhyam-14-15  ithi  this
saranagathi-gadhdyam-21-23  ithi  this
saranagathi-gadhyam-20  iva  like
saranagathi-gadhyam-5  jagadh  all worlds
saranagathi-gadhyam-11  jagath  world
saranagathi-gadhyam-5  jaladhE  ocean
saranagathi-gadhyam-12  jananIm  birth
saranagathi-gadhyam-2-4  janitha  born
saranagathi-gadhyam-18  janitha  born out of
saranagathi-gadhyam-20  janitha  born out of
saranagathi-gadhyam-13  janmanAm  births
saranagathi-gadhyam-5  jAtha  type or class
saranagathi-gadhyam-20  jIrNam  torn
saranagathi-gadhdyam-21-23  kadhAchana ever
saranagathi-gadhyam-17  kainkarya  service
saranagathi-gadhyam-10  kAla  time
saranagathi-gadhyam-5  kalyANa  auspicious
saranagathi-gadhyam-5  kalyANa  auspicious
saranagathi-gadhyam-5  kalyANa  auspicious
saranagathi-gadhyam-1  kalyANa guNa gaNAm  possessing hordes of very good qualities
saranagathi-gadhyam-5  kalyANaikathAna  having only auspicious qualities
saranagathi-gadhyam-5  kAnchIguNa  waist cord
saranagathi-gadhyam-10  karaNa  doing
saranagathi-gadhyam-17  kAraNa  cause
saranagathi-gadhyam-17  kAraNa  cause
saranagathi-gadhyam-10  karishyamANAn  what will be done in future
saranagathi-gadhyam-2-4  kAritha  to be effected
saranagathi-gadhyam-20  kAritha  caused
saranagathi-gadhyam-12  karma pravAha  deeds flowing
saranagathi-gadhyam-5  kAruNya  mercy
saranagathi-gadhyam-17  kArya  effect
saranagathi-gadhyam-17  kArya  effect
saranagathi-gadhyam-10  kAryAn deeds of karma
saranagathi-gadhyam-5  kataka  like a bangle on forearm
saranagathi-gadhyam-5  kausthubha  central gem stone
saranagathi-gadhyam-10  kAyam  body
saranagathi-gadhyam-18  kEvalam  only
saranagathi-gadhyam-20  kEvalam  only
saranagathi-gadhyam-5  kEyUra  worn over shoulder
saranagathi-gadhyam-16  kinkara:  to be a servitor
saranagathi-gadhyam-20  kinkarO  to be a servitor
saranagathi-gadhyam-18  kinkarO bhava be servitor
saranagathi-gadhyam-5  kirIta  circumferential ornament on head
saranagathi-gadhyam-5  kriyA  action
saranagathi-gadhyam-10  kriyamANAn  what is being done now
saranagathi-gadhyam-2-4  krutha  that which was done
saranagathi-gadhyam-16  krutha  being carried out
saranagathi-gadhyam-20  krutha  obtained
saranagathi-gadhyam-5  kruthagyAtha  thankful
saranagathi-gadhyam-10  kruthAn  what has been done in the past
saranagathi-gadhyam-5  kruthithva  doing
saranagathi-gadhyam-11  kruthsna  entire
saranagathi-gadhyam-10  kruthya  to be done
saranagathi-gadhyam-11  kshamasva excuse
saranagathi-gadhyam-10  kshamasva  forgive
saranagathi-gadhyam-5  kuNdala  ear rings
saranagathi-gadhyam-13  kurushva make
saranagathi-gadhyam-14-15  kurushva  make
saranagathi-gadhyam-14-15  kurushva  make
saranagathi-gadhyam-8-9  kutha  where
saranagathi-gadhyam-14-15  labhathE  attains
saranagathi-gadhyam-18  labhdha obtain
saranagathi-gadhyam-20  labhdha to get or attain
saranagathi-gadhyam-14-15  labhya:  can be attained
saranagathi-gadhyam-5  lAvaNya  beauty as a whole
saranagathi-gadhyam-5  laya  destroyer
saranagathi-gadhyam-5  leela  pastime or play thing
saranagathi-gadhyam-18  leelOpakaraNa  tool for my pastime
saranagathi-gadhyam-5  lOka  whole universe
saranagathi-gadhyam-8-9  lOka  world
saranagathi-gadhyam-8-9  lOkathraya  among the three different types of people
saranagathi-gadhyam-6  lOkavikrAntha charaNau  The two exalted feet of bhagavAn that measured all the worlds
saranagathi-gadhdyam-21-23  mA  no
saranagathi-gadhdyam-21-23  mA  no
saranagathi-gadhyam-14-15  madh  my
saranagathi-gadhyam-17  madh  towards me
saranagathi-gadhyam-12  madhIya  mine
saranagathi-gadhyam-17  madhIya  mine (refers to his devotees)
saranagathi-gadhyam-20  madhIyaiva  only due to me
saranagathi-gadhyam-18  madhIyaiva dhayayA  my mercy alone
saranagathi-gadhyam-5  mAdhurya  kind
saranagathi-gadhyam-5  mahArNava  huge ocean
saranagathi-gadhyam-13  mahAthmA eminent
saranagathi-gadhyam-5  mahAvibhUthE Owner of vibhUthis (worlds).
saranagathi-gadhyam-5  mahOdhadhE great ocean
saranagathi-gadhyam-5  makara  like a fish
saranagathi-gadhyam-5  makuta  worn over kirItam like a crown
saranagathi-gadhyam-13  mAm me
saranagathi-gadhyam-12  mAm  me
saranagathi-gadhyam-13  mAm  me
saranagathi-gadhyam-13  mAm  me
saranagathi-gadhyam-14-15  mAm  me
saranagathi-gadhyam-14-15  mAm  me
saranagathi-gadhyam-20  mAm  me
saranagathi-gadhdyam-21-23  mAm  me
saranagathi-gadhdyam-21-23  mama my
saranagathi-gadhyam-13  mama  to me
saranagathi-gadhyam-7  mama dhEva dhEva  you are my lord and master
saranagathi-gadhyam-10  manas  mind
saranagathi-gadhyam-20  manOratha wish or desire
saranagathi-gadhyam-5  mArdhava  soft in heart
saranagathi-gadhyam-17  math  my
saranagathi-gadhyam-17  math  my
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-18  math  my
saranagathi-gadhyam-20  math  my
saranagathi-gadhyam-20  math  my
saranagathi-gadhyam-20  math  my
saranagathi-gadhdyam-21-23  math  my
saranagathi-gadhyam-7  mAthA  mother
saranagathi-gadhyam-13  matham  opinion
saranagathi-gadhdyam-21-23  mayA  by me
saranagathi-gadhyam-12  mAyAm  mUla prakruthi (primordial matter)
saranagathi-gadhyam-13  mE  my
saranagathi-gadhdyam-21-23  mE  by me
saranagathi-gadhdyam-21-23  mOkshaishyAmi  shall liberate from
saranagathi-gadhyam-5  mukthAdhAma  ornaments made of pearl
saranagathi-gadhyam-17  mUla  root
saranagathi-gadhyam-8-9  na  not
saranagathi-gadhdyam-21-23  na  no
saranagathi-gadhdyam-21-23  na  no
saranagathi-gadhdyam-21-23  na  no
saranagathi-gadhyam-5  nAnAvidha different types of nithyasUris
saranagathi-gadhyam-10  nAnAvidha  of different types
saranagathi-gadhyam-1  nArAyaNa  the residing place for all beings, both sentient and insentient
saranagathi-gadhyam-5  nArAyaNa  bhagavAn
saranagathi-gadhyam-5  nArAyaNa  bhagavAn
saranagathi-gadhyam-5  nidhi  treasure
saranagathi-gadhyam-5  nikhila  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-5  nikhila  all
saranagathi-gadhyam-5  nikhila  all
saranagathi-gadhyam-5  nikhila jagadhAdhAra  he bears the all universes
saranagathi-gadhyam-5  niratha  being engaged in.
saranagathi-gadhyam-5  nirathiSaya  without comparison
saranagathi-gadhyam-5  nirathiSaya  wondrous
saranagathi-gadhyam-5  nirathiSaya gyAna  fully blossomed knowledge
saranagathi-gadhyam-5  nirathiSaya oujjwalya  emitting wondrous radiance
saranagathi-gadhyam-5  nirathiSaya sugandha  emitting wondrous sweet smell
saranagathi-gadhyam-5  nirathiSaya sukhasparSa  wondrously soft on emperumAns body
saranagathi-gadhyam-5  niravadhya  without fault
saranagathi-gadhyam-5  niravadhya  without fault
saranagathi-gadhyam-5  niravadhya  faultless
saranagathi-gadhyam-1  niravadhyAm  without any fault; possessing these qualities not for enhancing herself, but for the well being of followers
saranagathi-gadhdyam-21-23  nissamSaya:  without any doubt
saranagathi-gadhyam-18  niSSEsha  without leaving anything
saranagathi-gadhyam-2-4  nithya  permanently
saranagathi-gadhyam-5  nithya  permanent
saranagathi-gadhyam-5  nithya  always
saranagathi-gadhyam-5  nithya  permanent
saranagathi-gadhyam-13  nithya  always
saranagathi-gadhyam-16  nithya  always
saranagathi-gadhyam-16  nithya  for ever
saranagathi-gadhyam-18  nithya  permanently
saranagathi-gadhyam-18  nithya  permanent
saranagathi-gadhyam-20  nithya  permanent
saranagathi-gadhyam-20  nithya  permanent
saranagathi-gadhyam-2-4  nithya kainkarya prApthi  to get to carry out permanent kainkaryam
saranagathi-gadhyam-5  nithya niravadhya  permanent, without any fault
saranagathi-gadhyam-5  nithya niravadhya  permanent, without any fault
saranagathi-gadhyam-1  nithyAnapAyinIm  never leaving SrIman nArAyaNa
saranagathi-gadhyam-5  niyamana  ability to direct or control
saranagathi-gadhyam-18  niyAmyatha  control
saranagathi-gadhyam-5  nUpura  anklet
saranagathi-gadhyam-5  oudhArya grants wishes
saranagathi-gadhyam-5  oujjwalya  very bright
saranagathi-gadhyam-5  pAdham  foot
saranagathi-gadhyam-1  padhma vanAlayAm  having a forest of lotus as seat, to sit on
saranagathi-gadhyam-17  pApa  sin
saranagathi-gadhdyam-21-23  papEbhya:  sins
saranagathi-gadhyam-14-15  para: purusha  the highest among the purushas
saranagathi-gadhyam-20  parabhakthi knowledge on bhagavAn
saranagathi-gadhyam-2-4  parabhakthi  growing desire to be with God
saranagathi-gadhyam-14-15  parabhakthi  high level of devotion
saranagathi-gadhyam-14-15  parabhakthi  to know about bhagavAn
saranagathi-gadhyam-16  parabhakthi  knowledge about bhagavAn
saranagathi-gadhyam-17  parabhakthi  having knowledge of bhagavAn
saranagathi-gadhyam-18  parabhakthi  knowledge about bhagavAn
saranagathi-gadhyam-5  parabrahmabhUtha  unimaginably huge
saranagathi-gadhyam-2-4  paragyAna  ability to have dharSan (vision) of God
saranagathi-gadhyam-14-15  paragyAna  to envision bhagavAn
saranagathi-gadhyam-16  paragyAna  ability to have sAkshAthkAram of bhagavAn (ability to see bhagavAn as if he is right if front of us)
saranagathi-gadhyam-17  paragyAna  having ability to have dharshan (vision) of bhagavAn
saranagathi-gadhyam-18  paragyAna  ability to have dharshan (vision) of bhagavAn
saranagathi-gadhyam-20  paragyAna  vision of bhagavAn
saranagathi-gadhyam-5  parAkrama  not tiring
saranagathi-gadhyam-14-15  parAm  highest
saranagathi-gadhyam-20  paramabhakthi reaching bhagavAn
saranagathi-gadhyam-2-4  paramabhakthi  to reach God
saranagathi-gadhyam-14-15  paramabhakthi  to attain bhagavAn
saranagathi-gadhyam-16  paramabhakthi  attain bhagavan
saranagathi-gadhyam-17  paramabhakthi  attaining bhagavAn
saranagathi-gadhyam-18  paramabhakthi  attaining bhagavAn
saranagathi-gadhyam-2-4  pAramArthika  fully true; that which gives meaning to the parama purushArtham (highest degree of benefit).
saranagathi-gadhyam-2-4  pAramArthikI  truly
saranagathi-gadhyam-5  paramayOgi Great sages
saranagathi-gadhyam-5  parichArikA  nithyasUris
saranagathi-gadhyam-5  paricharitha  unending service
saranagathi-gadhyam-2-4  paripUrNa  fully
saranagathi-gadhyam-16  paripUrNa  completely
saranagathi-gadhyam-18  paripUrNa  completely
saranagathi-gadhyam-20  paripUrNa  entire
saranagathi-gadhdyam-21-23  parithyajya  giving up fully
saranagathi-gadhyam-14-15  pArtha  arjun!
saranagathi-gadhyam-19  pAtha  falls
saranagathi-gadhyam-20  pAtha  fall
saranagathi-gadhyam-8-9  pithA father
saranagathi-gadhyam-7  pithA  father
saranagathi-gadhyam-8-9  pithA  father
saranagathi-gadhyam-5  pIthAmbara  yellow cloth
saranagathi-gadhyam-6  pitharam mAtharam  Father and Mother
saranagathi-gadhyam-8-9  prabhAva  impact or impression
saranagathi-gadhyam-17  prakArENa method
saranagathi-gadhyam-17  prakruthi  primordial matter
saranagathi-gadhyam-5  prakruthi purusha kAlAthmaka as seen above, being in the states of prakruthi, jIvAthmA and kAlam, each with its own svarUpam, sthithi and parvruththi.
saranagathi-gadhyam-20  prakruthim here, it refers to the body which is connected to prakruthi (primordial matter)
saranagathi-gadhyam-5  pramukha starting from these nithyasUris
saranagathi-gadhyam-8-9  praNamya paying obeisance, mentally
saranagathi-gadhyam-5  praNathArthihara  Remove craving of ASrithars
saranagathi-gadhyam-8-9  praNidhAya kAyam paying obeisance physically
saranagathi-gadhyam-13  prapadhyathE take refuge
saranagathi-gadhyam-5  prapadhyE  mentally behold or catch onto
saranagathi-gadhdyam-21-23  prapannAya  surrender to me
saranagathi-gadhyam-17  prApthi  to gain or to obtain
saranagathi-gadhdyam-21-23  prApthishu  attain
saranagathi-gadhyam-18  prasAdha  grace
saranagathi-gadhyam-18  prasAdha  grace
saranagathi-gadhyam-20  prasAdha  grace
saranagathi-gadhyam-8-9  prasAdhayE to offer
saranagathi-gadhyam-17  prathihathOpi  though defeated by.
saranagathi-gadhyam-5  prathyanIka  exactly opposite of
saranagathi-gadhyam-10  pravruththa  start doing
saranagathi-gadhyam-12  pravruththAm  engaged in;
saranagathi-gadhyam-5  pravruththi  activity
saranagathi-gadhyam-5  pravruththi  activity
saranagathi-gadhyam-16  preethi kAritha  resulting in joy
saranagathi-gadhyam-2-4  prIthi  deep love
saranagathi-gadhyam-20  prIthi  love
saranagathi-gadhyam-18  prIthikAritha caused by love
saranagathi-gadhyam-2-4  priya  lovingly
saranagathi-gadhyam-16  priya  loving
saranagathi-gadhyam-18  priya  loving
saranagathi-gadhyam-20  priya  full of love
saranagathi-gadhyam-18  priya: love
saranagathi-gadhyam-13  priya:  beloved
saranagathi-gadhyam-13  priya:  beloved
saranagathi-gadhyam-8-9  priya: priyAyA:  just as a girl to her lover
saranagathi-gadhyam-8-9  pUjya  venerable
saranagathi-gadhyam-5  purushOththama  highest among purushas
saranagathi-gadhyam-20  pUrva  earlier
saranagathi-gadhdyam-21-23  pUrvam  past
saranagathi-gadhyam-8-9  puthra  son
saranagathi-gadhyam-6  puthrAn  son
saranagathi-gadhyam-19  rahitha:  devoid of
saranagathi-gadhdyam-21-23  rAma:  SrI rAma
saranagathi-gadhyam-16  rathi  desire
saranagathi-gadhyam-18  rathirUpa  in a loving form
saranagathi-gadhyam-6  rathnAnidhana dhAnyAni kshEthrAni cha  rubies (reference is to all types of gems here), wealth, food stuff, land etc
saranagathi-gadhyam-1  rUpa  physical beautiful form
saranagathi-gadhyam-5  rUpa  physical form
saranagathi-gadhyam-5  rUpa  form
saranagathi-gadhyam-10  rUpa  form
saranagathi-gadhyam-16  rUpa  form
saranagathi-gadhyam-18  rUpa  physical form
saranagathi-gadhyam-20  rUpam  body
saranagathi-gadhyam-12  rUpENa  form
saranagathi-gadhyam-13  sa  he
saranagathi-gadhyam-13  sa  he
saranagathi-gadhyam-13  sa  he
saranagathi-gadhyam-14-15  sa  that
saranagathi-gadhyam-19  sadhA  always
saranagathi-gadhyam-19  saha with.
saranagathi-gadhyam-18  sahEthuka  with causes
saranagathi-gadhyam-5  sakalEthara vilakhaNa superior to all the other entities.
saranagathi-gadhyam-6  sakheen friends
saranagathi-gadhyam-8-9  sakhEva sakhyu: as friend to a friend
saranagathi-gadhdyam-21-23  sakruth  once
saranagathi-gadhyam-6  sAksharAn  enjoying one’s own AthmA
saranagathi-gadhyam-18  sAkshAthkrutha  obtain through one’s own eyes
saranagathi-gadhyam-5  Sakthi  energy
saranagathi-gadhyam-5  Sakthi  powerful
saranagathi-gadhyam-14-15  Sakya:  possible
saranagathi-gadhyam-8-9  sama  equal
saranagathi-gadhyam-5  samastha  all
saranagathi-gadhyam-17  samastha  entire
saranagathi-gadhyam-20  samayE  time
saranagathi-gadhyam-17  sambadhdhOpi  though bound or linked
saranagathi-gadhyam-17  sambadhdhOpi  though bound to.
saranagathi-gadhyam-5  samdrudhdha  full of things
saranagathi-gadhdyam-21-23  samSaya:  doubt
saranagathi-gadhyam-20  samskAra  ceremonial deeds
saranagathi-gadhyam-5  sAmya  equal
saranagathi-gadhyam-5  Sankha  conch
saranagathi-gadhyam-6  santhyajya giving up with a feeling of being ashamed for having desire for such lowly things
saranagathi-gadhyam-12  SaraNagatham  surrender
saranagathi-gadhyam-2-4  SaraNAgathi  surrender
saranagathi-gadhyam-6  SaraNam refers to bhagavAn‘s exalted feet as upAyam (path to mOksham)
saranagathi-gadhyam-5  Saranam  proffer or prostrate
saranagathi-gadhdyam-21-23  SaraNam  surrender
saranagathi-gadhyam-1  SaraNam aham prapadhyE  such a person, adiyEn (servant such as I), surrenders unto you
saranagathi-gadhyam-5  SaraNya protector
saranagathi-gadhyam-19  Sareera  body
saranagathi-gadhyam-20  SarIra  body
saranagathi-gadhyam-5  SArnga  bow
saranagathi-gadhyam-13  sarva  all
saranagathi-gadhdyam-21-23  sarva  all
saranagathi-gadhdyam-21-23  sarva  all
saranagathi-gadhdyam-21-23  sarva  all
saranagathi-gadhyam-6  sarva kAmAmScha all desires
saranagathi-gadhyam-6  sarvadharmAmScha all righteous paths mentioned in SAsthrams
saranagathi-gadhyam-11  sarvam  all
saranagathi-gadhyam-13  sarvam  everything
saranagathi-gadhyam-10  sarvAn everything
saranagathi-gadhyam-5  sathyakAma one with no unfulfilled desire
saranagathi-gadhyam-5  sathyakAma  having likeable qualities
saranagathi-gadhyam-5  sathyakAma  desires truth
saranagathi-gadhyam-5  sathyasankalpa ability to create at will
saranagathi-gadhyam-5  sathyasankalpa  ability to create at will
saranagathi-gadhyam-5  sathyasankalpa  ability to keep together things which are incongruent.
saranagathi-gadhyam-5  saugandhya  sweet smell
saranagathi-gadhyam-5  sauhArdha  good-hearted
saranagathi-gadhyam-5  saukumArya  soft
saranagathi-gadhyam-5  Saurya  defeating enemies
saranagathi-gadhyam-5  sauSeelya  not concerned about difference in levels (when compared with others); treating them as equals
saranagathi-gadhyam-5  sauSeelya  not concerned about difference in levels (when compared with others); treating them as equals
saranagathi-gadhyam-1  Seela  quality that makes one not to look at the defects of followers
saranagathi-gadhyam-5  Seela  superior person mixing with an inferior person without discrimination
saranagathi-gadhyam-5  SEsha thiuvananthAzhwAn
saranagathi-gadhyam-5  SEshASana vishvakSEnar
saranagathi-gadhyam-18  SEshathaika only serving
saranagathi-gadhyam-16  SEshathaika  only as servitor
saranagathi-gadhyam-2-4  SEshathaikarathirUpa  epitome of loving kainkaryam as his sEshan (servitor)
saranagathi-gadhyam-20  SEshathaikarathirUpa  in the form of loving kainkaryam
saranagathi-gadhyam-5  SEshi  master
saranagathi-gadhyam-18  sidhdha  ready
saranagathi-gadhyam-13  SlOkam  verse
saranagathi-gadhyam-8-9  sOdum  so do you
saranagathi-gadhyam-5  soundarya  beauty in parts
saranagathi-gadhyam-5  soundharyam  beautiful
saranagathi-gadhyam-5  SrI  mahAlakshmi pirAtti
saranagathi-gadhyam-5  SrIman consort of SrI (pirAtti, mahAlakshmi)
saranagathi-gadhyam-5  Sriman consort of SrI dhEvi. 
saranagathi-gadhyam-19  SrIrangE  in SrIrangam
saranagathi-gadhyam-5  SrIvaikuNtanAtha lord of SrIvaikuNtam
saranagathi-gadhyam-5  Srivathsa  mole like
saranagathi-gadhyam-1  Sriyam  being SrI (mahAlakshmi, explained later)
saranagathi-gadhyam-5  sthairya  firm
saranagathi-gadhyam-14-15  sthAna  place
saranagathi-gadhyam-5  sthithi  sustenance
saranagathi-gadhyam-5  sthithi  sustenance
saranagathi-gadhyam-20  sthUla  the large, physical body
saranagathi-gadhyam-13  su  very
saranagathi-gadhdyam-21-23  Sucha feel sad
saranagathi-gadhyam-20  sukEna  with joy
saranagathi-gadhyam-17  sukha  happiness
saranagathi-gadhdyam-21-23  sukhamAsva be happy
saranagathi-gadhyam-19  sukhamAsva  stay with happiness
saranagathi-gadhyam-12  sUkshma  subtle
saranagathi-gadhyam-20  sUkshma  the subtle, infinitesimal body
saranagathi-gadhyam-12  sva  self
saranagathi-gadhyam-5  svaAnurUpa  suited to self
saranagathi-gadhyam-5  svabhAva  nature
saranagathi-gadhyam-18  svabhAva  nature
saranagathi-gadhyam-14-15  svabhAvam  basic nature
saranagathi-gadhyam-5  svAbhAvika  natural
saranagathi-gadhyam-17  svabhAvOpi  though having basic nature
saranagathi-gadhyam-5  svAbhimatha liked by bhagavAn and very close to his heart
saranagathi-gadhyam-5  svAbhimatha  to his liking
saranagathi-gadhyam-5  svAbimatha  appropriate
saranagathi-gadhyam-5  svachchandhAnuvarthi
saranagathi-gadhyam-18  svarUpa nature
saranagathi-gadhyam-1  svarUpa  natural characteristics (will be explained later)
saranagathi-gadhyam-5  svarUpa  basicnature
saranagathi-gadhyam-5  svarUpa  basic characteristic
saranagathi-gadhyam-5  svarUpa  basic character
saranagathi-gadhyam-5  svarUpa  basic character
saranagathi-gadhyam-5  svarUpa  basic character
saranagathi-gadhyam-12  svarUpa  basic nature
saranagathi-gadhyam-18  svarUpa  basic nature
saranagathi-gadhyam-5  svasankalpa  as per his sankalpa(will)
saranagathi-gadhyam-5  svaSEshathaika svabhAva to be under the control of bhagavAn and be a servitor to him only and to no one else
saranagathi-gadhyam-5  svEthara  other than self
saranagathi-gadhyam-5  svOchitha  appropriate to self
saranagathi-gadhyam-17  thadh  to that
saranagathi-gadhyam-17  thadh  self
saranagathi-gadhyam-20  thadhAnIm  at that time
saranagathi-gadhyam-12  thAraya  cross over
saranagathi-gadhyam-12  thAraya  rescue or cross over
saranagathi-gadhyam-8-9  thasmAth  hence
saranagathi-gadhyam-17  thath  that
saranagathi-gadhyam-16  thathAvidha  like that
saranagathi-gadhyam-18  thathAvidha  like that
saranagathi-gadhdyam-21-23  thathvatha:  truly
saranagathi-gadhyam-12  thava  yours
saranagathi-gadhdyam-21-23  thava  your
saranagathi-gadhdyam-21-23  thavAsmi  I belong to you
saranagathi-gadhyam-6  thE you
saranagathi-gadhdyam-21-23  thE  to you
saranagathi-gadhyam-5  thEjas  radiance
saranagathi-gadhyam-13  thEshAm  among them (among the 4 types of bhakthas, as mentioned above)
saranagathi-gadhyam-12  thirOdhAnakarIm  hides like a screen
saranagathi-gadhyam-14-15  thraya  three
saranagathi-gadhyam-13  thrayam  three
saranagathi-gadhyam-13  thu  but
saranagathi-gadhyam-14-15  thu  only
saranagathi-gadhyam-14-15  thu  only
saranagathi-gadhdyam-21-23  thvA  you
saranagathi-gadhyam-8-9  thvAm you
saranagathi-gadhyam-17  thvam you
saranagathi-gadhyam-7  thvam  you
saranagathi-gadhyam-8-9  thvam  you
saranagathi-gadhyam-8-9  thvam  you
saranagathi-gadhyam-19  thvam  you
saranagathi-gadhdyam-21-23  thvam  you
saranagathi-gadhyam-7  thvamEva bandhuScha  you are like relatives
saranagathi-gadhyam-7  thvamEva sarvam  whatever has been left unsaid is also you
saranagathi-gadhyam-7  thvamEva vidhyA  you are the knowledge preached to us
saranagathi-gadhyam-5  thvath  your
saranagathi-gadhyam-17  ubhaya  two
saranagathi-gadhyam-20  uchitha  proper
saranagathi-gadhyam-13  udhAra:  (most) generous
saranagathi-gadhyam-5  udharabandhana  worn between waist and stomach
saranagathi-gadhyam-5  udhaya  creator
saranagathi-gadhyam-13  udhitha  told
saranagathi-gadhyam-14-15  udhitha  said
saranagathi-gadhdyam-21-23  uktham  said
saranagathi-gadhdyam-21-23  uktham  said
saranagathi-gadhyam-17  upAyathayA  means
saranagathi-gadhyam-17  upEkshanIya  not worthy of regard
saranagathi-gadhyam-5  vaikuNtanAtha bhagavAn, who is the lord of such a place (SrIvaikuNtam)
saranagathi-gadhyam-10  vAk  speech
saranagathi-gadhdyam-21-23  vakshyE  future
saranagathi-gadhyam-19  vaktha say
saranagathi-gadhyam-17  vakthA  said.
saranagathi-gadhyam-12  vakthAram  by mouth
saranagathi-gadhyam-5  vallabhA  dear to; loving
saranagathi-gadhyam-5  vAngmanasa to their speech and mind.
saranagathi-gadhyam-11  varthamANam present time
saranagathi-gadhyam-11  varthishyamANam future
saranagathi-gadhyam-17  vAsanA  knowledge derived from memory
saranagathi-gadhyam-20  vasthram  clothing
saranagathi-gadhyam-5  vasthu  things (entities)
saranagathi-gadhyam-17  vasthu  things
saranagathi-gadhyam-13  vAsudhEva: only vAsudhEvan
saranagathi-gadhyam-5  vAthsalya  with a mothers affection (just as a cow shows towards its calf)
saranagathi-gadhyam-5  vAthsalya  with a mothers affection (just as a cow shows towards its calf)
saranagathi-gadhyam-5  vAthsalyaika  motherly love
saranagathi-gadhyam-1  vibhava  possessing wealth unimaginable
saranagathi-gadhyam-5  vibhava  wealth
saranagathi-gadhyam-5  vibhava  protector
saranagathi-gadhyam-6  vibhO refers to his all pervading nature
saranagathi-gadhyam-18  vibhUthi  SrIvaikuNtam
saranagathi-gadhyam-5  vichithra wondrous
saranagathi-gadhyam-5  vichithra  many kinds within a particular type
saranagathi-gadhyam-5  vidhitha  various
saranagathi-gadhyam-17  vigna  hurdle
saranagathi-gadhyam-18  vigna  hurdle
saranagathi-gadhyam-19  vigna  obstacle
saranagathi-gadhyam-17  vihInopi  though you do not have
saranagathi-gadhyam-5  vilakshaNa  superior
saranagathi-gadhyam-17  vimUda  hidden
saranagathi-gadhyam-18  vinashta  completely removed
saranagathi-gadhyam-11  viparItha  wrong
saranagathi-gadhyam-12  viparItha  false or opposite
saranagathi-gadhyam-17  viparItha  false or reverse
saranagathi-gadhyam-17  viparItha  false
saranagathi-gadhyam-11  viparItha gyAnam  contrary or inverse or wrong knowledge
saranagathi-gadhyam-17  virOdhi  inimical
saranagathi-gadhyam-5  vIrya  not tiring
saranagathi-gadhyam-2-4  viSadhathama  experiencing through paramabhakthi
saranagathi-gadhyam-16  viSadhathama  enjoying in the state of paramabhakthi
saranagathi-gadhyam-18  viSadhathama  very clearly
saranagathi-gadhyam-20  viSadhathama  of highest clarity
saranagathi-gadhyam-5  viSEsha  special qualification
saranagathi-gadhyam-17  viSEsha  special
saranagathi-gadhyam-17  vishaya  matter
saranagathi-gadhyam-11  vishayam  matter or issue
saranagathi-gadhyam-11  vishayam  matter
saranagathi-gadhyam-12  vishyAyAScha  relating to all matters
saranagathi-gadhyam-13  viSishyathE said to be the best among
saranagathi-gadhyam-20  visrujya to be disposed of.
saranagathi-gadhyam-18  visthAra: extent (dimensions or boundary)
saranagathi-gadhyam-5  vividha of different types
saranagathi-gadhyam-5  vividha  of many types
saranagathi-gadhyam-5  vividha vichithra of different types
saranagathi-gadhdyam-21-23  vraja  hold onto
saranagathi-gadhdyam-21-23  vratham  vow
saranagathi-gadhyam-11  vruththam  activity or practice
saranagathi-gadhdyam-21-23  yAchathE  beg or solicit
saranagathi-gadhyam-5  yAthAthmya  real or basic nature
saranagathi-gadhyam-2-4  yathAvasthithA  in whatever state it is in
saranagathi-gadhyam-18  yathAvasthitha  as it is
saranagathi-gadhyam-5  yauvana  youthful
saranagathi-gadhyam-19  yAvath  until
saranagathi-gadhyam-17  yenakEnApi  in some/whatever
saranagathi-gadhyam-2-4  yugala  two
saranagathi-gadhyam-17  yugala  two
saranagathi-gadhyam-18  yugala  two
saranagathi-gadhyam-20  yugala  two
saranagathi-gadhyam-5  yugalam  pair
saranagathi-gadhyam-13  yuktha:  joined
saranagathi-gadhyam-14-15  yuktham  to be with
saranagathi-gadhyam-13  yukthAthmA intent upon
saranagathi-gadhyam-17  yukthOpi  though possessed of
saranagathi-gadhyam-17  yukthOpi  though possessed of
saranagathi-gadhyam-17  yukthOpi  though having

Glossary/Dictionary by SlOkam – yathirAja vimSathi

Published by:

Sorted by word

SlOkamWordMeaning
yathiraja-vimsathi-thaniyanYahwhoever
yathiraja-vimsathi-thaniyanYathipati prasadineempleads Yatiraja to shower his grace
yathiraja-vimsathi-thaniyanYathiraja Vimsatimthe matter that pertains to Yatiraja in twenty Slokas, which is called Yatiraja Vimsati
yathiraja-vimsathi-thaniyanstutimthat Stotra
yathiraja-vimsathi-thaniyanvyajaharawrote
yathiraja-vimsathi-thaniyanprapanna jana chatakambujamLike skylark which gives water to skylarks drawn from the cloud, Mamunigal is helping the people who did prapatti
yathiraja-vimsathi-thaniyanTam Varayogi pungavamthat beautiful Alagiya Manavala Mamunigal, a great saint
yathiraja-vimsathi-thaniyannowmiworshipping.
yathiraja-vimsathi-1Sri Madhava anghri jalajadhvayaat the lotus like feet of Sriyahppati, who is like Sri Mahalakshmi, who attained fame with all things,
yathiraja-vimsathi-1nitya seva premavilasayawith fond hope of doing daily kainkarya for which dilute mind,
yathiraja-vimsathi-1Parankusa pada bhaktamgreat devotion at the feet of Nammalvar, who is otherwise called Parankusa,
yathiraja-vimsathi-1atma padastrithanamfor those who reached at his feet,
yathiraja-vimsathi-1Kamadidosha haram YatipatimChief of those saints who erase the desires and controlled limbs,
yathiraja-vimsathi-1RamanujamSri Ramanuja who is called Emberumanar,
yathiraja-vimsathi-1moordnaby head,
yathiraja-vimsathi-1pranamamiI am worshipping.
yathiraja-vimsathi-2Sri Rangaraja charanambuja Rajahamsamlike a King Swan at the feet of Sriranganatha
yathiraja-vimsathi-2Srimath Parankusa padambuja brungarajamlike a great beetle settled to drink honey at the feet of Nammalvar
yathiraja-vimsathi-2Sri Bhattanatha Parakala mukhabja mitramlike sun who makes the lotuses blossom for those Periyalwar and Tirumangai Alwar
yathiraja-vimsathi-2Srivatsachihna saranamfeet of Kuresa, who is like the mark of Srivatsa
yathiraja-vimsathi-2YatirajaKing of sanyAsis (emperumAnAr)
yathiraja-vimsathi-2meedeI worship.
yathiraja-vimsathi-3YatindraO Ethiraja!
yathiraja-vimsathi-3manasaby mind
yathiraja-vimsathi-3Vachaby tongue
yathiraja-vimsathi-3vapusha chaby body
yathiraja-vimsathi-3yushmathyour
yathiraja-vimsathi-3Padaravinda yugalamlotus like feet
yathiraja-vimsathi-3bhajathamI worship
yathiraja-vimsathi-3Gurunamby Purvacharyas
yathiraja-vimsathi-3Kuradinatha kurukesa mukadhya pumsamKuresa, Tirukkurukaippiran pillan and so on
yathiraja-vimsathi-3sathatham pada anuchintana para:always focusing my mind at their feet
yathiraja-vimsathi-3bhaveyamto be done.
yathiraja-vimsathi-4He! YathindraO Yathiraja!
yathiraja-vimsathi-4meMy
yathiraja-vimsathi-4manahamind is for you
yathiraja-vimsathi-4divya vapuhu smruthowto think of much adorable thirumeni
yathiraja-vimsathi-4nityamalways
yathiraja-vimsathi-4sakthaminterested
yathiraja-vimsathi-4bhavathuto be in this.
yathiraja-vimsathi-4asow mevakfar away without worshipping you
yathiraja-vimsathi-4vagmy voice
yathiraja-vimsathi-4tava guna keerthanefor meditating with so much of interest your attributes like simplicity, softness etc.
yathiraja-vimsathi-4saktha bhavathuis to be interested.
yathiraja-vimsathi-4me karadvayasyamy both hands
yathiraja-vimsathi-4dasya karanam thu krutyamare only to serve your gooself, which is to be the duty.
yathiraja-vimsathi-4karanathrayammy mind, body, and action must always to think, worship and serve respectively
yathiraja-vimsathi-4vrutiantare vimukham cha astuand not to serve, worship or think any other person that is to be accomplished.
yathiraja-vimsathi-5Natha!Chief for us
yathiraja-vimsathi-5YatindraYatiraja
yathiraja-vimsathi-5athrain the ignorance world
yathiraja-vimsathi-5adyareigned by Kalipursha
yathiraja-vimsathi-5mamafor the low profile of myself
yathiraja-vimsathi-5Ashtaksharakhya manurajain the famous Ashtakshari Mantra
yathiraja-vimsathi-5padatrayartha nishtamthe meaning of Om Namo Narayanaya i.e. ananyarhaseshatvam, ananyasaranathvam and ananyabhogyathvam, vithara is to be given
yathiraja-vimsathi-5Sishta agraganya jana sevya bhavath padabjeamong the disciples Kuresa, Pillan and so on who do not doubt your supremacy, a mean of liberation, goal which is countable as Lord who is the Supreme, a mean and goal and thought that you are Supreme, you are a way, you are only the goal, they served at Your lotus like feet
yathiraja-vimsathi-5nityam anubhuyaalways experienced
yathiraja-vimsathi-5asya mama bhuddhihilow profile of my knowledge
yathiraja-vimsathi-5hrushtaby enjoying the benefit of the experience
yathiraja-vimsathi-5astuto be done.
yathiraja-vimsathi-6Daya EkasindoGrace which will not dry up such unparalleled ocean!
yathiraja-vimsathi-6AryaO Acharya
yathiraja-vimsathi-6YatirajaChief among the saints!
yathiraja-vimsathi-6mefor me
yathiraja-vimsathi-6bhavathiya padapja bhaktihilonging at the lotus feet of yours
yathiraja-vimsathi-6alpa api nanot even a few
yathiraja-vimsathi-6sabdhadi bhoga ruchihilove towards world matters
yathiraja-vimsathi-6anvaham ethateeveryday is increasing
yathiraja-vimsathi-6HaAlas, trouble
yathiraja-vimsathi-6amushya nidanamthe reason for not love towards good matter and love towards worldly matters
yathiraja-vimsathi-6mathpapameva bhavatiis my continuous sin
yathiraja-vimsathi-6anyath nanot any other thing
yathiraja-vimsathi-6tat varayathat sin be wiped out by your grace.
yathiraja-vimsathi-7He YatindraCome Yathiraja!
yathiraja-vimsathi-7vanchanaparahaone who interested in deceiving others
yathiraja-vimsathi-7ahammyself
yathiraja-vimsathi-7naravapuhupossessing body of human being
yathiraja-vimsathi-7pasuhu thuas an animal
yathiraja-vimsathi-7vruththyaby my action
yathiraja-vimsathi-7jnayeknown. (This means the nature of man-animal i.e. eating, sleeping and afraid of seeing foes)
yathiraja-vimsathi-7Idrusaha apieven if I am in this way
yathiraja-vimsathi-7sruti adi siddha nikila atmaguna asrayahapossesser all the attributes of soul as explained in Vedas etc. this Manavala Mamunigal
yathiraja-vimsathi-7itihence
yathiraja-vimsathi-7kruthinaha apinot only ordinary people but also elites
yathiraja-vimsathi-7adarenawith so much of affection
yathiraja-vimsathi-7mithahaamong themselves
yathiraja-vimsathi-7pravakthumto speak good words if necessary
yathiraja-vimsathi-7athra apinot in other place, but in Srirangam
yathiraja-vimsathi-7adya varthathenow residing
yathiraja-vimsathi-7TatvarayaPlease wipe out decisiveness of others from myself.
yathiraja-vimsathi-8YathirajaCome Yatiraja!
yathiraja-vimsathi-8saranagatha aakyahaOne who carry only the name of Prapanna
yathiraja-vimsathi-8Sabdadibhoga nirathahaone who interested in experiencing the low mundane matters through the five senses
yathiraja-vimsathi-8tushta cheshtaone who is doing the wrong things that are not to be done ordered by Sastras
yathiraja-vimsathi-8tavahence for yourself
yathiraja-vimsathi-8dukkavahoahacreating sorrow
yathiraja-vimsathi-8ahammyself
yathiraja-vimsathi-8tvatpada bhakta ivalike Prapanna who prostrates in your feet with bhakti
yathiraja-vimsathi-8sishta jana oka madhyein the midst of Acharyas like Kuraththalwan and others who are clear in their mind in knowing that doing servitude to your feet and to do that you are as a mean
yathiraja-vimsathi-8mithya charamiI am wandering as a lier
yathiraja-vimsathi-8TatahaIn that reason
yathiraja-vimsathi-8murkaha asmimyself became ignorant person
yathiraja-vimsathi-8Tat varayaSuch ignorance is to be eradicated.
yathiraja-vimsathi-9He! Yatiraja!Come Yatiraja
yathiraja-vimsathi-9ahammyself
yathiraja-vimsathi-9Gurumthe Acharya, who eradicates the inner ignorance by preaching what not known to me
yathiraja-vimsathi-9mantramthat Acharya who did upadesa of Ashtakshara Mantra, otherwise called Tirumantra
yathiraja-vimsathi-9tat devatam apiSriman Narayana, the inner meaning of that Mantra
yathiraja-vimsathi-9nityam thualways
yathiraja-vimsathi-9paribhavamidisrespecting
yathiraja-vimsathi-9kinchit apinot a little
yathiraja-vimsathi-9na bibhemenot fearing about the annihilation in future for disrespecting those three things
yathiraja-vimsathi-9ahowhat a wonderful this!
yathiraja-vimsathi-9iththamIn this way
yathiraja-vimsathi-9sata apithough
yathiraja-vimsathi-9not knowing by anybody doing bad things
yathiraja-vimsathi-9asavathor as nastika who has no belief in Sastras, behaving like doing good things both in and out, or like astika has belief as codified in Sastras in those three things
yathiraja-vimsathi-9bhavadeyasanggein the midst of Ghosti parama astikas, who are devout at your feet
yathiraja-vimsathi-9hrushtahappily think that my bad doings are not aware of by them
yathiraja-vimsathi-9charamiwandering
yathiraja-vimsathi-9tatahaHence
yathiraja-vimsathi-9aham murkhahamyself became ignorant person
yathiraja-vimsathi-9TatvarayaI request to eradicate all these ignorance.
yathiraja-vimsathi-10Yatirajacome Yathiraja!
yathiraja-vimsathi-10yaha ahamwhat kind of myself
yathiraja-vimsathi-10manasa vacha kriyaya chaby word, mind and body
yathiraja-vimsathi-10thrividhapacharanthree kinds of sins disrespect to bhagavan, disrespect to bhagavatas, unbearable disrespectful conduct
yathiraja-vimsathi-10sathatham charamiuninterruptedly doing
yathiraja-vimsathi-10so ahamsuch kind of myself
yathiraja-vimsathi-10tavafor your Good-self, who is so kind towards myself
yathiraja-vimsathi-10apriyakaraha sandoing unwanted thing
yathiraja-vimsathi-10priyakrudhvath evapretend by doing wanted things
yathiraja-vimsathi-10kalam nayamispending the days
yathiraja-vimsathi-10Ha hantha hanthaAlas, Alas, Alas
yathiraja-vimsathi-10thathaha aham murkhaha asmihence, I became ignorant
yathiraja-vimsathi-10Tat varayaThat ignorance is to be eradicated.
yathiraja-vimsathi-11He YathirajaCome Yathiraja!
yathiraja-vimsathi-11Pape krute sathewhen doing sin
yathiraja-vimsathi-11mamafor myself
yathiraja-vimsathi-11bhaya anutapa lajjahathere was fear about what’s going to happen further, and I feel for what a terrible mistake I had committed, and feel ashamed for how I show my face to the elders
yathiraja-vimsathi-11bhavanthi yadiif happened
yathiraja-vimsathi-11asya punaha karanamsuch sins repeatedly
yathiraja-vimsathi-11katham gatethahow will that be accepted?
yathiraja-vimsathi-11IhaIn doing this sin
yathiraja-vimsathi-11bhaya adilesahanot an iota of fear in these three things i.e. sin, mistake and shame
yathiraja-vimsathi-11mohenasense of illusion in experiencing the mundane matter which is not to be experienced
yathiraja-vimsathi-11mefor myself
yathiraja-vimsathi-11na bhavathenot emerging
yathiraja-vimsathi-11thasmathHence
yathiraja-vimsathi-11agam punaha punahadoing repeatedly the sin.
yathiraja-vimsathi-12He YathindraCome Yathiraja!
yathiraja-vimsathi-12ahammyself
yathiraja-vimsathi-12sakalavasthushuin all things
yathiraja-vimsathi-12antar bahischa santhampervaded in and out
yathiraja-vimsathi-12EsamSriman Narayana who is controlling all
yathiraja-vimsathi-12puraha sthithamthe man who is appearing in front
yathiraja-vimsathi-12antaha ivalike blindman
yathiraja-vimsathi-12aveekshamanaha sannot seen by Him, hence
yathiraja-vimsathi-12kandarppavascha hrudayahadesired and yielded to Manmadan
yathiraja-vimsathi-12sathatham bhavamiis being always
yathiraja-vimsathi-12tvath agra gamanasyato come before Yourself
yathiraja-vimsathi-12aham na harhahaI am not eligible
yathiraja-vimsathi-12hanthaAlas! what a hardship.
yathiraja-vimsathi-13He YatirajaCome God for saints!
yathiraja-vimsathi-13Tapathrayee janitha dukhkhanipathinopithough falling down in the midst of sorrows that were emerged by the three thapas
yathiraja-vimsathi-13mama thufor a lowlife like me
yathiraja-vimsathi-13dehasthethowthe body which is not constant in its shape, by constantly living without ruined
yathiraja-vimsathi-13ruchethe desire
yathiraja-vimsathi-13bhavathiis emerging
yathiraja-vimsathi-13Thath nivriththowIn that perishable body
yathiraja-vimsathi-13naruchi bhavathiit is disgusting
yathiraja-vimsathi-13ethasyaThe reason for the desire the body and not accepting it’s perishing
yathiraja-vimsathi-13karanam mama papamevais the cause of my sin
yathiraja-vimsathi-13NathaHead
yathiraja-vimsathi-13thvam evaYou are the Head to eradicate my sin
yathiraja-vimsathi-13thath seegram haraplease eradicate the moment my sins.
yathiraja-vimsathi-14He RamanujaryaCome Ramanujacharya!
yathiraja-vimsathi-14Vacham agochara maha gunaimmeasurable, i.e. attributes are not countable, such greatness of attributes possessed
yathiraja-vimsathi-14desikagraya Kuradinathathe great Acharya Kuresa
yathiraja-vimsathi-14gathithain his Panchasthavee etc.
yathiraja-vimsathi-14akila naichyapatramfor the low status
yathiraja-vimsathi-14esha aham evaI am the only one
yathiraja-vimsathi-14ethruchaha punahaSuch other person who is
yathiraja-vimsathi-14jagathein this world
yathiraja-vimsathi-14na asthenot at all available
yathiraja-vimsathi-14Thathfor such reason
yathiraja-vimsathi-14thethu karuna evain the matter of showering your unlimited kindness
yathiraja-vimsathi-14math gathihiamong all other sinners
yathiraja-vimsathi-14bhavathifor myself it is a refuge to uplift from the sin.
yathiraja-vimsathi-15He YathindraCome Yathiraja!
yathiraja-vimsathi-15eha lokethis world which has plenty of mistakes done by people
yathiraja-vimsathi-15adyathe King Kali is reigning the kingdom in this time
yathiraja-vimsathi-15Suddathma Yamuna Guruththama Kuranatha Bhattakya DesikavaraYamunacharya, otherwise called Alawandar, who is faultless and possessing pure in the nature of soul, Kuresa, who is greatest in the fullness of attributes of soul, Sri Parasara Bhattar, who is greater than other Purvacharyas
yathiraja-vimsathi-15uktha samastha naichyammentioned in their texts their lawlessness possessed by them
yathiraja-vimsathi-15maye evain me only
yathiraja-vimsathi-15asankuchitam (asti)existing fully (In others only lesser mistakes)
yathiraja-vimsathi-15thasmathhence
yathiraja-vimsathi-15the karuna thuthe mercy of your good-self, which is famous in the world
yathiraja-vimsathi-15math gathihi evaonly myself mattered.
yathiraja-vimsathi-16He YatindraCome Yathiraja
yathiraja-vimsathi-16ihain the present position of body
yathiraja-vimsathi-16asmadeeyaof myself
yathiraja-vimsathi-16sabdhadi bhogavishayaabout the experience derived from mundane matter etc.
yathiraja-vimsathi-16ruchedesire
yathiraja-vimsathi-16bhavadhdhayayaby the kindness of your good-self who constantly felt sorrow heavily
yathiraja-vimsathi-16nashta bhavatudisappear without any form
yathiraja-vimsathi-16yahafor one who is lucky person
yathiraja-vimsathi-16tvatdasato trade the service to you
yathiraja-vimsathi-16dasa gananaby thinking of servants
yathiraja-vimsathi-16charamavathowlast in such countable servants
yathiraja-vimsathi-16bhavatiI am
yathiraja-vimsathi-16tatdasathaidoing service to such person
yathiraja-vimsathi-16eka rasathawithout involved in other desires
yathiraja-vimsathi-16avirathadaily
yathiraja-vimsathi-16bhavaththayayaby the mercy of Your good-self
yathiraja-vimsathi-16mamasthuto be formed for myself.
yathiraja-vimsathi-17He YatirajaCome Yathiraja
yathiraja-vimsathi-17srutyagravedyato which it is proper to know the meanings of Vedanta from Acharyas
yathiraja-vimsathi-17nija divyagunaswarupahafor himself worthy to experience the attributes of knowledge (jnana) and valour (sakti) etc., one who possesses the nature of instigating the subjects by entering into everybody or those who took refuge of Him, who became servitude to the subject
yathiraja-vimsathi-17iha thuin this world of what?
yathiraja-vimsathi-17pratyakshatam upagatawho attained to see by everyone with their eyes
yathiraja-vimsathi-17RangarajaSriranganatha
yathiraja-vimsathi-17thefor Yourself
yathiraja-vimsathi-17sadaalways
yathiraja-vimsathi-17vasyahabind to do the work what You entrusted
yathiraja-vimsathi-17bhavationeself attains existence. (One feels that he exists by doing the work entrusted to oneself)
yathiraja-vimsathi-17thasmathSuch a person if he being a servant
yathiraja-vimsathi-17svakeeyaamong the servants of Yourself
yathiraja-vimsathi-17janato those servants
yathiraja-vimsathi-17papavimochane thvamin eliminating the sins
yathiraja-vimsathi-17thvamby Yourself
yathiraja-vimsathi-17sakthaha bhavasiwill attain valour.
yathiraja-vimsathi-18He YathindraCome Yathiraja!
yathiraja-vimsathi-18Kalatreyepiby the past, present and future
yathiraja-vimsathi-18karanthraya nirmitadone by body, mind and action of three instruments
yathiraja-vimsathi-18athi papakriyasyaunable to tolerate even by the God who tolerates the extreme extent of sins committed by a human
yathiraja-vimsathi-18saranama means to wipe out the sins
yathiraja-vimsathi-18bhagavatkshamaivaGod, whose tolerance will redeem mistakes and the tolerance is the origin of His all other attributes.
yathiraja-vimsathi-18thvaya evaeven to order the Bhagavan by your goodself
yathiraja-vimsathi-18kamalaramaneGoddess Sriranganachchiyar, the Consort who instigate the real quality of mercy and perseverance of Lord Sri Ranganatha
yathiraja-vimsathi-18arthita yithihas requested in Saranagati Gadya
yathiraja-vimsathi-18sa evasuch request itself
yathiraja-vimsathi-18bhavath sruthanamto be in the fold of yourself, who are taken by your good-self
yathiraja-vimsathi-18kshemahasuch is the means for attaining liberation.
yathiraja-vimsathi-19Sriman YathindraYathiraja, who possesses everlasting wealth of granting liberation to His Acharyas and His disciples
yathiraja-vimsathi-19tvamYourself
yathiraja-vimsathi-19mefor myself
yathiraja-vimsathi-19karunaparinamadattamgiven by the mercy of my Acharya Tirumalai Azhawar otherwise called Tiruvoymozhippillai
yathiraja-vimsathi-19thamsuch great
yathiraja-vimsathi-19tava divya padabjasevamto perform service at Your feet
yathiraja-vimsathi-19anvahamdaily
yathiraja-vimsathi-19vivardhayato be flourished. This means that the decedents of Sri Ramanuja’s servants lineage has to perform this service till the end that is to be flourished by him.
yathiraja-vimsathi-19nathaYathiraja!
yathiraja-vimsathi-19tasyahafor such service
yathiraja-vimsathi-19viruddam akilamall obstacles
yathiraja-vimsathi-19kamamnevartayashould be eradicated.
yathiraja-vimsathi-20dayamburaseocean like grace, which means restlessness towards other’s trouble
yathiraja-vimsathi-20YatirajaYatiraja!
yathiraja-vimsathi-20adyanow
yathiraja-vimsathi-20mamakeenamof myself
yathiraja-vimsathi-20yad vijnapanamwhat I requested from the third Sloka to the earlier Sloka
yathiraja-vimsathi-20edamthat request
yathiraja-vimsathi-20ajnaha ayamhe, who has no good knowledge
yathiraja-vimsathi-20atmagunalesa vivarjitaschanot even possessing the attributes of nature of soul like control of senses, organ of senses etc.
yathiraja-vimsathi-20tasmatHence
yathiraja-vimsathi-20ananya saranaha bhavatiHe has no refugee than myself
yathiraja-vimsathi-20iti matvafeel
yathiraja-vimsathi-20angeekurushvato accept me.

Glossary/Dictionary by word – yathirAja vimSathi

Published by:

Sorted by SlOkam

WordMeaningSlOkam
 adarena  with so much of affectionyathiraja-vimsathi-7 
 adya  reigned by Kalipurshayathiraja-vimsathi-5 
 adya  the King Kali is reigning the kingdom in this timeyathiraja-vimsathi-15 
 adya  nowyathiraja-vimsathi-20 
 adya varthathe  now residingyathiraja-vimsathi-7 
 agam punaha punaha  doing repeatedly the sin.yathiraja-vimsathi-11 
 aham  myselfyathiraja-vimsathi-7 
 aham  myselfyathiraja-vimsathi-8 
 aham  myselfyathiraja-vimsathi-9 
 aham  myselfyathiraja-vimsathi-12 
 aham murkhaha  myself became ignorant personyathiraja-vimsathi-9 
 aham na harhaha  I am not eligibleyathiraja-vimsathi-12 
 aho  what a wonderful this!yathiraja-vimsathi-9 
 ajnaha ayam  he, who has no good knowledgeyathiraja-vimsathi-20 
 akila naichyapatram  for the low statusyathiraja-vimsathi-14 
 alpa api na  not even a fewyathiraja-vimsathi-6 
 amushya nidanam  the reason for not love towards good matter and love towards worldly mattersyathiraja-vimsathi-6 
 ananya saranaha bhavati  He has no refugee than myselfyathiraja-vimsathi-20 
 angeekurushva  to accept me.yathiraja-vimsathi-20 
 antaha iva  like blindmanyathiraja-vimsathi-12 
 antar bahischa santham  pervaded in and outyathiraja-vimsathi-12 
 anvaham  dailyyathiraja-vimsathi-19 
 anvaham ethate  everyday is increasingyathiraja-vimsathi-6 
 anyath na  not any other thingyathiraja-vimsathi-6 
 apriyakaraha san  doing unwanted thingyathiraja-vimsathi-10 
 arthita yithi  has requested in Saranagati Gadyayathiraja-vimsathi-18 
 Arya  O Acharyayathiraja-vimsathi-6 
 asankuchitam (asti)  existing fully (In others only lesser mistakes)yathiraja-vimsathi-15 
 asavath  or as nastika who has no belief in Sastras, behaving like doing good things both in and out, or like astika has belief as codified in Sastras in those three thingsyathiraja-vimsathi-9 
 Ashtaksharakhya manuraja  in the famous Ashtakshari Mantrayathiraja-vimsathi-5 
 asmadeeya  of myselfyathiraja-vimsathi-16 
 asow mevak  far away without worshipping youyathiraja-vimsathi-4 
 astu  to be done. yathiraja-vimsathi-5 
 asya mama bhuddhihi  low profile of my knowledgeyathiraja-vimsathi-5 
 asya punaha karanam  such sins repeatedlyyathiraja-vimsathi-11 
 athi papakriyasya  unable to tolerate even by the God who tolerates the extreme extent of sins committed by a humanyathiraja-vimsathi-18 
 athra  in the ignorance worldyathiraja-vimsathi-5 
 athra api  not in other place, but in Srirangamyathiraja-vimsathi-7 
 atma padastrithanam  for those who reached at his feet,yathiraja-vimsathi-1 
 atmagunalesa vivarjitascha  not even possessing the attributes of nature of soul like control of senses, organ of senses etc.yathiraja-vimsathi-20 
 aveekshamanaha san  not seen by Him, henceyathiraja-vimsathi-12 
 aviratha  dailyyathiraja-vimsathi-16 
 bhagavatkshamaiva  God, whose tolerance will redeem mistakes and the tolerance is the origin of His all other attributes.yathiraja-vimsathi-18 
 bhajatham  I worshipyathiraja-vimsathi-3 
 bhavadeyasangge  in the midst of Ghosti parama astikas, who are devout at your feetyathiraja-vimsathi-9 
 bhavadhdhayaya  by the kindness of your good-self who constantly felt sorrow heavilyyathiraja-vimsathi-16 
 bhavanthi yadi  if happenedyathiraja-vimsathi-11 
 bhavath sruthanam  to be in the fold of yourself, who are taken by your good-selfyathiraja-vimsathi-18 
 bhavathi  is emergingyathiraja-vimsathi-13 
 bhavathi  for myself it is a refuge to uplift from the sin.yathiraja-vimsathi-14 
 bhavathiya padapja bhaktihi  longing at the lotus feet of yoursyathiraja-vimsathi-6 
 bhavaththayaya  by the mercy of Your good-selfyathiraja-vimsathi-16 
 bhavathu  to be in this.yathiraja-vimsathi-4 
 bhavati  I amyathiraja-vimsathi-16 
 bhavati  oneself attains existence. (One feels that he exists by doing the work entrusted to oneself)yathiraja-vimsathi-17 
 bhaveyam  to be done.yathiraja-vimsathi-3 
 bhaya adilesaha  not an iota of fear in these three things i.e. sin, mistake and shameyathiraja-vimsathi-11 
 bhaya anutapa lajjaha  there was fear about what’s going to happen further, and I feel for what a terrible mistake I had committed, and feel ashamed for how I show my face to the eldersyathiraja-vimsathi-11 
 charamavathow  last in such countable servantsyathiraja-vimsathi-16 
 charami  wanderingyathiraja-vimsathi-9 
 dasa ganana  by thinking of servantsyathiraja-vimsathi-16 
 dasya karanam thu krutyam  are only to serve your gooself, which is to be the duty.yathiraja-vimsathi-4 
 Daya Ekasindo  Grace which will not dry up such unparalleled ocean!yathiraja-vimsathi-6 
 dayamburase  ocean like grace, which means restlessness towards other’s troubleyathiraja-vimsathi-20 
 dehasthethow  the body which is not constant in its shape, by constantly living without ruinedyathiraja-vimsathi-13 
 desikagraya Kuradinatha  the great Acharya Kuresayathiraja-vimsathi-14 
 divya vapuhu smruthow  to think of much adorable thirumeniyathiraja-vimsathi-4 
 dukkavahoaha  creating sorrowyathiraja-vimsathi-8 
 edam  that requestyathiraja-vimsathi-20 
 eha loke  this world which has plenty of mistakes done by peopleyathiraja-vimsathi-15 
 eka rasatha  without involved in other desiresyathiraja-vimsathi-16 
 Esam  Sriman Narayana who is controlling allyathiraja-vimsathi-12 
 esha aham eva  I am the only oneyathiraja-vimsathi-14 
 ethasya  The reason for the desire the body and not accepting it’s perishingyathiraja-vimsathi-13 
 ethruchaha punaha  Such other person who isyathiraja-vimsathi-14 
 gathitha  in his Panchasthavee etc.yathiraja-vimsathi-14 
 Gurum  the Acharya, who eradicates the inner ignorance by preaching what not known to meyathiraja-vimsathi-9 
 Gurunam  by Purvacharyasyathiraja-vimsathi-3 
 Ha  Alas, troubleyathiraja-vimsathi-6 
 Ha hantha hantha  Alas, Alas, Alasyathiraja-vimsathi-10 
 hantha  Alas! what a hardship.yathiraja-vimsathi-12 
 He Ramanujarya  Come Ramanujacharya!yathiraja-vimsathi-14 
 He Yathindra  Come Yathiraja!yathiraja-vimsathi-12 
 He Yathindra  Come Yathiraja!yathiraja-vimsathi-15 
 He Yathindra  Come Yathiraja!yathiraja-vimsathi-18 
 He Yathiraja  Come Yathiraja!yathiraja-vimsathi-11 
 He Yatindra  Come Yathiraja!yathiraja-vimsathi-7 
 He Yatindra  Come Yathirajayathiraja-vimsathi-16 
 He Yatiraja  Come God for saints!yathiraja-vimsathi-13 
 He Yatiraja  Come Yathirajayathiraja-vimsathi-17 
 He! Yathindra  O Yathiraja!yathiraja-vimsathi-4 
 He! Yatiraja!  Come Yatirajayathiraja-vimsathi-9 
 hrushta  by enjoying the benefit of the experienceyathiraja-vimsathi-5 
 hrushta  happily think that my bad doings are not aware of by themyathiraja-vimsathi-9 
 Idrusaha api  even if I am in this wayyathiraja-vimsathi-7 
 Iha  In doing this sinyathiraja-vimsathi-11 
 iha  in the present position of bodyyathiraja-vimsathi-16 
 iha thu  in this world of what?yathiraja-vimsathi-17 
 iththam  In this wayyathiraja-vimsathi-9 
 iti  henceyathiraja-vimsathi-7 
 iti matva  feelyathiraja-vimsathi-20 
 jagathe  in this worldyathiraja-vimsathi-14 
 jana  to those servantsyathiraja-vimsathi-17 
 jnaye  known. (This means the nature of man-animal i.e. eating, sleeping and afraid of seeing foes)yathiraja-vimsathi-7 
 kalam nayami  spending the daysyathiraja-vimsathi-10 
 Kalatreyepi  by the past, present and futureyathiraja-vimsathi-18 
 Kamadidosha haram Yatipatim  Chief of those saints who erase the desires and controlled limbs,yathiraja-vimsathi-1 
 kamalaramane  Goddess Sriranganachchiyar, the Consort who instigate the real quality of mercy and perseverance of Lord Sri Ranganathayathiraja-vimsathi-18 
 kamamnevartaya  should be eradicated.yathiraja-vimsathi-19 
 kandarppavascha hrudayaha  desired and yielded to Manmadanyathiraja-vimsathi-12 
 karanam mama papameva  is the cause of my sinyathiraja-vimsathi-13 
 karanathrayam  my mind, body, and action must always to think, worship and serve respectivelyyathiraja-vimsathi-4 
 karanthraya nirmita  done by body, mind and action of three instrumentsyathiraja-vimsathi-18 
 karunaparinamadattam  given by the mercy of my Acharya Tirumalai Azhawar otherwise called Tiruvoymozhippillaiyathiraja-vimsathi-19 
 katham gatetha  how will that be accepted?yathiraja-vimsathi-11 
 kinchit api  not a littleyathiraja-vimsathi-9 
 kruthinaha api  not only ordinary people but also elitesyathiraja-vimsathi-7 
 kshemaha  such is the means for attaining liberation. yathiraja-vimsathi-18 
 Kuradinatha kurukesa mukadhya pumsam  Kuresa, Tirukkurukaippiran pillan and so onyathiraja-vimsathi-3 
 mama  for the low profile of myselfyathiraja-vimsathi-5 
 mama  for myselfyathiraja-vimsathi-11 
 mama thu  for a lowlife like meyathiraja-vimsathi-13 
 mamakeenam  of myselfyathiraja-vimsathi-20 
 mamasthu  to be formed for myself. yathiraja-vimsathi-16 
 manaha  mind is for youyathiraja-vimsathi-4 
 manasa  by mindyathiraja-vimsathi-3 
 manasa vacha kriyaya cha  by word, mind and bodyyathiraja-vimsathi-10 
 mantram  that Acharya who did upadesa of Ashtakshara Mantra, otherwise called Tirumantrayathiraja-vimsathi-9 
 math gathihi  among all other sinnersyathiraja-vimsathi-14 
 math gathihi eva  only myself mattered.yathiraja-vimsathi-15 
 mathpapameva bhavati  is my continuous sinyathiraja-vimsathi-6 
 maye eva  in me onlyyathiraja-vimsathi-15 
 me  Myyathiraja-vimsathi-4 
 me  for meyathiraja-vimsathi-6 
 me  for myselfyathiraja-vimsathi-11 
 me  for myselfyathiraja-vimsathi-19 
 me karadvayasya  my both handsyathiraja-vimsathi-4 
 meede  I worship.yathiraja-vimsathi-2 
 mithaha  among themselvesyathiraja-vimsathi-7 
 mithya charami  I am wandering as a lieryathiraja-vimsathi-8 
 mohena  sense of illusion in experiencing the mundane matter which is not to be experiencedyathiraja-vimsathi-11 
 moordna  by head,yathiraja-vimsathi-1 
 murkaha asmi  myself became ignorant personyathiraja-vimsathi-8 
 na asthe  not at all availableyathiraja-vimsathi-14 
 na bhavathe  not emergingyathiraja-vimsathi-11 
 na bibheme  not fearing about the annihilation in future for disrespecting those three thingsyathiraja-vimsathi-9 
 naravapuhu  possessing body of human beingyathiraja-vimsathi-7 
 naruchi bhavathi  it is disgustingyathiraja-vimsathi-13 
 nashta bhavatu  disappear without any formyathiraja-vimsathi-16 
 Natha  Headyathiraja-vimsathi-13 
 natha  Yathiraja!yathiraja-vimsathi-19 
 Natha!  Chief for usyathiraja-vimsathi-5 
 nija divyagunaswarupaha  for himself worthy to experience the attributes of knowledge (jnana) and valour (sakti) etc., one who possesses the nature of instigating the subjects by entering into everybody or those who took refuge of Him, who became servitude to the subjectyathiraja-vimsathi-17 
 nitya seva premavilasaya  with fond hope of doing daily kainkarya for which dilute mind,yathiraja-vimsathi-1 
 nityam  alwaysyathiraja-vimsathi-4 
 nityam anubhuya  always experiencedyathiraja-vimsathi-5 
 nityam thu  alwaysyathiraja-vimsathi-9 
 nowmi  worshipping. yathiraja-vimsathi-thaniyan 
 Padaravinda yugalam  lotus like feetyathiraja-vimsathi-3 
 padatrayartha nishtam  the meaning of Om Namo Narayanaya i.e. ananyarhaseshatvam, ananyasaranathvam and ananyabhogyathvam, vithara is to be givenyathiraja-vimsathi-5 
 papavimochane thvam  in eliminating the sinsyathiraja-vimsathi-17 
 Pape krute sathe  when doing sinyathiraja-vimsathi-11 
 Parankusa pada bhaktam  great devotion at the feet of Nammalvar, who is otherwise called Parankusa,yathiraja-vimsathi-1 
 paribhavami  disrespectingyathiraja-vimsathi-9 
 pasuhu thu  as an animalyathiraja-vimsathi-7 
 pranamami  I am worshipping.yathiraja-vimsathi-1 
 prapanna jana chatakambujam  Like skylark which gives water to skylarks drawn from the cloud, Mamunigal is helping the people who did prapattiyathiraja-vimsathi-thaniyan 
 pratyakshatam upagata  who attained to see by everyone with their eyesyathiraja-vimsathi-17 
 pravakthum  to speak good words if necessaryyathiraja-vimsathi-7 
 priyakrudhvath eva  pretend by doing wanted thingsyathiraja-vimsathi-10 
 puraha sthitham  the man who is appearing in frontyathiraja-vimsathi-12 
 Ramanujam  Sri Ramanuja who is called Emberumanar,yathiraja-vimsathi-1 
 Rangaraja  Sriranganathayathiraja-vimsathi-17 
 ruche  the desireyathiraja-vimsathi-13 
 ruche  desireyathiraja-vimsathi-16 
 sa eva  such request itselfyathiraja-vimsathi-18 
 Sabdadibhoga nirathaha  one who interested in experiencing the low mundane matters through the five sensesyathiraja-vimsathi-8 
 sabdhadi bhoga ruchihi  love towards world mattersyathiraja-vimsathi-6 
 sabdhadi bhogavishaya  about the experience derived from mundane matter etc.yathiraja-vimsathi-16 
 sada  alwaysyathiraja-vimsathi-17 
 sakalavasthushu  in all thingsyathiraja-vimsathi-12 
 saktha bhavathu  is to be interested.yathiraja-vimsathi-4 
 sakthaha bhavasi will attain valour. yathiraja-vimsathi-17 
 saktham  interestedyathiraja-vimsathi-4 
 saranagatha aakyaha  One who carry only the name of Prapannayathiraja-vimsathi-8 
 saranam  a means to wipe out the sinsyathiraja-vimsathi-18 
 sata api  thoughyathiraja-vimsathi-9 
 sathatham bhavami  is being alwaysyathiraja-vimsathi-12 
 sathatham charami  uninterruptedly doingyathiraja-vimsathi-10 
 sathatham pada anuchintana para:  always focusing my mind at their feetyathiraja-vimsathi-3 
 Sishta agraganya jana sevya bhavath padabje  among the disciples Kuresa, Pillan and so on who do not doubt your supremacy, a mean of liberation, goal which is countable as Lord who is the Supreme, a mean and goal and thought that you are Supreme, you are a way, you are only the goal, they served at Your lotus like feetyathiraja-vimsathi-5 
 sishta jana oka madhye  in the midst of Acharyas like Kuraththalwan and others who are clear in their mind in knowing that doing servitude to your feet and to do that you are as a meanyathiraja-vimsathi-8 
 so aham  such kind of myselfyathiraja-vimsathi-10 
 Sri Bhattanatha Parakala mukhabja mitram  like sun who makes the lotuses blossom for those Periyalwar and Tirumangai Alwaryathiraja-vimsathi-2 
 Sri Madhava anghri jalajadhvaya  at the lotus like feet of Sriyahppati, who is like Sri Mahalakshmi, who attained fame with all things,yathiraja-vimsathi-1 
 Sri Rangaraja charanambuja Rajahamsam  like a King Swan at the feet of Sriranganathayathiraja-vimsathi-2 
 Sriman Yathindra  Yathiraja, who possesses everlasting wealth of granting liberation to His Acharyas and His disciplesyathiraja-vimsathi-19 
 Srimath Parankusa padambuja brungarajam  like a great beetle settled to drink honey at the feet of Nammalvaryathiraja-vimsathi-2 
 Srivatsachihna saranam  feet of Kuresa, who is like the mark of Srivatsayathiraja-vimsathi-2 
 sruti adi siddha nikila atmaguna asrayaha  possesser all the attributes of soul as explained in Vedas etc. this Manavala Mamunigalyathiraja-vimsathi-7 
 srutyagravedya  to which it is proper to know the meanings of Vedanta from Acharyasyathiraja-vimsathi-17 
 stutim  that Stotrayathiraja-vimsathi-thaniyan 
 Suddathma Yamuna Guruththama Kuranatha Bhattakya Desikavara Yamunacharya, otherwise called Alawandar, who is faultless and possessing pure in the nature of soul, Kuresa, who is greatest in the fullness of attributes of soul, Sri Parasara Bhattar, who is greater than other Purvacharyasyathiraja-vimsathi-15 
 svakeeya  among the servants of Yourselfyathiraja-vimsathi-17 
 Tam Varayogi pungavam  that beautiful Alagiya Manavala Mamunigal, a great saintyathiraja-vimsathi-thaniyan 
 Tapathrayee janitha dukhkhanipathinopi  though falling down in the midst of sorrows that were emerged by the three thapasyathiraja-vimsathi-13 
 tasmat  Henceyathiraja-vimsathi-20 
 tasyaha  for such serviceyathiraja-vimsathi-19 
 tat devatam api  Sriman Narayana, the inner meaning of that Mantrayathiraja-vimsathi-9 
 tat varaya  that sin be wiped out by your grace.yathiraja-vimsathi-6 
 Tat varaya  Such ignorance is to be eradicated. yathiraja-vimsathi-8 
 Tat varaya That ignorance is to be eradicated. yathiraja-vimsathi-10 
 Tataha  In that reasonyathiraja-vimsathi-8 
 tataha  Henceyathiraja-vimsathi-9 
 tatdasathai  doing service to such personyathiraja-vimsathi-16 
 Tatvaraya Please wipe out decisiveness of others from myself.yathiraja-vimsathi-7 
 Tatvaraya  I request to eradicate all these ignorance.yathiraja-vimsathi-9 
 tava  hence for yourselfyathiraja-vimsathi-8 
 tava  for your Good-self, who is so kind towards myselfyathiraja-vimsathi-10 
 tava divya padabjasevam  to perform service at Your feetyathiraja-vimsathi-19 
 tava guna keerthane  for meditating with so much of interest your attributes like simplicity, softness etc.yathiraja-vimsathi-4 
 tham  such greatyathiraja-vimsathi-19 
 thasmath  Henceyathiraja-vimsathi-11 
 thasmath  henceyathiraja-vimsathi-15 
 thasmath  Such a person if he being a servantyathiraja-vimsathi-17 
 Thath  for such reasonyathiraja-vimsathi-14 
 Thath nivriththow  In that perishable bodyyathiraja-vimsathi-13 
 thath seegram hara  please eradicate the moment my sins.yathiraja-vimsathi-13 
 thathaha aham murkhaha asmi  hence, I became ignorantyathiraja-vimsathi-10 
 the  for Yourselfyathiraja-vimsathi-17 
 the karuna thu  the mercy of your good-self, which is famous in the worldyathiraja-vimsathi-15 
 thethu karuna eva  in the matter of showering your unlimited kindnessyathiraja-vimsathi-14 
 thrividhapacharan  three kinds of sins  disrespect to bhagavan, disrespect to bhagavatas, unbearable disrespectful conductyathiraja-vimsathi-10 
 thvam  by Yourselfyathiraja-vimsathi-17 
 thvam eva  You are the Head to eradicate my sinyathiraja-vimsathi-13 
 thvaya eva  even to order the Bhagavan by your goodselfyathiraja-vimsathi-18 
 tushta cheshta  one who is doing the wrong things that are not to be done ordered by Sastrasyathiraja-vimsathi-8 
 tvam  Yourselfyathiraja-vimsathi-19 
 tvatdasa  to trade the service to youyathiraja-vimsathi-16 
 tvath agra gamanasya  to come before Yourselfyathiraja-vimsathi-12 
 tvatpada bhakta iva  like Prapanna who prostrates in your feet with bhaktiyathiraja-vimsathi-8 
 uktha samastha naichyam  mentioned in their texts their lawlessness possessed by themyathiraja-vimsathi-15 
 Vacha  by tongueyathiraja-vimsathi-3 
 Vacham agochara maha guna  immeasurable, i.e. attributes are not countable, such greatness of attributes possessedyathiraja-vimsathi-14 
 vag  my voiceyathiraja-vimsathi-4 
 vanchanaparaha  one who interested in deceiving othersyathiraja-vimsathi-7 
 vapusha cha  by bodyyathiraja-vimsathi-3 
 vasyaha  bind to do the work what You entrustedyathiraja-vimsathi-17 
 viruddam akilam  all obstaclesyathiraja-vimsathi-19 
 vivardhaya  to be flourished. This means that the decedents of Sri Ramanuja’s servants lineage has to perform this service till the end that is to be flourished by him.yathiraja-vimsathi-19 
 vruththya by my actionyathiraja-vimsathi-7 
 vrutiantare vimukham cha astu  and not to serve, worship or think any other person that is to be accomplished.yathiraja-vimsathi-4 
 vyajahara  wroteyathiraja-vimsathi-thaniyan 
 yad vijnapanam  what I requested from the third Sloka to the earlier Slokayathiraja-vimsathi-20 
 Yah  whoeveryathiraja-vimsathi-thaniyan 
 yaha  for one who is lucky personyathiraja-vimsathi-16 
 yaha aham  what kind of myselfyathiraja-vimsathi-10 
 Yathipati prasadineem  pleads Yatiraja to shower his graceyathiraja-vimsathi-thaniyan 
 Yathiraja  Come Yatiraja!yathiraja-vimsathi-8 
 Yathiraja Vimsatim  the matter that pertains to Yatiraja in twenty Slokas, which is called Yatiraja Vimsatiyathiraja-vimsathi-thaniyan 
 Yatindra  O Ethiraja!yathiraja-vimsathi-3 
 Yatindra  Yatirajayathiraja-vimsathi-5 
 Yatiraja  King of sanyAsis (emperumAnAr)yathiraja-vimsathi-2 
 Yatiraja  Chief among the saints!yathiraja-vimsathi-6 
 Yatiraja  come Yathiraja!yathiraja-vimsathi-10 
 Yatiraja  Yatiraja!yathiraja-vimsathi-20 
 yushmath  youryathiraja-vimsathi-3 

Glossary/Dictionary by word – Arththi prabandham

Published by:

Sorted by pAsuram

WordMeaningpAsuram
 abhimAniththu  that I (maNavALa mAmunigaL) am yoursArththi Prabandham – 25 
 AchAriyanAlE anRO  is the AchAryan. Is it not because of him, the AchAryan?Arththi prabandham – 45 
 adaindhOr thamakku  Towards those people who reachArththi prabandham – 34 
 adarAmal  does not pounce on me.Arththi prabandham – 42 
 adarndhuvarum  those who came united in large numbers,Arththi prabandham – 31 
 adarum  has decided to reside in me forever.Arththi prabandham – 36 
 adarumpozhudhu  each one of them asks to feed their respective channels when they pounce on me.Arththi prabandham – 42 
 AdhalAl  HenceArththi prabandham – 5 
 AdhalAl  HenceArththi Prabandham – 16 
 adhaRindhu  knew about itArththi Prabandham – 25 
 adhigAram illAdhArkkanRO  will step down to help out those people who does not have an iota of any of the aforementioned qualification. Is it not true?Arththi Prabandham – 14 
 adhigAramundEl  if one is completely qualified across the dimensions of knowledge and its subsequent practiceArththi Prabandham – 14 
 adhu  will thatArththi prabandham – 7 
 adhukku  (Think about) the enjoyment that ensuesArththi prabandham – 27 
 adhukku idaichuvarAy kidakkum  (Think about) those that acts as obstacleArththi prabandham – 27 
 adi  lotus feetArththi Prabandham – 16 
 adi aRuththAn  the one who annihilated the roots ofArththi prabandham – 31 
 adimai kolla  and are thinking about using me for your eternal service.Arththi Prabandham – 35 
 adimai koNda perumAnE!!!  The one who ruled overArththi prabandham – 33 
 adimai koNdu pOndhAy  (Instead) you accepted my kainkaryam at your lotus feetArththi Prabandham – 25 
 adiyArgaL  nithyasUris.Arththi prabandham – 27 
 adiyArgaL kuzhAngaL  In addition to them, there is a beautiful collection of nithyasUris and mukthas (nithyasUris including the likes of ananthan, garudan, vishwaksEnar etc; mukthas including the likes of parAnkusa and parakAla). This collection looks like a beautiful collection of pearl and gemsArththi prabandham – 23 
 adiyEn  myArththi prabandham – 36 
 adiyEn  I, the eternal servant (of SrI rAmAnuja)Arththi prabandham – 40 
 adiyEn  (at that time) me, who is the eternal servant of you, my master SrI rAmAnujaArththi prabandham – 42 
 adiyEn  myArththi prabandham – 57 
 adiyEnai abimAniththaruLi  I am deemed to be fit only in paramapadham and not in the materialistic worldArththi Prabandham – 35 
 adiyiNaigaL  the sole refuge, the twin lotus feet ofArththi prabandham – 31 
 aduththaduththu  incessantlyArththi Prabandham – 25 
 AgAdhadhE seyvan  (On the contrary, though I proscribed others to indulge things that are not advocated by our gurus) I continued to do those religiously.Arththi Prabandham – 16 
 AgAdhadhu  the AchAryas (gurus) described as those to be discardedArththi Prabandham – 16 
 Agi  by being myArththi prabandham – 54 
 AguvEn  (when) shall I?Arththi prabandham – 4 
 aimpathilum  even when they are fifty years of ageArththi prabandham – 38 
 aimpulangaL  (My) five sensesArththi prabandham – 42 
 aimpulanil  and is commonly called as the senses of five senses that continuously impactsArththi prabandham – 36 
 aiyO  alas!!!Arththi prabandham – 54 
 Akkai vazhi uzhanRu  go in the direction that my body pulls, thereby literally being a servant to my master (my body)Arththi Prabandham – 19 
 ALAkkik koNda  was made your servant by you (emperumAnAr)Arththi Prabandham – 53 
 alankariththu  decorateArththi Prabandham – 20 
 alankariththu  decorateArththi Prabandham – 24 
 ALAnOm  became the servants ofArththi prabandham – 46 
 alarmagaLkOn  (think about) the omnipotent, omniscient Lord sriman nArAyaNan, who is the divine consort of periya pirAtti, who is seated on a lotus flowerArththi prabandham – 27 
 aLiththaruL  (You) blessArththi prabandham – 54 
 aLiththaruLum  He also blessed us by givingArththi prabandham – 46 
 aLiththOn  protectedArththi prabandham – 48 
 allAdha suRRamum  (by being) all those desirable and closely knit relations.Arththi prabandham – 54 
 allum pagalum  both in the night as well as dayArththi Prabandham – 19 
 Am  that is establishedArththi prabandham – 8 
 amAnavanAl  and gets lifted by the touch of a person known as amAnavanArththi Prabandham – 24 
 amarar vandhu edhirkoNdu  Thereupon, the nithyasUris come and greetArththi Prabandham – 24 
 AmparisAl  (Hence) in order to reinstate the true nature of my soulArththi prabandham – 6 
 amudha virasaiyARRil  in the river known as virajAArththi Prabandham – 20 
 anAdhi anRO  Is it something that started from yesterday? No. Is it not true that it is eternal (forever)? (Yes it is in fact true.)Arththi prabandham – 45 
 anaiththulagum  (everyone in) all the worldsArththi prabandham – 41 
 anaiththum  (I am a person with) all possibleArththi prabandham – 17 
 anaiththum  all theArththi prabandham – 34 
 AnandhamayamAna mAmaNi mandapaththu  in the altar that beams with infinite happiness, that is known as thirumAmaNi maNdapamArththi prabandham – 23 
 ananthan  and is known by the name of ananthAzhvAnArththi prabandham – 23 
 anavaratham  (I am) alwaysArththi Prabandham – 25 
 anavaratham  (hey SrI rAmAnuja!!!) AlwaysArththi Prabandham – 35 
 anbu  devotionArththi Prabandham – 15 
 andha  thatArththi prabandham – 9 
 andha ulagil  to paramapadham that is the ultimate destination for all.Arththi prabandham – 43 
 andham  endArththi prabandham – 4 
 andhaththivaththE  paramapadham that is being described by the Sruthis as parama vyOma:Arththi prabandham – 50 
 andhO  Alas!!!Arththi prabandham – 56 
 andhO?  Alas!!!Arththi prabandham – 4 
 angIkarikkaiyAl  he regarded my sins as his object of enjoyment and approved me gleefully.Arththi Prabandham – 39 
 angu  thereArththi Prabandham – 24 
 angu  out there in paramapadham.Arththi prabandham – 27 
 anjil  at the age of five, the when the intellect begins to develop for a man by which he is able to distinguish thingsArththi prabandham – 38 
 annai  A mother who has unparalleled vAthsalyam (the quality of treating a blemish as blessing) towards her childArththi prabandham – 7 
 annai  (Eventually) the motherArththi prabandham – 8 
 annai  A motherArththi prabandham – 9 
 annaiyum  mother who shows priyam,Arththi prabandham – 54 
 anRE uNdu  also is forever.Arththi prabandham – 51 
 anRO  Is this not true?Arththi prabandham – 5 
 anRu  During that day when I surrendered unto himArththi Prabandham – 39 
 anRu mudhal  From that dayArththi Prabandham – 25 
 anthamil  that is described as never ending or abysmal.Arththi Prabandham – 24 
 anubhavikkum vagai  to enjoyArththi prabandham – 23 
 anusandhiyum  chant and medidateArththi prabandham – 49 
 anuthApam  sense of guilt that how can I stoop to such low levels including the likes of my heart lusting for the most inferior things in world.Arththi prabandham – 38 
 anuthavippadhu  and am instantly repenting for those sins thatArththi Prabandham – 25 
 appadiyE nI seydharuL  You also should bless me and get me liberatedArththi prabandham – 12 
 Ar  replete withArththi prabandham – 52 
 aRa  without leavingArththi prabandham – 31 
 aRamigu  spread the concept of total surrender as mentioned in the aforementioned thamizh vEdham.Arththi prabandham – 31 
 aRamiguththu mEl vandha  that which kept on pounding one after anotherArththi prabandham – 29 
 arangar  periya perumAL (SrI ranganAthan)Arththi Prabandham – 14 
 arangar  periya perumALArththi prabandham – 34 
 arangar  periya perumALArththi prabandham – 52 
 arangar  periya perumAL who isArththi prabandham – 52 
 arangar  periya perumALArththi prabandham – 60 
 arangEsar  It was periya perumAL who gave me the thoughts and the senses associated with it.Arththi prabandham – 48 
 Araththam  prArabdham (the effects of the karma which is to be explained in the shorter duration, i.e., the part of our karma to be experienced in a specific set of births. sanchitha karma is the who set of our karma to be experienced. prArabdha karma is a part of that whole package).Arththi prabandham – 34 
 aRaththuRandhAn  The one who drove away completelyArththi prabandham – 31 
 ArAyil  If it is to be provedArththi prabandham – 45 
 aRindhOrkku  those who know and understand itArththi prabandham – 44 
 aRindhu  in spite of knowing that am a sinnerArththi Prabandham – 39 
 aRindhum  I (maNavALa mAmunigaL) clearly knewArththi Prabandham – 16 
 aRivinmayAl  Out of sheer ignoranceArththi prabandham – 50 
 aRiyAdha  do not knowArththi prabandham – 34 
 aRiyAdhAr  Those who do not know / understand anythingArththi prabandham – 38 
 aRiyEn  I do not know about it. (The purport is that mAmunigAL wants SrI rAmAnuja to find the reason for it and subsequently obliterate it without any trace of it).Arththi prabandham – 36 
 aRRu  without anyArththi prabandham – 38 
 aruL  blessings ofArththi Prabandham – 13 
 aruLa  not bless meArththi prabandham – 3 
 aruLa  blessingArththi Prabandham – 25 
 aruLAlE  out of your sheer compassion thatArththi Prabandham – 35 
 aruLAy  please blessArththi prabandham – 40 
 aruLicheydha  deemed so low of themselvesArththi Prabandham – 35 
 aruLmAri thamakkAmO?  will thirumangai AzhvAr who showers compassion towards all chEthanas, be capable to do it? orArththi prabandham – 26 
 aruLum vAzvhE  blessed byArththi Prabandham – 20 
 arumandha kAlaththai  the precious time when the names of SrI rAmAnuja could have been chanted and meditated easilyArththi prabandham – 50 
 arusamayach chediyadhanai  six trees of philosophies that does not live by what is told in vEdhas.Arththi prabandham – 31 
 aRuththu  to destroy this body of mine andArththi prabandham – 3 
 Asai  desire for (earthly happiness).Arththi prabandham – 36 
 Asaiyillai  (Also I) have no interestArththi prabandham – 43 
 aththanayum  (though they said that out of humility), all of themArththi Prabandham – 35 
 aththanum  (by being) a father who does hitham andArththi prabandham – 54 
 AtkoL ugandhu  (Oh! emperumAnArE) Please use me happily for your service.Arththi Prabandham – 11 
 avadhariththAn  The one who appeared inArththi prabandham – 31 
 avai kaRRirundhum  what I learned from my guruArththi Prabandham – 28 
 avaithAm  that those senses that has high degree of harm in itArththi prabandham – 42 
 avan andhAdhi thannai  irAmAnusa nURRandhAdhi, that serves as prapanna gAyathri and that which resonates the name of emperumAnAr that paves way for salvation.Arththi prabandham – 49 
 avan thoNdarudan  his devotees who are the finest srivaishNavAs.Arththi prabandham – 49 
 avar pAl  towards himArththi Prabandham – 15 
 avar selvath thirumaganAr thAmum  his son periya bhattar who got the glorious opportunity of being born as the son of kUraththAzhvAnArththi Prabandham – 35 
 avar thammai  thiruvAimozhippiLLai, the great one who helped to such an extent,Arththi Prabandham – 21 
 AvaraNamEzh pOy  (after which) it transgresses the seven oceansArththi Prabandham – 24 
 avargaL anubhavaththai  (Think about) being an object of enjoyment forArththi prabandham – 27 
 avarkkAi  for the sake of my AchAryan thiruvAimozhippiLLai,Arththi Prabandham – 21 
 avaththE kazhiththu  have wasted just like thatArththi prabandham – 40 
 avaththE pOkki  wasting (just like that)Arththi prabandham – 50 
 AvO ennum  utter exclamations like hA, Oh that are clearly representative sounds of sufferings and pain.Arththi Prabandham – 53 
 avvAbathai  the danger (that engulfed her)Arththi prabandham – 9 
 avvulagai  about the celestial world (paramapadham) thatArththi prabandham – 27 
 Ayirukkum  (and made myself) a thing that is reserved for you only and to no one elseArththi Prabandham – 25 
 azhagAr  Finally, it reaches the very beautifulArththi Prabandham – 24 
 azhagArum  replete with a lot of qualities starting from beauty etc.,Arththi prabandham – 31 
 azhagOlakkam irukka  that are beautifully linedArththi prabandham – 23 
 azhundhAmai  not be imbibed inArththi prabandham – 49 
 AzhvArgaL thangaL  all AzhvArsArththi Prabandham – 13 
 bhArkkara  the philosophy propounded by bhAskaraArththi Prabandham – 32 
 bhAtta  the philosophies of bhAttasArththi Prabandham – 32 
 bhayam aRRu irundhu  they will be fearless andArththi prabandham – 44 
 bhOgam  enjoyment onArththi prabandham – 5 
 bhOgathAl  the luxuries like wealth etcArththi prabandham – 5 
 chadhirAga  in an intelligent fashionArththi Prabandham – 13 
 chArndhirukka  nearArththi prabandham – 8 
 chAruvAga madhanIRu seydhu  (SrI rAmAnuja) burnt into ashes the philosophy called chAruvAka matham that is defined by prathyakshamEkam chArvAka:, i.e., people who follow the philosophy of chAruvAka accept only those things that they see.Arththi prabandham – 29 
 chatakOpar  and who is known as SatakOpaArththi prabandham – 10 
 cheidhu aruLavENdum  bless me with that.Arththi Prabandham – 25 
 cheivadhu  committingArththi Prabandham – 25 
 chellungAl  if it continues to mature in the same fashionArththi prabandham – 6 
 chErndhirum  be at the service ofArththi prabandham – 49 
 cheyyEn enRu  I should not commit (those sins)Arththi Prabandham – 25 
 chindhai seydhu  Please think aboutArththi prabandham – 59 
 chiRai  the prison calledArththi prabandham – 4 
 chiRidhum  a small trace of it ever.Arththi prabandham – 31 
 Concluding Note  periya perumAL bestowed emperumAnAr with both HIS wealth namely nithya vibhUthi (paramapadham) and leelA vibhUthi (all the remaining places that are not paramapadham). Hence, emperumAnAr is celebrated as SrI vishNu lOka maNi maNdapa mArgadhAyi (dhAti panchakam 5). emperumAnAr is the leader of all prapannas. It is such emperumAnAr, that jIyar who is also known as maNavALa mAmunigaL, yathIndra pravaNar, surrendered himself totally. He performed prapaththi to emperumAnAr. He got the ultimate goal of going to paramapadham and doing eternal kainkaryam to bhagavAn (and bhAgavathAs). This would mean, this same result would be bestowed to everyone who has the abhimAnam of emperumAnAr. This effectively means that everyone who has surrendered unto the lotus feet of emperumAnAr would beget his love in the first place upon which they will be transcended to infinite bliss in paramapadham once and for all.Arththi prabandham – 60 
 dhEgamuRRi  if such a body continue to grow old andArththi prabandham – 6 
 dhEsigargaL  AchAryas starting from nAthamunigaL,Arththi prabandham – 26 
 dhEsigargaL pORRum thiruvAimozhip piLLai  thiruvAimozhip piLLai, who is celebrated by ancestors as senthamizh vEdhath thirumalaiyAzhvAr vAzhi. HE is the person who expressed deep and unshakable servitude to nammAzhvAr and his scriptures. He spent his livelihood dwelling on nammAzhvAr’s nectarine pAsurams.Arththi prabandham – 57 
 dhEviyargatkAmO?  will the divine consorts including the likes of periya pirAtti be capable to do it? orArththi prabandham – 26 
 E  (at the end of viraindhu) – is a suffix added for the sake of completion.Arththi prabandham – 26 
 edhir koNdu  greet,Arththi Prabandham – 20 
 Edhumillai  (I) do not have an iota ofArththi prabandham – 43 
 eduththaruLE  uplift and liberateArththi Prabandham – 53 
 Egi  and ascend viaarchirAdhi way to paramapadham (archiRadhi way is the route that a liberated soul takes to go to paramapadham – the eternal abode of sriman nArAyaNan)Arththi prabandham – 4 
 EkAntham illai  there is no solitudeArththi prabandham – 44 
 ellA adimaiyum  all kinds of kainkaryam (to people like kUraththAzhvAn),Arththi prabandham – 47 
 ellA nI seydhAl  if you can do on my behalf, whatever you think I should do and protect me,Arththi prabandham – 7 
 ellA uRavum  who is referred in all the possible relationships that are implicit in thirumanthram?Arththi prabandham – 58 
 emai  me, who stands by the rule svAchArya abhimAnamE uththArakam (the goodwill that a guru has on his sishyAs is the only saving grace for a sishyAs)Arththi Prabandham – 21 
 emakku  for usArththi prabandham – 27 
 emperumAnAr thiruvadigaLE SaraNam  I surrender to the lotus feet ofSrI rAmAnuja, who is my ownerArththi Prabandham – 15 
 en  myArththi prabandham – 49 
 en  myArththi prabandham – 54 
 en ethirAsA  Oh! yathirAja! my master! The leader of yathis!!!Arththi prabandham – 23 
 en ethirAsA  Oh! ethirAsA! my master! The leader of yathis!!!Arththi Prabandham – 24 
 en kodumai kaNdum  You, even after you seeing my attorcious sinsArththi Prabandham – 25 
 en nAsamElum  even if were to destroy myselfArththi prabandham – 8 
 en nAvu  My speechArththi prabandham – 48 
 en nenju nillAdhadhu uNdO  (Having said that) Will there ever be a condition when, my heart will be wavering? (The answer is an obvious no). It behooves us to take cognizance of the opportune phrases in thandhai naRRAi thAram thanayar perunjelvam endhanakku nIyE and allAdha suRRamumAgiArththi prabandham – 58 
 en pizhaigaL kANA  without seeing my flaws and not focusing about it at allArththi prabandham – 57 
 en seyvOm yAm  what do we do then?Arththi Prabandham – 14 
 en thanakku  For meArththi prabandham – 3 
 ena  three timesArththi prabandham – 1 
 enadhu  Oh! MyArththi prabandham – 10 
 enai  meArththi prabandham – 5 
 enaippOl  like me?Arththi prabandham – 41 
 enakkA  (You) are my mother, who is characterized by infinite vAthsalyamArththi prabandham – 7 
 enakkO Was this adage created exclusively for me?Arththi prabandham – 38 
 enakku  meArththi Prabandham – 24 
 enakku  meArththi Prabandham – 25 
 enakku  in meArththi prabandham – 26 
 enakku  For meArththi prabandham – 37 
 enakku  for meArththi prabandham – 42 
 enakkum  Even for such a person like meArththi prabandham – 17 
 enbadhanRO  then the world will say thatArththi prabandham – 8 
 enbadhuvE  utter the phrase that is famously known asArththi Prabandham – 15 
 endhai  my fatherArththi prabandham – 9 
 endhai  who is my father and who is responsible for my soul’s true sustenanceArththi prabandham – 10 
 endhAi  Oh! My beloved father!!!Arththi Prabandham – 18 
 endhai  my fatherArththi prabandham – 43 
 endhai  (mAmunigaL says) There is a popular phrase that goes like thirumanthram mAthAvum, pithA AchAryanum enRu aruLich cheyvargaL. Based on that my father thiruVaimozhip piLLai.Arththi prabandham – 58 
 endhai  (During the time when this soul leaves the body) my mother and fatherArththi prabandham – 59 
 endhai ethirAsA  Oh my father! yathrirAra! The leader of sanyAsisArththi Prabandham – 19 
 endhai ethirAsarkku  to my father emperumAnAr.Arththi prabandham – 60 
 eNdisaiyum yEththum  He is someone whose glories are being praised by people in all eight directionsArththi Prabandham – 28 
 enna bayam namakkE!!!  Hey my heart! Hence why should we fear!!! There is no need to fear (One can sleep with hands on their chest and happily sleep thereupon)Arththi Prabandham – 21 
 eNNAdhE  Do not think aboutArththi prabandham – 27 
 eNNAdhu  think about them.Arththi prabandham – 48 
 ennai  meArththi prabandham – 4 
 ennai  me, who is recipient of his infinite compassionArththi prabandham – 12 
 ennai  meArththi Prabandham – 16 
 ennai  developed a thought towards meArththi Prabandham – 25 
 ennai  me, who lives without any connection to this mortal coil (given to me in this birth)..Arththi prabandham – 33 
 ennai  me, who is characterized by auspicious qualities including the likes of vAthsalyam etc.,Arththi prabandham – 34 
 ennai  me (mAmunigaL)Arththi Prabandham – 39 
 ennai  meArththi prabandham – 42 
 ennai  meArththi Prabandham – 53 
 ennai  meArththi prabandham – 54 
 ennai  meArththi prabandham – 54 
 ennai  meArththi prabandham – 56 
 ennai uyppadhA  in order to protect meArththi prabandham – 9 
 ennaith  in my case.Arththi Prabandham – 35 
 ennAlE  me who is in the abysmal pit called sinsArththi prabandham – 8 
 ennALum at all times andArththi Prabandham – 11 
 ennE  How surprising!!! (that you, who knows everything, choose me to deliver this message)Arththi prabandham – 7 
 eNNE!  (Instead) thinkArththi prabandham – 27 
 ennenjam  (Towards such people) my heart will notArththi prabandham – 48 
 ennenjam  my heartArththi prabandham – 51 
 eNNi  in the steadfast belief thatArththi Prabandham – 21 
 ennO  what is the reason that?Arththi prabandham – 3 
 ennudaiya  that I committed?Arththi prabandham – 26 
 ennudaiya  myArththi prabandham – 34 
 eNNuginRAy  you are thinking ofArththi Prabandham – 25 
 ennum  and consequentlyArththi Prabandham – 20 
 ennum  who told thatArththi prabandham – 34 
 ennum  the likes ofArththi prabandham – 34 
 ennum aththai  thatArththi prabandham – 27 
 ennum ivaiyellAm  (all these aforementioned things) you know for sure.Arththi prabandham – 33 
 ennum muRai  that eternal relationship (between soul and SrIman nArAyaNan)Arththi prabandham – 45 
 enpAl vArA  will came to the place where I will beArththi prabandham – 52 
 enRan  (because of) myArththi Prabandham – 35 
 enRanakku  me (who yearns the state of vaduga nambi)Arththi Prabandham – 11 
 enREnRu  for a long timeArththi Prabandham – 13 
 enRU  byArththi Prabandham – 16 
 enRu  When willArththi Prabandham – 16 
 enRu  whenArththi Prabandham – 18 
 enRu  From the dayArththi Prabandham – 25 
 enRu thAn  when willArththi prabandham – 54 
 enRu uLadhAm  when will it happen? When will or will it ever happen? Will I ever get qualified to go to paramapadham? (Will it happen now, given that it has not happened anytime ever in my earlier lives)Arththi prabandham – 37 
 enRuLan Isan  As per the phrase, nAn unnai anRi ilEn kaNdAy nAraNanE ni ennai anRi ilai (nAnmugan thiruvandhAdhi 7), the relationship between the paramathmA SrIman nArAyaNan and the souls (jIvAthmA) is eternal and cannot be broken by anyone at any point of time. This would mean that the supreme controller ISwaran SrIman nArAyaNan is there forever. On the same token,Arththi prabandham – 51 
 enRum  foreverArththi Prabandham – 18 
 enRum  (Think about) at all timesArththi prabandham – 27 
 enRum  at all timesArththi prabandham – 49 
 ensol  There is a popular worldly adage that says:Arththi prabandham – 38 
 eppadiyE eNNi  he thought of how will I be liberatedArththi prabandham – 12 
 eppadiyE thAn  how canArththi prabandham – 43 
 eppOdhu undAvadhu ini?  if not for now, when will it blossom?Arththi Prabandham – 15 
 eppozhudhu  whenArththi prabandham – 4 
 eppozhudhum  At all timesArththi prabandham – 30 
 eppozhudhum  at all timesArththi prabandham – 45 
 Er  beauty etcArththi prabandham – 52 
 ErAdha  because this thought cannot coexist withArththi prabandham – 3 
 ErAr garudan mEl  on top of HIS beautiful garudan.Arththi prabandham – 59 
 ErArum  that is filled with beauty all over it.Arththi prabandham – 30 
 ErArum  which is a place that is exquisitely ornate and complete in beauty.Arththi prabandham – 33 
 ErArum  beautifulArththi prabandham – 34 
 ERkavE sindhiththu  (adiyEn requests you) to think and act right away before it is too lateArththi prabandham – 6 
 ERRuvIr  carry me toArththi prabandham – 54 
 Ethich  by singing praises (glories / mangalams) such asArththi Prabandham – 13 
 ethirAsA  Oh yathirAja !!!Arththi prabandham – 3 
 ethirAsA  Oh emperumAnArE!!!Arththi prabandham – 5 
 ethirAsA  (Oh! yathirAja!!!)Arththi prabandham – 6 
 ethirAsA  Oh!!! yathirAja!!!Arththi prabandham – 7 
 ethirAsA  Oh! yathirAja!!!Arththi prabandham – 8 
 ethirAsA  Oh! emperumAnArE!!!Arththi Prabandham – 11 
 ethirAsA  emperumAnArEArththi prabandham – 12 
 ethirAsa  But hey ethirAsa, youArththi Prabandham – 14 
 ethirAsA  Oh emperumAnArE!!!Arththi Prabandham – 16 
 ethirAsA  Oh! emperumAnArE!Arththi prabandham – 17 
 ethirAsA  Oh! ethirAsA! my master! The leader of yathis!!!Arththi Prabandham – 25 
 ethirAsA  Oh emperumAnArE!!!Arththi prabandham – 26 
 ethirAsA  Oh! The leader of yathis!!!Arththi prabandham – 34 
 ethirAsA  Oh emperumAnArE!!!Arththi prabandham – 36 
 ethirAsA  hey emperumAnArE!!!Arththi prabandham – 37 
 ethirAsa  one who has the name ethirAsA andArththi prabandham – 41 
 ethirAsa  Oh!!! The leader of yathisArththi prabandham – 42 
 ethirAsA  (However) emperumAnArE!!!Arththi prabandham – 51 
 ethirAsA  emperumAnArE!!!Arththi prabandham – 58 
 ethirAsa vaLLalE  the magnanimous leader of all yathis (ascetics), one who is known as emperumAnAr!!!Arththi prabandham – 54 
 ethirAsA!  Oh yathirAja!!! The leader of all yathIs (sanyAsis)Arththi prabandham – 4 
 ethirAsA!  yathirAja (the leader of sanyAsis)Arththi Prabandham – 18 
 ethirAsA!  emperumAnArE!!!Arththi prabandham – 33 
 ethirAsA!  emperumAnArE!!!Arththi prabandham – 38 
 ethirAsA!  hey! emperumAnArE!!!Arththi Prabandham – 53 
 ethirAsA!  hey the leader of yathis (ascetics)!!!Arththi prabandham – 56 
 ethirAsA!  emperumAnArEArththi prabandham – 59 
 ethirAsA!!!  yathirAja!Arththi Prabandham – 35 
 ethirAsan  yathirAjaArththi prabandham – 9 
 ethirAsan  emperumAnArArththi Prabandham – 20 
 ethirAsan adi  the lotus feet of SrI emperumAnAr, whoArththi prabandham – 48 
 ethirAsan aruLAle  (This is due to) emperumAnArs blessings.Arththi Prabandham – 28 
 ethirAsan vAzhi  mangaLams (glories) to ethirAsanArththi Prabandham – 13 
 ethirAsan vAzhi  mangaLams (glories) to ethirAsanArththi Prabandham – 13 
 ethirAsan vAzhi  mangaLams (glories) to ethirAsanArththi Prabandham – 13 
 ethirAsanai  emperumAnAr.Arththi prabandham – 49 
 ethirAsar  emperumAnAr,Arththi Prabandham – 21 
 ethirAsar  Sri rAmAnujaArththi prabandham – 27 
 ethirAsar  SrI rAmAnuja’sArththi prabandham – 30 
 ethirAsar  SrI rAmAnuja/yathirAha who isArththi prabandham – 31 
 ethirAsar  emperumAnArArththi Prabandham – 39 
 ethirAsar  emperumAnArArththi prabandham – 43 
 ethirAsar tham  His (thiruvAimozhip piLLai) blessings will help me be in the good graces of rAmAnuja so that I can be assured of a ticket to board theArththi prabandham – 22 
 ethirAsarE  emperumAnArE!!!Arththi prabandham – 57 
 ethirAsarenRu sindhiyum  think about him (SrI rAmAnuja or yathirAja) in your heart (the effort is super small yet the result is humongous).Arththi prabandham – 50 
 ethirAsarkkAga  for the sake of yathirAja.Arththi prabandham – 52 
 ethirAsarkku  for emperumAnArArththi prabandham – 46 
 eththanai kAlam  how longArththi prabandham – 33 
 eththanai nAL  how muchArththi prabandham – 54 
 eydhavoNNAdha  is a place that cannot be achieved by evenArththi prabandham – 50 
 Eyndhu  Sri rAmAnuja, who aptly dons theArththi prabandham – 10 
 Ezhaikku  me who is characterized by chapalam (the behavior that makes a person to want anything and everything he comes across)Arththi prabandham – 41 
 ezhil visumbEyanRi  except the resplendent paramapadham.Arththi Prabandham – 28 
 ezhudhi  wrote about which I learnedArththi Prabandham – 28 
 guruvAgi  incarnated as AchAryanArththi prabandham – 46 
 gyAna  And complete knowledge of the true nature of a soulArththi prabandham – 22 
 gyAna muthirai  the pose of which SrI rAmAnuja in which he is seen giving advice about para thathvamArththi prabandham – 30 
 idaiyil  that is in betweenArththi Prabandham – 24 
 idavarugum irukka  on the left side.Arththi prabandham – 23 
 idhath thAyum  (You did this as) my mother who does hitham and also as myArththi Prabandham – 53 
 idhaththai  wish (only thost that proves good for me)Arththi prabandham – 54 
 idhaththAlE  Because of hitham (quality of always thinking and doing that which is good towards a person)Arththi Prabandham – 53 
 IdhenRu  that the list of things thatArththi Prabandham – 16 
 idhininRum  from this body that serves as the obstacle!!!Arththi prabandham – 54 
 igazhAdhE  have never dismissed / hated me for thatArththi Prabandham – 25 
 igazhAr  will not discard meArththi Prabandham – 39 
 igazhEl  Please do not condemn / discardArththi Prabandham – 16 
 ikkAlam ellAm  For all these time,Arththi prabandham – 51 
 il  lessArththi prabandham – 4 
 ilakkAgap peRROm  (We) became the target ofArththi prabandham – 55 
 ilangiya munnUl  the sacred thread that establishes the fact that reinforces that he is the greatest student of vEdhic scriptures. The thread that is like a sheath of thunder on an evening sky known as his body, long live!!!Arththi prabandham – 30 
 illAdha adhikAram  (I have had) no qualification (to go to paramapadham)Arththi prabandham – 37 
 iNaiththOLgaL  the shoulders that (a) look like the branches of the golden kaRpaga tree (b) that which can grant mOksham and (c) that which possess the power to liberate a person from bondage (d) that which can uplift (a downtrodden) as well as grant (mOksham) and as a result of this characters looks hale and healthy and (e) that which adorns the beautiful, fragrant garland called thuLasiArththi prabandham – 30 
 inbam ellAm  all the happinessArththi Prabandham – 20 
 inbam thannai  eternal happinessArththi prabandham – 27 
 inburumO  does he get any happiness whenArththi prabandham – 5 
 indha  (However) thisArththi prabandham – 3 
 indha arangaththu  in this kOyil (SrIrangam)Arththi prabandham – 60 
 indha namakku  Towards such a person (me), who does not have these two necessary qualificationsArththi prabandham – 43 
 indha udal  this physical bodyArththi prabandham – 4 
 indha udal  (This happens after) this mortal body of mine that is replete with impuritiesArththi Prabandham – 24 
 indha udamabodu  inside this bodyArththi prabandham – 34 
 indha udambudan  inside this derisive body?Arththi prabandham – 33 
 indha ulagil  this cruel world that needs to be discarded.Arththi prabandham – 43 
 indha uyirkku  The soul is (immersed) inArththi Prabandham – 18 
 indha uyirkku  that this soul shares.Arththi prabandham – 58 
 indha varam  precious boon that was bestowed by periya perumAL to emperumAnArArththi prabandham – 60 
 indhap pAva udambudanE  with this body that is a sin by itselfArththi Prabandham – 53 
 ingu ini vIRu namakilai enRu  will think that this place (earth) is no more its dwelling / ruling anymore (because of lack of conducive force to survive)Arththi Prabandham – 32 
 ini  From now onArththi prabandham – 4 
 ini  hereafterArththi Prabandham – 25 
 ini  from now.Arththi prabandham – 27 
 ini  here afterArththi Prabandham – 53 
 ini ivvudambai  this body andArththi prabandham – 40 
 ini un aruLAl  From now on onwards, bless me (so that with your blessings)Arththi prabandham – 33 
 ini yAn piRapEnElum  if I were to born again and againArththi prabandham – 9 
 inidhu iru nIyenRu  told SrIrangE sukhamAsva (be happily settled in SrIrangam)Arththi prabandham – 60 
 inik kaduga  so, quicklyArththi Prabandham – 25 
 inimEl aruLum  will bestow in futureArththi prabandham – 27 
 inithiruppOdu  having sitting in a padhmAsana postureArththi prabandham – 30 
 iniya pAdhugamAm  role of pAdhukA (sandals)Arththi prabandham – 10 
 innam  from nowArththi prabandham – 33 
 innam  longerArththi prabandham – 54 
 innapadi adhuthAn  in which particular manner andArththi prabandham – 33 
 innapozhudhu udambu vidum  when the body would fall at which particular time andArththi prabandham – 33 
 innaruLAl  causeless mercyArththi prabandham – 58 
 innavidaththE adhuvum  at which particular placeArththi prabandham – 33 
 inRaLavAga  till now,Arththi prabandham – 51 
 inRaLavum  till nowArththi Prabandham – 25 
 inRaLavum  Till nowArththi prabandham – 37 
 inRE  right awayArththi prabandham – 3 
 inRu  (not stopping with that) todayArththi Prabandham – 25 
 inRum  Even now (today)Arththi prabandham – 38 
 ippadiyE  It (soul) continues to be in this stateArththi Prabandham – 18 
 ippavamAm  this materialistic worldArththi Prabandham – 18 
 ippavaththE  this samsAram that is an enemy (to me doing eternal service to you).Arththi prabandham – 40 
 ippavaththininRum  from this samsAramArththi Prabandham – 53 
 ippavaththu  in this samsAram (mundane world)?Arththi Prabandham – 53 
 ippOdhaLavum  till this very momentArththi Prabandham – 15 
 ippOdhen manam eNNAdhE  (But now) my heart will not think about anything elseArththi Prabandham – 28 
 ippollA udambuthanai pOkkuvadhu ennALkolo?  When is the day that this despicable body of mine will get destroyed and the soul will bedeemed for you?Arththi prabandham – 59 
 irA  who do notArththi prabandham – 47 
 irA  who do not liveArththi prabandham – 47 
 irA  who does notArththi prabandham – 47 
 irainjAdhu  will not bow down (towards them).Arththi prabandham – 48 
 iRaipOzhudhu  that even for a very short whileArththi prabandham – 2 
 iRaippozhudhil  in a wink of an eyeArththi prabandham – 34 
 iRaippozhudhum  even for a small fraction of a secondArththi prabandham – 47 
 irAmAnusanai  Sri rAmAnujaArththi prabandham – 10 
 irAmAnusAya  SrI rAmAnujaArththi prabandham – 47 
 irAmAnusAya nama enRu about SrI rAmAnuja as in irAmAnusAya namaArththi prabandham – 2 
 irAmARu  it is not prescribed to live with theArththi prabandham – 2 
 irangArO  will he not come down and help him?Arththi Prabandham – 14 
 irangAy  (Oh! yathirAja!!!) Please blessArththi prabandham – 4 
 irangAy  Please blessArththi prabandham – 42 
 irangAy ini  please show compassion on!!!Arththi prabandham – 41 
 irAppagal inRiyE EgameNNum  (One who) thinks day and night with undivided attention aboutArththi prabandham – 54 
 IrAru thirunAmam aNindha ezhil  the twelve divine resplendent thirumaN kAppu or Urdhva pundRam on the glittery rose body. This is similar to seeing white lotus (thirumaN kAppu) blossoming on a golden mountain (body of SrI rAmAnuja). This thirumaN kAppu is a manifestation of the aforementioned qualities and trait of SrI rAmAnuja and is something that ensures that the SrIvaishNavaSrI spreads across.Arththi prabandham – 30 
 iravimaNdalaththUdu yEgi  and transgresses the solar orbit andArththi Prabandham – 24 
 iravu pagal  day and night.Arththi prabandham – 51 
 iravum pagalum  day and nightArththi prabandham – 47 
 iravupagal  day and night.Arththi Prabandham – 25 
 iravupagal  day and nightArththi prabandham – 27 
 iru  Please beArththi Prabandham – 21 
 irukkaiyAl  I existArththi prabandham – 38 
 irukkappOmO?  will I be able to liveArththi Prabandham – 53 
 irukkum iruppai  (Think about) HIS being at the divine majestic throneArththi prabandham – 27 
 irukkumadhu  if I were to remain inArththi prabandham – 40 
 iruL illai  there is no darkness either.Arththi prabandham – 44 
 irulE viLaikkum  that is the source of darkness and ignoranceArththi Prabandham – 18 
 iruppAgap peRROm  (We) got the glorious opportunity of being permanent residents ofArththi prabandham – 55 
 iruppidam thannil  in the aforementioned group of people’s place (who does not say irAmAnusAya nama: day in and day out)Arththi prabandham – 47 
 iruvinaiyAl  because of my powerful karma (that includes both good and bad)Arththi prabandham – 51 
 iruvinayai  strong karmas.Arththi prabandham – 34 
 isai  only you should take action on this.Arththi Prabandham – 19 
 isaiyAdhu  will not be about them , be it talk / praise.Arththi prabandham – 48 
 iththAl en?  what is the use of saying this (without any love and devotion, just for the sake of saying it)?Arththi Prabandham – 15 
 ittuppiRandhu  very well deserved yetArththi prabandham – 27 
 ivai onRaRiyEn  does not know an iota of these.Arththi prabandham – 33 
 ivvaNdam  this universeArththi Prabandham – 24 
 ivvidam EkAntham iruL enRu  this place is an isolated place for there is no oneArththi prabandham – 44 
 ivvudalai  this physical bodyArththi prabandham – 3 
 Ivvudalai  this body that is the dwelling place of all bad qualitiesArththi prabandham – 6 
 ivvudambai viduviththu  the body is discarded andArththi prabandham – 33 
 ivvudambudanE irundhu  in (with) this body?Arththi prabandham – 54 
 ivvulagil uNdO?  Even if one were to search this entire universe, will they get a personArththi prabandham – 41 
 ivvulaginil  about this worldArththi prabandham – 27 
 ivvuyirum  even this soul.Arththi prabandham – 27 
 izhandhu kidandhadhu  lost opportunity (of being an object of enjoyment to the nithyasUris)Arththi prabandham – 27 
 izhavinRi irukkum  Even worse, I have not even repented for this loss of mine.Arththi prabandham – 51 
 kAdhaludan  lovinglyArththi Prabandham – 28 
 kaduga  very soonArththi Prabandham – 21 
 kaduga  (You should) soonArththi prabandham – 23 
 kaduga  quicklyArththi Prabandham – 53 
 kaduga ennai yERRAdhadhu  not quickly taking me untoArththi prabandham – 37 
 kaippu miguvadhu  its bitterness growsArththi prabandham – 6 
 kaiththenRu  thinking that this tastes bitter.Arththi Prabandham – 39 
 kalai  the nectarine pAsurams of (nectarine for devotees that serves as garland for the Lord)Arththi prabandham – 55 
 kAlaththaik kazhithEn  I spent my life byArththi Prabandham – 28 
 kaliyAr  people of kali yugam, who have conscienceArththi prabandham – 48 
 kaliyAr naliya oNNAdha vaNNam ulagaLiththAn yathirAsAn  This phrase could also mean SrI rAmAnuja who protected the world from the brunt of the cruel kali).Arththi prabandham – 48 
 kanaka giri mEl  top of a golden mountain called mEru,Arththi prabandham – 52 
 kaNdadhellAm  (that includes) all the knowledge in the books that I sawArththi Prabandham – 28 
 kandirundhAL  the mother saw it (going near the well but paid no attention to it)Arththi prabandham – 8 
 kaNNAnavai  My eyesArththi prabandham – 48 
 kariya mugil pOl  Just like the clouds that hover over theArththi prabandham – 52 
 kaRiyAga  as a part of their vegetable side dishArththi Prabandham – 39 
 kaRpiththum  propagating/educatingArththi Prabandham – 28 
 kazhippan  annihilateArththi prabandham – 34 
 kazhiththu  transgressesArththi Prabandham – 24 
 keda  will be obliterated upon whichArththi prabandham – 49 
 kELum  please listen toArththi prabandham – 57 
 kOdhaRRa mAdhavan pAdhakkarayai  the lotus feet of Sriya:pathi SrIman nArAyaNan. the lotus feet is described as viNNOr pirAnAr mAsil malaradikkIzh, thuyaraRu sudaradi, one that is diametrically opposite of faults and that which dazzles brilliantly alwaysArththi prabandham – 22 
 kodiya tharkka charam vittapin avaRRin mEl  (SrI rAmAnuja) attacked with his arrows known as tharka (the art of arguing using techniques such as logic etc., ) and specifically destroyed theArththi prabandham – 29 
 kOn  the divine consort ofArththi prabandham – 10 
 koNdu  Using that knowledge as the means,Arththi Prabandham – 21 
 kUbaththil  wellArththi prabandham – 9 
 kUdAmal  is not there with himArththi prabandham – 5 
 kudhiththu  dives in aArththi prabandham – 9 
 kudhittigaLai  construed vEdhAs inappropriately and thus are referred as kudhrushtis as in the phrase nAn maRaiyum niRkak kuRumbusey nIsarum mANdanarArththi prabandham – 31 
 kudinIr arundhi  drinks water (when her child gets some infection or fever) in a manner that does not jeopardize the medicine that she had taken earlierArththi prabandham – 7 
 kUdum nAL  That opportune day is the day when I joinArththi Prabandham – 24 
 kuLiththu  takes a holy bathArththi Prabandham – 24 
 kumArilan madham  and the philosophy called bhAtta madham.Arththi prabandham – 29 
 kunRA  the undiminishingArththi prabandham – 37 
 kunRAmal  without showing any signs of lightArththi Prabandham – 18 
 kUraththAzhvAnum  SrI kUrESa andArththi Prabandham – 35 
 kURu  Please keep telling about itArththi prabandham – 45 
 kuru madhaththOdu  philosophy called prabhAkara madhamArththi prabandham – 29 
 kuRugiya mAyAvAdhiyarai venRida  (SrI rAmAnuja) went to the place where the people of mAyAvAdha philosophy lived and won over the arguments of all the people whom he was able to meet.Arththi prabandham – 29 
 kurugum vagai  that the days between today and that opportune day, shrinks rapidly.Arththi Prabandham – 24 
 kuRuguvanE!  And certainly attainArththi prabandham – 22 
 kuRuguvanE!!!  will attain itArththi prabandham – 22 
 kURum  blabbering arguments ofArththi prabandham – 29 
 kUsAmal  without any shame.Arththi prabandham – 45 
 kuzhAngaL thamai  the communities ofArththi prabandham – 27 
 kuzhAngaLudan  and be one in their group.Arththi Prabandham – 24 
 kuzhaviyudan  child whoArththi prabandham – 9 
 mA  the mighty (in terms of numer of people)Arththi prabandham – 29 
 mA  is venerableArththi prabandham – 41 
 madhaththAlE  Due to the association with this bodyArththi Prabandham – 53 
 madhi  his divine knowledge.Arththi Prabandham – 21 
 madhi thAn  the knowledge that evolves from knowing thirumanthramArththi prabandham – 46 
 madhurakavi  madhurakavi AzhvAr who said thEvu maRRaRiyEn (kaNNinun chiRuth thAmbu 2). (We got to live and abide by the tenets of the great madhurakavi AzhvAr).Arththi prabandham – 55 
 madiyil vaiththu ugakkum  Sriman nArAyaNan will keep us in the lap, go ecstatic by happily feeling and smelling us (this fortune is only because of Sri rAmAnuja’s grace and nothing else).Arththi Prabandham – 20 
 magizhndhu  with much happiness (periya perumAL will show up and show his face and smile and will enjoy me. This is certain).Arththi prabandham – 52 
 mAkAntha  who is the consort of lakshmiArththi prabandham – 44 
 mALAdha  that is beyond any reconciliation (that which cannot be removed by any kind of penance)Arththi prabandham – 36 
 malamaRRuth  and get rids of all the impurities caused due to nature.Arththi Prabandham – 20 
 mAmalai  and the place that is known as periya thirumalai (thiruvEnkatam)Arththi Prabandham – 32 
 mAmalarAL kOn  Sriman nArAyaNan who is also known as sriyapathi, vaikuntanAthan and one who is the consort of periya pirAtti.Arththi Prabandham – 20 
 mAmaNi maNtapathu chenRu  goes to the mandapam called thirumAmaNi mandapam and seesArththi Prabandham – 20 
 manam vaikka  and rechannelize the heartArththi Prabandham – 35 
 manamE!  Hey my dear heart!Arththi Prabandham – 21 
 mananthannai  heart’sArththi prabandham – 36 
 mangaiyarALi  thirumangai AzhvAr andArththi Prabandham – 32 
 maNimaNdapaththuch chenRu  and reach the altar known as thirumAmaNi maNdapamArththi Prabandham – 24 
 manniya  the place where periya perumAL (SrI ranganAthan) permanently residesArththi Prabandham – 32 
 manniya sIr  the one, who, forever has the auspicious qualities of vAthsalyam etc towards devotees of the LordArththi prabandham – 26 
 manniya sIr  who is full of auspicious qualities starting with parabhakti etcArththi prabandham – 55 
 mannu  foreverArththi Prabandham – 11 
 mAnusar avarkku  there are some people (like kUraththAzhvAn)Arththi prabandham – 47 
 mAnusar thammai  peopleArththi prabandham – 47 
 mAnusarAga enkol eNNuvadhE  how can they be considered as humans, they are similar to mere cows.Arththi prabandham – 47 
 mAnusargaL  (There are) some peopleArththi prabandham – 47 
 manusarOdu  with the people whoArththi prabandham – 2 
 maRaiyadhanil  that is being dealt/propagated in vEdhas.Arththi prabandham – 31 
 mARan  and is known by the name of nammAzhvAr, would he be capable to do it? orArththi prabandham – 26 
 mARan  nammAzhvArArththi prabandham – 31 
 mARan  nammAzhvArArththi prabandham – 55 
 maRandhu irukkiRadhen?  What are you contemplating and why is the delay?Arththi prabandham – 33 
 maRRai manmagaLum AymagaLum  and bhUmip pirAtti and neeLA dhEvi who areArththi prabandham – 23 
 mARRi  annihilate without an iota of traceArththi prabandham – 34 
 mARRi  by taking the focus out of itArththi Prabandham – 35 
 maRRum  and the various other divine placesArththi Prabandham – 32 
 maRRUm uLLa  will any otherArththi prabandham – 26 
 mARu seydhidu kaNAdha vAdhiyargaL  as counter arguments by a group known as kANAdha vAdhigaL.Arththi prabandham – 29 
 maruLAlE  and presents me with ignorance that shrouds the above intention of yours.Arththi Prabandham – 35 
 mAsil  the one who is devoid of blemishes that stems from regarding oneself as AchAryanArththi prabandham – 12 
 mAykuvarenRu  but would eventually fail without any doubt.Arththi Prabandham – 32 
 mEdhini  even the earthArththi Prabandham – 32 
 mElai  the greatestArththi prabandham – 37 
 mElittu  are so overwhelming and overpowering on me thatArththi prabandham – 42 
 mElum  (this being the case) from now onArththi prabandham – 37 
 mERkoNdu  periya perumAL will come riding on top of vinadhai siRuvan as the latter is HIS transport.Arththi prabandham – 52 
 migaththaLar  and would shake terribly and wane off eventually.Arththi Prabandham – 32 
 migusAngkiya kirimurithida  (SrI rAmAnuja) destroyed the philosophy called sAnkhyam that was largely prevalent (Because of the enormous presence, the philosophy is described as a mountain)Arththi prabandham – 29 
 mikka yAdhava madhaththai mAyththa  (After conquering the bhAskra philosophy, SrI rAmAnuja) totally annihilated the philosophy of yAdhavaprakAsa, whose followers were huge in number.Arththi prabandham – 29 
 mIRi vAdhil varum  these bhAskara philosophy people were the people who came with so much haughtiness to argue against SrI rAmAnuja.Arththi prabandham – 29 
 mOkAnthan  one who is succumbed to lustArththi Prabandham – 16 
 mOkAnthar  As described in the phrase mOhAntha thamasAsvruththa:, those people who are blinded by worldly stuff. They do not see anything and would think thatArththi prabandham – 44 
 mugam kAtti , will show my favorite aspects that include HIS kasthUri thilakam, smiling face etc.Arththi prabandham – 59 
 muLaiththidu  will resurface, blossom and prosper.Arththi Prabandham – 32 
 munivA  and is revered as the foremost among the group of yOgis!!!Arththi prabandham – 41 
 munnaivinai  pUrvAgam (previously acquired sins)Arththi prabandham – 34 
 munnavar  our entire gamut of ancestors that includes but not limited to the likes ofArththi Prabandham – 32 
 munnavarAm nankuravar mozhigaLuLLap peRROm  We got to live, breathe and explore our ancestors’ works, their divine and esoteric purports. These are the works of AchAryas who lived by the way shown by AzhvArs.Arththi prabandham – 55 
 munniRppar  HE will stand in front of meArththi prabandham – 52 
 mUnRu vagaiyAna  that are of three types includingArththi prabandham – 34 
 muRRak  matures (as time passes by)Arththi prabandham – 6 
 muRRum  will be found everywhere in itArththi prabandham – 6 
 muRRum  (think about) all these aforementioned listArththi prabandham – 27 
 muththi  salvationArththi prabandham – 49 
 muyalbhavar thangatkum  those who try their hands hard at itArththi prabandham – 50 
 muzhudhum namakkavai pozhudhupOkkAgap peRROm  (We) spent our times dwelling on that (works). Our minds does not go to anything that is not these divine works of our ancestors.Arththi prabandham – 55 
 nAdhanE  Hey!!! my masterArththi prabandham – 54 
 naduvAga vIRRirukkum  the one who is seated in the middle, like a lotus in between sheaths of lightning, one who is like a dark hued rain bearing clouds, the one who is seated in between them (divine consorts) to rule over the worldsArththi prabandham – 23 
 nAL  the day when (you)Arththi prabandham – 5 
 nAL  The day (when SrI rAmAnuja appeared) is whenArththi Prabandham – 32 
 nAL  The day (when sri rAmAnuja appeared) is whenArththi Prabandham – 32 
 nAL  The day (when SrI rAmAnuja appeared) is whenArththi Prabandham – 32 
 nAL  The day (when sri rAmAnuja appeared) is whenArththi Prabandham – 32 
 nal thAy  my mother who has vAthsalyam (the quality of treasuring a blemish as blessing)Arththi prabandham – 3 
 nalakkAmal  without being affectedArththi prabandham – 56 
 nalam thigazhmEni thannaip peRRu  to get a body that is devoid any earthly natural attributes, one that is very pure and more importantly one that exhibits and radiates the true nature of the soul.Arththi Prabandham – 20 
 nALE  That day is whenArththi Prabandham – 32 
 nalgu  shower your blessings onArththi prabandham – 23 
 nalgu  Please blessArththi Prabandham – 24 
 naliya oNNAdha vaNNam  from being pounced by the cruelities of kaliArththi prabandham – 48 
 nallArgaL  people with good character.Arththi prabandham – 17 
 nallArgaL  Great souls, who lead from the front in the matters concerning brahmam,Arththi Prabandham – 19 
 nALum  This place called SrIperumbUthUr, forever sportsArththi Prabandham – 32 
 nALum migavAzhiyE!!!  Long liveArththi prabandham – 29 
 nAm mUzhgi  (Later), the soul gets a holy dipArththi Prabandham – 20 
 nam thirumAladiyArgaL  our masters (who are actually servants of Sriya:pathi SrIman nArAyaNan) who are known as ‘nithyasUris’Arththi Prabandham – 24 
 nAm uyndhadhu enRu  The reason we got liberated is indeed because of him.Arththi prabandham – 45 
 namakku  for us (is as follows)Arththi Prabandham – 20 
 namavenRu  by uttering irAmAnusAya nama: (translated loosely to I am not for myself, I am for SrI rAmAnuja)Arththi prabandham – 47 
 nammadhanRO  isn’t it true that the boon is actually ours too?Arththi prabandham – 60 
 nAn  meArththi prabandham – 23 
 nAn tharuvEn enRa nI  You had told me that you will bless meArththi prabandham – 17 
 nandhA  which cannot be completed anytime by experiencingArththi prabandham – 49 
 nangu uNaril  If thought about carefully,Arththi prabandham – 8 
 nAnilaththIr  Hey!!! People of this world that are of four types!!!Arththi prabandham – 49 
 nanjumai Arum yena thuyar vittu  (when it realized) that its burden will be removed.Arththi Prabandham – 32 
 nanmaiyil  good deed in me.Arththi prabandham – 17 
 naNNAdhavarai  There are people who does not take refuge atArththi prabandham – 48 
 naNNi  (After this) it reachesArththi Prabandham – 20 
 naNNum  a place that is worthy to be reached byArththi prabandham – 17 
 naNNum  go and take refuge atArththi prabandham – 49 
 nanRO  will it give you happiness?Arththi prabandham – 5 
 naR perumbUdhUr  the auspicious place known as SrIperumbUthUr toArththi prabandham – 31 
 naragaththu  the hell that is also known as samsAra sAgaram or worldly hellArththi prabandham – 49 
 nAram nAm  We are the souls that are eternal.Arththi prabandham – 45 
 nAraNanai  SrIvaikuNtanAthanArththi prabandham – 23 
 nAraNanAr  omniscient and omnipotent SrIman nArAyaNan,Arththi prabandham – 44 
 nArAyaNan thirumAl  As described in the phrase thirumAlE nAnum unakku pazhavadiyEn, Sriya:pathi SrIman nArAyaNan is the owner and master of all souls that are collectively referred as nAram.Arththi prabandham – 45 
 naRRAdhai  emperumAnAr is our causeless father.Arththi prabandham – 60 
 nAvuraikkum  my tongue, without any love / feelingsArththi Prabandham – 15 
 nenjam  the heart, that is deep into inferior thingsArththi prabandham – 38 
 nenjamE  heart (who obeys me always)!!!Arththi prabandham – 10 
 nenjamE  Hey my heart!!!Arththi prabandham – 60 
 nenjE  hey! My heart!!!Arththi prabandham – 27 
 nenjE  Oh my heart!!!Arththi prabandham – 45 
 nenjE  hey my heart!!!Arththi prabandham – 46 
 nEsaththAl  out of his mercyArththi prabandham – 12 
 nEsaththAl  Because of this associationArththi prabandham – 57 
 nI aRidhi  you knowArththi prabandham – 33 
 nI aruL seydha pinnE  After you showerd your choicest blessings on me!!!Arththi prabandham – 51 
 nI enRE  Isn’t it you?Arththi prabandham – 58 
 nI iranga vEnduvadhu  We request you to come down and help such people (including me)Arththi Prabandham – 14 
 nI thandhu  You should giveArththi Prabandham – 11 
 nIkkum  to removeArththi prabandham – 9 
 nilaikku  particular thought (I am not able to continue forever)Arththi prabandham – 3 
 nilaiyAgap peRROm  (We) attained the last frontier of charama parva nishtai, that is celebrated as yathIndhramEva nIrandhram hishEvE dhaivathambaram etc. Myself and my associates started to talk about it unnayozhiya oru dheyvam maRRaRiyA mannupugazh sEr vaduganambi thannilaiyai (Arththi prabandham 11)).Arththi prabandham – 55 
 nilayai  the charama parva nishtai (the ultimate state in which one considers his guru as his everything) state of the one whoArththi Prabandham – 11 
 nin thiruththAL  (with service) to your lotus feetArththi prabandham – 56 
 ninaiththu  thinking and dismissing me as aArththi Prabandham – 16 
 ninaiththu  thinking thatArththi Prabandham – 39 
 ninaiththu  will meditate upon (just like how the elephant gajEndhran thought about emperumAn. The crocodile pulled elephant by its leg into the river and elephant started to rebel and tried to push itself back to the land. This happened for like 1,000 dhEva years (one human year is one dhEva day). After such a long time, when the crocodile started to gain strength, elephant started to lose its grip on the land. Water is home for crocodile where its power gets multiplied. Similarly land is home for elephant where it can show its might. But now, since crocodile had the upper hand in the tug of war, it pulled the elephant more and more into the water that at one stage, all but the trunk of elephant was under water. At this point in time, the elephant gajEndra reazlied that there is no other one to protect him except SrIman nArAyaNan, who removes the enemies and saves people. gajEndhra let out a huge cry of help in nArAyanAvO to ask SrIman nArAyaNan to come and rescue him immediately. Just like how the elephant called out for help, mAmunigaL realizes his helplessness and calls out SrI rAmAnuja who is the sole refuge.)Arththi prabandham – 42 
 ninaiththu nIyirukka  you are thinkingArththi Prabandham – 35 
 ninaivu uNdEl  (emperumAnArE!!!) if you have the desire to do so,Arththi prabandham – 33 
 ninbAl  at your divine lotus feet that is the sole refuge of allArththi prabandham – 12 
 nInda iravu  (This is similar to a) very long night that ceases to dawnArththi Prabandham – 18 
 ninRu  with undivided attentionArththi prabandham – 50 
 ninRu  steadfastedlyArththi prabandham – 51 
 nIr  you peopleArththi prabandham – 50 
 nIr  youArththi prabandham – 54 
 nirEthukamAga  (when you) without any reasonArththi Prabandham – 25 
 nIsarkku Atcheyya sagipparO  will they tolerate (their sons) performing lowly acts to low people?Arththi Prabandham – 19 
 nIyE Only you should (you can)Arththi prabandham – 34 
 nIyE  you and only you are myArththi prabandham – 3 
 nIyitta vazhakkanRO?  Even such arangar (periya perumAL) abides by you.Arththi prabandham – 34 
 nIyum adhigArigaLukkE irangil  Even you, who is the sole refuge for all the refugees, start to help out only those people who have qualificationsArththi Prabandham – 14 
 nOvu padakkadavEn  I have to sufferArththi prabandham – 54 
 nOyai  disease?Arththi prabandham – 7 
 nOygaLal  with sufferingsArththi prabandham – 56 
 OlamittAl  (and at the same time of thinking about your lotus feet) If I call you loudly by your name rAmAnujaArththi prabandham – 42 
 oLi koNda sOdhiyum peRRu  and as a result, get a divine body that oozes with resplendence.Arththi Prabandham – 24 
 oLivisumbil  bright and resplendent paramapadham.Arththi prabandham – 26 
 onRu illA  (I do not have) an iota ofArththi prabandham – 17 
 onRu thanil  any of the other works apart from our ancestors’ works.Arththi prabandham – 55 
 onRum  anythingArththi prabandham – 27 
 onRum aRiginRilEn  I have no clue about anything in this regard.Arththi Prabandham – 18 
 onRum kANaluRA  will not see anything (related to them).Arththi prabandham – 48 
 oppil  that is incomparableArththi prabandham – 43 
 Or  please explain to me!!!Arththi prabandham – 8 
 oru dheivam maRRaRiyA  knew none other than you and who considered even the Lord as his hurdle because the Lord may be an interruption for him to do uninhibited service to youArththi Prabandham – 11 
 oruppaduththu adiyEnai  (you) should make me reach theArththi prabandham – 26 
 oruvarukku AgEn  will not be a servant to anyone elseArththi prabandham – 26 
 ozhindha  are withoutArththi prabandham – 5 
 ozhindhavaRRaiyE  things that are outside the realms ofArththi prabandham – 38 
 padhaiththu  writhed with pain andArththi Prabandham – 53 
 padhangaL thammai  lotus feet.Arththi prabandham – 42 
 pAdhugamAy  (such satakOpan) is celebrated as the pAdhukA (sandals)Arththi prabandham – 10 
 padiyAdhumil  one that is beyond any comparisonArththi prabandham – 23 
 padukkaiyAi irukkum  ananthan, the one that serves as the divine bed (of SrIman nArAyaNan)Arththi prabandham – 23 
 pagar  please tell meArththi prabandham – 3 
 pala nOvum anubaviththu  and continue to suffer a multitude of sufferings?Arththi Prabandham – 53 
 palakAlam  at all timesArththi prabandham – 50 
 palavAriyarum  those gurus who have always contemplated and stood by tenets concerning the upliftment and betterment of the soulArththi Prabandham – 28 
 palkalaigaL thammai  Those multitude of booksArththi Prabandham – 28 
 paNamAmaNigaL thammin oLi maNdalaththil idaiyil  amidst the resplendent glow that radiates from the heads of theArththi prabandham – 23 
 paNbO?  (hey SrI rAmAnuja!!!) Will it be befitting to your stature and qualities?Arththi prabandham – 40 
 paNdu  earlierArththi Prabandham – 28 
 paNNAi  (I request you to) bless meArththi Prabandham – 35 
 pApaththAl  because of my sinsArththi prabandham – 9 
 pAr  and ponder about itArththi prabandham – 4 
 pArAdhadhu  (you have) not graced andArththi prabandham – 3 
 param kAN  it is only possibleArththi prabandham – 4 
 paramapadham thanil  to paramapadhamArththi Prabandham – 21 
 parAnkusa  nammAzhvArArththi Prabandham – 32 
 parivudanE  and gave (those books) with compassion towards these chEthanas so thatArththi Prabandham – 28 
 pArkkaran madha vilakkadi kodiyerindhu pOy  (SrI rAmAnuja) shook and plucked the fundamental arguments of people of bhAskara philosophy and threw them astray and went ahead.Arththi prabandham – 29 
 pArulagOruyyap  the chEthanas (sentient beings) in this world to get uplifted (liberated from bondage).Arththi Prabandham – 28 
 pAsupadhar sindhiyOdum vagai  like how rudhran along with his entire family ran helter skelter to save his life, even rudhran’s devotees who are called sivasamayigaL were made to run helter skelter byArththi prabandham – 29 
 pavamAm puNaridhanaik kadandhu  that helps travel the big ocean called samsAramArththi prabandham – 22 
 pavaththE  in this mundane world andArththi prabandham – 50 
 pAvaththiRam  more and more sinsArththi prabandham – 44 
 pAviyargAL  Hey!!! sinners!Arththi prabandham – 50 
 pAzh kadandhu  only to continue transgressing the mUla prakruthiArththi Prabandham – 24 
 pazhi  faultArththi prabandham – 8 
 pazhudhE kazhindha enRu  I had spent these times as utterly wasted.Arththi prabandham – 51 
 pEdhaimai thIrndhu  So, please remove my ignorance!!!Arththi prabandham – 33 
 pErinbaththuL  enter the place of eternal happiness called paramapadham that is described asArththi prabandham – 4 
 peRRiduvar  will beget theArththi Prabandham – 13 
 perum selvam  my great wealthArththi prabandham – 3 
 perumaiyum peRROmE  We got this! Alas! What a great fortune to have gotten this , thanks to emperumAnAr’s causeless mercy.Arththi prabandham – 55 
 perumbUdhUr  SrIperumbUthUrArththi Prabandham – 32 
 peruvIrar  emperumAnAr , who has an unmatched bravery and victories over his opponents.Arththi prabandham – 29 
 pEsAy  please tell meArththi prabandham – 33 
 pin siththikumE  will ensue at the opportune momentArththi prabandham – 49 
 pinbu  After this (crying out your name loudly while thinking about your lotus feet)Arththi prabandham – 42 
 pinnai  thenArththi prabandham – 33 
 pinnai nenju pErAmaRpeROm  Our hearts and minds were so grounded to these works our ancestors that it never went behindArththi prabandham – 55 
 pinnaivinai  uththarAgam (sins of future)Arththi prabandham – 34 
 piRandha  The reason for yourvincarnation isArththi prabandham – 41 
 piRar minukkam poRAmaiyillA  If the aforementioned qualities of ours that we got by the grace of emperumAnAr is placed on one side of a balance, then this one that am going to say would equal or weigh more than all of the above together. If such a rare SrIvaishnava is found with all of the aforementioned qualities, as described by ippadi irukkum SrIvaishNavargaL ERRam aRindhu ugandhu irukkaiyum (mumukshupadi dhvaya prakaNam 116), then we never become jealous seeing them. Such is our glory that was bestowed upon us by emperumAnAr.Arththi prabandham – 55 
 piRarkku  to other peopleArththi Prabandham – 28 
 piRarkku uraiththum  not stopping with that, I advised others about itArththi Prabandham – 16 
 pizhai  sinsArththi prabandham – 41 
 pizhai poRukka  forgive the sinsArththi prabandham – 26 
 pizhaiyE  only sinsArththi Prabandham – 25 
 pOdhaththai yERip  Unfaltering ship similar to vishNu pOtham or vishNu’s ship is the oneArththi prabandham – 22 
 podhindhu koNdu  that are etched in me strongly.Arththi prabandham – 17 
 pOga  and go after materialistic aspectsArththi Prabandham – 35 
 pOga  to goArththi prabandham – 43 
 pOga ninaivu onRuminRi  without having any iota of inclination to go toArththi Prabandham – 28 
 pOkku  DestroyArththi prabandham – 40 
 pOl  LikewiseArththi prabandham – 6 
 pOl  LikeArththi prabandham – 9 
 pollAngu  bad deeds in the wordsArththi prabandham – 17 
 pOm vazhiyai  (when the soul departs the body), it proceeds in a path called as archirAdhi mArgam that serves as the way to the uninterrupted ethereal bliss in paramapadhamArththi Prabandham – 20 
 ponnulagu thannil  paramapadham that is known as nithya vibhUthiArththi Prabandham – 28 
 porukkavallAr uNdO? who patiently tolerates (people’s sins)?Arththi prabandham – 41 
 poruL anaiththum  all the SAsthrasArththi prabandham – 31 
 pOrum  It is enough of me being in the prison called samsAram.Arththi prabandham – 40 
 porundhAmai  lack of interest that would make push me fromArththi prabandham – 43 
 poRundhi ingE irundhEn  I was staying happily in this vibhUthiArththi Prabandham – 28 
 poRuththu  and without bursting outArththi prabandham – 57 
 poruvil  that is incomparable (unlike the likes of SAsthrams and their subsequent knowledge that might have comparables)Arththi prabandham – 46 
 pozhudhai  those golden times that could have been spent wisely by doing servitude at the lotus feet (of sri rAmAnuja).Arththi prabandham – 40 
 prabhAkarar thangaL madham  the philosophy propounded by prabhAkara. All such philosophiesArththi Prabandham – 32 
 pU magaL  periya pirAttiyAr (SrI mahAlakshmi) who looks like fragrance manifested in a flowerArththi prabandham – 10 
 pudhalvan  sonArththi prabandham – 5 
 pudhalvan  am your son , as you are my father.Arththi prabandham – 5 
 pugadAdhE  does not throw it awayArththi Prabandham – 39 
 pugazh  glory (and who is known as)Arththi Prabandham – 11 
 pulan (my) senses,Arththi Prabandham – 35 
 puNdarIgai kELvan  sriman nArAyaNan, who is the divine consort of periya pirAtti who is seated on a lotus flower.Arththi Prabandham – 28 
 pUnkazhaRku  the feet that can be enjoyed forever, the feet ofArththi prabandham – 10 
 punpagarvai  lowly wordsArththi prabandham – 57 
 pusikkum  They eat with much relish.Arththi Prabandham – 39 
 pusikum  enjoysArththi prabandham – 5 
 pusiththu  enjoysArththi Prabandham – 20 
 ruchi thannaiyum uNdAkki  have instilled the desire in prApyam (paramapadham)Arththi prabandham – 26 
 sadhirAga  intelligentlyArththi prabandham – 56 
 sAkkiyak kadalai vaRRaviththu  (SrI rAmAnuja) completely burnt and emptied the ocean known as sAkkiyam (baudhdha) using his works as rays of destructionArththi prabandham – 29 
 samaNach chedik kanal koLuththiyE  (SrI rAmAnuja)burnt the philosophies of a weed called samaNam (jaina)Arththi prabandham – 29 
 sankara  the philosophy propounded by SankaraArththi Prabandham – 32 
 saRkarippa  and honor the soul which is now in a new unearthly body thatArththi Prabandham – 20 
 sARRiya  that SrI rAmAnuja adorns overArththi prabandham – 30 
 sAyvuRa  were destroyed (after SrI rAmAnuja appeared on the day)Arththi Prabandham – 32 
 sellumadhu  The way that I go in the aforementioned path that I followArththi Prabandham – 19 
 selvach  of the one who is filled with sAthvik qualitiesArththi prabandham – 10 
 selvam muRRum  the entire gamut of treasures ofArththi prabandham – 31 
 sEnaiyarkOn mudhalAna sUriyargatkAmO?  will the nithyasUris starting from sEnApathiyAzhvAn be capable to do it? orArththi prabandham – 26 
 senkayal  red fishArththi Prabandham – 32 
 senni  My headArththi prabandham – 48 
 senthuvarAdai  the saffron robe (that sanyAsis wear) that has the color of the bright sunArththi prabandham – 30 
 sEr  attainedArththi Prabandham – 11 
 sEravuLLa  of them (without excluding any of them) are present.Arththi Prabandham – 35 
 sErndhiruppAr  at theArththi prabandham – 2 
 sErththAr  how he got me at your lotus feetArththi prabandham – 12 
 seRu kaliyai  the dangerous, widely spread and evil force known as kaliArththi prabandham – 31 
 sErum vagai  with the way to reachArththi prabandham – 40 
 sErvan  reachArththi Prabandham – 16 
 sey  and do it in the most appropriateArththi prabandham – 6 
 seydha nalam namakkE  these senses does not go subservient to someone else. They are deserved only for SrI rAmAnuja. This great help was possible solely by the blessings of namperumALArththi prabandham – 48 
 seydharuLum  were magnanimously given byArththi Prabandham – 28 
 seydhAy  You did this. Did’nt you?Arththi Prabandham – 25 
 seygiRadhu enRaRindhE irundhAlum  out of his mercy, is letting me suffer the wrath of my karma. Though I know that HE is doing this for my good,Arththi Prabandham – 53 
 seyvAr  who doesArththi prabandham – 41 
 seyvargaL thAm  and out of their ignorance, would continue to commitArththi prabandham – 44 
 seyyavadivu  the divine body (dhivya mangaLa vigraham) that is resplendent, shining andArththi prabandham – 30 
 seyyaveNNi  performArththi prabandham – 47 
 sImAnilayAzhvAr  as SrImAn and with the name of iLaiyAzhvAr inArththi Prabandham – 32 
 sindhai seyyil  If we were to thinking about thisArththi prabandham – 60 
 sindhai theLindhirukka cheydha nI  This point has been etched in my mind forever. As they say, theLivuRRa sindhaiyar (thiruvAimozhi 7.5.11), you (emperumAnAr) had blessed my heart to be pure (without any dirt) forever.Arththi prabandham – 56 
 sindhAkulam  the pain and pangs caused by association with other things in this worldArththi prabandham – 49 
 sindhippAr  those who thinkArththi prabandham – 2 
 sindhiththirA  does not think aboutArththi prabandham – 2 
 sindhiththu  meditate uponArththi prabandham – 47 
 sIr aruLukku  causeless mercy ofArththi prabandham – 55 
 sIr Arum  and that is replete with auspicious qualities.Arththi prabandham – 30 
 siRandha  the look of a beautiful, great city.Arththi Prabandham – 32 
 sIrAr ethirAsA  Oh yathirAja! the one who is replete with auspicious qualities,Arththi prabandham – 40 
 sIraruLAl  Out of his causeless mercy, heArththi Prabandham – 21 
 sIraruLAl  (He) blesses me causelesslyArththi prabandham – 22 
 sIrArum  The person who showed and reinforced that relationship (to us), the very same person who is full of auspicious qualities like knowledge and the likeArththi prabandham – 45 
 siRuvan  will come on top of the one who is known as vainathEyan and periya thiruvadi and is the son ofArththi prabandham – 52 
 sollAy  please tell me about that. Please tell me that this is a real fact.Arththi prabandham – 34 
 sollAy  (emperumAnArE!) please tell me this.Arththi prabandham – 37 
 sollAy  please tell meArththi prabandham – 59 
 sompudhalvar thammadhanRO  properties are automatically transferred to the sons. (mAmunigaL says to his heart, Hey! my dear heart. Hence, we do not have to do anything on our part. Everything is readily available by default. Our burden is not a burden anymore for us (implying that emperumAnAr will take care of the burden and that he in fact has taken care of mAmunigaL by granting him his wish).Arththi prabandham – 60 
 sOrAdha thuyya cheyya mugachchOdhi  the glow of SrI rAmAnujathat does not have any bounds, is pure and effulgent. This is caused by (a) the happiness derived from seeing SrIman nArAyaNan and HIS devotees (b) the process of destroying the arguments of non devotees.Arththi prabandham – 30 
 soRpadiyE  (This tenet of charama parva nishtai (regarding one’s AchAryan as everything) is derived from the) divine words ofArththi prabandham – 55 
 sUzh  that is surrounded byArththi Prabandham – 32 
 sUzhndhu  and elucidate me on that so that I will be happy about the concreteness of it. Please think about it.Arththi prabandham – 59 
 thA  You have to bestowArththi prabandham – 56 
 thAdhaiyAna  fatherArththi prabandham – 49 
 thagarththu  (SrI rAmAnuja) destroyed, using his argumentsArththi prabandham – 29 
 thAL  your lotus feet, that serves as the source of incessant enjoyment.Arththi prabandham – 38 
 thalai  consider some people as their mastersArththi prabandham – 1 
 thALiNaikkIzh  at the lotus feet ofArththi Prabandham – 13 
 thALiNaiyai  the twin lotus feet of thoseArththi prabandham – 2 
 thALiNaiyil  at the two lotus feet ofArththi prabandham – 1 
 thALiNaiyil  twin lotus feet ofArththi prabandham – 2 
 thAm amarar  the nithyasUrisArththi Prabandham – 20 
 thAm aRiyAr  will not understand.Arththi prabandham – 38 
 thAm magizhum  and relishes being the pAdhukais ofArththi prabandham – 10 
 thamizh maRai  the thamizh vEdhamArththi prabandham – 31 
 than  hisArththi prabandham – 5 
 thAn  and he alone (the father)Arththi prabandham – 5 
 than kuzhavi  If one’s child (who is)Arththi prabandham – 8 
 thAn piRakkum  will reincarnate himself againArththi prabandham – 9 
 than thanayar  (when it comes to) their sonArththi Prabandham – 19 
 thAn vandhu  out of its own volition, without any compulsionArththi prabandham – 36 
 thanayar  my childArththi prabandham – 3 
 thandhai  fatherArththi prabandham – 3 
 thandhaikku  For a fatherArththi prabandham – 5 
 thandhaiyumAm  father.Arththi Prabandham – 53 
 thangaLukkumAmO?  will they be able to do it?Arththi prabandham – 26 
 thanmaipOl  That is the nature of those people.Arththi Prabandham – 39 
 thaNNenRu irukkiradhu endhAn?  What is the cause of the delay in blessing me? (the inner meaning is that maNavALa mAmunigaL who does not have any place to go and who has nothing with him, yearns to go to paramapadham as quickly as possible with sri rAmAnuja’s blessings)Arththi prabandham – 17 
 thannudaiya mulaiyuN kuzhavi  her breastfeeding infant’sArththi prabandham – 7 
 thanuvidum pOdhu  When my body would eventually fallArththi prabandham – 52 
 thAram  my wifeArththi prabandham – 3 
 thaRkAla vEdhanaiyin kanaththAl  the sufferings that I had to undergo at that point in time (momentary pain), makes meArththi Prabandham – 53 
 tharum  The soul get this pathArththi Prabandham – 20 
 tharum  blessed me withArththi Prabandham – 21 
 tharuvar  giveArththi prabandham – 43 
 thAtkE  of the divine feetArththi prabandham – 10 
 thavaththE  by means of thapas (penance).Arththi prabandham – 50 
 thavikkum  started to repent for itArththi prabandham – 51 
 thavirALO?  Will she not cureArththi prabandham – 7 
 thAyamuRai thAn  Because one’s parents’Arththi prabandham – 60 
 thAzhthuvAr  (They are those who) surrenderArththi prabandham – 1 
 thAzhvO  not add lusterArththi prabandham – 7 
 The phrase un padhangaL thammai ninaindhOlamittAl  this means that if one calls out loudly the phrase emperumAnAr thiruvadigaLE SaraNam while simultaneously thinking about him in his mind.Arththi prabandham – 42 
 theLivisumbai  the impeccable and faultless paramapadhamArththi Prabandham – 20 
 thEmalar  upon whose lotus feet, honey from fresh flowers, oozes outArththi prabandham – 10 
 then arangar  periya perumAL (the presiding deity at SrIrangam), who is replete with beautyArththi prabandham – 31 
 thennarangApuri  and is also known as the beautiful SrIrangam,Arththi Prabandham – 32 
 thennarangar  SrIranganAthan who is none other thanArththi prabandham – 10 
 thennarangar  periya perumAL (SrI ranganAthan)Arththi Prabandham – 53 
 thennarangar  periya perumAL, who is reclining south facing in the direction of SrIlankA, in a place that is very pleasing to the eyes and is known by the name of kOyil, where HE captivated HIS devotees by blessing them (aruL koduthittu adiyavarai AtkkoLvAn amarum Ur (periyAzhvAr thirumozhi 4.9.3))Arththi prabandham – 55 
 thennarangarkkAmO?  (To forgive my sins) will periya perumAL be capable to do it? orArththi prabandham – 26 
 theruLArum  The one who is full of knowledge and who goes by the name ofArththi Prabandham – 35 
 thERum  please thinkArththi Prabandham – 35 
 thesam  All the worldsArththi prabandham – 12 
 thIdhAgum  That which is deemed detrimental for the soulArththi prabandham – 36 
 thIdhaRRa  The one without any faultArththi prabandham – 22 
 thigazhum  bright and sparkling with gloriesArththi prabandham – 12 
 thImaith thiraLAna  and listed out innumerable group of sins.Arththi Prabandham – 35 
 thImban ivan enRu  is a bad guy/ sinner.Arththi Prabandham – 39 
 thImbu  (only) bad karmaArththi prabandham – 6 
 thIngu anRO?  does it not cast a bad image on youArththi Prabandham – 19 
 thiRkavEyAna  and destroyArththi prabandham – 6 
 thIrththu vittAn  The one who destroyedArththi prabandham – 31 
 thirumalai AzhvAr  The one who has the name SriSailESarArththi Prabandham – 21 
 thirumalaiyAzhvAr  who is also known as SriSailanAthaArththi prabandham – 12 
 thirunAdu  paramapadhamArththi prabandham – 43 
 thirunAdum  with paramapadhamArththi Prabandham – 25 
 thirunAttai  paramapadham which isArththi prabandham – 17 
 thirunAttinuL  paramapadham?Arththi prabandham – 54 
 thiruththi  about way to correctArththi Prabandham – 35 
 thiruththi vaithAn  The one who ordered and administeredArththi prabandham – 31 
 thiruvAdhirai  (The star in which Sri rAmAnuja appeared in SrIperumbUthUr) was during the star of thiruvAdhirai. This is the day. This has to be the day. What a glorious day. It behooves us to take cognizance of the phrase, SrImAn AvirabhUth bhUmau rAmAnuja dhivAkara:Arththi Prabandham – 32 
 thiruvadigaL  lotus feet that is an ornament for our heads and which is an object of enjoymentArththi prabandham – 30 
 thiruvAimozhip piLLai  thiruvAimozhip piLLAi, whose very existence and sustenance is by means of thiruvAimozhi, as revealed by his nameArththi prabandham – 12 
 thiruvAimozhip piLLai  is none other than thiruvAimozhip piLLai.Arththi Prabandham – 21 
 thiruvAimozhip piLLai  Is known as thiruvAimozhip piLLai here, through his connection to thiruvAimozhi. thiruvAimozhi is the divine work by nammAzhvAr, who is the poet of SrIman nArAyaNanArththi prabandham – 22 
 thiruvAimozhip piLLAi  thiruvAimozhip piLLAi (the AchAryan of mAmunigaL)Arththi prabandham – 46 
 thiruvAimozhip piLLai  hisArththi prabandham – 58 
 thiruvaraiyil  his frame.Arththi prabandham – 30 
 thiruvarangam thirupadhiyE  SrIrangam that is described as thennAdum vadanAdum thozha ninRa thiruvarangam thiruppadhi (periyAzhvAr thirumozhi 4.9.11), ArAmam sUzhndha arangam (siRiya thirumadal 71), thalaiyarangam (iraNdAm thiruvandhAdhi 70). It is the chief of all the 108 dhivyadhEsams.Arththi prabandham – 55 
 thiruvarangar  i.e., periya perumAL, who is known through his dwelling place of kOyil (SrIrangam)Arththi prabandham – 59 
 thivaththE  paramapadham.Arththi prabandham – 40 
 thIvinayOndhammmai  We, who are verily the clouds of cruel sinsArththi prabandham – 46 
 thUmuRuval  the slight, pure, bright and beautiful smile on the face that is akin to the blossom of a flower. The smile stems from (a) protecting the refugees and (b) the enjoyment associated with emperumAnArththi prabandham – 30 
 thuNaimalarkkaNgaL  the pair of beautiful eyes that sees (a) SrIrangaSrI (periya perumAL), (b) SrIvaishNavaSrI that was corrected by SrI rAmAnuja (this includes everything in this world that surrendered unto the louts feet of SrI rAmAnuja). Those eyes look with utmost compassion towards those who surrender to him and that diving glances make them pure.Arththi prabandham – 30 
 udal vidum pozhudhai  (Think about) the time when the body fallsArththi prabandham – 27 
 ugakka  yearns forArththi prabandham – 38 
 ugandhu  with happinessArththi prabandham – 43 
 ulagu  the worldlyArththi prabandham – 48 
 umai  If you people (nithya samsAris) do it, thenArththi prabandham – 50 
 un  You (my father)Arththi prabandham – 5 
 un  yourArththi prabandham – 5 
 un  yourArththi Prabandham – 16 
 un  yourArththi prabandham – 42 
 un aruLAl  With your grace, youArththi prabandham – 26 
 un thEsukku  and you glories?Arththi Prabandham – 19 
 una  you, the eternal master who is the ultimate destination for us, andArththi prabandham – 38 
 unaippOl  Is there anyone like youArththi prabandham – 41 
 unakkE  (and served) you and you onlyArththi Prabandham – 25 
 unakku  for youArththi prabandham – 4 
 unakku  to your ever growing resplendence?Arththi prabandham – 7 
 unakku  who is the base for all souls.Arththi Prabandham – 53 
 unakku anRi  except you.Arththi prabandham – 26 
 uNarndhu  (Hence please) thinkArththi prabandham – 4 
 uNarththiya pin  After protecting me by making me realize my ignorance in the first place,Arththi prabandham – 58 
 uNavAgap peRROm  (We) Our food isArththi prabandham – 55 
 undhan abhimAnamE uththArakam enRu  As piLLai lOkAchAryar says AchArya abhimAnamE uththArakam (SrI vachana bhUshaNam 447), the devotion and care that you (emperumAnAr) have towards me is the sole determining factor for a soul’s upliftment.Arththi prabandham – 56 
 undhan uRavai  (made me understand) all kinds of relations at your (SrI rAmAnuja’s) lotus feetArththi prabandham – 58 
 uNdo?  Is there another protector (you are the sole protector as there are no one else)Arththi prabandham – 42 
 unnai alladhu  anyone except you (as the protector)Arththi prabandham – 34 
 unnai allAl  except you?Arththi prabandham – 42 
 unnai ozhiya  excepting youArththi Prabandham – 11 
 unnai vandhu irappadhAm  and I come to you and plead you for support.Arththi Prabandham – 25 
 unnAlE  because of you (and me) (there by saying that the mother-son relationship that SrI rAmAnuja and maNavALa mAmunigaL shares would lead the world to say that it is the fault of the mother and not the son for not protecting the child.Arththi prabandham – 8 
 unpAl  towards you.Arththi Prabandham – 35 
 unRanakkE  for you only.Arththi Prabandham – 11 
 urai  Please tell me!!!Arththi prabandham – 7 
 uRai  which is the dwelling place ofArththi Prabandham – 28 
 uRai seydha  that was given byArththi prabandham – 31 
 uraiyAi  (Oh!!! emperumAnArE!!! Please tell meArththi Prabandham – 18 
 uraiyAy  Please tell me.Arththi prabandham – 5 
 uRavai  relationshipArththi prabandham – 8 
 URRamO  is it the attachment that is rooted atArththi prabandham – 36 
 uththArakarAga  is the one who will liberate from the shackles of this worldly bondage.Arththi Prabandham – 21 
 uvandhidu  would be happy.Arththi Prabandham – 32 
 uyirum  the soul that is being controlled by the controller SrIman nArAyaNanArththi prabandham – 51 
 uykkai  to protect me (and the like)Arththi prabandham – 4 
 uyyakkoNdu  were approved by his grace and were deemed upliftable.Arththi prabandham – 46 
 uyyakoLLum  and liberate meArththi Prabandham – 35 
 uzhalginRa  (you people are) dwellingArththi prabandham – 50 
 uzhanRu  and continue the journey forever?Arththi prabandham – 34 
 vAdhiyar  people like Sankara who would argueArththi Prabandham – 32 
 vAdhu seydha ethirAsanAr  ethirAsan using his argumentsArththi prabandham – 29 
 vadivArum mAmalarAL  The consorts are periya pirAttiyAr, the one who is known for her unparalleled beauty and her soft nature as revealed by vaidvAy nin valamArbinil vAzhginRa mangai (thirupallAndu 2)Arththi prabandham – 23 
 vaduganambi than  vaduga nambi whoArththi Prabandham – 11 
 vagai  (for me to have this regard for you) this way.Arththi Prabandham – 25 
 vagai  of a wayArththi Prabandham – 35 
 vaigum vagai  the manner in which HE manifests Himself inside and outside of each and every sentient and non-sentient things in this universe (this meaning is impregnated in the name nArAyaNan)Arththi prabandham – 44 
 vaigundhaththu  paramapadhamArththi prabandham – 34 
 vaikkum  it will keep you people one among the elite cream of nithyasUris.Arththi prabandham – 50 
 vaikundhaththERRa  ascend to paramapdhamArththi prabandham – 33 
 vaikuntham pukku  the path towards SrIvaikunthamArththi Prabandham – 24 
 vaikunthaththu  paramapadhamArththi prabandham – 37 
 val  popularArththi Prabandham – 35 
 vaLarththOn  The one who propagated and spreadArththi prabandham – 31 
 valavarugu  on the right sideArththi prabandham – 23 
 valvinaiyEn thannai  Me, the most cruel sinner of allArththi Prabandham – 53 
 valvinaiyin vazhi uzhanRu thirindha  (I have) wandered in the path set by my karmAs and continued that endless journey.Arththi Prabandham – 53 
 valvinaiyO  is it my popular karmic sinsArththi prabandham – 36 
 vAn kiNaRRa  a grand (big and wide) well, (if the child falls in the well and dies)Arththi prabandham – 8 
 vanbudanE  (These senses) forcefullyArththi prabandham – 36 
 vandha  caused byArththi prabandham – 27 
 vandharuLiyanAL  SrI rAmAnujar appearedArththi Prabandham – 32 
 vandhippAr  who prostrateArththi prabandham – 2 
 vandhu  come,Arththi Prabandham – 20 
 vandhu  and came to the place where we were.Arththi prabandham – 46 
 vandhu  by coming unto meArththi prabandham – 59 
 vAnjai seyyum  long forArththi Prabandham – 35 
 vAsamalar thAL adaindha vaththuvennum  I am a thing (vasthu) who surrendered at the divinely fragrant and soft lotus feet ofArththi prabandham – 57 
 vAsanaiyil the innumerable sins from the times of yore?Arththi prabandham – 36 
 vAvigaL  (a) ponds and lakes that are full ofArththi Prabandham – 32 
 vAy  the arguments put forthArththi prabandham – 29 
 vAy mozhindhAn  The one who blessed us by giving his divine commentaries (also known as SrI bhAshyam) which talks aboutArththi prabandham – 31 
 vayal  and (b) paddy fields.Arththi Prabandham – 32 
 vAyndhu  surrendering at the lotus feet ofArththi prabandham – 10 
 vAzh  Please live from now (under the) byArththi prabandham – 10 
 vAzha  to live (by the way of liberation)Arththi prabandham – 41 
 vazhi  wayArththi prabandham – 6 
 vAzhi  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 30 
 vAzhi  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 30 
 vAzhi  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 30 
 vAzhi  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 30 
 vAzhi  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 30 
 vAzhi  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 30 
 vAzhi  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 30 
 vAzhi  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 30 
 vAzhi  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 30 
 vAzhi  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 30 
 vAzhi ethirAsan  Hail Sri rAmAnuja!!! Glories to Sri rAmAnuja!!! Long live Sri rAmAnuja!!!Arththi prabandham – 1 
 vAzhi ethirAsan  Hail Sri rAmAnuja!!! Glories to Sri rAmAnuja!!! Long live Sri rAmAnuja!!!Arththi prabandham – 1 
 vAzhi ethirAsan  Hail Sri rAmAnuja!!! Glories to Sri rAmAnuja!!! Long live Sri rAmAnuja!!!Arththi prabandham – 1 
 vazhi nadaththa  and usher me into the glorious path known as archirAdhi mArgamArththi prabandham – 59 
 vazhinadaththa  and lead me (in the new body) inArththi Prabandham – 24 
 vazhipOy  as it traverses the archirAdhi mArgam path.Arththi Prabandham – 20 
 vAzhiyE  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 31 
 vAzhiyE  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 31 
 vAzhiyE  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 31 
 vAzhiyE  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 31 
 vAzhiyE  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 31 
 vAzhiyE  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 31 
 vAzhiyE  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 31 
 vAzhiyE  Live for eternity!!!Arththi prabandham – 31 
 vAzhiyena vAzththuvAr  those who sing glories (mangalams) to devoteesArththi prabandham – 1 
 vAzhiyena vAzththuvAr  who sing glories (mangalams) to devoteesArththi prabandham – 1 
 vAzhndhidunAL sadhumaRai  The day when the four vEdhas would live healthily (i.e., the day when the meaning of the vEdhas would be understood and interpreted clearly) was whenArththi Prabandham – 32 
 vAzhthi  praiseArththi Prabandham – 24 
 vAzhvanRO  (hey my heart!!!) Is it not because of this great opportune? (it is indeed because of him that we became the servants of emperumAnArArththi prabandham – 46 
 vAzhvArgaL  Those who livesArththi Prabandham – 13 
 vAzhvArgaL  those who liveArththi Prabandham – 13 
 vAzhvu  The eternal wealth ofArththi prabandham – 2 
 vAzhvu  The fortuneArththi Prabandham – 20 
 vAzhvu  the glories ofArththi Prabandham – 32 
 vAzththuvAr  who sing glories (mangalams) to Sri rAmAnuja by callingArththi prabandham – 1 
 vEmbu  A neem tree is such that when itArththi prabandham – 6 
 vEmbu  neem (and neem leaves)Arththi Prabandham – 39 
 vENdidil  if you wish toArththi prabandham – 49 
 vettivittu  (by) cutting asunderArththi prabandham – 37 
 vevvinaiyAl  cruel sins (which in turn is caused by association with the body)Arththi prabandham – 27 
 vevvinaiyEn  adiyen whose body is the residence of the most cruelest sinsArththi prabandham – 6 
 vidAmal irundhu  incessantlyArththi prabandham – 27 
 vidivadhu enakku  will it dawn for me?Arththi Prabandham – 18 
 viduviththu  Please liberateArththi prabandham – 54 
 viLaiyum  which eventually causesArththi prabandham – 27 
 viLangiya  shone brightlyArththi Prabandham – 32 
 vinadhai  a lady called vinathA.Arththi prabandham – 52 
 vinaippayan pusikka vENduvadhu onRu uNdO?  should I reap the effects of all karmas assosciated with my beingArththi prabandham – 34 
 vinaiththodarai  bondage of sinsArththi prabandham – 37 
 vinaiththogai  group of karmAsArththi prabandham – 34 
 vinayai  karmas,Arththi Prabandham – 35 
 viNNOr  nithyasUris (eternal servants of SrIman nArAyaNan who are in paramapadham, the eternal abode of SrIman nArAyaNan)Arththi prabandham – 1 
 viNNOrgaL  nithyasUris areArththi prabandham – 2 
 virasaithanil  river called vrajAArththi Prabandham – 24 
 virayAmAl  and why are you not expediting it?Arththi prabandham – 33 
 virumbinAr thAm  Those who relishesArththi Prabandham – 39 
 vittAl  when the body fallsArththi prabandham – 27 
 vittu  get liberated fromArththi prabandham – 4 
 vittu  discards itselfArththi Prabandham – 24 
 vIzhum  fell (in the well earlier)Arththi prabandham – 9 
 vVenkali  cruel kaliArththi Prabandham – 32 
 yAdhava  the philosophy propounded by yAdhavaprakAsaArththi Prabandham – 32 
 yAm  WeArththi prabandham – 46 
 yAn  do IArththi prabandham – 4 
 yAn  and IArththi prabandham – 5 
 yAn  IArththi Prabandham – 16 
 yAn  I,Arththi Prabandham – 19 
 yAn  IArththi prabandham – 26 
 yAn  ignorant meArththi prabandham – 33 
 yAn  IArththi prabandham – 34 
 yAn  meArththi prabandham – 40 
 yAn iruppan  will I be, without any associationArththi prabandham – 33 
 yAn onRum kANginRilEn  I am not able to figure out anyArththi Prabandham – 15 
 yAnE  I, who is all-powerful, all-knowing and omnipresent, willArththi prabandham – 34 
 yAnum  I, tooArththi Prabandham – 25 
 yAvarukku mudiyum?  Who canArththi prabandham – 26 
 yEdhathai mARRum  so that my faults like lust and desire are obliteratedArththi prabandham – 22 
 yEdhenRu  what is it?Arththi prabandham – 36 
 yEn?  why are you?Arththi prabandham – 37 
 yErkinRAL  assumes responsibility for theArththi prabandham – 8 
 yERRi vidAi  (By doing so), please make me ascend toArththi prabandham – 34 
 yERRuvAr  will sendArththi Prabandham – 21 
 yezhil  that is beautiful (because the pose represents the essence of meaning of both samskrutha and thamizh vEdhas).Arththi prabandham – 30 

Glossary/Dictionary by pAsuram – Arththi prabandham

Published by:

Sorted by word

pAsuramWordMeaning
Arththi prabandham – 1  viNNOr nithyasUris (eternal servants of SrIman nArAyaNan who are in paramapadham, the eternal abode of SrIman nArAyaNan)
Arththi prabandham – 1  thalai  consider some people as their masters
Arththi prabandham – 1  thAzhthuvAr  (They are those who) surrender
Arththi prabandham – 1  thALiNaiyil  at the two lotus feet of
Arththi prabandham – 1  vAzhiyena vAzththuvAr  those who sing glories (mangalams) to devotees
Arththi prabandham – 1  vAzhiyena vAzththuvAr  who sing glories (mangalams) to devotees
Arththi prabandham – 1  vAzththuvAr  who sing glories (mangalams) to Sri rAmAnuja by calling
Arththi prabandham – 1  vAzhi ethirAsan  Hail Sri rAmAnuja!!! Glories to Sri rAmAnuja!!! Long live Sri rAmAnuja!!!
Arththi prabandham – 1  vAzhi ethirAsan  Hail Sri rAmAnuja!!! Glories to Sri rAmAnuja!!! Long live Sri rAmAnuja!!!
Arththi prabandham – 1  vAzhi ethirAsan  Hail Sri rAmAnuja!!! Glories to Sri rAmAnuja!!! Long live Sri rAmAnuja!!!
Arththi prabandham – 1  ena  three times
Arththi prabandham – 2  vAzhvu  The eternal wealth of
Arththi prabandham – 2  viNNOrgaL  nithyasUris are
Arththi prabandham – 2  thALiNaiyai  the twin lotus feet of those
Arththi prabandham – 2  vandhippAr  who prostrate
Arththi prabandham – 2  sErndhiruppAr  at the
Arththi prabandham – 2  thALiNaiyil  twin lotus feet of
Arththi prabandham – 2  sindhippAr  those who think
Arththi prabandham – 2  iRaipOzhudhu  that even for a very short while
Arththi prabandham – 2  irAmARu  it is not prescribed to live with the
Arththi prabandham – 2  manusarOdu  with the people who
Arththi prabandham – 2  sindhiththirA  does not think about
Arththi prabandham – 2  irAmAnusAya nama enRu about SrI rAmAnuja as in irAmAnusAya nama
Arththi prabandham – 3  ethirAsA  Oh yathirAja !!!
Arththi prabandham – 3  en thanakku  For me
Arththi prabandham – 3  nIyE  you and only you are my
Arththi prabandham – 3  thandhai  father
Arththi prabandham – 3  nal thAy  my mother who has vAthsalyam (the quality of treasuring a blemish as blessing)
Arththi prabandham – 3  thAram  my wife
Arththi prabandham – 3  thanayar  my child
Arththi prabandham – 3  perum selvam  my great wealth
Arththi prabandham – 3  indha  (However) this
Arththi prabandham – 3  nilaikku  particular thought (I am not able to continue forever)
Arththi prabandham – 3  ErAdha  because this thought cannot coexist with
Arththi prabandham – 3  ivvudalai  this physical body
Arththi prabandham – 3  pagar  please tell me
Arththi prabandham – 3  ennO  what is the reason that?
Arththi prabandham – 3  pArAdhadhu  (you have) not graced and
Arththi prabandham – 3  aruLa  not bless me
Arththi prabandham – 3  inRE  right away
Arththi prabandham – 3  aRuththu  to destroy this body of mine and
Arththi prabandham – 4  ethirAsA!  Oh yathirAja!!! The leader of all yathIs (sanyAsis)
Arththi prabandham – 4  eppozhudhu  when
Arththi prabandham – 4  yAn  do I
Arththi prabandham – 4  vittu  get liberated from
Arththi prabandham – 4  chiRai  the prison called
Arththi prabandham – 4  indha udal  this physical body
Arththi prabandham – 4  Egi  and ascend viaarchirAdhi way to paramapadham (archiRadhi way is the route that a liberated soul takes to go to paramapadham – the eternal abode of sriman nArAyaNan)
Arththi prabandham – 4  AguvEn  (when) shall I?
Arththi prabandham – 4  pErinbaththuL  enter the place of eternal happiness called paramapadham that is described as
Arththi prabandham – 4  andham  end
Arththi prabandham – 4  il  less
Arththi prabandham – 4  andhO?  Alas!!!
Arththi prabandham – 4  irangAy  (Oh! yathirAja!!!) Please bless
Arththi prabandham – 4  ennai  me
Arththi prabandham – 4  ini  From now on
Arththi prabandham – 4  param kAN  it is only possible
Arththi prabandham – 4  unakku  for you
Arththi prabandham – 4  uykkai  to protect me (and the like)
Arththi prabandham – 4  uNarndhu  (Hence please) think
Arththi prabandham – 4  pAr  and ponder about it
Arththi prabandham – 5  ethirAsA  Oh emperumAnArE!!!
Arththi prabandham – 5  thandhaikku  For a father
Arththi prabandham – 5  inburumO  does he get any happiness when
Arththi prabandham – 5  than  his
Arththi prabandham – 5  pudhalvan  son
Arththi prabandham – 5  kUdAmal  is not there with him
Arththi prabandham – 5  thAn  and he alone (the father)
Arththi prabandham – 5  pusikum  enjoys
Arththi prabandham – 5  bhOgathAl  the luxuries like wealth etc
Arththi prabandham – 5  un  You (my father)
Arththi prabandham – 5  yAn  and I
Arththi prabandham – 5  pudhalvan  am your son , as you are my father.
Arththi prabandham – 5  anRO  Is this not true?
Arththi prabandham – 5  uraiyAy  Please tell me.
Arththi prabandham – 5  AdhalAl  Hence
Arththi prabandham – 5  un  your
Arththi prabandham – 5  bhOgam  enjoyment on
Arththi prabandham – 5  nAL  the day when (you)
Arththi prabandham – 5  ozhindha  are without
Arththi prabandham – 5  enai  me
Arththi prabandham – 5  nanRO  will it give you happiness?
Arththi prabandham – 6  ethirAsA  (Oh! yathirAja!!!)
Arththi prabandham – 6  vEmbu  A neem tree is such that when it
Arththi prabandham – 6  muRRak  matures (as time passes by)
Arththi prabandham – 6  kaippu miguvadhu  its bitterness grows
Arththi prabandham – 6  pOl  Likewise
Arththi prabandham – 6  vevvinaiyEn  adiyen whose body is the residence of the most cruelest sins
Arththi prabandham – 6  dhEgamuRRi  if such a body continue to grow old and
Arththi prabandham – 6  chellungAl  if it continues to mature in the same fashion
Arththi prabandham – 6  thImbu  (only) bad karma
Arththi prabandham – 6  muRRum  will be found everywhere in it
Arththi prabandham – 6  AmparisAl  (Hence) in order to reinstate the true nature of my soul
Arththi prabandham – 6  ERkavE sindhiththu  (adiyEn requests you) to think and act right away before it is too late
Arththi prabandham – 6  sey  and do it in the most appropriate
Arththi prabandham – 6  vazhi  way
Arththi prabandham – 6  thiRkavEyAna  and destroy
Arththi prabandham – 6  Ivvudalai  this body that is the dwelling place of all bad qualities
Arththi prabandham – 7  annai  A mother who has unparalleled vAthsalyam (the quality of treating a blemish as blessing) towards her child
Arththi prabandham – 7  kudinIr arundhi  drinks water (when her child gets some infection or fever) in a manner that does not jeopardize the medicine that she had taken earlier
Arththi prabandham – 7  thavirALO?  Will she not cure
Arththi prabandham – 7  thannudaiya mulaiyuN kuzhavi  her breastfeeding infant’s
Arththi prabandham – 7  nOyai  disease?
Arththi prabandham – 7  ethirAsA  Oh!!! yathirAja!!!
Arththi prabandham – 7  enakkA  (You) are my mother, who is characterized by infinite vAthsalyam
Arththi prabandham – 7  ellA nI seydhAl  if you can do on my behalf, whatever you think I should do and protect me,
Arththi prabandham – 7  adhu  will that
Arththi prabandham – 7  thAzhvO  not add luster
Arththi prabandham – 7  unakku  to your ever growing resplendence?
Arththi prabandham – 7  urai  Please tell me!!!
Arththi prabandham – 7  ennE  How surprising!!! (that you, who knows everything, choose me to deliver this message)
Arththi prabandham – 8  than kuzhavi  If one’s child (who is)
Arththi prabandham – 8  chArndhirukka  near
Arththi prabandham – 8  vAn kiNaRRa  a grand (big and wide) well, (if the child falls in the well and dies)
Arththi prabandham – 8  enbadhanRO  then the world will say that
Arththi prabandham – 8  kandirundhAL  the mother saw it (going near the well but paid no attention to it)
Arththi prabandham – 8  annai  (Eventually) the mother
Arththi prabandham – 8  yErkinRAL  assumes responsibility for the
Arththi prabandham – 8  pazhi  fault
Arththi prabandham – 8  nangu uNaril  If thought about carefully,
Arththi prabandham – 8  ennAlE  me who is in the abysmal pit called sins
Arththi prabandham – 8  en nAsamElum  even if were to destroy myself
Arththi prabandham – 8  ethirAsA  Oh! yathirAja!!!
Arththi prabandham – 8  Or  please explain to me!!!
Arththi prabandham – 8  uRavai  relationship
Arththi prabandham – 8  Am  that is established
Arththi prabandham – 8  unnAlE  because of you (and me) (there by saying that the mother-son relationship that SrI rAmAnuja and maNavALa mAmunigaL shares would lead the world to say that it is the fault of the mother and not the son for not protecting the child.
Arththi prabandham – 9  annai  A mother
Arththi prabandham – 9  kudhiththu  dives in a
Arththi prabandham – 9  kUbaththil  well
Arththi prabandham – 9  nIkkum  to remove
Arththi prabandham – 9  avvAbathai  the danger (that engulfed her)
Arththi prabandham – 9  kuzhaviyudan  child who
Arththi prabandham – 9  vIzhum  fell (in the well earlier)
Arththi prabandham – 9  pOl  Like
Arththi prabandham – 9  andha  that
Arththi prabandham – 9  ini yAn piRapEnElum  if I were to born again and again
Arththi prabandham – 9  pApaththAl  because of my sins
Arththi prabandham – 9  endhai  my father
Arththi prabandham – 9  ethirAsan  yathirAja
Arththi prabandham – 9  thAn piRakkum  will reincarnate himself again
Arththi prabandham – 9  ennai uyppadhA  in order to protect me
Arththi prabandham – 10  enadhu  Oh! My
Arththi prabandham – 10  nenjamE  heart (who obeys me always)!!!
Arththi prabandham – 10  vAzh  Please live from now (under the) by
Arththi prabandham – 10  vAyndhu  surrendering at the lotus feet of
Arththi prabandham – 10  irAmAnusanai  Sri rAmAnuja
Arththi prabandham – 10  endhai  who is my father and who is responsible for my soul’s true sustenance
Arththi prabandham – 10  Eyndhu  Sri rAmAnuja, who aptly dons the
Arththi prabandham – 10  iniya pAdhugamAm  role of pAdhukA (sandals)
Arththi prabandham – 10  thAtkE  of the divine feet
Arththi prabandham – 10  selvach  of the one who is filled with sAthvik qualities
Arththi prabandham – 10  chatakOpar  and who is known as SatakOpa
Arththi prabandham – 10  thEmalar  upon whose lotus feet, honey from fresh flowers, oozes out
Arththi prabandham – 10  pAdhugamAy  (such satakOpan) is celebrated as the pAdhukA (sandals)
Arththi prabandham – 10  thAm magizhum  and relishes being the pAdhukais of
Arththi prabandham – 10  pUnkazhaRku  the feet that can be enjoyed forever, the feet of
Arththi prabandham – 10  thennarangar  SrIranganAthan who is none other than
Arththi prabandham – 10  kOn  the divine consort of
Arththi prabandham – 10  pU magaL  periya pirAttiyAr (SrI mahAlakshmi) who looks like fragrance manifested in a flower
Arththi Prabandham – 11  ethirAsA  Oh! emperumAnArE!!!
Arththi Prabandham – 11  nI thandhu  You should give
Arththi Prabandham – 11  enRanakku  me (who yearns the state of vaduga nambi)
Arththi Prabandham – 11  nilayai  the charama parva nishtai (the ultimate state in which one considers his guru as his everything) state of the one who
Arththi Prabandham – 11  mannu  forever
Arththi Prabandham – 11  sEr  attained
Arththi Prabandham – 11  pugazh  glory (and who is known as)
Arththi Prabandham – 11  vaduganambi than  vaduga nambi who
Arththi Prabandham – 11  unnai ozhiya  excepting you
Arththi Prabandham – 11  oru dheivam maRRaRiyA  knew none other than you and who considered even the Lord as his hurdle because the Lord may be an interruption for him to do uninhibited service to you
Arththi Prabandham – 11  AtkoL ugandhu  (Oh! emperumAnArE) Please use me happily for your service.
Arththi Prabandham – 11  ennALum at all times and
Arththi Prabandham – 11  unRanakkE  for you only.
Arththi prabandham – 12  thesam  All the worlds
Arththi prabandham – 12  thigazhum  bright and sparkling with glories
Arththi prabandham – 12  thiruvAimozhip piLLai  thiruvAimozhip piLLAi, whose very existence and sustenance is by means of thiruvAimozhi, as revealed by his name
Arththi prabandham – 12  mAsil  the one who is devoid of blemishes that stems from regarding oneself as AchAryan
Arththi prabandham – 12  thirumalaiyAzhvAr  who is also known as SriSailanAtha
Arththi prabandham – 12  ennai  me, who is recipient of his infinite compassion
Arththi prabandham – 12  nEsaththAl  out of his mercy
Arththi prabandham – 12  eppadiyE eNNi  he thought of how will I be liberated
Arththi prabandham – 12  ninbAl  at your divine lotus feet that is the sole refuge of all
Arththi prabandham – 12  sErththAr  how he got me at your lotus feet
Arththi prabandham – 12  ethirAsA  emperumAnArE
Arththi prabandham – 12  appadiyE nI seydharuL  You also should bless me and get me liberated
Arththi Prabandham – 13  vAzhvArgaL  Those who lives
Arththi Prabandham – 13  thALiNaikkIzh  at the lotus feet of
Arththi Prabandham – 13  vAzhvArgaL  those who live
Arththi Prabandham – 13  chadhirAga  in an intelligent fashion
Arththi Prabandham – 13  Ethich  by singing praises (glories / mangalams) such as
Arththi Prabandham – 13  ethirAsan vAzhi  mangaLams (glories) to ethirAsan
Arththi Prabandham – 13  ethirAsan vAzhi  mangaLams (glories) to ethirAsan
Arththi Prabandham – 13  ethirAsan vAzhi  mangaLams (glories) to ethirAsan
Arththi Prabandham – 13  enREnRu  for a long time
Arththi Prabandham – 13  peRRiduvar  will beget the
Arththi Prabandham – 13  aruL  blessings of
Arththi Prabandham – 13  AzhvArgaL thangaL  all AzhvArs
Arththi Prabandham – 14  adhigAramundEl  if one is completely qualified across the dimensions of knowledge and its subsequent practice
Arththi Prabandham – 14  arangar  periya perumAL (SrI ranganAthan)
Arththi Prabandham – 14  irangArO  will he not come down and help him?
Arththi Prabandham – 14  ethirAsa  But hey ethirAsa, you
Arththi Prabandham – 14  adhigAram illAdhArkkanRO  will step down to help out those people who does not have an iota of any of the aforementioned qualification. Is it not true?
Arththi Prabandham – 14  nI iranga vEnduvadhu  We request you to come down and help such people (including me)
Arththi Prabandham – 14  nIyum adhigArigaLukkE irangil  Even you, who is the sole refuge for all the refugees, start to help out only those people who have qualifications
Arththi Prabandham – 14  en seyvOm yAm  what do we do then?
Arththi Prabandham – 15  nAvuraikkum  my tongue, without any love / feelings
Arththi Prabandham – 15  enbadhuvE  utter the phrase that is famously known as
Arththi Prabandham – 15  emperumAnAr thiruvadigaLE SaraNam  I surrender to the lotus feet ofSrI rAmAnuja, who is my owner
Arththi Prabandham – 15  iththAl en?  what is the use of saying this (without any love and devotion, just for the sake of saying it)?
Arththi Prabandham – 15  yAn onRum kANginRilEn  I am not able to figure out any
Arththi Prabandham – 15  anbu  devotion
Arththi Prabandham – 15  avar pAl  towards him
Arththi Prabandham – 15  ippOdhaLavum  till this very moment
Arththi Prabandham – 15  eppOdhu undAvadhu ini?  if not for now, when will it blossom?
Arththi Prabandham – 16  aRindhum  I (maNavALa mAmunigaL) clearly knew
Arththi Prabandham – 16  IdhenRu  that the list of things that
Arththi Prabandham – 16  AgAdhadhu  the AchAryas (gurus) described as those to be discarded
Arththi Prabandham – 16  piRarkku uraiththum  not stopping with that, I advised others about it
Arththi Prabandham – 16  AgAdhadhE seyvan  (On the contrary, though I proscribed others to indulge things that are not advocated by our gurus) I continued to do those religiously.
Arththi Prabandham – 16  AdhalAl  Hence
Arththi Prabandham – 16  igazhEl  Please do not condemn / discard
Arththi Prabandham – 16  ennai  me
Arththi Prabandham – 16  enRU  by
Arththi Prabandham – 16  ninaiththu  thinking and dismissing me as a
Arththi Prabandham – 16  mOkAnthan  one who is succumbed to lust
Arththi Prabandham – 16  ethirAsA  Oh emperumAnArE!!!
Arththi Prabandham – 16  enRu  When will
Arththi Prabandham – 16  yAn  I
Arththi Prabandham – 16  sErvan  reach
Arththi Prabandham – 16  un  your
Arththi Prabandham – 16  adi  lotus feet
Arththi prabandham – 17  anaiththum  (I am a person with) all possible
Arththi prabandham – 17  pollAngu  bad deeds in the words
Arththi prabandham – 17  podhindhu koNdu  that are etched in me strongly.
Arththi prabandham – 17  onRu illA  (I do not have) an iota of
Arththi prabandham – 17  nanmaiyil  good deed in me.
Arththi prabandham – 17  ethirAsA  Oh! emperumAnArE!
Arththi prabandham – 17  enakkum  Even for such a person like me
Arththi prabandham – 17  nAn tharuvEn enRa nI  You had told me that you will bless me
Arththi prabandham – 17  thirunAttai  paramapadham which is
Arththi prabandham – 17  naNNum  a place that is worthy to be reached by
Arththi prabandham – 17  nallArgaL  people with good character.
Arththi prabandham – 17  thaNNenRu irukkiradhu endhAn?  What is the cause of the delay in blessing me? (the inner meaning is that maNavALa mAmunigaL who does not have any place to go and who has nothing with him, yearns to go to paramapadham as quickly as possible with sri rAmAnuja’s blessings)
Arththi Prabandham – 18  endhAi  Oh! My beloved father!!!
Arththi Prabandham – 18  ethirAsA!  yathirAja (the leader of sanyAsis)
Arththi Prabandham – 18  indha uyirkku  The soul is (immersed) in
Arththi Prabandham – 18  ippavamAm  this materialistic world
Arththi Prabandham – 18  irulE viLaikkum  that is the source of darkness and ignorance
Arththi Prabandham – 18  ippadiyE  It (soul) continues to be in this state
Arththi Prabandham – 18  enRum  forever
Arththi Prabandham – 18  kunRAmal  without showing any signs of light
Arththi Prabandham – 18  nInda iravu  (This is similar to a) very long night that ceases to dawn
Arththi Prabandham – 18  uraiyAi  (Oh!!! emperumAnArE!!! Please tell me
Arththi Prabandham – 18  enRu  when
Arththi Prabandham – 18  vidivadhu enakku  will it dawn for me?
Arththi Prabandham – 18  onRum aRiginRilEn  I have no clue about anything in this regard.
Arththi Prabandham – 19  endhai ethirAsA  Oh my father! yathrirAra! The leader of sanyAsis
Arththi Prabandham – 19  isai  only you should take action on this.
Arththi Prabandham – 19  yAn  I,
Arththi Prabandham – 19  allum pagalum  both in the night as well as day
Arththi Prabandham – 19  Akkai vazhi uzhanRu  go in the direction that my body pulls, thereby literally being a servant to my master (my body)
Arththi Prabandham – 19  sellumadhu  The way that I go in the aforementioned path that I follow
Arththi Prabandham – 19  thIngu anRO?  does it not cast a bad image on you
Arththi Prabandham – 19  un thEsukku  and you glories?
Arththi Prabandham – 19  nallArgaL  Great souls, who lead from the front in the matters concerning brahmam,
Arththi Prabandham – 19  than thanayar  (when it comes to) their son
Arththi Prabandham – 19  nIsarkku Atcheyya sagipparO  will they tolerate (their sons) performing lowly acts to low people?
Arththi Prabandham – 20  vAzhvu  The fortune
Arththi Prabandham – 20  aruLum vAzvhE  blessed by
Arththi Prabandham – 20  ethirAsan  emperumAnAr
Arththi Prabandham – 20  namakku  for us (is as follows)
Arththi Prabandham – 20  pOm vazhiyai  (when the soul departs the body), it proceeds in a path called as archirAdhi mArgam that serves as the way to the uninterrupted ethereal bliss in paramapadham
Arththi Prabandham – 20  tharum  The soul get this path
Arththi Prabandham – 20  ennum  and consequently
Arththi Prabandham – 20  pusiththu  enjoys
Arththi Prabandham – 20  inbam ellAm  all the happiness
Arththi Prabandham – 20  vazhipOy  as it traverses the archirAdhi mArgam path.
Arththi Prabandham – 20  nAm mUzhgi  (Later), the soul gets a holy dip
Arththi Prabandham – 20  amudha virasaiyARRil  in the river known as virajA
Arththi Prabandham – 20  malamaRRuth  and get rids of all the impurities caused due to nature.
Arththi Prabandham – 20  naNNi  (After this) it reaches
Arththi Prabandham – 20  theLivisumbai  the impeccable and faultless paramapadham
Arththi Prabandham – 20  nalam thigazhmEni thannaip peRRu  to get a body that is devoid any earthly natural attributes, one that is very pure and more importantly one that exhibits and radiates the true nature of the soul.
Arththi Prabandham – 20  thAm amarar  the nithyasUris
Arththi Prabandham – 20  vandhu  come,
Arththi Prabandham – 20  edhir koNdu  greet,
Arththi Prabandham – 20  alankariththu  decorate
Arththi Prabandham – 20  saRkarippa  and honor the soul which is now in a new unearthly body that
Arththi Prabandham – 20  mAmaNi maNtapathu chenRu  goes to the mandapam called thirumAmaNi mandapam and sees
Arththi Prabandham – 20  mAmalarAL kOn  Sriman nArAyaNan who is also known as sriyapathi, vaikuntanAthan and one who is the consort of periya pirAtti.
Arththi Prabandham – 20  madiyil vaiththu ugakkum  Sriman nArAyaNan will keep us in the lap, go ecstatic by happily feeling and smelling us (this fortune is only because of Sri rAmAnuja’s grace and nothing else).
Arththi Prabandham – 21  thirumalai AzhvAr  The one who has the name SriSailESar
Arththi Prabandham – 21  thiruvAimozhip piLLai  is none other than thiruvAimozhip piLLai.
Arththi Prabandham – 21  sIraruLAl  Out of his causeless mercy, he
Arththi Prabandham – 21  tharum  blessed me with
Arththi Prabandham – 21  madhi  his divine knowledge.
Arththi Prabandham – 21  manamE!  Hey my dear heart!
Arththi Prabandham – 21  koNdu  Using that knowledge as the means,
Arththi Prabandham – 21  iru  Please be
Arththi Prabandham – 21  eNNi  in the steadfast belief that
Arththi Prabandham – 21  avar thammai  thiruvAimozhippiLLai, the great one who helped to such an extent,
Arththi Prabandham – 21  uththArakarAga  is the one who will liberate from the shackles of this worldly bondage.
Arththi Prabandham – 21  ethirAsar  emperumAnAr,
Arththi Prabandham – 21  avarkkAi  for the sake of my AchAryan thiruvAimozhippiLLai,
Arththi Prabandham – 21  yERRuvAr  will send
Arththi Prabandham – 21  emai  me, who stands by the rule svAchArya abhimAnamE uththArakam (the goodwill that a guru has on his sishyAs is the only saving grace for a sishyAs)
Arththi Prabandham – 21  kaduga  very soon
Arththi Prabandham – 21  paramapadham thanil  to paramapadham
Arththi Prabandham – 21  enna bayam namakkE!!!  Hey my heart! Hence why should we fear!!! There is no need to fear (One can sleep with hands on their chest and happily sleep thereupon)
Arththi prabandham – 22  thIdhaRRa  The one without any fault
Arththi prabandham – 22  gyAna  And complete knowledge of the true nature of a soul
Arththi prabandham – 22  thiruvAimozhip piLLai  Is known as thiruvAimozhip piLLai here, through his connection to thiruvAimozhi. thiruvAimozhi is the divine work by nammAzhvAr, who is the poet of SrIman nArAyaNan
Arththi prabandham – 22  sIraruLAl  (He) blesses me causelessly
Arththi prabandham – 22  yEdhathai mARRum  so that my faults like lust and desire are obliterated
Arththi prabandham – 22  ethirAsar tham  His (thiruvAimozhip piLLai) blessings will help me be in the good graces of rAmAnuja so that I can be assured of a ticket to board the
Arththi prabandham – 22  pOdhaththai yERip  Unfaltering ship similar to vishNu pOtham or vishNu’s ship is the one
Arththi prabandham – 22  pavamAm puNaridhanaik kadandhu  that helps travel the big ocean called samsAram
Arththi prabandham – 22  kuRuguvanE!  And certainly attain
Arththi prabandham – 22  kOdhaRRa mAdhavan pAdhakkarayai  the lotus feet of Sriya:pathi SrIman nArAyaNan. the lotus feet is described as viNNOr pirAnAr mAsil malaradikkIzh, thuyaraRu sudaradi, one that is diametrically opposite of faults and that which dazzles brilliantly always
Arththi prabandham – 22  kuRuguvanE!!!  will attain it
Arththi prabandham – 23  en ethirAsA  Oh! yathirAja! my master! The leader of yathis!!!
Arththi prabandham – 23  kaduga  (You should) soon
Arththi prabandham – 23  nalgu  shower your blessings on
Arththi prabandham – 23  nAn  me
Arththi prabandham – 23  anubhavikkum vagai  to enjoy
Arththi prabandham – 23  nAraNanai  SrIvaikuNtanAthan
Arththi prabandham – 23  naduvAga vIRRirukkum  the one who is seated in the middle, like a lotus in between sheaths of lightning, one who is like a dark hued rain bearing clouds, the one who is seated in between them (divine consorts) to rule over the worlds
Arththi prabandham – 23  vadivArum mAmalarAL  The consorts are periya pirAttiyAr, the one who is known for her unparalleled beauty and her soft nature as revealed by vaidvAy nin valamArbinil vAzhginRa mangai (thirupallAndu 2)
Arththi prabandham – 23  valavarugu  on the right side
Arththi prabandham – 23  maRRai manmagaLum AymagaLum  and bhUmip pirAtti and neeLA dhEvi who are
Arththi prabandham – 23  idavarugum irukka  on the left side.
Arththi prabandham – 23  adiyArgaL kuzhAngaL  In addition to them, there is a beautiful collection of nithyasUris and mukthas (nithyasUris including the likes of ananthan, garudan, vishwaksEnar etc; mukthas including the likes of parAnkusa and parakAla). This collection looks like a beautiful collection of pearl and gems
Arththi prabandham – 23  azhagOlakkam irukka  that are beautifully lined
Arththi prabandham – 23  AnandhamayamAna mAmaNi mandapaththu  in the altar that beams with infinite happiness, that is known as thirumAmaNi maNdapam
Arththi prabandham – 23  paNamAmaNigaL thammin oLi maNdalaththil idaiyil  amidst the resplendent glow that radiates from the heads of the
Arththi prabandham – 23  padiyAdhumil  one that is beyond any comparison
Arththi prabandham – 23  padukkaiyAi irukkum  ananthan, the one that serves as the divine bed (of SrIman nArAyaNan)
Arththi prabandham – 23  ananthan  and is known by the name of ananthAzhvAn
Arththi Prabandham – 24  en ethirAsA  Oh! ethirAsA! my master! The leader of yathis!!!
Arththi Prabandham – 24  nalgu  Please bless
Arththi Prabandham – 24  enakku  me
Arththi Prabandham – 24  kurugum vagai  that the days between today and that opportune day, shrinks rapidly.
Arththi Prabandham – 24  kUdum nAL  That opportune day is the day when I join
Arththi Prabandham – 24  nam thirumAladiyArgaL  our masters (who are actually servants of Sriya:pathi SrIman nArAyaNan) who are known as ‘nithyasUris’
Arththi Prabandham – 24  kuzhAngaLudan  and be one in their group.
Arththi Prabandham – 24  indha udal  (This happens after) this mortal body of mine that is replete with impurities
Arththi Prabandham – 24  vittu  discards itself
Arththi Prabandham – 24  iravimaNdalaththUdu yEgi  and transgresses the solar orbit and
Arththi Prabandham – 24  kazhiththu  transgresses
Arththi Prabandham – 24  ivvaNdam  this universe
Arththi Prabandham – 24  idaiyil  that is in between
Arththi Prabandham – 24  AvaraNamEzh pOy  (after which) it transgresses the seven oceans
Arththi Prabandham – 24  pAzh kadandhu  only to continue transgressing the mUla prakruthi
Arththi Prabandham – 24  anthamil  that is described as never ending or abysmal.
Arththi Prabandham – 24  azhagAr  Finally, it reaches the very beautiful
Arththi Prabandham – 24  virasaithanil  river called vrajA
Arththi Prabandham – 24  kuLiththu  takes a holy bath
Arththi Prabandham – 24  angu  there
Arththi Prabandham – 24  amAnavanAl  and gets lifted by the touch of a person known as amAnavan
Arththi Prabandham – 24  oLi koNda sOdhiyum peRRu  and as a result, get a divine body that oozes with resplendence.
Arththi Prabandham – 24  amarar vandhu edhirkoNdu  Thereupon, the nithyasUris come and greet
Arththi Prabandham – 24  alankariththu  decorate
Arththi Prabandham – 24  vAzhthi  praise
Arththi Prabandham – 24  vazhinadaththa  and lead me (in the new body) in
Arththi Prabandham – 24  vaikuntham pukku  the path towards SrIvaikuntham
Arththi Prabandham – 24  maNimaNdapaththuch chenRu  and reach the altar known as thirumAmaNi maNdapam
Arththi Prabandham – 25  ethirAsA  Oh! ethirAsA! my master! The leader of yathis!!!
Arththi Prabandham – 25  enRu  From the day
Arththi Prabandham – 25  nirEthukamAga  (when you) without any reason
Arththi Prabandham – 25  ennai  developed a thought towards me
Arththi Prabandham – 25  abhimAniththu  that I (maNavALa mAmunigaL) am yours
Arththi Prabandham – 25  yAnum  I, too
Arththi Prabandham – 25  adhaRindhu  knew about it
Arththi Prabandham – 25  unakkE  (and served) you and you only
Arththi Prabandham – 25  Ayirukkum  (and made myself) a thing that is reserved for you only and to no one else
Arththi Prabandham – 25  seydhAy  You did this. Did’nt you?
Arththi Prabandham – 25  vagai  (for me to have this regard for you) this way.
Arththi Prabandham – 25  anRu mudhal  From that day
Arththi Prabandham – 25  inRaLavum  till now
Arththi Prabandham – 25  anavaratham  (I am) always
Arththi Prabandham – 25  aduththaduththu  incessantly
Arththi Prabandham – 25  cheivadhu  committing
Arththi Prabandham – 25  pizhaiyE  only sins
Arththi Prabandham – 25  anuthavippadhu  and am instantly repenting for those sins that
Arththi Prabandham – 25  ini  hereafter
Arththi Prabandham – 25  cheyyEn enRu  I should not commit (those sins)
Arththi Prabandham – 25  unnai vandhu irappadhAm  and I come to you and plead you for support.
Arththi Prabandham – 25  en kodumai kaNdum  You, even after you seeing my attorcious sins
Arththi Prabandham – 25  igazhAdhE  have never dismissed / hated me for that
Arththi Prabandham – 25  adimai koNdu pOndhAy  (Instead) you accepted my kainkaryam at your lotus feet
Arththi Prabandham – 25  iravupagal  day and night.
Arththi Prabandham – 25  inRu  (not stopping with that) today
Arththi Prabandham – 25  eNNuginRAy  you are thinking of
Arththi Prabandham – 25  aruLa  blessing
Arththi Prabandham – 25  enakku  me
Arththi Prabandham – 25  thirunAdum  with paramapadham
Arththi Prabandham – 25  inik kaduga  so, quickly
Arththi Prabandham – 25  cheidhu aruLavENdum  bless me with that.
Arththi prabandham – 26  ethirAsA  Oh emperumAnArE!!!
Arththi prabandham – 26  thennarangarkkAmO?  (To forgive my sins) will periya perumAL be capable to do it? or
Arththi prabandham – 26  dhEviyargatkAmO?  will the divine consorts including the likes of periya pirAtti be capable to do it? or
Arththi prabandham – 26  sEnaiyarkOn mudhalAna sUriyargatkAmO?  will the nithyasUris starting from sEnApathiyAzhvAn be capable to do it? or
Arththi prabandham – 26  manniya sIr  the one, who, forever has the auspicious qualities of vAthsalyam etc towards devotees of the Lord
Arththi prabandham – 26  mARan  and is known by the name of nammAzhvAr, would he be capable to do it? or
Arththi prabandham – 26  aruLmAri thamakkAmO?  will thirumangai AzhvAr who showers compassion towards all chEthanas, be capable to do it? or
Arththi prabandham – 26  maRRUm uLLa  will any other
Arththi prabandham – 26  dhEsigargaL  AchAryas starting from nAthamunigaL,
Arththi prabandham – 26  thangaLukkumAmO?  will they be able to do it?
Arththi prabandham – 26  yAvarukku mudiyum?  Who can
Arththi prabandham – 26  pizhai poRukka  forgive the sins
Arththi prabandham – 26  ennudaiya  that I committed?
Arththi prabandham – 26  yAn  I
Arththi prabandham – 26  oruvarukku AgEn  will not be a servant to anyone else
Arththi prabandham – 26  unakku anRi  except you.
Arththi prabandham – 26  un aruLAl  With your grace, you
Arththi prabandham – 26  ruchi thannaiyum uNdAkki  have instilled the desire in prApyam (paramapadham)
Arththi prabandham – 26  enakku  in me
Arththi prabandham – 26  oruppaduththu adiyEnai  (you) should make me reach the
Arththi prabandham – 26  oLivisumbil  bright and resplendent paramapadham.
Arththi prabandham – 26  E  (at the end of viraindhu) – is a suffix added for the sake of completion.
Arththi prabandham – 27  nenjE  hey! My heart!!!
Arththi prabandham – 27  eNNAdhE  Do not think about
Arththi prabandham – 27  onRum  anything
Arththi prabandham – 27  ivvulaginil  about this world
Arththi prabandham – 27  ini  from now.
Arththi prabandham – 27  eNNE!  (Instead) think
Arththi prabandham – 27  vidAmal irundhu  incessantly
Arththi prabandham – 27  iravupagal  day and night
Arththi prabandham – 27  avvulagai  about the celestial world (paramapadham) that
Arththi prabandham – 27  ethirAsar  Sri rAmAnuja
Arththi prabandham – 27  inimEl aruLum  will bestow in future
Arththi prabandham – 27  emakku  for us
Arththi prabandham – 27  alarmagaLkOn  (think about) the omnipotent, omniscient Lord sriman nArAyaNan, who is the divine consort of periya pirAtti, who is seated on a lotus flower
Arththi prabandham – 27  irukkum iruppai  (Think about) HIS being at the divine majestic throne
Arththi prabandham – 27  angu  out there in paramapadham.
Arththi prabandham – 27  avargaL anubhavaththai  (Think about) being an object of enjoyment for
Arththi prabandham – 27  kuzhAngaL thamai  the communities of
Arththi prabandham – 27  adiyArgaL  nithyasUris.
Arththi prabandham – 27  enRum  (Think about) at all times
Arththi prabandham – 27  ennum aththai  that
Arththi prabandham – 27  ittuppiRandhu  very well deserved yet
Arththi prabandham – 27  izhandhu kidandhadhu  lost opportunity (of being an object of enjoyment to the nithyasUris)
Arththi prabandham – 27  ivvuyirum  even this soul.
Arththi prabandham – 27  adhukku idaichuvarAy kidakkum  (Think about) those that acts as obstacle
Arththi prabandham – 27  vandha  caused by
Arththi prabandham – 27  vevvinaiyAl  cruel sins (which in turn is caused by association with the body)
Arththi prabandham – 27  udal vidum pozhudhai  (Think about) the time when the body falls
Arththi prabandham – 27  adhukku  (Think about) the enjoyment that ensues
Arththi prabandham – 27  vittAl  when the body falls
Arththi prabandham – 27  viLaiyum  which eventually causes
Arththi prabandham – 27  inbam thannai  eternal happiness
Arththi prabandham – 27  muRRum  (think about) all these aforementioned list
Arththi Prabandham – 28  paNdu  earlier
Arththi Prabandham – 28  kAlaththaik kazhithEn  I spent my life by
Arththi Prabandham – 28  kAdhaludan  lovingly
Arththi Prabandham – 28  kaRpiththum  propagating/educating
Arththi Prabandham – 28  piRarkku  to other people
Arththi Prabandham – 28  avai kaRRirundhum  what I learned from my guru
Arththi Prabandham – 28  kaNdadhellAm  (that includes) all the knowledge in the books that I saw
Arththi Prabandham – 28  ezhudhi  wrote about which I learned
Arththi Prabandham – 28  palkalaigaL thammai  Those multitude of books
Arththi Prabandham – 28  seydharuLum  were magnanimously given by
Arththi Prabandham – 28  palavAriyarum  those gurus who have always contemplated and stood by tenets concerning the upliftment and betterment of the soul
Arththi Prabandham – 28  parivudanE  and gave (those books) with compassion towards these chEthanas so that
Arththi Prabandham – 28  pArulagOruyyap  the chEthanas (sentient beings) in this world to get uplifted (liberated from bondage).
Arththi Prabandham – 28  poRundhi ingE irundhEn  I was staying happily in this vibhUthi
Arththi Prabandham – 28  pOga ninaivu onRuminRi  without having any iota of inclination to go to
Arththi Prabandham – 28  ponnulagu thannil  paramapadham that is known as nithya vibhUthi
Arththi Prabandham – 28  uRai  which is the dwelling place of
Arththi Prabandham – 28  puNdarIgai kELvan  sriman nArAyaNan, who is the divine consort of periya pirAtti who is seated on a lotus flower.
Arththi Prabandham – 28  ippOdhen manam eNNAdhE  (But now) my heart will not think about anything else
Arththi Prabandham – 28  ezhil visumbEyanRi  except the resplendent paramapadham.
Arththi Prabandham – 28  ethirAsan aruLAle  (This is due to) emperumAnArs blessings.
Arththi Prabandham – 28  eNdisaiyum yEththum  He is someone whose glories are being praised by people in all eight directions
Arththi prabandham – 29  chAruvAga madhanIRu seydhu  (SrI rAmAnuja) burnt into ashes the philosophy called chAruvAka matham that is defined by prathyakshamEkam chArvAka:, i.e., people who follow the philosophy of chAruvAka accept only those things that they see.
Arththi prabandham – 29  samaNach chedik kanal koLuththiyE  (SrI rAmAnuja)burnt the philosophies of a weed called samaNam (jaina)
Arththi prabandham – 29  sAkkiyak kadalai vaRRaviththu  (SrI rAmAnuja) completely burnt and emptied the ocean known as sAkkiyam (baudhdha) using his works as rays of destruction
Arththi prabandham – 29  migusAngkiya kirimurithida  (SrI rAmAnuja) destroyed the philosophy called sAnkhyam that was largely prevalent (Because of the enormous presence, the philosophy is described as a mountain)
Arththi prabandham – 29  thagarththu  (SrI rAmAnuja) destroyed, using his arguments
Arththi prabandham – 29  vAy  the arguments put forth
Arththi prabandham – 29  mARu seydhidu kaNAdha vAdhiyargaL  as counter arguments by a group known as kANAdha vAdhigaL.
Arththi prabandham – 29  aRamiguththu mEl vandha  that which kept on pounding one after another
Arththi prabandham – 29  pAsupadhar sindhiyOdum vagai  like how rudhran along with his entire family ran helter skelter to save his life, even rudhran’s devotees who are called sivasamayigaL were made to run helter skelter by
Arththi prabandham – 29  vAdhu seydha ethirAsanAr  ethirAsan using his arguments
Arththi prabandham – 29  kodiya tharkka charam vittapin avaRRin mEl  (SrI rAmAnuja) attacked with his arrows known as tharka (the art of arguing using techniques such as logic etc., ) and specifically destroyed the
Arththi prabandham – 29  kURum  blabbering arguments of
Arththi prabandham – 29  mA  the mighty (in terms of numer of people)
Arththi prabandham – 29  kuru madhaththOdu  philosophy called prabhAkara madham
Arththi prabandham – 29  kumArilan madham  and the philosophy called bhAtta madham.
Arththi prabandham – 29  kuRugiya mAyAvAdhiyarai venRida  (SrI rAmAnuja) went to the place where the people of mAyAvAdha philosophy lived and won over the arguments of all the people whom he was able to meet.
Arththi prabandham – 29  pArkkaran madha vilakkadi kodiyerindhu pOy  (SrI rAmAnuja) shook and plucked the fundamental arguments of people of bhAskara philosophy and threw them astray and went ahead.
Arththi prabandham – 29  mIRi vAdhil varum  these bhAskara philosophy people were the people who came with so much haughtiness to argue against SrI rAmAnuja.
Arththi prabandham – 29  mikka yAdhava madhaththai mAyththa  (After conquering the bhAskra philosophy, SrI rAmAnuja) totally annihilated the philosophy of yAdhavaprakAsa, whose followers were huge in number.
Arththi prabandham – 29  nALum migavAzhiyE!!!  Long live
Arththi prabandham – 29  peruvIrar  emperumAnAr , who has an unmatched bravery and victories over his opponents.
Arththi prabandham – 30  vAzhi  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 30  ethirAsar  SrI rAmAnuja’s
Arththi prabandham – 30  thiruvadigaL  lotus feet that is an ornament for our heads and which is an object of enjoyment
Arththi prabandham – 30  sIr Arum  and that is replete with auspicious qualities.
Arththi prabandham – 30  vAzhi  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 30  senthuvarAdai  the saffron robe (that sanyAsis wear) that has the color of the bright sun
Arththi prabandham – 30  sARRiya  that SrI rAmAnuja adorns over
Arththi prabandham – 30  thiruvaraiyil  his frame.
Arththi prabandham – 30  vAzhi  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 30  eppozhudhum  At all times
Arththi prabandham – 30  seyyavadivu  the divine body (dhivya mangaLa vigraham) that is resplendent, shining and
Arththi prabandham – 30  ErArum  that is filled with beauty all over it.
Arththi prabandham – 30  vAzhi  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 30  ilangiya munnUl  the sacred thread that establishes the fact that reinforces that he is the greatest student of vEdhic scriptures. The thread that is like a sheath of thunder on an evening sky known as his body, long live!!!
Arththi prabandham – 30  vAzhi  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 30  iNaiththOLgaL  the shoulders that (a) look like the branches of the golden kaRpaga tree (b) that which can grant mOksham and (c) that which possess the power to liberate a person from bondage (d) that which can uplift (a downtrodden) as well as grant (mOksham) and as a result of this characters looks hale and healthy and (e) that which adorns the beautiful, fragrant garland called thuLasi
Arththi prabandham – 30  vAzhi  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 30  sOrAdha thuyya cheyya mugachchOdhi  the glow of SrI rAmAnujathat does not have any bounds, is pure and effulgent. This is caused by (a) the happiness derived from seeing SrIman nArAyaNan and HIS devotees (b) the process of destroying the arguments of non devotees.
Arththi prabandham – 30  vAzhi  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 30  thUmuRuval  the slight, pure, bright and beautiful smile on the face that is akin to the blossom of a flower. The smile stems from (a) protecting the refugees and (b) the enjoyment associated with emperumAn
Arththi prabandham – 30  vAzhi  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 30  thuNaimalarkkaNgaL  the pair of beautiful eyes that sees (a) SrIrangaSrI (periya perumAL), (b) SrIvaishNavaSrI that was corrected by SrI rAmAnuja (this includes everything in this world that surrendered unto the louts feet of SrI rAmAnuja). Those eyes look with utmost compassion towards those who surrender to him and that diving glances make them pure.
Arththi prabandham – 30  vAzhi  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 30  IrAru thirunAmam aNindha ezhil  the twelve divine resplendent thirumaN kAppu or Urdhva pundRam on the glittery rose body. This is similar to seeing white lotus (thirumaN kAppu) blossoming on a golden mountain (body of SrI rAmAnuja). This thirumaN kAppu is a manifestation of the aforementioned qualities and trait of SrI rAmAnuja and is something that ensures that the SrIvaishNavaSrI spreads across.
Arththi prabandham – 30  vAzhi  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 30  gyAna muthirai  the pose of which SrI rAmAnuja in which he is seen giving advice about para thathvam
Arththi prabandham – 30  inithiruppOdu  having sitting in a padhmAsana posture
Arththi prabandham – 30  yezhil  that is beautiful (because the pose represents the essence of meaning of both samskrutha and thamizh vEdhas).
Arththi prabandham – 31  vAzhiyE  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 31  adi aRuththAn  the one who annihilated the roots of
Arththi prabandham – 31  arusamayach chediyadhanai  six trees of philosophies that does not live by what is told in vEdhas.
Arththi prabandham – 31  vAzhiyE  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 31  aRaththuRandhAn  The one who drove away completely
Arththi prabandham – 31  adarndhuvarum  those who came united in large numbers,
Arththi prabandham – 31  kudhittigaLai  construed vEdhAs inappropriately and thus are referred as kudhrushtis as in the phrase nAn maRaiyum niRkak kuRumbusey nIsarum mANdanar
Arththi prabandham – 31  vAzhiyE  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 31  thIrththu vittAn  The one who destroyed
Arththi prabandham – 31  seRu kaliyai  the dangerous, widely spread and evil force known as kali
Arththi prabandham – 31  aRa  without leaving
Arththi prabandham – 31  chiRidhum  a small trace of it ever.
Arththi prabandham – 31  vAzhiyE  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 31  thiruththi vaithAn  The one who ordered and administered
Arththi prabandham – 31  selvam muRRum  the entire gamut of treasures of
Arththi prabandham – 31  then arangar  periya perumAL (the presiding deity at SrIrangam), who is replete with beauty
Arththi prabandham – 31  vAzhiyE  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 31  vAy mozhindhAn  The one who blessed us by giving his divine commentaries (also known as SrI bhAshyam) which talks about
Arththi prabandham – 31  poruL anaiththum  all the SAsthras
Arththi prabandham – 31  maRaiyadhanil  that is being dealt/propagated in vEdhas.
Arththi prabandham – 31  vAzhiyE  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 31  vaLarththOn  The one who propagated and spread
Arththi prabandham – 31  thamizh maRai  the thamizh vEdham
Arththi prabandham – 31  uRai seydha  that was given by
Arththi prabandham – 31  mARan  nammAzhvAr
Arththi prabandham – 31  vAzhiyE  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 31  avadhariththAn  The one who appeared in
Arththi prabandham – 31  naR perumbUdhUr  the auspicious place known as SrIperumbUthUr to
Arththi prabandham – 31  aRamigu  spread the concept of total surrender as mentioned in the aforementioned thamizh vEdham.
Arththi prabandham – 31  vAzhiyE  Live for eternity!!!
Arththi prabandham – 31  adiyiNaigaL  the sole refuge, the twin lotus feet of
Arththi prabandham – 31  ethirAsar  SrI rAmAnuja/yathirAha who is
Arththi prabandham – 31  azhagArum  replete with a lot of qualities starting from beauty etc.,
Arththi Prabandham – 32  sankara  the philosophy propounded by Sankara
Arththi Prabandham – 32  bhArkkara  the philosophy propounded by bhAskara
Arththi Prabandham – 32  yAdhava  the philosophy propounded by yAdhavaprakAsa
Arththi Prabandham – 32  bhAtta  the philosophies of bhAttas
Arththi Prabandham – 32  prabhAkarar thangaL madham  the philosophy propounded by prabhAkara. All such philosophies
Arththi Prabandham – 32  sAyvuRa  were destroyed (after SrI rAmAnuja appeared on the day)
Arththi Prabandham – 32  vAzhndhidunAL sadhumaRai  The day when the four vEdhas would live healthily (i.e., the day when the meaning of the vEdhas would be understood and interpreted clearly) was when
Arththi Prabandham – 32  vAdhiyar  people like Sankara who would argue
Arththi Prabandham – 32  mAykuvarenRu  but would eventually fail without any doubt.
Arththi Prabandham – 32  nAL  The day (when SrI rAmAnuja appeared) is when
Arththi Prabandham – 32  vVenkali  cruel kali
Arththi Prabandham – 32  ingu ini vIRu namakilai enRu  will think that this place (earth) is no more its dwelling / ruling anymore (because of lack of conducive force to survive)
Arththi Prabandham – 32  migaththaLar  and would shake terribly and wane off eventually.
Arththi Prabandham – 32  nAL  The day (when sri rAmAnuja appeared) is when
Arththi Prabandham – 32  mEdhini  even the earth
Arththi Prabandham – 32  viLangiya  shone brightly
Arththi Prabandham – 32  nanjumai Arum yena thuyar vittu  (when it realized) that its burden will be removed.
Arththi Prabandham – 32  nAL  The day (when SrI rAmAnuja appeared) is when
Arththi Prabandham – 32  vAzhvu  the glories of
Arththi Prabandham – 32  munnavar  our entire gamut of ancestors that includes but not limited to the likes of
Arththi Prabandham – 32  mangaiyarALi  thirumangai AzhvAr and
Arththi Prabandham – 32  parAnkusa  nammAzhvAr
Arththi Prabandham – 32  muLaiththidu  will resurface, blossom and prosper.
Arththi Prabandham – 32  nAL  The day (when sri rAmAnuja appeared) is when
Arththi Prabandham – 32  manniya  the place where periya perumAL (SrI ranganAthan) permanently resides
Arththi Prabandham – 32  thennarangApuri  and is also known as the beautiful SrIrangam,
Arththi Prabandham – 32  mAmalai  and the place that is known as periya thirumalai (thiruvEnkatam)
Arththi Prabandham – 32  maRRum  and the various other divine places
Arththi Prabandham – 32  uvandhidu  would be happy.
Arththi Prabandham – 32  nALE  That day is when
Arththi Prabandham – 32  vandharuLiyanAL  SrI rAmAnujar appeared
Arththi Prabandham – 32  sImAnilayAzhvAr  as SrImAn and with the name of iLaiyAzhvAr in
Arththi Prabandham – 32  perumbUdhUr  SrIperumbUthUr
Arththi Prabandham – 32  sUzh  that is surrounded by
Arththi Prabandham – 32  vAvigaL  (a) ponds and lakes that are full of
Arththi Prabandham – 32  senkayal  red fish
Arththi Prabandham – 32  vayal  and (b) paddy fields.
Arththi Prabandham – 32  nALum  This place called SrIperumbUthUr, forever sports
Arththi Prabandham – 32  siRandha  the look of a beautiful, great city.
Arththi Prabandham – 32  thiruvAdhirai  (The star in which Sri rAmAnuja appeared in SrIperumbUthUr) was during the star of thiruvAdhirai. This is the day. This has to be the day. What a glorious day. It behooves us to take cognizance of the phrase, SrImAn AvirabhUth bhUmau rAmAnuja dhivAkara:
Arththi prabandham – 33  eththanai kAlam  how long
Arththi prabandham – 33  innam  from now
Arththi prabandham – 33  yAn iruppan  will I be, without any association
Arththi prabandham – 33  indha udambudan  inside this derisive body?
Arththi prabandham – 33  ethirAsA!  emperumAnArE!!!
Arththi prabandham – 33  nI aRidhi  you know
Arththi prabandham – 33  innapozhudhu udambu vidum  when the body would fall at which particular time and
Arththi prabandham – 33  innapadi adhuthAn  in which particular manner and
Arththi prabandham – 33  innavidaththE adhuvum  at which particular place
Arththi prabandham – 33  ennum ivaiyellAm  (all these aforementioned things) you know for sure.
Arththi prabandham – 33  yAn  ignorant me
Arththi prabandham – 33  ivai onRaRiyEn  does not know an iota of these.
Arththi prabandham – 33  pEdhaimai thIrndhu  So, please remove my ignorance!!!
Arththi prabandham – 33  adimai koNda perumAnE!!!  The one who ruled over
Arththi prabandham – 33  ennai  me, who lives without any connection to this mortal coil (given to me in this birth)..
Arththi prabandham – 33  ini un aruLAl  From now on onwards, bless me (so that with your blessings)
Arththi prabandham – 33  ivvudambai viduviththu  the body is discarded and
Arththi prabandham – 33  vaikundhaththERRa  ascend to paramapdham
Arththi prabandham – 33  ErArum  which is a place that is exquisitely ornate and complete in beauty.
Arththi prabandham – 33  ninaivu uNdEl  (emperumAnArE!!!) if you have the desire to do so,
Arththi prabandham – 33  pinnai  then
Arththi prabandham – 33  pEsAy  please tell me
Arththi prabandham – 33  maRandhu irukkiRadhen?  What are you contemplating and why is the delay?
Arththi prabandham – 33  virayAmAl  and why are you not expediting it?
Arththi prabandham – 34  arangar  periya perumAL
Arththi prabandham – 34  ennum  who told that
Arththi prabandham – 34  adaindhOr thamakku  Towards those people who reach