thiruvAimozhi – 10.5.9 – amararkku ariyAnai

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama:

Full series >> Tenth Centum >> Fifth decad

Previous pAsuram

Introduction for this pAsuram

Highlights from thirukkurukaippirAn piLLAn‘s introduction

No specific introduction.

Highlights from nanjIyar‘s introduction

No specific introduction.

Highlights from vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s introduction

See nampiLLai‘s introduction.

Highlights from periyavAchchAn piLLai‘s introduction

See nampiLLai‘s introduction.

Highlights from nampiLLai‘s introduction as documented by vadakkuth thiruvIdhip piLLai

In the ninth pAsuram, when asked “When birth etc are immaterial, what will happen to the sins which lead to other results”  AzhwAr says “if you surrender unto him without any other expectation, the sins will leave on their own”.

pAsuram

amararkku ariyAnai thamargatku eLiyAnai
amaraththozhuvArgatku amarA vinaigaLE

Listen

Word-by-Word meanings (based on vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s 12000 padi)

amararkku – for brahmA et al who are prayOjanAntharaparas (those who seek other benefits)
ariyAnai – one who is difficult to attain
thamargatku – for the ananyaprayOjanas (those who seek kainkaryam only) who have the knowledge about their relationship with bhagavAn
eLiyAnai – one who is easy to attain

(instead of accepting other benefits and leaving, being ananyaprayOjana)
amara – to fit well
thozhuvArgatku – those who worship
vinaigaL – sins which are hurdles for the attainment of the goal
amarA – will not touch.

Simple translation (based on vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s 12000 padi)

emperumAn is difficult to attain for brahmA et al who are prayOjanAntharaparas and is easy to attain for the ananyaprayOjanas; for those who worship emperumAn to fit well, sins which are hurdles for the attainment of the goal, will not touch.

vyAkyAnams (commentaries)

Highlights from thirukkurukaippirAn piLLAn‘s vyAkyAnam

See vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s translation.

Highlights from nanjIyar‘s vyAkyAnam

See nampiLLai‘s vyAkyAnam.

Highlights from periyavAchchAn piLLai‘s vyAkyAnam

See nampiLLai‘s vyAkyAnam.

Highlights from nampiLLai‘s vyAkyAnam as documented by vadakkuth thiruvIdhip piLLai

  • amararkku ariyAnai – Even for most intelligent persons such as brahmA et al, he cannot be attained by their own efforts; SrI vishNu purANam 1.9.55 “yannAyam bhagavAn brahmA jAnAthi paramam padhamI thannathA: sma jagadhdhAma thava sarvagadhAchyutha II” (Oh all pervading achyutha! We bow down to that supreme dwelling place of yours which even bhagavAn brahmA does not know and which is the sustaining entity for the universe).
  • thamargatku eLiyAnai – One who is easy to attain for ananyaprayOjana. Even for a monkey [sugrIva], a woman of the hunter clan [Sabari], or rishis (sages), emperumAn is easily approachable; as said in SrI rAmAyaNam kishkindhA kANdam 4.19 “sugrIvam SaraNamgatha:” (SrI rAma surrendered to sugrIva), SankshEpa rAmAyaNam “sa: abhyagachchath mahAthEjA:” (the very radiant, valorous SrI rAma reached Sabari); SrI rAmAyaNam bAla kANdam 31.4 “imausma munisArdhUla” (SrI rAma to viSvAmithra – Oh best among sages! We are available to execute your orders).
  • amarath thozhuvArgatku – For those who worship him without any expectation as ananyaprayOjana.
  • amarA vinaigaLE – The hurdles which are the cause for such seeking of other benefits will not come close.

In the next article we will enjoy the next pAsuram.

adiyen sarathy ramanuja dasan

archived in http://divyaprabandham.koyil.org

pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org

About Sarathy Thothathri

Disciple of SrImath paramahamsa ithyAdhi pattarpirAn vAnamAmalai jIyar (29th pattam of thOthAdhri mutt). Descendant of komANdUr iLaiyavilli AchchAn (bAladhanvi swamy, a cousin of SrI ramAnuja). Born in AzhwArthirungari, grew up in thiruvallikkENi (chennai), lived in SrIperumbUthUr, presently living in SrIrangam. Learned sampradhAyam principles from (varthamAna) vAdhi kEsari azhagiyamaNavALa sampathkumAra jIyar swamy, vELukkudi krishNan swamy, gOmatam sampathkumArAchArya swamy and many others. Full time sEvaka/servitor of SrIvaishNava sampradhAyam. Engaged in translating our AzhwArs/AchAryas works in Simple thamizh and English, and coordinating the translation effort in many other languages. Also engaged in teaching dhivyaprabandham, sthOthrams, bhagavath gIthA etc and giving lectures on various SrIvaishNava sampradhAyam related topics in thamizh and English regularly. Taking care of koyil.org portal, which is a humble offering to our pUrvAchAryas. koyil.org is part of SrI varavaramuni sambandhi Trust (varavaramuni.com) initiatives.

One thought on “thiruvAimozhi – 10.5.9 – amararkku ariyAnai

  1. sadagopan vankipuram

    Excellent work
    Especially the meanings given for the Srimad RAmAyana sloka s is veritable feat.
    Polika polika polika
    Dhanyosmi, adiyen dasan sadagopan

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *