thiruvAimozhi – 1.6.9 – tharuma arum

srImathE satakOpAya nama:
srImathE rAmAnujAya nama:
srImath varavaramunayE nama:

Full series >> First Centum >> Sixth decad

Previous pAsuram


Introduction for this pAsuram

Highlights from thirukkurukaippirAn piLLAn‘s introduction

No specific introduction.

Highlights from nanjIyar‘s introduction

In the ninth pAsuram – AzhwAr says that while removing the obstacles and bestowing the eternal kainkaryam for those who approach him, emperumAn does that being together with periya pirAttiyAr (srI mahAlakshmi), with fondness.

Highlights from vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s introduction

Subsequently, bhagavAn who is sriya:pathi (husband of srI mahAlakshmi) removes the obstacles out of his will.

Highlights from periyavAchchAn piLLai‘s introduction

See nampiLLai‘s introduction.

Highlights from nampiLLai‘s introduction as documented by vadakkuth thiruvIdhip piLLai

Ninth pAsuram – When asked “Just for surrendering unto him, would he remove the obstacles and bestow the result?” AzhwAr says “Should we just see him? Should we not see who is accompanying him? Isn’t one who said ‘na kaschinnAparAdhyathi‘ (there is no one who does not commit mistakes – srI rAmAyaNam yudhdha kANdam 116.45) right next to him?”


தரும அரும் பயன் ஆய
திருமகளார் தனிக் கேள்வன்
பெருமை உடைய பிரானார்
இருமை வினை கடிவாரே

tharuma arum payan Aya
thirumagaLAr thanik kELvan
perumai udaiya pirAnAr
irumai vinai kadivArE


Word-by-Word meanings (based on vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s 12000 padi)

tharumam – dharmams (virtuous processes/means)
arum – difficult to attain
payanAya – the goal that is
thirumagaLAr – srI mahAlakshmi who is the best among women
thanikkELvan – being the unique beloved/intimate husband
perumai udaiya – having the greatness
pirAnAr – sarvEsvaran (srIman nArAyaNan who is the supreme lord)
irumai – puNya (virtue) and pApa (vice) – two types of
vinai – karmas
kadivAr – he will destroy

Simple transalation (based on vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s 12000 padi)

sarvEsvaran srIman nArAyaNan is the unique beloved/intimate husband of srI mahAlakshmi who is the ultimate manifestation of femininity. emperumAn who has such greatness of lakshmI sambandham will bestow the goal which is difficult to accomplish even by most virtuous means and will destroy the karmas which are in the form of puNyam and pApam.

vyAkyAnams (commentaries)

Highlights from thirukkurukaippirAn piLLAn‘s vyAkyAnam

See vAdhi kEsari azhagiya maNavALa jIyar‘s translation.

Highlights from nanjIyar‘s vyAkyAnam

See nampiLLai‘s vyAkyAnam.

Highlights from periyavAchchAn piLLai‘s vyAkyAnam

See nampiLLai‘s vyAkyAnam.

Highlights from nampiLLai‘s vyAkyAnam as documented by vadakkuth thiruvIdhip piLLai

  • tharum – he will give. There is no doubt.
  • avvarum payanAya – two explanations:
    • the goal that is explained in sAsthram as very difficult to accomplish.
    • srI mahAlakshmi – the embodiment of the ultimate goal attained through virtuous means; since he is the unique/beloved husband of such srI mahAlakshmi – he is the most distinct master. As explained in srI rAmAyaNam AraNya kANdam 37.108 “apramEyam hi thaththEjO yasya sA janakAthmajA …” (that srI rAma’s valour that is inconceivable, that srI rAma who is the dear consort of sIthA dhEvi who is the daughter of janaka mahArAja) – only srIman nArAyaNan has the glory of being the husband of srI mahAlakshmi.
  • perumai udaiya pirAnAr – pirAn – upakAraka (one who does favours) – one who is the embodiment of blessing his devotees; pirAn who is great due to being lakshmIpathi (husband of srI mahAlakshmi).
  • irumai vinai kadivArE – puNyam and pApam are only different in namesake for those who are seeking mOksham (liberation – eternal kainkaryam in paramapadham), since both bind them in this samsAram. So, bhagavAn removes both of them [arumpadham – In his varadharAja panchAsath slOkam 29 “sadhyas thyajanthi varadha“, vEdhAnthAchAryar explains that puNyam and pApam are like gold and iron shackles respectively since puNyam leads one to svargam and pApam leads one to narakam – as both svargam and narakam are bindings within this material realm, they both are to be given up by mumukshus].

In the next article we will enjoy the next pAsuram.

adiyen sarathy ramanuja dasan

archived in

pramEyam (goal) –
pramANam (scriptures) –
pramAthA (preceptors) –
srIvaishNava education/kids portal –

About Sarathy Thothathri

Disciple of SrImath paramahamsa ithyAdhi pattarpirAn vAnamAmalai jIyar (29th pattam of thOthAdhri mutt). Descendant of komANdUr iLaiyavilli AchchAn (bAladhanvi swamy, a cousin of SrI ramAnuja). Born in AzhwArthirungari, grew up in thiruvallikkENi (chennai), lived in SrIperumbUthUr, presently living in SrIrangam. Learned sampradhAyam principles from (varthamAna) vAdhi kEsari azhagiyamaNavALa sampathkumAra jIyar swamy, vELukkudi krishNan swamy, gOmatam sampathkumArAchArya swamy and many others. Full time sEvaka/servitor of SrIvaishNava sampradhAyam. Engaged in translating our AzhwArs/AchAryas works in Simple thamizh and English, and coordinating the translation effort in many other languages. Also engaged in teaching dhivyaprabandham, sthOthrams, bhagavath gIthA etc and giving lectures on various SrIvaishNava sampradhAyam related topics in thamizh and English regularly. Taking care of portal, which is a humble offering to our pUrvAchAryas. is part of SrI varavaramuni sambandhi Trust ( initiatives.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *